# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-03 15:21+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 15:41+0100\n"
"Last-Translator: bauerj <jhnn.br@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

#: ./module/gui/CaptchaDock.py:25
msgid "Captcha"
msgstr "Token"

#: ./module/gui/CaptchaDock.py:56
#: ./module/gui/PWInputWindow.py:28
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ./module/gui/CaptchaDock.py:57
#: ./module/gui/ConnectionManager.py:154
#: ./module/gui/PWInputWindow.py:29
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:33
msgid "New"
msgstr "Nowy"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:34
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:35
#: ./module/gui/MainWindow.py:191
#: ./module/gui/MainWindow.py:205
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:36
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:76
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (domyślnie)"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:138
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:139
msgid "Host:"
msgstr "Host:"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:140
msgid "SSL:"
msgstr "SSL:"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:141
msgid "Local:"
msgstr "Lokalny:"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:142
msgid "User:"
msgstr "Użytkownik:"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:143
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: ./module/gui/ConnectionManager.py:153
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: ./module/gui/MainWindow.py:33
msgid "pyLoad Client"
msgstr "Klient pyLoad"

#: ./module/gui/MainWindow.py:60
msgid "Status: Not Connected"
msgstr "Status: nie połączony"

#: ./module/gui/MainWindow.py:65
msgid "File"
msgstr "Plik"

#: ./module/gui/MainWindow.py:66
msgid "Connections"
msgstr "Połączenia"

#: ./module/gui/MainWindow.py:70
msgid "Exit"
msgstr "Wyjście"

#: ./module/gui/MainWindow.py:71
msgid "Connection manager"
msgstr "Zarządzanie połączeniami"

#: ./module/gui/MainWindow.py:88
msgid "Queue"
msgstr "Kolejka"

#: ./module/gui/MainWindow.py:89
msgid "Collector"
msgstr "Kolektor"

#: ./module/gui/MainWindow.py:90
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: ./module/gui/MainWindow.py:91
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: ./module/gui/MainWindow.py:117
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Główny pasek"

#: ./module/gui/MainWindow.py:120
msgid "Toggle Pause/Resume"
msgstr "Wstrzymaj/Wznów"

#: ./module/gui/MainWindow.py:126
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"

#: ./module/gui/MainWindow.py:128
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: ./module/gui/MainWindow.py:130
msgid "Check Clipboard"
msgstr "Sprawdź schowek"

#: ./module/gui/MainWindow.py:137
msgid "Package"
msgstr "Paczka"

#: ./module/gui/MainWindow.py:138
msgid "Links"
msgstr "Linki"

#: ./module/gui/MainWindow.py:139
msgid "Container"
msgstr "Kontener"

#: ./module/gui/MainWindow.py:156
msgid "Packages"
msgstr "Paczki"

#: ./module/gui/MainWindow.py:158
msgid "Push selected packages to queue"
msgstr "Wyślij wybraną paczkę do kolejki"

#: ./module/gui/MainWindow.py:192
msgid "Restart"
msgstr "Restartuj"

#: ./module/gui/MainWindow.py:193
msgid "Pull out"
msgstr "Wycofaj"

#: ./module/gui/MainWindow.py:206
msgid "Push to queue"
msgstr "Wyślij do kolejki"

#: ./module/gui/MainWindow.py:207
msgid "Edit Name"
msgstr "Edytuj nazwę"

#: ./module/gui/MainWindow.py:277
msgid "All Container Types (%s)"
msgstr "Wszystkie rodzaje kontenerów (%s)"

#: ./module/gui/MainWindow.py:278
msgid "DLC (%s)"
msgstr "DLC (%s)"

#: ./module/gui/MainWindow.py:279
msgid "CCF (%s)"
msgstr "CCF (%s)"

#: ./module/gui/MainWindow.py:280
msgid "RSDF (%s)"
msgstr "RSDF (%s)"

#: ./module/gui/MainWindow.py:281
msgid "Text Files (%s)"
msgstr "Pliki tekstowe (%s)"

#: ./module/gui/MainWindow.py:283
msgid "Open container"
msgstr "Otwórz kontener"

#: ./module/gui/MainWindow.py:306
msgid "Single Links"
msgstr "Pojedyńcze linki"

#: ./module/gui/PWInputWindow.py:27
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"

#: ./module/gui/PackageDock.py:24
msgid "New Package"
msgstr "Nowa paczka"

#: ./module/gui/PackageDock.py:50
#: ./pyLoadGui.py:236
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"

#: ./module/gui/PackageDock.py:53
msgid "Links in this Package"
msgstr "Linki na tej stronie"

#: ./module/gui/PackageDock.py:68
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"

#: ./pyLoadGui.py:236
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczka"

#: ./pyLoadGui.py:236
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"

#: ./pyLoadGui.py:236
msgid "Status"
msgstr "Stan"

#: ./pyLoadGui.py:252
msgid "Paused"
msgstr "Wstrzymany"

#: ./pyLoadGui.py:254
msgid "Running"
msgstr "Uruchomiony"

#: ./pyLoadGui.py:256
msgid "Status: %(status)s | Speed: %(speed)s kb/s"
msgstr "Stan: %(status)s | Prędkość: %(speed)s kb/s"

#: ./pyLoadGui.py:281
msgid "Update Available"
msgstr "Jest dostępna aktualizacja"

#: ./pyLoadGui.py:305
msgid "Unnamed"
msgstr "Bez nazwy"