msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: crowdin.net\n" #: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3 #: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9 #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45 msgid "not available" msgstr "nicht verfügbar" #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11 #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10 msgid "unlimited" msgstr "unbegrenzt" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25 #: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7 msgid "online" msgstr "Online" #: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:9 msgid "offline" msgstr "Offline" #: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:11 #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:8 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1 msgid "1 package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "1 Paket" msgstr[1] "%d Pakete" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4 msgid "1 file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "1 Datei" msgstr[1] "%d Dateien" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33 msgid "Addons" msgstr "Erweiterungen" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35 msgid "Loading..." msgstr "Lade..." #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9 msgid "Local" msgstr "Lokal" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18 msgid "Search" msgstr "Suche" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26 msgid "Type" msgstr "Typ" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44 #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49 msgid "All" msgstr "Alle" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50 msgid "Finished" msgstr "Fertig" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51 msgid "Unfinished" msgstr "Ausstehend" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3 msgid "Nearly Done" msgstr "Fast fertig" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7 msgid "Please check your settings." msgstr "Bitte überprüfe deine Einstellungen." #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20 msgid "Please add a user first." msgstr "Bitte füge erst einen Benutzer hinzu." #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0 msgid "Welcome!" msgstr "Herzlich Willkommen!" #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2 msgid "pyLoad is running and ready for configuration." msgstr "PyLoad wird ausgeführt und bereit für die Konfiguration." #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5 msgid "Select your language:" msgstr "Wähle deine Sprache:" #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12 msgid "Start configuration" msgstr "Beginne mit der Konfiguration" #: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2 msgid "Setup" msgstr "Konfiguration" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0 msgid "System" msgstr "System" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9 msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31 msgid "Optional" msgstr "Optional" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38 msgid "available" msgstr "verfügbar" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54 msgid "Next" msgstr "Weiter" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1 msgid "Setup timed out" msgstr "Zeitüberschreitung bei der Konfiguration" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2 msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration." msgstr "Die Konfiguration wurde aufgrund von Inaktivität beendet. Starte die Konfiguration erneut um fortzufahren." #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5 msgid "Setup finished" msgstr "Konfiguration abgeschlossen" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6 msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now." msgstr "Die Konfiguration war erfolgreich. PyLoad kann jetzt neu gestartet werden." #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9 msgid "Setup failed" msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11 msgid "Try to restart it or open a bug report." msgstr "Versuche einen Neustart oder erstelle einen Fehlerbericht." #: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13 msgid "Running..." msgstr "Läuft..." #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3 msgid "Choose a plugin" msgstr "Wähle ein Plugin" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9 msgid "Please choose a plugin, which you want to configure" msgstr "Bitte wähle ein Plugin, das du konfigurieren möchtest" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23 #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24 #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40 #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2 msgid "Add an account" msgstr "Konto hinzufügen" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7 msgid "Please enter your account data" msgstr "Bitte gib deine Kontodaten ein" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2 msgid "Please confirm" msgstr "Bitte bestätigen" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5 msgid "Do you want to delete the selected items?" msgstr "Möchtest du die ausgewählten Elemente löschen?" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34 msgid "Submit" msgstr "Übernehmen" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5 msgid "premium" msgstr "Premium" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7 msgid "valid" msgstr "gültig" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12 msgid "invalid" msgstr "ungültig" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23 msgid "Traffic left:" msgstr "verbleibendes Datenvolumen:" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27 msgid "Valid until:" msgstr "Gültig bis:" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2 msgid "Edit account" msgstr "Konto bearbeiten" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2 msgid "Accounts" msgstr "Konten" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2 msgid "Add Account" msgstr "Konto hinzufügen" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3 msgid "Add links" msgstr "Links hinzufügen" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4 msgid "paste & add links to pyLoad" msgstr "Links einfügen" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13 msgid " Paste your links here..." msgstr " Links hier einfügen ..." #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17 msgid "Container" msgstr "Container" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18 msgid "Upload" msgstr "Upload" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24 msgid "URL" msgstr "URL" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25 msgid "Link to Website" msgstr "Link zur Webseite" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31 msgid "Packages" msgstr "Pakete" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19 msgid "%d link" msgid_plural "%d links" msgstr[0] "%d Link" msgstr[1] "%d Links"