diff options
author | Walter Purcaro <vuolter@gmail.com> | 2014-08-29 12:28:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Walter Purcaro <vuolter@gmail.com> | 2014-08-29 12:28:39 +0200 |
commit | 84bc0d7bbb1bb2d1290ba89529168e842cc3ba2f (patch) | |
tree | d6b8dc032738be991b98e7399483d8e8438da945 /locale/nl | |
parent | [webui] Improve and fix 2 (diff) | |
download | pyload-84bc0d7bbb1bb2d1290ba89529168e842cc3ba2f.tar.xz |
Fix Locales
Diffstat (limited to 'locale/nl')
-rw-r--r-- | locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 420 | ||||
-rw-r--r-- | locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po | 134 |
2 files changed, 277 insertions, 277 deletions
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index f2f3f2bf6..912576e9e 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,673 +12,673 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: crowdin.net\n" -#: module/web/translations.js:1 +#: module/webui/translations.js:1 msgid "New Captcha Request" msgstr "Nieuw Captcha verzoek" -#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7 +#: module/webui/translations.js:2 module/webui/themes/default/tml/captcha.html:7 msgid "Please read the text on the captcha." msgstr "Lees de tekst van de captcha." -#: module/web/translations.js:3 +#: module/webui/translations.js:3 msgid "pyLoad restarted" msgstr "PyLoad is herstart" -#: module/web/translations.js:4 -#: module/web/templates/default/settings_item.html:16 -#: module/web/templates/default/base.html:123 -#: module/web/templates/default/base.html:124 +#: module/webui/translations.js:4 +#: module/webui/themes/default/tml/settings_item.html:16 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:123 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:124 msgid "off" msgstr "uit" -#: module/web/translations.js:5 +#: module/webui/translations.js:5 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: module/web/translations.js:6 -#: module/web/templates/default/settings_item.html:14 -#: module/web/templates/default/base.html:123 -#: module/web/templates/default/base.html:124 +#: module/webui/translations.js:6 +#: module/webui/themes/default/tml/settings_item.html:14 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:123 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:124 msgid "on" msgstr "aan" -#: module/web/translations.js:7 +#: module/webui/translations.js:7 msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?" msgstr "Ben je zeker dat je pyLoad wilt afsluiten?" -#: module/web/translations.js:8 +#: module/webui/translations.js:8 msgid "Restart Link" msgstr "Herstart Link" -#: module/web/translations.js:9 +#: module/webui/translations.js:9 msgid "Delete Link" msgstr "Verwijder Link" -#: module/web/translations.js:10 +#: module/webui/translations.js:10 msgid "Please Enter a packagename." msgstr "Geef een naam voor het pakket op." -#: module/web/translations.js:11 +#: module/webui/translations.js:11 msgid "Please click on the right captcha position." msgstr "Gelieve op de correcte captcha positie te klikken." -#: module/web/translations.js:12 +#: module/webui/translations.js:12 msgid "Error occured." msgstr "Fout opgetreden." -#: module/web/translations.js:13 -#: module/web/templates/default/filemanager.html:65 -#: module/web/templates/default/folder.html:14 +#: module/webui/translations.js:13 +#: module/webui/themes/default/tml/filemanager.html:65 +#: module/webui/themes/default/tml/folder.html:14 msgid "Folder is empty" msgstr "Map is leeg" -#: module/web/translations.js:14 +#: module/webui/translations.js:14 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: module/web/translations.js:15 +#: module/webui/translations.js:15 msgid "No Captchas to read." msgstr "Geen captchas beschikbaar." -#: module/web/translations.js:16 +#: module/webui/translations.js:16 msgid "Passwords did not match." msgstr "Wachtwoorden kwamen niet overeen." -#: module/web/translations.js:17 +#: module/webui/translations.js:17 msgid "Settings saved." msgstr "Instellingen bewaard." -#: module/web/translations.js:18 +#: module/webui/translations.js:18 msgid "New folder" msgstr "Nieuwe map" -#: module/web/translations.js:19 +#: module/webui/translations.js:19 msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?" msgstr "Ben je zeker dat je pyLoad wilt herstarten?" -#: module/web/json_app.py:57 +#: module/webui/app/json.py:57 #, python-format msgid "waiting %s" msgstr "wachtend %s" -#: module/web/templates/default/home.html:206 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:206 msgid "Active Downloads" msgstr "Actieve downloads" -#: module/web/templates/default/home.html:211 -#: module/web/templates/default/base.html:84 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:211 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:84 msgid "Home" msgstr "" -#: module/web/templates/default/home.html:214 -#: module/web/templates/default/queue.html:15 -#: module/web/templates/default/window.html:34 -#: module/web/templates/default/base.html:87 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:214 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:15 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:34 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:87 msgid "Queue" msgstr "" -#: module/web/templates/default/home.html:217 -#: module/web/templates/default/queue.html:17 -#: module/web/templates/default/window.html:36 -#: module/web/templates/default/base.html:90 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:217 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:17 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:36 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:90 msgid "Collector" msgstr "" -#: module/web/templates/default/home.html:220 -#: module/web/templates/default/downloads.html:6 -#: module/web/templates/default/base.html:93 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:220 +#: module/webui/themes/default/tml/downloads.html:6 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:93 msgid "Downloads" msgstr "" -#: module/web/templates/default/home.html:226 -#: module/web/templates/default/logs.html:3 -#: module/web/templates/default/logs.html:4 -#: module/web/templates/default/base.html:99 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:226 +#: module/webui/themes/default/tml/logs.html:3 +#: module/webui/themes/default/tml/logs.html:4 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:99 msgid "Logs" msgstr "" -#: module/web/templates/default/home.html:229 -#: module/web/templates/default/settings.html:3 -#: module/web/templates/default/settings.html:4 -#: module/web/templates/default/base.html:102 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:229 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:3 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:4 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:102 msgid "Config" msgstr "Configuratie" -#: module/web/templates/default/home.html:237 -#: module/web/templates/default/queue.html:82 -#: module/web/templates/default/settings.html:91 -#: module/web/templates/default/window.html:7 -#: module/web/templates/default/admin.html:25 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:237 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:82 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:91 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:7 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:25 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: module/web/templates/default/home.html:238 -#: module/web/templates/default/settings.html:93 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:238 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:93 msgid "Status" msgstr "Status" -#: module/web/templates/default/home.html:239 -#: module/web/templates/default/info.html:14 -#: module/web/templates/default/info.html:15 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:239 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:14 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:15 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: module/web/templates/default/home.html:240 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:240 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: module/web/templates/default/home.html:241 +#: module/webui/themes/default/tml/home.html:241 msgid "Progress" msgstr "Vooruitgang" -#: module/web/templates/default/login.html:3 -#: module/web/templates/default/settings.html:178 +#: module/webui/themes/default/tml/login.html:3 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:178 msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: module/web/templates/default/login.html:14 +#: module/webui/themes/default/tml/login.html:14 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: module/web/templates/default/login.html:19 -#: module/web/templates/default/queue.html:92 -#: module/web/templates/default/settings.html:92 -#: module/web/templates/default/settings.html:183 -#: module/web/templates/default/window.html:21 +#: module/webui/themes/default/tml/login.html:19 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:92 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:92 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:183 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:21 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: module/web/templates/default/login.html:29 +#: module/webui/themes/default/tml/login.html:29 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord komen niet overeen, probeer nogmaals." -#: module/web/templates/default/login.html:30 +#: module/webui/themes/default/tml/login.html:30 msgid "To reset your login data or add an user run:" msgstr "Om logindata te resetten of gebruiker toe te voegen start:" -#: module/web/templates/default/queue.html:25 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:25 msgid "Delete Finished" msgstr "Verwijder voltooide" -#: module/web/templates/default/queue.html:26 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:26 msgid "Restart Failed" msgstr "Herstart gefaalde" -#: module/web/templates/default/queue.html:65 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:65 msgid "Folder:" msgstr "Map:" -#: module/web/templates/default/queue.html:65 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:65 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: module/web/templates/default/queue.html:79 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:79 msgid "Edit Package" msgstr "Pakket bewerken" -#: module/web/templates/default/queue.html:80 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:80 msgid "Edit the package detais below." msgstr "Bewerk de pakketdetails hieronder." -#: module/web/templates/default/queue.html:83 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:83 msgid "The name of the package." msgstr "De naam van het pakket." -#: module/web/templates/default/queue.html:87 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:87 msgid "Folder" msgstr "Map" -#: module/web/templates/default/queue.html:88 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:88 msgid "Name of subfolder for these downloads." msgstr "Naam van de submap voor deze downloads." -#: module/web/templates/default/queue.html:93 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:93 msgid "List of passwords used for unrar." msgstr "Lijst van wachtwoorden die voor het uitpakken gebruikt worden." -#: module/web/templates/default/queue.html:97 -#: module/web/templates/default/settings.html:167 -#: module/web/templates/default/captcha.html:33 -#: module/web/templates/default/admin.html:61 -#: module/web/templates/default/admin.html:91 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:97 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:167 +#: module/webui/themes/default/tml/captcha.html:33 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:61 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:91 msgid "Submit" msgstr "Verzenden" -#: module/web/templates/default/queue.html:98 -#: module/web/templates/default/settings.html:198 -#: module/web/templates/default/window.html:41 -#: module/web/templates/default/admin.html:92 +#: module/webui/themes/default/tml/queue.html:98 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:198 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:41 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:92 msgid "Reset" msgstr "Wissen" -#: module/web/templates/default/logout.html:8 +#: module/webui/themes/default/tml/logout.html:8 msgid "You were successfully logged out." msgstr "Je bent succesvol uitgelogd." -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39 -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:39 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:41 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39 -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:39 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:41 msgid "absolute" msgstr "absoluut" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39 -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:39 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:41 msgid "relative" msgstr "relatief" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:46 msgid "name" msgstr "naam" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:47 msgid "size" msgstr "grootte" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:48 msgid "type" msgstr "" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:49 msgid "last modified" msgstr "laatst gewijzigd" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:54 msgid "parent directory" msgstr "bovenliggende map" -#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70 +#: module/webui/themes/default/tml/pathchooser.html:70 msgid "no content" msgstr "geen inhoud" -#: module/web/templates/default/settings.html:16 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:16 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: module/web/templates/default/settings.html:17 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:17 msgid "Plugins" msgstr "" -#: module/web/templates/default/settings.html:18 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:18 msgid "Accounts" msgstr "Accounts" -#: module/web/templates/default/settings.html:45 -#: module/web/templates/default/settings.html:74 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:45 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:74 msgid "Choose a section from the menu" msgstr "Kies een categorie uit het menu" -#: module/web/templates/default/settings.html:90 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:90 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: module/web/templates/default/settings.html:94 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:94 msgid "Premium" msgstr "" -#: module/web/templates/default/settings.html:95 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:95 msgid "Valid until" msgstr "Geldig tot" -#: module/web/templates/default/settings.html:96 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:96 msgid "Traffic left" msgstr "Resterend volume" -#: module/web/templates/default/settings.html:97 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:97 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: module/web/templates/default/settings.html:98 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:98 msgid "Max Parallel" msgstr "" -#: module/web/templates/default/settings.html:99 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:99 msgid "Delete?" msgstr "Verwijderen?" -#: module/web/templates/default/settings.html:121 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:121 msgid "valid" msgstr "geldig" -#: module/web/templates/default/settings.html:124 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:124 msgid "not valid" msgstr "ongeldig" -#: module/web/templates/default/settings.html:131 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:131 msgid "yes" msgstr "ja" -#: module/web/templates/default/settings.html:134 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:134 msgid "no" msgstr "nee" -#: module/web/templates/default/settings.html:168 -#: module/web/templates/default/settings.html:197 -#: module/web/templates/default/base.html:117 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:168 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:197 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:117 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: module/web/templates/default/settings.html:176 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:176 msgid "Add Account" msgstr "Voeg Account toe" -#: module/web/templates/default/settings.html:177 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:177 msgid "Enter your account data to use premium features." msgstr "Vul accountgegevens in om premium functies te gebruiken." -#: module/web/templates/default/settings.html:179 -#: module/web/templates/default/admin.html:71 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:179 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:71 msgid "Your username." msgstr "Gebruikersnaam." -#: module/web/templates/default/settings.html:184 -#: module/web/templates/default/admin.html:76 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:184 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:76 msgid "The password for this account." msgstr "Het wachtwoord voor deze account." -#: module/web/templates/default/settings.html:188 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:188 msgid "Type" msgstr "" -#: module/web/templates/default/settings.html:189 +#: module/webui/themes/default/tml/settings.html:189 msgid "Choose the hoster for your account." msgstr "Kies de hoster voor je account." -#: module/web/templates/default/logs.html:12 -#: module/web/templates/default/base.html:114 +#: module/webui/themes/default/tml/logs.html:12 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:114 msgid "Start" msgstr "" -#: module/web/templates/default/logs.html:12 +#: module/webui/themes/default/tml/logs.html:12 msgid "prev" msgstr "vorige" -#: module/web/templates/default/logs.html:12 +#: module/webui/themes/default/tml/logs.html:12 msgid "next" msgstr "volgende" -#: module/web/templates/default/logs.html:12 +#: module/webui/themes/default/tml/logs.html:12 msgid "End" msgstr "Einde" -#: module/web/templates/default/info.html:18 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:18 msgid "News" msgstr "Nieuws" -#: module/web/templates/default/info.html:21 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:21 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" -#: module/web/templates/default/info.html:37 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:37 msgid "System" msgstr "Systeem" -#: module/web/templates/default/info.html:40 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:40 msgid "Python:" msgstr "" -#: module/web/templates/default/info.html:44 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:44 msgid "OS:" msgstr "" -#: module/web/templates/default/info.html:48 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:48 msgid "pyLoad version:" msgstr "pyLoad versie:" -#: module/web/templates/default/info.html:52 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:52 msgid "Installation Folder:" msgstr "Installatie Map:" -#: module/web/templates/default/info.html:56 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:56 msgid "Config Folder:" msgstr "Configuratie Map:" -#: module/web/templates/default/info.html:60 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:60 msgid "Download Folder:" msgstr "Download Map:" -#: module/web/templates/default/info.html:64 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:64 msgid "Free Space:" msgstr "Beschikbare Ruimte:" -#: module/web/templates/default/info.html:68 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:68 msgid "Language:" msgstr "Taal:" -#: module/web/templates/default/info.html:72 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:72 msgid "Webinterface Port:" msgstr "Webinterface Poort:" -#: module/web/templates/default/info.html:76 +#: module/webui/themes/default/tml/info.html:76 msgid "Remote Interface Port:" msgstr "Remote Interface Poort:" -#: module/web/templates/default/setup.html:3 -#: module/web/templates/default/setup.html:4 +#: module/webui/themes/default/tml/setup.html:3 +#: module/webui/themes/default/tml/setup.html:4 msgid "Setup" msgstr "Installatie" -#: module/web/templates/default/filemanager.html:19 +#: module/webui/themes/default/tml/filemanager.html:19 msgid "FileManager" msgstr "Bestandsbeheer" -#: module/web/templates/default/window.html:5 -#: module/web/templates/default/window.html:40 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:5 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:40 msgid "Add Package" msgstr "Pakket Toevoegen" -#: module/web/templates/default/window.html:6 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:6 msgid "Paste your links or upload a container." msgstr "Plak je links of upload een dlc bestand." -#: module/web/templates/default/window.html:8 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:8 msgid "The name of the new package." msgstr "De naam van het nieuwe pakket." -#: module/web/templates/default/window.html:12 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:12 msgid "Links" msgstr "" -#: module/web/templates/default/window.html:13 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:13 msgid "Paste your links here or any text and press the filter button." msgstr "Plak je links of tekst hier en druk op de filterknop." -#: module/web/templates/default/window.html:14 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:14 msgid "Filter urls" msgstr "" -#: module/web/templates/default/window.html:22 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:22 msgid "Password for RAR-Archive" msgstr "Wachtwoorden voor RAR-archieven" -#: module/web/templates/default/window.html:26 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:26 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: module/web/templates/default/window.html:27 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:27 msgid "Upload a container." msgstr "Upload een container." -#: module/web/templates/default/window.html:31 +#: module/webui/themes/default/tml/window.html:31 msgid "Destination" msgstr "Bestemming" -#: module/web/templates/default/captcha.html:6 +#: module/webui/themes/default/tml/captcha.html:6 msgid "Captcha reading" msgstr "Captcha's lezen" -#: module/web/templates/default/captcha.html:13 +#: module/webui/themes/default/tml/captcha.html:13 msgid "Captcha" msgstr "" -#: module/web/templates/default/captcha.html:14 +#: module/webui/themes/default/tml/captcha.html:14 msgid "The captcha." msgstr "De captcha." -#: module/web/templates/default/captcha.html:20 +#: module/webui/themes/default/tml/captcha.html:20 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: module/web/templates/default/captcha.html:21 +#: module/webui/themes/default/tml/captcha.html:21 msgid "Input the text on the captcha." msgstr "Typ de tekst van de captcha in." -#: module/web/templates/default/captcha.html:34 +#: module/webui/themes/default/tml/captcha.html:34 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: module/web/templates/default/base.html:20 -#: module/web/templates/default/base.html:139 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:20 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:139 msgid "Webinterface" msgstr "" -#: module/web/templates/default/base.html:39 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:39 msgid "pyLoad Update available!" msgstr "pyLoad Update beschikbaar!" -#: module/web/templates/default/base.html:46 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:46 msgid "Plugins updated, please restart!" msgstr "Plugins updated, herstart pyLoad!" -#: module/web/templates/default/base.html:52 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:52 msgid "Captcha waiting" msgstr "Captcha's beschikbaar" -#: module/web/templates/default/base.html:57 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:57 msgid "Logout" msgstr "Afmelden" -#: module/web/templates/default/base.html:59 -#: module/web/templates/default/admin.html:8 -#: module/web/templates/default/admin.html:9 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:59 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:8 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:9 msgid "Administrate" msgstr "Administratie" -#: module/web/templates/default/base.html:61 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:61 msgid "Info" msgstr "Informatie" -#: module/web/templates/default/base.html:65 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:65 msgid "Please Login!" msgstr "Gelieve aan te melden!" -#: module/web/templates/default/base.html:115 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:115 msgid "Stop" msgstr "" -#: module/web/templates/default/base.html:116 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:116 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: module/web/templates/default/base.html:123 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:123 msgid "Download:" msgstr "" -#: module/web/templates/default/base.html:124 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:124 msgid "Reconnect:" msgstr "" -#: module/web/templates/default/base.html:125 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:125 msgid "Speed:" msgstr "Snelheid:" -#: module/web/templates/default/base.html:126 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:126 msgid "Active:" msgstr "Actief:" -#: module/web/templates/default/base.html:127 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:127 msgid "Reload page" msgstr "Herlaad pagina" -#: module/web/templates/default/base.html:157 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:157 msgid "loading" msgstr "laden" -#: module/web/templates/default/base.html:166 +#: module/webui/themes/default/tml/base.html:166 msgid "Back to top" msgstr "Naar top" -#: module/web/templates/default/admin.html:13 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:13 msgid "Quit pyLoad" msgstr "Sluit pyLoad" -#: module/web/templates/default/admin.html:14 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:14 msgid "Restart pyLoad" msgstr "Herstart pyLoad" -#: module/web/templates/default/admin.html:18 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:18 msgid "To add user or change passwords use:" msgstr "Toevoegen van gebruiker of wijzigen wachtwoord gebruik:" -#: module/web/templates/default/admin.html:19 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:19 msgid "Important: Admin user have always all permissions!" msgstr "Belangrijk: Administrator heeft altijd alle toegangsrechten!" -#: module/web/templates/default/admin.html:28 -#: module/web/templates/default/admin.html:67 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:28 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:67 msgid "Change Password" msgstr "Wachtwoord Wijzigen" -#: module/web/templates/default/admin.html:31 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:31 msgid "Admin" msgstr "" -#: module/web/templates/default/admin.html:34 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:34 msgid "Permissions" msgstr "Toegangsrechten" -#: module/web/templates/default/admin.html:41 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:41 msgid "change" msgstr "wijzigen" -#: module/web/templates/default/admin.html:69 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:69 msgid "Enter your current and desired Password." msgstr "Vul je huidig en gewenste wachtwoord in." -#: module/web/templates/default/admin.html:70 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:70 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: module/web/templates/default/admin.html:75 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:75 msgid "Current password" msgstr "Huidig wachtwoord" -#: module/web/templates/default/admin.html:80 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:80 msgid "New password" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: module/web/templates/default/admin.html:81 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:81 msgid "The new password." msgstr "Nieuw wachtwoord." -#: module/web/templates/default/admin.html:85 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:85 msgid "New password (repeat)" msgstr "Nieuw wachtwoord (herhalen)" -#: module/web/templates/default/admin.html:86 +#: module/webui/themes/default/tml/admin.html:86 msgid "Please repeat the new password." msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord." -#: module/web/pyload_app.py:125 +#: module/webui/app/pyload.py:125 msgid "You dont have permission to access this page." msgstr "Je hebt geen rechten deze pagina te bezoeken." -#: module/web/pyload_app.py:193 +#: module/webui/app/pyload.py:193 msgid "Download directory not found." msgstr "Downloadmap niet gevonden." -#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267 +#: module/webui/app/pyload.py:260 module/webui/app/pyload.py:267 msgid "unlimited" msgstr "onbeperkt" -#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269 +#: module/webui/app/pyload.py:262 module/webui/app/pyload.py:269 msgid "not available" msgstr "niet beschikbaar" -#: module/web/pyload_app.py:508 +#: module/webui/app/pyload.py:508 msgid "Run pyload.py -s to access the setup." msgstr "Start pyload.py -s om setup te starten." diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po index 86b7b4a35..4f1fa4663 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po @@ -12,120 +12,120 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: crowdin.net\n" -#: pyload.py:182 +#: module/Core.py:182 msgid "Received Quit signal" msgstr "Quit signaal ontvangen" -#: pyload.py:303 +#: module/Core.py:303 #, python-format msgid "pyLoad already running with pid %s" msgstr "pyLoad is al actief met pid %s" -#: pyload.py:317 +#: module/Core.py:317 #, python-format msgid "Failed changing group: %s" msgstr "Veranderen van groep mislukt: %s" -#: pyload.py:327 +#: module/Core.py:327 #, python-format msgid "Failed changing user: %s" msgstr "Veranderen van gebruiker mislukt: %s" -#: pyload.py:329 +#: module/Core.py:329 msgid "folder for logs" msgstr "map voor logs" -#: pyload.py:340 +#: module/Core.py:340 msgid "Starting" msgstr "Startend" -#: pyload.py:341 +#: module/Core.py:341 #, python-format msgid "Using home directory: %s" msgstr "Gebruik hoofdmap: %s" -#: pyload.py:350 +#: module/Core.py:350 msgid "pycrypto to decode container files" msgstr "Container bestanden decoderen met pycrypto" -#: pyload.py:353 +#: module/Core.py:353 msgid "folder for temporary files" msgstr "map voor tijdelijke bestanden" -#: pyload.py:358 +#: module/Core.py:358 msgid "folder for downloads" msgstr "map voor downloads" -#: pyload.py:361 +#: module/Core.py:361 msgid "OpenSSL for secure connection" msgstr "OpenSSL voor beveiligde verbinding" -#: pyload.py:365 +#: module/Core.py:365 msgid "Moving old user config to DB" msgstr "Oude configuratie naar DB verplaatsen" -#: pyload.py:368 +#: module/Core.py:368 msgid "Please check your logindata with ./pyload.py -u" msgstr "Controleer je logingegevens met ./pyload.py -u" -#: pyload.py:371 +#: module/Core.py:371 msgid "All links removed" msgstr "Alle links verwijderd" -#: pyload.py:402 +#: module/Core.py:402 #, python-format msgid "Downloadtime: %s" msgstr "Downloadtijd: %s" -#: pyload.py:412 +#: module/Core.py:412 #, python-format msgid "Free space: %s" msgstr "Beschikbare ruimte: %s" -#: pyload.py:432 +#: module/Core.py:432 msgid "Activating Accounts..." msgstr "Accounts worden geactiveerd..." -#: pyload.py:438 +#: module/Core.py:438 msgid "Activating Plugins..." msgstr "Plugins aan het activeren..." -#: pyload.py:441 +#: module/Core.py:441 msgid "pyLoad is up and running" msgstr "pyLoad is lopende" -#: pyload.py:460 +#: module/Core.py:460 msgid "restarting pyLoad" msgstr "pyLoad wordt herstart" -#: pyload.py:464 +#: module/Core.py:464 msgid "pyLoad quits" msgstr "pyLoad wordt afgesloten" -#: pyload.py:521 +#: module/Core.py:521 #, python-format msgid "Install %s" msgstr "Installeren %s" -#: pyload.py:557 +#: module/Core.py:557 #, python-format msgid "could not find %(desc)s: %(name)s" msgstr "Niet te vinden %(desc)s: %(name)s" -#: pyload.py:559 +#: module/Core.py:559 #, python-format msgid "could not create %(desc)s: %(name)s" msgstr "Niet aan te maken %(desc)s : %(name)s" -#: pyload.py:580 +#: module/Core.py:580 msgid "shutting down..." msgstr "afsluiten..." -#: pyload.py:597 +#: module/Core.py:597 msgid "error while shutting down" msgstr "fout tijdens afsluiten" -#: pyload.py:661 +#: module/Core.py:661 msgid "killed pyLoad from Terminal" msgstr "pyLoad is afgesloten via Terminal" @@ -234,105 +234,105 @@ msgstr "Opstarten %(name)s: %(addr)s:%(port)s" msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s" msgstr "Laden van backend %(name)s | %(error)s mislukt" -#: module/web/json_app.py:57 +#: module/webui/app/json.py:57 #, python-format msgid "waiting %s" msgstr "wachtend %s" -#: module/web/ServerThread.py:35 +#: module/threads/ServerThread.py:35 msgid "SSL certificates not found." msgstr "SSL certificaten niet gevonden." -#: module/web/ServerThread.py:39 +#: module/threads/ServerThread.py:39 #, python-format msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad" msgstr "Sorry, we hebben ondersteuning voor starten van %s vanuit pyLoad verwijderd" -#: module/web/ServerThread.py:40 +#: module/threads/ServerThread.py:40 msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl," msgstr "Je kan de threaded server gebruiken welke goede prestaties en ssl biedt," -#: module/web/ServerThread.py:41 +#: module/threads/ServerThread.py:41 #, python-format msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server" msgstr "ook kan je de pyLoads fastcgi server gebruiken met je bestaande %s" -#: module/web/ServerThread.py:42 -msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory" -msgstr "voorbeeldconfiguratie is te vinden in module/web/servers map" +#: module/threads/ServerThread.py:42 +msgid "sample configs are located in the module/webui/servers directory" +msgstr "voorbeeldconfiguratie is te vinden in module/webui/servers map" -#: module/web/ServerThread.py:49 +#: module/threads/ServerThread.py:49 #, python-format msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!" msgstr "Kan %(server)s niet gebruiken, python-flup is niet geinstalleerd!" -#: module/web/ServerThread.py:56 +#: module/threads/ServerThread.py:56 #, python-format msgid "Error importing lightweight server: %s" msgstr "Fout bij importeren lichtgewicht server: %s" -#: module/web/ServerThread.py:57 +#: module/threads/ServerThread.py:57 msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern" msgstr "Je moet bjoern downloaden en compileren, https://github.com/jonashaag/bjoern" -#: module/web/ServerThread.py:58 +#: module/threads/ServerThread.py:58 msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install" msgstr "Kopieer de boern.so naar module/lib map en gebruik setup.py install" -#: module/web/ServerThread.py:59 +#: module/threads/ServerThread.py:59 msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software" msgstr "Hiervoor is kennis van linux en compileren van software een vereiste" -#: module/web/ServerThread.py:63 +#: module/threads/ServerThread.py:63 msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows." msgstr "Server op threated gezet, vanwege bekende prestatie problemen op windows." -#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103 +#: module/threads/ServerThread.py:80 module/threads/ServerThread.py:103 msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead" msgstr "Deze server heeft geen SSL, overweeg de threaded server te gebruiken" -#: module/web/ServerThread.py:82 +#: module/threads/ServerThread.py:82 #, python-format msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d" msgstr "Opstarten van builltin webserver: %(host)s:%(port)d" -#: module/web/ServerThread.py:87 +#: module/threads/ServerThread.py:87 #, python-format msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d" msgstr "Opstarten van threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d" -#: module/web/ServerThread.py:91 +#: module/threads/ServerThread.py:91 #, python-format msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d" msgstr "Opstarten van threaded webserver: %(host)s:%(port)d" -#: module/web/ServerThread.py:97 +#: module/threads/ServerThread.py:97 #, python-format msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d" msgstr "Opstarten van fastcgi server: %(host)s:%(port)d" -#: module/web/ServerThread.py:105 +#: module/threads/ServerThread.py:105 #, python-format msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d" msgstr "Opstarten van lichtgewicht webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d" -#: module/web/pyload_app.py:125 +#: module/webui/app/pyload.py:125 msgid "You dont have permission to access this page." msgstr "Je hebt geen rechten deze pagina te bezoeken." -#: module/web/pyload_app.py:193 +#: module/webui/app/pyload.py:193 msgid "Download directory not found." msgstr "Downloadmap niet gevonden." -#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267 +#: module/webui/app/pyload.py:260 module/webui/app/pyload.py:267 msgid "unlimited" msgstr "onbeperkt" -#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269 +#: module/webui/app/pyload.py:262 module/webui/app/pyload.py:269 msgid "not available" msgstr "niet beschikbaar" -#: module/web/pyload_app.py:508 +#: module/webui/app/pyload.py:508 msgid "Run pyload.py -s to access the setup." msgstr "Start pyload.py -s om setup te starten." @@ -341,72 +341,72 @@ msgstr "Start pyload.py -s om setup te starten." msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s" msgstr "Downloaden in chunks is mislukt, val terug op één connectie | %s" -#: module/PluginThread.py:183 +#: module/threads/PluginThread.py:183 #, python-format msgid "Download starts: %s" msgstr "Download gestart: %s" -#: module/PluginThread.py:189 +#: module/threads/PluginThread.py:189 #, python-format msgid "Download finished: %s" msgstr "Download compleet: %s" -#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365 +#: module/threads/PluginThread.py:194 module/threads/PluginThread.py:365 #, python-format msgid "Plugin %s is missing a function." msgstr "Plugin %s mist een functie." -#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265 -#: module/PluginThread.py:382 +#: module/threads/PluginThread.py:202 module/threads/PluginThread.py:265 +#: module/threads/PluginThread.py:382 #, python-format msgid "Download aborted: %s" msgstr "Download afgebroken: %s" -#: module/PluginThread.py:222 +#: module/threads/PluginThread.py:222 #, python-format msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s" msgstr "Download herstart: %(name)s | %(msg)s" -#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373 +#: module/threads/PluginThread.py:231 module/threads/PluginThread.py:373 #, python-format msgid "Download is offline: %s" msgstr "%s offline" -#: module/PluginThread.py:234 +#: module/threads/PluginThread.py:234 #, python-format msgid "Download is temporary offline: %s" msgstr "Download is tijdelijk offline: %s" -#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304 +#: module/threads/PluginThread.py:237 module/threads/PluginThread.py:304 #, python-format msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s" msgstr "Download mislukt: %(name)s | %(msg)s" -#: module/PluginThread.py:254 +#: module/threads/PluginThread.py:254 msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry." msgstr "Kan geen verbinding maken met host, wacht 1 minuut en probeer opnieuw." -#: module/PluginThread.py:290 +#: module/threads/PluginThread.py:290 #, python-format msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s" msgstr "Download overgeslagen: %(name)s vanwege %(plugin)s" -#: module/PluginThread.py:361 +#: module/threads/PluginThread.py:361 #, python-format msgid "Decrypting starts: %s" msgstr "Decrypten gestart: %s" -#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394 +#: module/threads/PluginThread.py:376 module/threads/PluginThread.py:394 #, python-format msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s" msgstr "Decrypten mislukt: %(name)s | %(msg)s" -#: module/PluginThread.py:388 +#: module/threads/PluginThread.py:388 #, python-format msgid "Retrying %s" msgstr "Opnieuw proberen %s" -#: module/PluginThread.py:635 +#: module/threads/PluginThread.py:635 #, python-format msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s" msgstr "Informatie verzamelen voor %(name)s mislukt | %(err)s" |