diff options
author | Stefano <l.stickell@yahoo.it> | 2013-08-07 15:05:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano <l.stickell@yahoo.it> | 2013-08-07 15:05:47 +0200 |
commit | 68d035027f26ebb1a807637187fbe8f3f11f56ef (patch) | |
tree | 3a8dc509753440ce876c191a1f4e215d07d3b09e /locale/it | |
parent | UnrestrictLi: detect name and size from API data (diff) | |
download | pyload-68d035027f26ebb1a807637187fbe8f3f11f56ef.tar.xz |
Updated translations
Diffstat (limited to 'locale/it')
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/cli.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/core.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/setup.po | 6 |
4 files changed, 69 insertions, 71 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po index fb35e5f01..45abf02fd 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr " ID: " #: pyload/cli/Cli.py:184 msgid "waiting: " -msgstr "attesa: " +msgstr "in attesa: " #: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193 msgid "Status:" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Gestisci Collezione" #: pyload/cli/Cli.py:208 msgid " (Un)Pause Server" -msgstr " Riattiva Server" +msgstr " Pausa/Riattiva Server" #: pyload/cli/Cli.py:209 msgid " Kill Server" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Mostra i download in coda" #: pyload/cli/Cli.py:445 msgid "Prints downloads in collector" -msgstr "Mostra i download nella collezione" +msgstr "Mostra i download nella libreria" #: pyload/cli/Cli.py:446 msgid "Adds package to queue" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Aggiunge pacchetti alla coda" #: pyload/cli/Cli.py:447 msgid "Adds package to collector" -msgstr "Aggiunge pacchetto alla collezione" +msgstr "Aggiungi pacchetto alla collezione" #: pyload/cli/Cli.py:448 msgid "Delete Files from Queue/Collector" @@ -287,5 +287,5 @@ msgstr "Impossibile stabilire una connessione a %(addr)s:%(port)s." #: pyload/cli/Cli.py:582 msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands." -msgstr "Modalità interattiva ignorata da quando hai passato alcuni comandi." +msgstr "Modalità interattiva ignorata dato che hai passato alcuni comandi." diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/core.po b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po index 377436463..0604109b0 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/core.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Riavvia i download falliti all'avvio" #: pyload/config/default.py:103 msgid "Download Time" -msgstr "Tempo di Scaricamento" +msgstr "Tempo di Download" #: pyload/network/HTTPDownload.py:249 #, python-format diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po index 19687d649..ee3f67d6d 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -12,40 +12,29 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: crowdin.net\n" +#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241 +#, python-format +msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s" +msgstr "Download accellerato fallito, ripiego su singola connessione | %s" + #: pyload/plugins/Base.py:329 msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting" -msgstr "Pil e tesseract non sono installati e nessun client è connesso per decifrare i captcha" +msgstr "Pil e tesseract non sono installati e nessun Client è connesso per decifrare i captcha" #: pyload/plugins/Base.py:333 msgid "No captcha result obtained in appropriate time." -msgstr "Nessun risultato captcha ottenuto nel tempo stabilito." +msgstr "Nessun risultato captcha ottenuto in tempo." -#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307 +#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319 #: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76 #, python-format msgid "Setting User and Group failed: %s" -msgstr "Impostazione di utente e gruppo non riuscita: %s" +msgstr "Impostazione di Utente e Gruppo non riuscita: %s" #: pyload/plugins/Crypter.py:136 msgid "Not existing file or unsupported protocol" msgstr "File non esistente o protocollo non supportato" -#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56 -#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72 -#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49 -#, python-format -msgid "%s credits left" -msgstr "%s crediti rimasti" - -#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89 -#, python-format -msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s" -msgstr "NewCaptchaID dall'upload: %s: %s" - -#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123 -msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits" -msgstr "Il tuo account 9kw.eu non ha abbastanza crediti" - #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96 msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)" msgstr "Rapidshare: Traffic Share (download diretto)" @@ -57,27 +46,31 @@ msgstr "Stai già scaricando da questo indirizzo IP, aspetta 60 secondi" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127 msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted" -msgstr "Auth Code invalido, il download sarà riavviato" +msgstr "Auth Code non valido, il download sarà riavviato" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193 msgid "RapidShareCom: No free slots" -msgstr "RapidShareCom: Non ci sono slot liberi" +msgstr "RapidShareCom: Nessuno slot gratuito libero" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196 msgid "You need a premium account for this file" -msgstr "Hai bisongo di un account Premium per scaricare questo file" +msgstr "Hai bisogno di un account Premium per questo file" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198 msgid "Filename reported invalid" msgstr "Nome di file riportato non valido" #: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40 -msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin" -msgstr "Aggiungi il tuo account Real-debrid o disattiva questo plugin" - #: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27 -msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin" -msgstr "Aggiungi il tuo account premium.to o disattiva questo plugin" +#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39 +#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24 +#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37 +#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22 +#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38 +#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19 +#, python-format +msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin" +msgstr "Per favore Inserisci il tuo account %s o disattiva questo plugin" #: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55 msgid "Decryption failed" @@ -85,20 +78,12 @@ msgstr "Decifratura non riuscita" #: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99 msgid "No file key provided in the URL" -msgstr "Nessuno file key fornito nell'URL" +msgstr "Nessuna chiave fornita nell'URL" #: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111 msgid "Error code:" msgstr "Codice di errore:" -#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24 -msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin" -msgstr "Per favore Inserisci il tuo account zevera.com o disattiva questo plugin" - -#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 -msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin" -msgstr "Aggiungi il tuo account rehost.to o disattiva questo plugin" - #: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97 msgid "Parallel download error, now waiting 60s." msgstr "Errore durante il download parallelo, attendo 60s." @@ -107,16 +92,16 @@ msgstr "Errore durante il download parallelo, attendo 60s." msgid "Not logged in." msgstr "Non connesso." -#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134 +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135 msgid "API key invalid" msgstr "Chiave API invalida" -#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159 +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160 #, python-format msgid "%s: Not enough traffic left" msgstr "%s: Traffico rimanente non sufficiente" -#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162 +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163 msgid "Traffic exceeded" msgstr "Traffico superato" @@ -127,7 +112,7 @@ msgstr "Richiesta autorizzazione (nomeutente:password)" #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143 #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167 msgid "File temporarily not available" -msgstr "File momentaneamente non disponibile" +msgstr "File temporaneamente non disponibile" #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180 #, python-format @@ -137,26 +122,23 @@ msgstr "Netload: attendo %d s tra i download." #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209 #, python-format msgid "Netload: waiting for captcha %d s." -msgstr "Netload: in attesa di captcha %d s." +msgstr "Netload: attendo %d s per il captcha." #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248 msgid "Downloaded File was empty" msgstr "Il file scaricato era vuoto" -#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19 -msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin" -msgstr "Si prega di inserire un account valido premiumize.me o disattiva questo plugin" - #: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98 -msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(" -msgstr "C'era codice HTML nel file scaricato (" +#, python-format +msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted." +msgstr "C'era del codice HTML nel file scaricato (%s)... errore di reindirizzamento? Il download sarà riavviato." #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75 #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84 #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87 #, python-format msgid "long_url: %s" -msgstr "long_url: %s" +msgstr "url_esteso: %s" #: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123 #, python-format @@ -195,7 +177,7 @@ msgstr "L'account %s è scaduto; prossimo controllo fra 1 ora" #: pyload/plugins/Account.py:290 #, python-format msgid "Login with %s" -msgstr "Connettiti come %s" +msgstr "Login come %s" #: pyload/plugins/Addon.py:118 #, python-format @@ -204,7 +186,7 @@ msgstr "Errore durante l'esecuzione degli addon: %s" #: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36 msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account" -msgstr "Attiva il Direct Download sul tuo account Bitshare" +msgstr "Attiva il download diretto sul tuo account Bitshare" #: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128 msgid "Downloadlimit reached" @@ -228,6 +210,13 @@ msgstr "Script non eseguibile:" msgid "Error in %(script)s: %(error)s" msgstr "Errore in %(script)s: %(error)s" +#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72 +#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56 +#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49 +#, python-format +msgid "%s credits left" +msgstr "%s crediti rimasti" + #: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120 msgid "Could not send response." msgstr "Non posso inviare la risposta." @@ -236,6 +225,15 @@ msgstr "Non posso inviare la risposta." msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits" msgstr "Il tuo account CaptchaTrader non ha crediti sufficienti" +#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89 +#, python-format +msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s" +msgstr "Nuovo CaptchaID dall'upload: %s : %s" + +#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123 +msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits" +msgstr "Il tuo account Captcha 9kw.eu non ha abbastanza crediti" + #: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34 msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad" msgstr "Inserisci prima il tuo account rehost.to e poi riavvia pyLoad" @@ -262,7 +260,7 @@ msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s" #: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98 msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits" -msgstr "Il tuo ExpertDecoders Account ha non abbastanza crediti" +msgstr "Il tuo account ExpertDecoders ha non abbastanza crediti" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73 msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***" @@ -317,7 +315,7 @@ msgstr "%s non installato" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99 #, python-format msgid "Could not activate %s" -msgstr "Non posso attivare %s" +msgstr "Impossibile attivare %s" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104 msgid "Activated" @@ -348,7 +346,7 @@ msgstr "Nessun file trovato da estrarre" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203 msgid "extracting" -msgstr "Estraggo" +msgstr "estrazione" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214 msgid "Password protected" @@ -373,11 +371,11 @@ msgstr "Archivio danneggiato" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256 msgid "CRC Mismatch" -msgstr "Controllo CRC fallito" +msgstr "CRC non corrispondente" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260 msgid "Unknown Error" -msgstr "Errore sconosciuto" +msgstr "Errore Sconosciuto" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312 msgid "Setting User and Group failed" @@ -389,7 +387,7 @@ msgstr "Elenco Crypter non trovato" #: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50 msgid "Crypter list is empty" -msgstr "Crypter lista è vuota" +msgstr "Elenco Crypter vuoto" #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82 #, python-format @@ -408,7 +406,7 @@ msgstr "Rispondi usando 'c %s text on the captcha'" #: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46 msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad." -msgstr "Si prega di aggiungere un account valido premiumize.me prima e riavviare pyLoad." +msgstr "Aggiungi prima un account premiumize.me valido e riavviare pyLoad." #: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69 #, python-format diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po index 7d17bf0ef..df233df06 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "L'Url sarà: http://hostname:8000/" #: pyload/Setup.py:75 msgid "Start initial webinterface for configuration?" -msgstr "Avvia la webinterface iniziale per la configurazione?" +msgstr "Avvia l'interfaccia web iniziale per la configurazione?" #: pyload/Setup.py:86 msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent." @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Scaricalo da qui: https://github.com/jonashaag/bjoern, compilalo" #: pyload/Setup.py:241 msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib" -msgstr "e copia bjoern.so di pyload/lib" +msgstr "e copia bjoern.so in pyload/lib" #: pyload/Setup.py:245 msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface" |