msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n" "Last-Translator: pyloadTeam \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: crowdin.net\n" #: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:245 #, python-format msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s" msgstr "ダウンロード チャンクへの移行に失敗しました 1 つの接続 |。%s" #: pyload/plugins/Base.py:327 msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting" msgstr "Pil とテッセラクト インストールされていないクライアント接続 captcha 解読" #: pyload/plugins/Base.py:331 msgid "No captcha result obtained in appropriate time." msgstr "適切な時期に取得したキャプチャ結果はありません。" #: pyload/plugins/Hoster.py:267 pyload/plugins/Hoster.py:304 #: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79 #, python-format msgid "Setting User and Group failed: %s" msgstr "ユーザーとグループの設定に失敗しました: %s" #: pyload/plugins/Crypter.py:170 msgid "Not existing file or unsupported protocol" msgstr "存在しないファイルまたはサポートされていないプロトコル" #: pyload/plugins/Crypter.py:228 #, python-format msgid "Could not remove file '%s'" msgstr "" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100 msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)" msgstr "急流: トラフィックを共有 (ダウンロードによる直販)" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127 #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194 msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds" msgstr "既にこの ip アドレスからダウンロードする、60 秒を待っています。" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131 msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted" msgstr "無効な認証コード、ダウンロードが再起動" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199 msgid "RapidShareCom: No free slots" msgstr "RapidShareCom: 空きスロット" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202 msgid "You need a premium account for this file" msgstr "このファイルのプレミアム アカウントを必要があります。" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204 msgid "Filename reported invalid" msgstr "無効なファイル名を報告" #: pyload/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26 #: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41 #: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 #: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:46 #: pyload/plugins/hoster/FastixRu.py:36 pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22 #: pyload/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53 #: pyload/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25 #: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38 #: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:26 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 #: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:45 #: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22 #: pyload/plugins/addons/RPNetBiz.py:43 #, python-format msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin" msgstr "%S アカウントを入力するか、このプラグインを無効にしてください。" #: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56 msgid "Decryption failed" msgstr "復号化に失敗しました" #: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106 msgid "No file key provided in the URL" msgstr "URL で提供されるファイル キーがありません。" #: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118 msgid "Error code:" msgstr "エラー コード:" #: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99 msgid "Parallel download error, now waiting 60s." msgstr "並列ダウンロード エラー、60秒を待っています。" #: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215 msgid "Not logged in." msgstr "ログインしていません。" #: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:129 msgid "API key invalid" msgstr "API キーが無効です。" #: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:153 #, python-format msgid "%s: Not enough traffic left" msgstr "%s:十分なトラフィックがない" #: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:156 msgid "Traffic exceeded" msgstr "トラフィックを超えています" #: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:65 msgid "Authorization required (username:password)" msgstr " (username:password)承認が必要" #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:146 #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:170 msgid "File temporarily not available" msgstr "ファイルが一時的に利用できません。" #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:183 #, python-format msgid "Netload: waiting between downloads %d s." msgstr "Netload: ダウンロード %d 秒間待機しています。" #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:214 #, python-format msgid "Netload: waiting for captcha %d s." msgstr "Netload: キャプチャ %d 秒を待っています。" #: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:252 msgid "Downloaded File was empty" msgstr "ダウンロードしたファイルが空だった" #: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99 #, python-format msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted." msgstr "" #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74 #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83 #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:86 #, python-format msgid "long_url: %s" msgstr "long_url: %s" #: pyload/plugins/Account.py:140 pyload/plugins/Account.py:146 #, python-format msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s" msgstr "アカウント%(user)s ではログインできませんでした |%(msg)s" #: pyload/plugins/Account.py:141 msgid "Wrong Password" msgstr "間違ったパスワード" #: pyload/plugins/Account.py:202 #, python-format msgid "Get Account Info for %s" msgstr "%sのアカウント情報を取得します。" #: pyload/plugins/Account.py:211 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "エラー: %s" #: pyload/plugins/Account.py:264 #, python-format msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44" msgstr "%s時間、形式が間違っていますを使用して: 1:22-3:44" #: pyload/plugins/Account.py:287 #, python-format msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min" msgstr "アカウント %s が十分なトラフィックがない、30 分でもう一度チェック" #: pyload/plugins/Account.py:295 #, python-format msgid "Account %s is expired, checking again in 1h" msgstr "アカウント %s は有効期限が切れて、1 h でもう一度チェック" #: pyload/plugins/Account.py:312 #, python-format msgid "Login with %s" msgstr "%sでログイン" #: pyload/plugins/Addon.py:163 #, python-format msgid "Error executing addon: %s" msgstr "" #: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37 msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account" msgstr "Bitshare アカウントで直接のダウンロードを有効にします。" #: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:130 msgid "Downloadlimit reached" msgstr "ダウンロード制限に達しました" #: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29 msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad" msgstr "" #: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54 #, python-format msgid "Installed scripts for %s: " msgstr "%s のインストール スクリプト" #: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69 msgid "Script not executable:" msgstr "スクリプトがない実行可能ファイル:" #: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:80 #, python-format msgid "Error in %(script)s: %(error)s" msgstr "%(script)s のエラー:%(error)s" #: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:69 #: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:59 #: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:50 #, python-format msgid "%s credits left" msgstr "%s のクレジットを左" #: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:117 msgid "Could not send response." msgstr "応答を送信できませんでした。" #: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135 msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits" msgstr "あなたの CaptchaTrader アカウントが十分なクレジット" #: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:93 #, python-format msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s" msgstr "アップロードから新しい CaptchaID: %s: %s" #: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:129 msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits" msgstr "あなたのキャプチャ 9kw.eu アカウントが十分なクレジット" #: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32 msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad" msgstr "まず、rehost.to アカウントを追加し、pyLoad を再起動してください。" #: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82 #, python-format msgid "Added %s from HotFolder" msgstr "HotFolder から%s追加 " #: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75 msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use" msgstr "Click'N'Load: 使用中のポート 9666" #: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83 #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74 #, python-format msgid "Package finished: %s" msgstr "パッケージが完了しました: %s" #: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91 #, python-format msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s" msgstr "ダウンロード完了: %(name)s @ %(plugin)s" #: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95 msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits" msgstr "あなたの ExpertDecoders アカウントが十分なクレジット" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74 msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***" msgstr "* * * プラグインが更新されて、pyLoad を再起動してください * * *" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:76 msgid "Plugins updated and reloaded" msgstr "プラグインの更新し、再読み込み" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:79 msgid "No plugin updates available" msgstr "プラグインの更新はありません。" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:96 msgid "No Updates for pyLoad" msgstr "PyLoad の更新" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100 #, python-format msgid "*** New pyLoad Version %s available ***" msgstr "* * * 新しい pyLoad バージョン %s が利用 * * *" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101 msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***" msgstr "* * * それを得るここで: http://pyload.org/download * * *" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104 msgid "Not able to connect server for updates" msgstr "更新サーバーに接続することはできません。" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148 #, python-format msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f" msgstr "新しいバージョンの%(type)s|%(name)s%(version) .2f" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157 #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 #, python-format msgid "Error when updating %s" msgstr "%sを更新するときのエラー" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 msgid "Version mismatch" msgstr "バージョンの不一致" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97 #, python-format msgid "No %s installed" msgstr "%s がインストールされました" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99 #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104 #, python-format msgid "Could not activate %s" msgstr "%S をアクティブにできませんでした。" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:109 msgid "Activated" msgstr "アクティブ化" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111 msgid "No Extract plugins activated" msgstr "アクティブ化のプラグインがない" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116 msgid "Extract package" msgstr "" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116 msgid "Scans package for archives and extract them" msgstr "" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123 #, python-format msgid "Package %s queued for later extracting" msgstr "パッケージ %s は、抽出後のキュー" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146 #, python-format msgid "Check package %s" msgstr "パッケージ %s をチェック" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:187 #, python-format msgid "Extract to %s" msgstr "%S を抽出します。" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202 msgid "No files found to extract" msgstr "ファイルを抽出するが見つかりません" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209 msgid "extracting" msgstr "展開中" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:220 msgid "Password protected" msgstr "パスワードで保護されています" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:241 msgid "Wrong password" msgstr "正しくないパスワード" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:249 #, python-format msgid "Deleting %s files" msgstr "%s 個のファイルを削除中" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256 msgid "Extracting finished" msgstr "展開が完了しました" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262 msgid "Archive Error" msgstr "アーカイブ エラー" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:264 msgid "CRC Mismatch" msgstr "CRC が不一致" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:268 msgid "Unknown Error" msgstr "不明なエラー" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320 msgid "Setting User and Group failed" msgstr "ユーザー設定およびグループに失敗しました" #: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37 msgid "Crypter list not found" msgstr "Crypter リストが見つかりません" #: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51 msgid "Crypter list is empty" msgstr "Crypter リストは空です。" #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82 #, python-format msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s " msgstr "ダウンロード完了: %(name)s @ %(plugin)s" #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95 #, python-format msgid "New Captcha Request: %s" msgstr "新しいキャプチャ要求: %s" #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96 #, python-format msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'" msgstr "'C %s テキストのキャプチャを' と答え" #: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48 msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad." msgstr "" #: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69 #, python-format msgid "%d credits left" msgstr "%d のクレジットを残った" #: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43 #, python-format msgid "Activated %s" msgstr "アクティブ化 %s" #: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61 msgid "No Hoster loaded" msgstr "ホスティング サービスが読み込まれていません"