msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: crowdin.net\n" #: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3 #: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9 #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45 msgid "not available" msgstr "mevcut değil" #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11 #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10 msgid "unlimited" msgstr "sınırsız" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25 #: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7 msgid "online" msgstr "Çevrimiçi" #: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:9 msgid "offline" msgstr "Çevrimdışı" #: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:11 #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:8 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1 msgid "1 package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d paket" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4 msgid "1 file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "%d dosya" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33 msgid "Addons" msgstr "Eklentiler" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9 msgid "Local" msgstr "Yerel" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18 msgid "Search" msgstr "Arama" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26 msgid "Type" msgstr "Türü" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44 #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49 msgid "All" msgstr "Tüm" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50 msgid "Finished" msgstr "Tamamlandı" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51 msgid "Unfinished" msgstr "Bitmemiş" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52 msgid "Failed" msgstr "Başarısız oldu" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3 msgid "Nearly Done" msgstr "Neredeyse bitti" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7 msgid "Please check your settings." msgstr "Lütfen ayarlarınızı denetleyin." #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20 msgid "Please add a user first." msgstr "Lütfen önce bir kullanıcı ekleyin." #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0 msgid "Welcome!" msgstr "Hoş geldiniz!" #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2 msgid "pyLoad is running and ready for configuration." msgstr "pyLoad çalışırıyor ve yapılandırma için hazır durumda." #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5 msgid "Select your language:" msgstr "Dilinizi seçin:" #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12 msgid "Start configuration" msgstr "Yapılandırma başla" #: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2 msgid "Setup" msgstr "Kurulum" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0 msgid "System" msgstr "Sistem" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31 msgid "Optional" msgstr "Opsiyonel" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38 msgid "available" msgstr "kullanılabilir" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54 msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1 msgid "Setup timed out" msgstr "Kurulum zaman aşımına uğradı" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2 msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration." msgstr "Kur, etkinlik olmadığından kapatıldı. Lütfen yapılandırmaya devam etmek için yeniden başlatın." #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5 msgid "Setup finished" msgstr "Kur tamamlandı" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6 msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now." msgstr "Kurulum başarılı oldu. Şimdi pyLoad yeniden başlatabilirsiniz." #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9 msgid "Setup failed" msgstr "Kurulum başarısız" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11 msgid "Try to restart it or open a bug report." msgstr "Bir hata raporu açın veya yeniden deneyin." #: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13 msgid "Running..." msgstr "Çalışıyor..." #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3 msgid "Choose a plugin" msgstr "Bir eklenti seçin" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9 msgid "Please choose a plugin, which you want to configure" msgstr "Lütfen yapılandırmak istediğiniz bir eklentiyi seçin" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23 #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24 #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40 #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2 msgid "Add an account" msgstr "Hesap ekle" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7 msgid "Please enter your account data" msgstr "Lütfen hesap verilerinizi girin" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2 msgid "Please confirm" msgstr "Lütfen onaylayın" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5 msgid "Do you want to delete the selected items?" msgstr "Seçili öğeleri silmek istiyor musunuz?" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8 msgid "Delete" msgstr "sil" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34 msgid "Submit" msgstr "Gönder" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5 msgid "premium" msgstr "Premium" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7 msgid "valid" msgstr "geçerli" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12 msgid "invalid" msgstr "Geçersiz" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23 msgid "Traffic left:" msgstr "Trafik kaldı:" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27 msgid "Valid until:" msgstr "Son Geçerlilik Tarihi:" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2 msgid "Edit account" msgstr "Hesabı Düzenle" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2 msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2 msgid "Add Account" msgstr "Hesap Ekle" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3 msgid "Add links" msgstr "Bağlantı Ekle" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4 msgid "paste & add links to pyLoad" msgstr "yapıştır & pyLoad'a bağlantıları ekle" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13 msgid " Paste your links here..." msgstr " Buraya bağlantılar yapıştır..." #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17 msgid "Container" msgstr "Konteyner" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18 msgid "Upload" msgstr "Karşıya yükleme" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24 msgid "URL" msgstr "URL" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25 msgid "Link to Website" msgstr "Web sitenize bağlantı" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31 msgid "Packages" msgstr "Paketler" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19 msgid "%d link" msgid_plural "%d links" msgstr[0] "%d bağlantı"