diff options
Diffstat (limited to 'locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po')
-rw-r--r-- | locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po | 507 |
1 files changed, 0 insertions, 507 deletions
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po deleted file mode 100644 index 4ba9d0d6c..000000000 --- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po +++ /dev/null @@ -1,507 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n" -"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" -"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" -"Language: sr_SP\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: crowdin.net\n" - -#: pyLoadGui.py:290 -msgid "paused" -msgstr "паузирано" - -#: pyLoadGui.py:292 -msgid "running" -msgstr "покренуто" - -#: pyLoadGui.py:332 -msgid "Unnamed" -msgstr "без имена" - -#: pyLoadGui.py:655 -#, python-format -msgid "Finished downloading of '%s'" -msgstr "Завршено преузимање '%s'" - -#: pyLoadGui.py:657 -#, python-format -msgid "Failed downloading '%s'!" -msgstr "Погрешно преузимање '%s'!" - -#: pyLoadGui.py:660 -#, python-format -msgid "Added '%s' to queue" -msgstr "Додати '%s' у редослед" - -#: pyLoadGui.py:685 -msgid "Connection lost" -msgstr "Веза изгубљена" - -#: pyLoadGui.py:685 -msgid "Lost connection to the core!" -msgstr "Изгубљена веза до језгра!" - -#: pyLoadGui.py:720 -msgid "Show" -msgstr "Прикажи" - -#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133 -msgid "Exit" -msgstr "Излаз" - -#: module/gui/MainWindow.py:44 -msgid "pyLoad Client" -msgstr "pyLoad клијент" - -#: module/gui/MainWindow.py:92 -msgid "Packages:" -msgstr "Пакети:" - -#: module/gui/MainWindow.py:96 -msgid "Files:" -msgstr "Датотеке:" - -#: module/gui/MainWindow.py:100 -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" - -#: module/gui/MainWindow.py:104 -msgid "Space:" -msgstr "Простор:" - -#: module/gui/MainWindow.py:108 -msgid "Speed:" -msgstr "Брзина:" - -#: module/gui/MainWindow.py:129 -msgid "File" -msgstr "Датотека" - -#: module/gui/MainWindow.py:130 -msgid "Connections" -msgstr "Везе" - -#: module/gui/MainWindow.py:134 -msgid "Connection manager" -msgstr "Менаџер везе" - -#: module/gui/MainWindow.py:156 -msgid "Overview" -msgstr "Преглед" - -#: module/gui/MainWindow.py:157 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: module/gui/MainWindow.py:158 -msgid "Collector" -msgstr "" - -#: module/gui/MainWindow.py:159 -msgid "Accounts" -msgstr "Налози" - -#: module/gui/MainWindow.py:160 -msgid "Settings" -msgstr "Поставке" - -#: module/gui/MainWindow.py:161 -msgid "Log" -msgstr "Извештај" - -#: module/gui/MainWindow.py:190 -msgid "Hide Toolbar" -msgstr "Сакриј траку" - -#: module/gui/MainWindow.py:194 -msgid "Toggle Pause/Resume" -msgstr "Пребаци паузу/наставак" - -#: module/gui/MainWindow.py:200 -msgid "Stop" -msgstr "Заустави" - -#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302 -#: module/gui/MainWindow.py:322 -msgid "Add" -msgstr "Додај" - -#: module/gui/MainWindow.py:204 -msgid "Check Clipboard" -msgstr "Провери оставу" - -#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308 -#: module/gui/Overview.py:101 -msgid "Package" -msgstr "Пакет" - -#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309 -msgid "Container" -msgstr "Контејнер" - -#: module/gui/MainWindow.py:213 -msgid "Account" -msgstr "Налог" - -#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310 -msgid "Links" -msgstr "Везе" - -#: module/gui/MainWindow.py:238 -msgid "Push selected packages to queue" -msgstr "Пошаљи одабране пакете у редослед" - -#: module/gui/MainWindow.py:261 -msgid "New Account" -msgstr "Нов налог" - -#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295 -#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49 -msgid "Remove" -msgstr "Уклони" - -#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298 -msgid "Restart" -msgstr "Поново покрени" - -#: module/gui/MainWindow.py:277 -msgid "Pull out" -msgstr "Извуци" - -#: module/gui/MainWindow.py:278 -msgid "Abort" -msgstr "Прекини" - -#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297 -msgid "Edit Name" -msgstr "Уреди име" - -#: module/gui/MainWindow.py:296 -msgid "Push to queue" -msgstr "Пошаљи у редослед" - -#: module/gui/MainWindow.py:299 -msgid "Refresh Status" -msgstr "Освежи статус" - -#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48 -msgid "Edit" -msgstr "Уреди" - -#: module/gui/MainWindow.py:402 -#, python-format -msgid "All Container Types (%s)" -msgstr "Сви контејнери (%s)" - -#: module/gui/MainWindow.py:403 -#, python-format -msgid "DLC (%s)" -msgstr "" - -#: module/gui/MainWindow.py:404 -#, python-format -msgid "CCF (%s)" -msgstr "" - -#: module/gui/MainWindow.py:405 -#, python-format -msgid "RSDF (%s)" -msgstr "" - -#: module/gui/MainWindow.py:406 -#, python-format -msgid "Text Files (%s)" -msgstr "Текст (%s)" - -#: module/gui/MainWindow.py:408 -msgid "Open container" -msgstr "Отвори контејнер" - -#: module/gui/Collector.py:47 -msgid "finished" -msgstr "завршено" - -#: module/gui/Collector.py:48 -msgid "offline" -msgstr "ван мреже" - -#: module/gui/Collector.py:49 -msgid "online" -msgstr "на мрежи" - -#: module/gui/Collector.py:50 -msgid "queued" -msgstr "на чекању" - -#: module/gui/Collector.py:51 -msgid "skipped" -msgstr "прескочено" - -#: module/gui/Collector.py:52 -msgid "waiting" -msgstr "чекам" - -#: module/gui/Collector.py:53 -msgid "temp. offline" -msgstr "привремено ван мреже" - -#: module/gui/Collector.py:54 -msgid "starting" -msgstr "започињем" - -#: module/gui/Collector.py:55 -msgid "failed" -msgstr "неуспело" - -#: module/gui/Collector.py:56 -msgid "aborted" -msgstr "прекинуто" - -#: module/gui/Collector.py:57 -msgid "decrypting" -msgstr "дешифрујем" - -#: module/gui/Collector.py:58 -msgid "custom" -msgstr "прилагођено" - -#: module/gui/Collector.py:59 -msgid "downloading" -msgstr "преузимам" - -#: module/gui/Collector.py:60 -msgid "processing" -msgstr "обрађујем" - -#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66 -#: module/gui/Queue.py:152 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156 -msgid "Plugin" -msgstr "Прикључак" - -#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158 -msgid "Size" -msgstr "Величина" - -#: module/gui/connector.py:76 -msgid "bad login credentials" -msgstr "лоше акредите пријаве" - -#: module/gui/connector.py:78 -msgid "no ssl support" -msgstr "нема ssl подршка" - -#: module/gui/connector.py:80 -msgid "can't connect to host" -msgstr "не могу да се привежен на хост" - -#: module/gui/connector.py:94 -#, python-format -msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s" -msgstr "верзија сервера је %(new)s, а клијенти прихватају %(current)s" - -#: module/gui/SettingsWidget.py:74 -msgid "General" -msgstr "Опште" - -#: module/gui/SettingsWidget.py:75 -msgid "Plugins" -msgstr "Додатци" - -#: module/gui/SettingsWidget.py:89 -msgid "Reload" -msgstr "Поново учитај" - -#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53 -#: module/gui/ConnectionManager.py:206 -msgid "Save" -msgstr "Сачувај" - -#: module/gui/SettingsWidget.py:192 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: module/gui/SettingsWidget.py:193 -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: module/gui/PackageDock.py:25 -msgid "New Package" -msgstr "Нов пакет" - -#: module/gui/PackageDock.py:68 -msgid "Password" -msgstr "Лозинка" - -#: module/gui/PackageDock.py:71 -msgid "Links in this Package" -msgstr "Везе у пакету" - -#: module/gui/PackageDock.py:77 -msgid "Create" -msgstr "Креирај" - -#: module/gui/PackageDock.py:78 -msgid "Filter URLs" -msgstr "Филтрирај УРЛ" - -#: module/gui/CaptchaDock.py:29 -msgid "Captcha" -msgstr "Провера" - -#: module/gui/CaptchaDock.py:64 -msgid "OK" -msgstr "У реду" - -#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207 -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" - -#: module/gui/Accounts.py:75 -msgid "not valid" -msgstr "није важно" - -#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207 -msgid "n/a" -msgstr "недоступно" - -#: module/gui/Accounts.py:80 -msgid "%a, %d %b %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205 -msgid "unlimited" -msgstr "неограничено" - -#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39 -msgid "Login" -msgstr "Пријава" - -#: module/gui/Accounts.py:142 -msgid "Valid until" -msgstr "Важи до" - -#: module/gui/Accounts.py:144 -msgid "Traffic left" -msgstr "Преостали проток" - -#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152 -msgid "Downloading" -msgstr "Преузимање" - -#: module/gui/Overview.py:83 -msgid "Queued" -msgstr "У редослед" - -#: module/gui/Overview.py:147 -msgid "ETA: " -msgstr "ETA:" - -#: module/gui/Overview.py:149 -msgid "Parts: " -msgstr "Делова:" - -#: module/gui/Overview.py:151 -msgid "Finished" -msgstr "Завршено" - -#: module/gui/Overview.py:155 -#, python-format -msgid "Speed: %s" -msgstr "Брзина: %s" - -#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160 -msgid "Size:" -msgstr "Величина:" - -#: module/gui/AccountEdit.py:32 -msgid "Edit account" -msgstr "Уреди налог" - -#: module/gui/AccountEdit.py:40 -msgid "New password" -msgstr "Нова лозинка" - -#: module/gui/AccountEdit.py:83 -msgid "Create account" -msgstr "Креирај налог" - -#: module/gui/Queue.py:160 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: module/gui/Queue.py:162 -msgid "Progress" -msgstr "Напредак" - -#: module/gui/Queue.py:384 -#, python-format -msgid "waiting %d seconds" -msgstr "чекање %d секунда" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185 -msgid "pyLoad ConnectionManager" -msgstr "pyLoad Менаџер везе" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:47 -msgid "New" -msgstr "Ново" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:50 -msgid "Connect" -msgstr "Привежи" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:56 -msgid "Connect:" -msgstr "Привежи:" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:73 -msgid "Use internal Core:" -msgstr "Користи интерно језгро:" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:117 -#, python-format -msgid "%s (Default)" -msgstr "%s (подразумевано)" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:190 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:191 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:192 -msgid "Local:" -msgstr "Локално:" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:193 -msgid "User:" -msgstr "Корисник:" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:194 -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: module/gui/ConnectionManager.py:195 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - |