msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: crowdin.net\n"

#: pyload/Setup.py:72
msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
msgstr "هل تريد اعداد باي لود عبر واجهة ويب؟"

#: pyload/Setup.py:73
msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
msgstr "تحتاج متصفح واتصال على هذا الكمبيوتر لذلك."

#: pyload/Setup.py:74
msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
msgstr "وسيكون العنوان Url: http://hostname:8000/"

#: pyload/Setup.py:75
msgid "Start initial webinterface for configuration?"
msgstr "بدء تشغيل اعداد واجهة الويب الاولي؟"

#: pyload/Setup.py:86
msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
msgstr "مرحبا بكم في مساعد اعداد باي لود ."

#: pyload/Setup.py:87
msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
msgstr "سوف يتم فحص نظامك وعمل تثبيت اولي من اجل تشغيل باي لود."

#: pyload/Setup.py:89
msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
msgstr "القيمة الموجودة في الأقواس [] هي دائماً القيمة الافتراضية،"

#: pyload/Setup.py:90
msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
msgstr "في حال كنت لا ترغب في تغييرها أو كنت غير متأكد من ما تختار، فقط اضغط أدخال."

#: pyload/Setup.py:92
msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
msgstr "لا تنسى: يمكنك دائماً إعادة تشغيل هذا المساعد بستخدام--setup أو-s المعلمة، عند بدء تشغيل pyLoadCore."

#: pyload/Setup.py:93
msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
msgstr "إذا كان لديك أي مشاكل مع هذا المساعد اضغط CTRL + C،"

#: pyload/Setup.py:94
msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
msgstr "للانهاء، وعدم السماح له البدئ مع pyLoadCore تلقائياً بعد الآن."

#: pyload/Setup.py:96
msgid "When you are ready for system check, hit enter."
msgstr "عندما تكون على استعداد للتحقق من النظام، اضغط مفتاح الادخال."

#: pyload/Setup.py:103
msgid "Features missing: "
msgstr "مميزات مفقودة: "

#: pyload/Setup.py:107
msgid "no py-crypto available"
msgstr "لا تتوفر py-تشفير"

#: pyload/Setup.py:108
msgid "You need this if you want to decrypt container files."
msgstr "أنت بحاجة إلى هذا إذا كنت تريد فك تشفير الملفات المحتواة."

#: pyload/Setup.py:112
msgid "no SSL available"
msgstr "لا تتوفر خدمة SSL"

#: pyload/Setup.py:113
msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
msgstr "وهذا مطلوب إذا كنت ترغب في تأسيس اتصال أمن إلى مركز البرنامج أو واحهة الويب."

#: pyload/Setup.py:114
msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
msgstr "إذا كنت ترغب فقط في الوصول محلياً إلى باي لود SSL ليست مفيدة."

#: pyload/Setup.py:118
msgid "no Captcha Recognition available"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:119
msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:123
msgid "no JavaScript engine found"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:124
msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:126
msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:128
msgid "Continue with setup?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:134
#, python-format
msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:136
msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:137
msgid "Change config path?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:143
msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:144
msgid "This is recommend for first run."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:145
msgid "Make basic setup?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:152
msgid "Do you want to configure ssl?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:153
msgid "Configure ssl?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:159
msgid "Do you want to configure webinterface?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:160
msgid "Configure webinterface?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:165
msgid "Setup finished successfully."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:166
msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:173
msgid "Webinterface running for setup."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:190
msgid "## Basic Setup ##"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:193
msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

#: pyload/Setup.py:205
msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:206
msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:207
msgid "Enable remote access"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:211
msgid "Language"
msgstr "اللغة"

#: pyload/Setup.py:213
msgid "Download folder"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:214
msgid "Max parallel downloads"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:218
msgid "Use Reconnect?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:221
msgid "Reconnect script location"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:226
msgid "## Webinterface Setup ##"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:229
msgid "Activate webinterface?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:231
msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:232
msgid "Address"
msgstr "عنوان"

#: pyload/Setup.py:233
msgid "Port"
msgstr "المنفذ"

#: pyload/Setup.py:235
msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:236
msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:238
msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:239
msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:240
msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:241
msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:245
msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:246
msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:248
msgid "Server"
msgstr "خادم"

#: pyload/Setup.py:253
msgid "## SSL Setup ##"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:255
msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:261
msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:262
msgid "Activate SSL?"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:278
msgid "Select action"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:279
msgid "1 - Create/Edit user"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:280
msgid "2 - List users"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:281
msgid "3 - Remove user"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:282
msgid "4 - Quit"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:294
msgid "Users"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:322
msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:323
msgid "Config path"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:331
msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:332
msgid "Press Enter to exit."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:336
#, python-format
msgid "Setting config path failed: %s"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:347
msgid "y"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:349
msgid "n"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:373
msgid "Password: "
msgstr "كلمة المرور: "

#: pyload/Setup.py:377
msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:380
msgid "Password (again): "
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:386
msgid "Passwords did not match."
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:397
msgid "yes"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:397
msgid "true"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:397
msgid "t"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:400
msgid "no"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:400
msgid "false"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:400
msgid "f"
msgstr ""

#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
msgid "Invalid Input"
msgstr ""