msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: crowdin.net\n"

#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45
msgid "not available"
msgstr "non disponible"

#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10
msgid "unlimited"
msgstr "Illimité"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25
#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7
msgid "online"
msgstr "en ligne"

#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:9
msgid "offline"
msgstr "hors ligne"

#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:11
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:8
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
msgid "1 package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "1 paquet"
msgstr[1] "%d paquets"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
msgid "1 file"
msgid_plural "%d files"
msgstr[0] "1 fichier"
msgstr[1] "%d fichiers"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
msgstr "Extensions"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement en cours..."

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
msgstr "Local"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
msgid "Unfinished"
msgstr "Inachevé"

#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
msgid "Failed"
msgstr "Échoué"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3
msgid "Nearly Done"
msgstr "Presque terminé"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7
msgid "Please check your settings."
msgstr "Veuillez vérifier vos paramètres."

#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
msgstr "Veuillez d'abord ajouter un utilisateur."

#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
msgstr "Bienvenue !"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
msgstr "pyLoad est en cours d'exécution et prêt pour la configuration."

#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
msgid "Select your language:"
msgstr "Sélectionnez votre langue:"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
msgid "Start configuration"
msgstr "Commencer la configuration"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2
msgid "Setup"
msgstr "Configurer"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0
msgid "System"
msgstr "Système"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9
msgid "Dependencies"
msgstr "Dépendances"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31
msgid "Optional"
msgstr "Optionnel"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38
msgid "available"
msgstr "disponible"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1
msgid "Setup timed out"
msgstr "L'installation a expiré"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2
msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration."
msgstr "L'installation a été fermée pour cause d'inactivité. Veuillez redémarrer pour continuer la configuration."

#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
msgid "Setup finished"
msgstr "Installation terminée"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
msgstr "L'installation est terminée. Vous pouvez redémarrer pyLoad."

#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
msgid "Setup failed"
msgstr "L'installation a échoué"

#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
msgid "Try to restart it or open a bug report."
msgstr "Essayez de redémarrer ou d'ouvrir un rapport de bogue."

#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13
msgid "Running..."
msgstr "En cours..."

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
msgid "Choose a plugin"
msgstr "Choisissez un plugin"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
msgstr "Merci de choisir le plugin que vous souhaitez configurer"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
msgid "Add an account"
msgstr "Ajouter un compte"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
msgid "Please enter your account data"
msgstr "Veuillez renseigner les données de votre compte"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
msgid "Please confirm"
msgstr "Merci de confirmer"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
msgid "Do you want to delete the selected items?"
msgstr "Voulez-vous supprimer les éléments sélectionnés?"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Valider"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
msgid "premium"
msgstr "premium"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7
msgid "valid"
msgstr "valide"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12
msgid "invalid"
msgstr "Non valide"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23
msgid "Traffic left:"
msgstr "Trafic restant:"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27
msgid "Valid until:"
msgstr "Valable jusqu'au :"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2
msgid "Edit account"
msgstr "Modifier le compte"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"

#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
msgid "Add Account"
msgstr "Ajouter un compte"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3
msgid "Add links"
msgstr "Ajouter des liens"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4
msgid "paste & add links to pyLoad"
msgstr "coller & ajouter des liens dans pyLoad"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13
msgid " Paste your links here..."
msgstr " Coller vos liens ici..."

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17
msgid "Container"
msgstr "Conteneur"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25
msgid "Link to Website"
msgstr "Lien vers le site Web"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31
msgid "Packages"
msgstr "Paquets"

#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
msgstr[0] "%d lien"
msgstr[1] "%d liens"