summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po')
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po186
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
index 410710cbb..7e07618fa 100644
--- a/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -15,55 +15,55 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:245
#, python-format
msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
-msgstr ""
+msgstr "分區下載失敗,採用單一連接下載|%s"
#: pyload/plugins/Base.py:327
msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
-msgstr ""
+msgstr "尚未安裝Pil及tesseract,尚未連接至需要解析的客戶端"
#: pyload/plugins/Base.py:331
msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
-msgstr ""
+msgstr "輸入驗證碼逾時"
#: pyload/plugins/Hoster.py:267 pyload/plugins/Hoster.py:304
#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79
#, python-format
msgid "Setting User and Group failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "設置使用者和組失敗: %s"
#: pyload/plugins/Crypter.py:170
msgid "Not existing file or unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "檔案不存在或是不支援"
#: pyload/plugins/Crypter.py:228
#, python-format
msgid "Could not remove file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "無法移除檔案 '%s'"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
-msgstr ""
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "此IP位址已在下載另一項目,請等待六十秒後重試"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
-msgstr ""
+msgstr "驗證失敗,任務即將重試"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
msgid "RapidShareCom: No free slots"
-msgstr ""
+msgstr "RapidShareCom: No free slots"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
msgid "You need a premium account for this file"
-msgstr ""
+msgstr "此檔案需要高級用戶才能下載"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
msgid "Filename reported invalid"
-msgstr ""
+msgstr "不正確的檔名"
#: pyload/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
@@ -79,363 +79,363 @@ msgstr ""
#: pyload/plugins/addons/RPNetBiz.py:43
#, python-format
msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入你的帳戶或是停用此模組"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56
msgid "Decryption failed"
-msgstr ""
+msgstr "解析失敗"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106
msgid "No file key provided in the URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL未提供金鑰"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118
msgid "Error code:"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤碼:"
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
-msgstr ""
+msgstr "同時下載錯誤,60秒後重試"
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "未登入"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
msgid "API key invalid"
-msgstr ""
+msgstr "API金鑰無效"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
#, python-format
msgid "%s: Not enough traffic left"
-msgstr ""
+msgstr "%s: 流量已用完"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
msgid "Traffic exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "超出流量限制"
#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
msgid "Authorization required (username:password)"
-msgstr ""
+msgstr "需要認證(帳號:密碼)"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
msgid "File temporarily not available"
-msgstr ""
+msgstr "檔案暫時無法下載"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
#, python-format
msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: waiting between downloads %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
#, python-format
msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: waiting for captcha %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
msgid "Downloaded File was empty"
-msgstr ""
+msgstr "下載的檔案是空的"
#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
#, python-format
msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "下載檔案中包含HTML語法,解析錯誤嗎?準備重試"
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:86
#, python-format
msgid "long_url: %s"
-msgstr ""
+msgstr "long_url: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:140 pyload/plugins/Account.py:146
#, python-format
msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
-msgstr ""
+msgstr "無法登入%(user)s |%(msg)s"
#: pyload/plugins/Account.py:141
msgid "Wrong Password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼錯誤"
#: pyload/plugins/Account.py:202
#, python-format
msgid "Get Account Info for %s"
-msgstr ""
+msgstr "為了 %s 而取得帳戶資訊"
#: pyload/plugins/Account.py:211
#, python-format
msgid "Error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:264
#, python-format
msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
-msgstr ""
+msgstr "時間格式錯誤 ( %s ),請使用 1:22-3:44"
#: pyload/plugins/Account.py:287
#, python-format
msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
-msgstr ""
+msgstr "帳戶 %s 流量用鑿,30分鐘後重新檢查"
#: pyload/plugins/Account.py:295
#, python-format
msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
-msgstr ""
+msgstr "帳戶 %s 已過期,一小時後重試"
#: pyload/plugins/Account.py:312
#, python-format
msgid "Login with %s"
-msgstr ""
+msgstr "使用 %s 登錄"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "執行外掛 %s 錯誤"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
-msgstr ""
+msgstr "從您的Bitshare帳號中直接下載"
#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:130
msgid "Downloadlimit reached"
-msgstr ""
+msgstr "已達到下載流量上限"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "請先添加premium.to帳戶並重新啟動pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
msgid "Installed scripts for %s: "
-msgstr ""
+msgstr "%s 已安裝的腳本"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
msgid "Script not executable:"
-msgstr ""
+msgstr "無法執行腳本"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:80
#, python-format
msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(script)s: %(error)s"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:69
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:59
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:50
#, python-format
msgid "%s credits left"
-msgstr ""
+msgstr "額度剩餘 %s"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:117
msgid "Could not send response."
-msgstr ""
+msgstr "無法發送回應。"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135
msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "CaptchaTrader帳戶額度不足"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:93
#, python-format
msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "上傳新的CaptchaID:%s:%s"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:129
msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "9kw.eu帳戶額度不足"
#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "請先添加rehost.to帳戶並重新啟動pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
#, python-format
msgid "Added %s from HotFolder"
-msgstr ""
+msgstr "從HotFolder增加 %s"
#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Click'N'Load: 9666阜已被使用"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
#, python-format
msgid "Package finished: %s"
-msgstr ""
+msgstr "套件已完成: %s"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s @ %(plugin)s 完成"
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "ExpertDecoders帳戶額度不足"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
-msgstr ""
+msgstr "***外掛已更新,請重新啟動pyLoad***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:76
msgid "Plugins updated and reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "外掛已更新"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:79
msgid "No plugin updates available"
-msgstr ""
+msgstr "外掛沒有可用的更新"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:96
msgid "No Updates for pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad沒有可用的更新"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
#, python-format
msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
-msgstr ""
+msgstr "***pyLoad有新版本%s可使用***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** 請從此下載 http://pyload.org/download ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr ""
+msgstr "無法連線至更新伺服器"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
-msgstr ""
+msgstr "新版本 %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
#, python-format
msgid "Error when updating %s"
-msgstr ""
+msgstr "更新 %s 時發生錯誤"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
msgid "Version mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "版本不合"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97
#, python-format
msgid "No %s installed"
-msgstr ""
+msgstr "未安裝 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
#, python-format
msgid "Could not activate %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法啟用 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:109
msgid "Activated"
-msgstr ""
+msgstr "已啟用"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111
msgid "No Extract plugins activated"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮外掛未啟用"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮下載任務的檔案"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "掃描任務中的檔案並解開"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
msgid "Package %s queued for later extracting"
-msgstr ""
+msgstr "任務 %s 已排入解壓佇列"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146
#, python-format
msgid "Check package %s"
-msgstr ""
+msgstr "檢查下載任務 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:187
#, python-format
msgid "Extract to %s"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮至 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202
msgid "No files found to extract"
-msgstr ""
+msgstr "無法找到壓縮檔"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209
msgid "extracting"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮中"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:220
msgid "Password protected"
-msgstr ""
+msgstr "被加密的壓縮檔"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:241
msgid "Wrong password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼錯誤"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:249
#, python-format
msgid "Deleting %s files"
-msgstr ""
+msgstr "刪除檔案 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
msgid "Extracting finished"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮完成"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262
msgid "Archive Error"
-msgstr ""
+msgstr "壓縮檔損毀"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:264
msgid "CRC Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "CRC不正確"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:268
msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "未知錯誤"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320
msgid "Setting User and Group failed"
-msgstr ""
+msgstr "設定使用者及群組失敗"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
msgid "Crypter list not found"
-msgstr ""
+msgstr "未找到Crypter清單"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
msgid "Crypter list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Crypter清單是空的"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s @ %(plugin)s 已完成"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
#, python-format
msgid "New Captcha Request: %s"
-msgstr ""
+msgstr "驗證碼請求: %s"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96
#, python-format
msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入驗證碼上的文字 %s"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "請先設定premiumize.me帳戶並重新啟動pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
msgid "%d credits left"
-msgstr ""
+msgstr "額度剩下 %d"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43
#, python-format
msgid "Activated %s"
-msgstr ""
+msgstr "已啟動 %s"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61
msgid "No Hoster loaded"
-msgstr ""
+msgstr "找不到任何Hoster"