summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Stefano <l.stickell@yahoo.it> 2014-04-08 14:55:22 +0200
committerGravatar Stefano <l.stickell@yahoo.it> 2014-04-08 14:55:22 +0200
commit190510d75b18d8dffa612e6f678f43b3af963a02 (patch)
tree008ddb36e5fe5cced38916f4393fe5d10210c637 /locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
parentadded connection flags to download status (diff)
downloadpyload-190510d75b18d8dffa612e6f678f43b3af963a02.tar.xz
Updated translations
Diffstat (limited to 'locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po')
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po114
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
index 1862045ee..979455934 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -15,39 +15,39 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:245
#, python-format
msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
-msgstr "Stahování chunků selhalo, přecházím na jediné přepojení | %s"
+msgstr "Stahování částí selhalo, přecházím na jediné připojení | %s"
#: pyload/plugins/Base.py:327
msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
-msgstr ""
+msgstr "Pil a tesseract nejsou nainstalovány a není připojen žádný klient pro rozpoznávání Captchy"
#: pyload/plugins/Base.py:331
msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
-msgstr ""
+msgstr "V potřebném čase nebyly získány žádné výsledky pro Captcha."
#: pyload/plugins/Hoster.py:267 pyload/plugins/Hoster.py:304
#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79
#, python-format
msgid "Setting User and Group failed: %s"
-msgstr "Nastavení uživatelů a skupin se nezdařilo: %s"
+msgstr "Nastavení uživatele a skupiny se nezdařilo: %s"
#: pyload/plugins/Crypter.py:170
msgid "Not existing file or unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Neexistující soubor nebo nepodporovaný protokol"
#: pyload/plugins/Crypter.py:228
#, python-format
msgid "Could not remove file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze odstranit soubor '%s'"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
-msgstr ""
+msgstr "RapidShare: Traffic Share (přímé stažení)"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Z této ip adresy již stahování probíhá, čekám 60 sekund"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Pro tento soubor potřebujete prémiový účet"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
msgid "Filename reported invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ohlášeno neplatné jméno souboru"
#: pyload/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: pyload/plugins/addons/RPNetBiz.py:43
#, python-format
msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím vložte svůj %s účet nebo tento plugin deaktivujte"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56
msgid "Decryption failed"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Dešifrování selhalo"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106
msgid "No file key provided in the URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL neobsahuje klíč souboru"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118
msgid "Error code:"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Kód chyby:"
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba souběžného stahování, čekám 60s."
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
msgid "Not logged in."
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Neplatný API klíč"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
#, python-format
msgid "%s: Not enough traffic left"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Nezbývá dostatečný traffic"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
msgid "Traffic exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Překročen Traffic"
#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
msgid "Authorization required (username:password)"
-msgstr ""
+msgstr "Je vyžadována autorizace (username:password)"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
@@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "Soubor není dočasně k dispozici"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
#, python-format
msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: čekání mezi stahováním %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
#, python-format
msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: čekám na captchu %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
msgid "Downloaded File was empty"
@@ -140,19 +140,19 @@ msgstr "Stažený soubor byl prázdný"
#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
#, python-format
msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Ve staženém souboru (%s) byl nalezen HTML kód... Chyba přesměrování? Stahování bude restartováno."
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:86
#, python-format
msgid "long_url: %s"
-msgstr ""
+msgstr "dlouhá url: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:140 pyload/plugins/Account.py:146
#, python-format
msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nezdařílo se přihlášení k účtu %(user)s | %(msg)s"
#: pyload/plugins/Account.py:141
msgid "Wrong Password"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Špatné heslo"
#: pyload/plugins/Account.py:202
#, python-format
msgid "Get Account Info for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Získat informace o účtu %s"
#: pyload/plugins/Account.py:211
#, python-format
@@ -171,44 +171,44 @@ msgstr "Chyba: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:264
#, python-format
msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
-msgstr ""
+msgstr "Chybný formát času (%s), použijte 1:22-3:44"
#: pyload/plugins/Account.py:287
#, python-format
msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
-msgstr ""
+msgstr "Účet %s nemá nedostatek trafficu, další kontrola za 30min"
#: pyload/plugins/Account.py:295
#, python-format
msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
-msgstr ""
+msgstr "Účet %s vypršel, další kontrola za 1h"
#: pyload/plugins/Account.py:312
#, python-format
msgid "Login with %s"
-msgstr ""
+msgstr "Přihlásit jako %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při spuštění addonu: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivovat přímé stahování na vašem Bitshare accountu"
#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:130
msgid "Downloadlimit reached"
-msgstr ""
+msgstr "Dosažen limit pro stahování"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš premium.to účet a restartujte pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
msgid "Installed scripts for %s: "
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalované skripty pro %s: "
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
msgid "Script not executable:"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Skript není spustitelný:"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:80
#, python-format
msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba v %(script)s: %(error)s"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:69
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:59
@@ -232,20 +232,20 @@ msgstr "Nelze odeslat odpověď."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135
msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "Na vašem CaptchaTrader účtu není dostatek kreditu"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:93
#, python-format
msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nové CaptchaID z uploadu: %s : %s"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:129
msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "Na vašem captcha účtu 9kw.eu není dostatek kreditu"
#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš rehost.to účet a restartujte pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
#, python-format
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Přidán %s ze sledované složky"
#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 se již používá"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Balicek dokoncen: %s"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
-msgstr ""
+msgstr "Stahování dokončeno: %(name)s @ %(plugin)s"
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "Na vašm ExpertDecoders účtu není dostatek kreditu"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "*** Získejte ji zde: http://pyload.org/download ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze se připojit k update serveru"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
-msgstr ""
+msgstr "Nová verze %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Nesprávná verze"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97
#, python-format
msgid "No %s installed"
-msgstr ""
+msgstr "%s není nainstalován"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
@@ -332,20 +332,20 @@ msgstr "Aktivní"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111
msgid "No Extract plugins activated"
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou aktivovány žádné rozbalovací pluginy"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Rozbalit balíček"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Hledá v balíčcích archivy a rozbaluje je"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
msgid "Package %s queued for later extracting"
-msgstr ""
+msgstr "Balíček %s zařazen do fronty pro pozdější rozbalení"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146
#, python-format
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Rozbalit do %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202
msgid "No files found to extract"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné soubory k rozbalení"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209
msgid "extracting"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Mažu %s souborů"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
msgid "Extracting finished"
-msgstr ""
+msgstr "Rozbalení dokončeno"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262
msgid "Archive Error"
@@ -396,39 +396,39 @@ msgstr "Neznámá chyba"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320
msgid "Setting User and Group failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení Uživatele a Skupiny selhalo"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
msgid "Crypter list not found"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam pluginů Crypter nenalezen"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
msgid "Crypter list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam pluginů Crypter je prázdný"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
-msgstr ""
+msgstr "Stahování dokončeno: %(name)s @ %(plugin)s "
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
#, python-format
msgid "New Captcha Request: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nový požadavek na Captchu: %s"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96
#, python-format
msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
-msgstr ""
+msgstr "Odpovězte \"c %s text z captchy\""
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš premiumize.me účet a restartujte pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
msgid "%d credits left"
-msgstr ""
+msgstr "Zbývá %d kreditů"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43
#, python-format
@@ -437,5 +437,5 @@ msgstr "Aktivováno %s"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61
msgid "No Hoster loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Nenačten žádný plugin Hoster"