summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po')
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
index 1ce4880c3..100eb2319 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -1,20 +1,20 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: crowdin.net\n"
#: pyload/cli/AddPackage.py:48
msgid "Add Package:"
-msgstr "Прибавить пакет:"
+msgstr "Добавить пакет:"
#: pyload/cli/AddPackage.py:53
msgid "Enter a name for the new package"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Введите название пакета"
#: pyload/cli/AddPackage.py:57
#, python-format
msgid "Package: %s"
-msgstr "Контейнеры: %s"
+msgstr "Контейнер: %s"
#: pyload/cli/AddPackage.py:58
msgid "Parse the links you want to add."
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "назад в главное меню"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
msgid "Manage Packages:"
-msgstr "Координировать пакеты:"
+msgstr "Управление пакетами:"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
msgid "Manage Links:"
@@ -60,23 +60,23 @@ msgstr "Что Вы хотите удалить?"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
msgid "What do you want to restart?"
-msgstr "Что Вы хотите перестартовать?"
+msgstr "Что Вы хотите перезапустить?"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
-msgstr ""
+msgstr "Выбирайте, что Вы хотите сделать или введите номер пакета."
#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
msgid "delete"
-msgstr "удалять"
+msgstr "удалить"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
msgid "move"
-msgstr "перемещать"
+msgstr "переместить"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
msgid "restart"
-msgstr "перезапуск"
+msgstr "перезапустить"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
msgid " - previous"
@@ -117,27 +117,27 @@ msgstr "ожидание: "
#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Состояние:"
#: pyload/cli/Cli.py:191
msgid "paused"
-msgstr ""
+msgstr "приостановлено"
#: pyload/cli/Cli.py:193
msgid "running"
-msgstr ""
+msgstr "в процессе"
#: pyload/cli/Cli.py:196
msgid "total Speed"
-msgstr ""
+msgstr "общая скорость"
#: pyload/cli/Cli.py:196
msgid "Files in queue"
-msgstr ""
+msgstr "Файлов в очереди"
#: pyload/cli/Cli.py:197
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Всего"
#: pyload/cli/Cli.py:203
msgid "Menu:"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Добавить ссылки"
#: pyload/cli/Cli.py:206
msgid " Manage Queue"
-msgstr "Kоординировать очередь"
+msgstr "Управление очередью"
#: pyload/cli/Cli.py:207
msgid " Manage Collector"
-msgstr "Координировать коллектор ссылок"
+msgstr "Управление коллектором ссылок"
#: pyload/cli/Cli.py:208
msgid " (Un)Pause Server"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Файл не найден."
#: pyload/cli/Cli.py:385
msgid "pyLoad was terminated"
-msgstr "Работа pyLoad была завершена"
+msgstr "Работа pyLoad была принудительно завершена"
#: pyload/cli/Cli.py:443
msgid "Prints server status"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Показать закачки в очереди"
#: pyload/cli/Cli.py:445
msgid "Prints downloads in collector"
-msgstr "Показать закачки в списке"
+msgstr "Показать закачки в списке коллектора"
#: pyload/cli/Cli.py:446
msgid "Adds package to queue"
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr "Добавить контейнер в очередь"
#: pyload/cli/Cli.py:447
msgid "Adds package to collector"
-msgstr "Добавляет пакет к коллектору ссылок"
+msgstr "Добавляет контейнер в коллектор ссылок"
#: pyload/cli/Cli.py:448
msgid "Delete Files from Queue/Collector"
-msgstr "Удалить файлы из очереди/списка"
+msgstr "Удалить файлы из очереди/коллектора"
#: pyload/cli/Cli.py:449
msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
-msgstr "Удалить контейнер из очереди/списка"
+msgstr "Удалить контейнер из очереди/коллектора"
#: pyload/cli/Cli.py:450
msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
-msgstr "Передвигает пакет из очереди в коллектор и наоборот"
+msgstr "Переместить пакет(ы) из очереди в коллектор и наоборот"
#: pyload/cli/Cli.py:451
msgid "Restart files"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Проверка статуса связи, действует с мес
#: pyload/cli/Cli.py:454
msgid "Checks online status of a container file"
-msgstr ""
+msgstr "Проверяет состояние файла-контейнера"
#: pyload/cli/Cli.py:455
msgid "Pause the server"