From 537d724ce305b8b86b2ffe8cf4f2d53bbbd8daca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefano Date: Sat, 30 Nov 2013 16:29:19 +0100 Subject: Updated translations --- locale/ru/LC_MESSAGES/core.po | 398 ++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 207 insertions(+), 191 deletions(-) (limited to 'locale/ru/LC_MESSAGES/core.po') diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po index 71c7a2cd0..1ce0f4eb1 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po @@ -1,43 +1,43 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n" "Last-Translator: pyloadTeam \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: crowdin.net\n" -#: pyload/AddonManager.py:62 +#: pyload/AddonManager.py:77 #, python-format msgid "Error when executing %s" -msgstr "" +msgstr "Ошибка при выполнении %s" -#: pyload/AddonManager.py:93 +#: pyload/AddonManager.py:121 #, python-format msgid "Failed activating %(name)s" msgstr "Ошибка активации %(name)s" -#: pyload/AddonManager.py:96 +#: pyload/AddonManager.py:124 #, python-format msgid "Activated addons: %s" -msgstr "" +msgstr "Активированные дополнения: %s" -#: pyload/AddonManager.py:97 +#: pyload/AddonManager.py:125 #, python-format msgid "Deactivated addons: %s" -msgstr "" +msgstr "Отключёные дополнения: %s" -#: pyload/AddonManager.py:153 -msgid "Activating Plugins..." -msgstr "Активация плагина..." +#: pyload/AddonManager.py:184 +msgid "Activating addons..." +msgstr "" -#: pyload/AddonManager.py:162 -msgid "Deactivating Plugins..." +#: pyload/AddonManager.py:194 +msgid "Deactivating addons..." msgstr "" #: pyload/web/ServerThread.py:49 @@ -46,70 +46,70 @@ msgstr "SSL сертификаты не найдены." #: pyload/web/ServerThread.py:53 msgid "WebUI built is not available" -msgstr "" +msgstr "WebUI билд не доступен" #: pyload/web/ServerThread.py:55 msgid "Running webUI in development mode" -msgstr "" +msgstr "Запуск webUI в режиме разработки" #: pyload/web/ServerThread.py:73 msgid "Failed starting webserver: " -msgstr "" +msgstr "Сбой при запуске веб-сервера: " #: pyload/web/ServerThread.py:107 msgid "Failed importing webserver: " -msgstr "" +msgstr "Сбой импорта веб-сервера: " #: pyload/web/ServerThread.py:125 msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead" -msgstr "" +msgstr "Этот сервер не предоставляет возможность использовать SSL, пожалуйста рассмотрите возможность использовать сервер threaded взамен выбранного" #: pyload/web/ServerThread.py:139 #, python-format msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d" -msgstr "" +msgstr "Начиная с % (name)s веб-сервер: % (host)s: % (port)d" #: pyload/config/default.py:14 msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Удаленный" #: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21 -#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42 -#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60 -#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83 -#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103 +#: pyload/config/default.py:32 pyload/config/default.py:44 +#: pyload/config/default.py:55 pyload/config/default.py:62 +#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85 +#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Описание" #: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21 -#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42 -#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60 -#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83 -#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103 +#: pyload/config/default.py:32 pyload/config/default.py:44 +#: pyload/config/default.py:55 pyload/config/default.py:62 +#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85 +#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105 msgid "Long description" -msgstr "" +msgstr "Полное описание" -#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56 -#: pyload/config/default.py:63 +#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:58 +#: pyload/config/default.py:65 msgid "Activated" msgstr "Активирован(a/о)" -#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69 -#: pyload/config/default.py:80 +#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:71 +#: pyload/config/default.py:82 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77 +#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:79 msgid "Address" msgstr "Адрес" #: pyload/config/default.py:21 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Журнал" #: pyload/config/default.py:23 msgid "Size in kb" -msgstr "" +msgstr "Размер в КБ" #: pyload/config/default.py:24 msgid "Folder" @@ -117,235 +117,243 @@ msgstr "Папка" #: pyload/config/default.py:25 msgid "File Log" -msgstr "" +msgstr "Файл журнала" #: pyload/config/default.py:26 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Количество" #: pyload/config/default.py:27 msgid "Log Rotate" +msgstr "Ротация журнала" + +#: pyload/config/default.py:28 +msgid "Colorize Console" msgstr "" -#: pyload/config/default.py:30 -msgid "Permissions" +#: pyload/config/default.py:29 +msgid "Color Theme" msgstr "" #: pyload/config/default.py:32 +msgid "Permissions" +msgstr "Разрешения" + +#: pyload/config/default.py:34 msgid "Groupname" -msgstr "" +msgstr "Имя группы" -#: pyload/config/default.py:33 +#: pyload/config/default.py:35 msgid "Change Group and User of Downloads" -msgstr "" +msgstr "Изменение группы и пользователя загрузок" -#: pyload/config/default.py:34 +#: pyload/config/default.py:36 msgid "Change file mode of downloads" -msgstr "" +msgstr "Изменить файловый режим загрузки" -#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75 +#: pyload/config/default.py:37 pyload/config/default.py:77 msgid "Username" msgstr "Пользователь" -#: pyload/config/default.py:36 +#: pyload/config/default.py:38 msgid "Filemode for Downloads" -msgstr "" +msgstr "Режим файла для загрузки" -#: pyload/config/default.py:37 +#: pyload/config/default.py:39 msgid "Change group of running process" -msgstr "" +msgstr "Изменить группу текущего процесса" -#: pyload/config/default.py:38 +#: pyload/config/default.py:40 msgid "Folder Permission mode" -msgstr "" +msgstr "Разрешения для папки" -#: pyload/config/default.py:39 +#: pyload/config/default.py:41 msgid "Change user of running process" -msgstr "" +msgstr "Сменить пользователя для текущего процесса" -#: pyload/config/default.py:42 +#: pyload/config/default.py:44 msgid "General" msgstr "Основные" -#: pyload/config/default.py:44 +#: pyload/config/default.py:46 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: pyload/config/default.py:45 +#: pyload/config/default.py:47 msgid "Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Папка загрузки" -#: pyload/config/default.py:46 +#: pyload/config/default.py:48 msgid "Use Checksum" -msgstr "" +msgstr "Использование контрольной суммы" -#: pyload/config/default.py:47 +#: pyload/config/default.py:49 msgid "Create folder for each package" -msgstr "" +msgstr "Создать папку для каждого пакета" -#: pyload/config/default.py:48 +#: pyload/config/default.py:50 msgid "Debug Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим отладки" -#: pyload/config/default.py:49 +#: pyload/config/default.py:51 msgid "Min Free Space (MB)" -msgstr "" +msgstr "Минимальное свободное место (МБ)" -#: pyload/config/default.py:50 +#: pyload/config/default.py:52 msgid "CPU Priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритет процессора" -#: pyload/config/default.py:53 +#: pyload/config/default.py:55 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" -#: pyload/config/default.py:55 +#: pyload/config/default.py:57 msgid "SSL Certificate" -msgstr "" +msgstr "SSL-сертификат" -#: pyload/config/default.py:57 +#: pyload/config/default.py:59 msgid "SSL Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ SSL" -#: pyload/config/default.py:60 +#: pyload/config/default.py:62 msgid "Webinterface" -msgstr "" +msgstr "Веб-интерфейс" -#: pyload/config/default.py:62 +#: pyload/config/default.py:64 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон" -#: pyload/config/default.py:64 +#: pyload/config/default.py:66 msgid "Path Prefix" -msgstr "" +msgstr "Префикс пути" -#: pyload/config/default.py:65 +#: pyload/config/default.py:67 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: pyload/config/default.py:66 +#: pyload/config/default.py:68 msgid "Favor specific server" -msgstr "" +msgstr "Избранный специальный сервер" -#: pyload/config/default.py:67 +#: pyload/config/default.py:69 msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "IP" -#: pyload/config/default.py:68 +#: pyload/config/default.py:70 msgid "Use HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Использовать HTTPS" -#: pyload/config/default.py:70 +#: pyload/config/default.py:72 msgid "Development mode" -msgstr "" +msgstr "Режим разработки" -#: pyload/config/default.py:73 +#: pyload/config/default.py:75 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Прокси-сервер" -#: pyload/config/default.py:76 +#: pyload/config/default.py:78 msgid "Use Proxy" -msgstr "" +msgstr "Использовать прокси-сервер" -#: pyload/config/default.py:78 +#: pyload/config/default.py:80 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: pyload/config/default.py:79 +#: pyload/config/default.py:81 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Протокол" -#: pyload/config/default.py:83 +#: pyload/config/default.py:85 msgid "Reconnect" -msgstr "" +msgstr "Переподключить" -#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106 +#: pyload/config/default.py:87 pyload/config/default.py:108 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Конец" -#: pyload/config/default.py:86 +#: pyload/config/default.py:88 msgid "Use Reconnect" -msgstr "" +msgstr "Использовать переподключение интернета" -#: pyload/config/default.py:87 +#: pyload/config/default.py:89 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Method" -#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105 +#: pyload/config/default.py:90 pyload/config/default.py:107 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Начало" -#: pyload/config/default.py:91 +#: pyload/config/default.py:93 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Скачать" -#: pyload/config/default.py:93 +#: pyload/config/default.py:95 msgid "Max Parallel Downloads" -msgstr "" +msgstr "Макс.число одновременных закачек" -#: pyload/config/default.py:94 +#: pyload/config/default.py:96 msgid "Limit Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Ограничение скорости закачки" -#: pyload/config/default.py:95 +#: pyload/config/default.py:97 msgid "Download interface to bind (ip or Name)" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс для закачки к которому привязываться (IP или Имя)" -#: pyload/config/default.py:96 +#: pyload/config/default.py:98 msgid "Skip already existing files" -msgstr "" +msgstr "Пропускать уже существующие файлы" -#: pyload/config/default.py:97 +#: pyload/config/default.py:99 msgid "Max Download Speed in kb/s" -msgstr "" +msgstr "Макс скорость скачивания в kb/s" -#: pyload/config/default.py:98 +#: pyload/config/default.py:100 msgid "Allow IPv6" -msgstr "" +msgstr "Разрешить IPv6" -#: pyload/config/default.py:99 +#: pyload/config/default.py:101 msgid "Max connections for one download" -msgstr "" +msgstr "Максимальное количество соединений для одной загрузки" -#: pyload/config/default.py:100 +#: pyload/config/default.py:102 msgid "Restart failed downloads on startup" -msgstr "" +msgstr "Перезапускать неудачные загрузки при запуске" -#: pyload/config/default.py:103 +#: pyload/config/default.py:105 msgid "Download Time" -msgstr "" +msgstr "Время загрузки" -#: pyload/network/HTTPDownload.py:249 -#, python-format -msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s" -msgstr "Загрузка параллельных потоков данных завершена с ошибками, возврат к однопоточной загрузке | %s" - -#: pyload/api/DownloadApi.py:44 +#: pyload/api/DownloadApi.py:33 #, python-format msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s" -msgstr "" +msgstr "Добавлен пакет %(name)s как папка %(folder)s" -#: pyload/api/DownloadApi.py:95 +#: pyload/api/DownloadApi.py:84 #, python-format msgid "Added %d links to package" -msgstr "" +msgstr "Добавлено %d ссыл(ок/ки) в пакет" -#: pyload/AccountManager.py:69 +#: pyload/AccountManager.py:49 #, python-format -msgid "Unknown account plugin %s" -msgstr "" +msgid "Account plugin %s not available" +msgstr "Аккаунт плагин %s не доступен" + +#: pyload/AccountManager.py:70 +#, python-format +msgid "Could not load account %s" +msgstr "Не удалось загрузить учетную запись %s" #: pyload/interaction/InteractionManager.py:88 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Запрос" #: pyload/interaction/InteractionManager.py:111 msgid "Captcha request" -msgstr "" +msgstr "запрос каптчи" #: pyload/interaction/InteractionManager.py:111 msgid "Please solve the captcha." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, решите каптчу." #: pyload/remote/RemoteManager.py:35 #, python-format @@ -360,11 +368,11 @@ msgstr "Запуск %(name)s: %(addr)s:%(port)s" #: pyload/remote/RemoteManager.py:82 #, python-format msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s" -msgstr "Ошибка при загрузки %(name)s | %(error)s" +msgstr "Ошибка при загрузке %(name)s | %(error)s" #: pyload/FileManager.py:53 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "нет" #: pyload/FileManager.py:53 msgid "offline" @@ -380,7 +388,7 @@ msgstr "в очереди" #: pyload/FileManager.py:53 msgid "paused" -msgstr "" +msgstr "приостановлено" #: pyload/FileManager.py:54 msgid "finished" @@ -414,6 +422,10 @@ msgstr "временно недоступно" msgid "aborted" msgstr "прервано" +#: pyload/FileManager.py:55 +msgid "not possible" +msgstr "" + #: pyload/FileManager.py:56 msgid "decrypting" msgstr "раскодирование" @@ -435,130 +447,130 @@ msgstr "неизвестно" msgid "Package finished: %s" msgstr "Пакет завершен: %s" -#: pyload/Api.py:152 +#: pyload/Api.py:151 #, python-format msgid "User '%s' tries to log in" -msgstr "" +msgstr "Пользователь «%s» пытается войти" #: pyload/Core.py:195 msgid "Received Quit signal" msgstr "Получен сигнал для завершения работы" -#: pyload/Core.py:323 +#: pyload/Core.py:321 #, python-format msgid "pyLoad already running with pid %s" msgstr "pyLoad уже запущен, pid %s" -#: pyload/Core.py:337 +#: pyload/Core.py:335 #, python-format msgid "Failed changing group: %s" msgstr "Не удалось изменить группу: %s" -#: pyload/Core.py:347 +#: pyload/Core.py:345 #, python-format msgid "Failed changing user: %s" msgstr "Не удалось изменить пользователя: %s" -#: pyload/Core.py:358 +#: pyload/Core.py:356 msgid "Starting" msgstr "Запускается" -#: pyload/Core.py:359 +#: pyload/Core.py:357 #, python-format msgid "Using home directory: %s" msgstr "Основная папка: %s" -#: pyload/Core.py:373 +#: pyload/Core.py:371 msgid "All links removed" msgstr "Все ссылки удалены" -#: pyload/Core.py:403 +#: pyload/Core.py:401 #, python-format msgid "Download time: %s" -msgstr "" +msgstr "Время скачивания файла: %s" -#: pyload/Core.py:418 +#: pyload/Core.py:416 #, python-format msgid "Free space: %s" msgstr "Свободное место: %s" -#: pyload/Core.py:438 +#: pyload/Core.py:436 msgid "Activating Accounts..." msgstr "Активация аккаунта..." -#: pyload/Core.py:443 +#: pyload/Core.py:441 msgid "Restarting failed downloads..." -msgstr "" +msgstr "Перезапуск неудавшихся скачиваний..." -#: pyload/Core.py:451 +#: pyload/Core.py:449 msgid "pyLoad is up and running" -msgstr "" +msgstr "pyLoad загружен и работает" -#: pyload/Core.py:474 +#: pyload/Core.py:472 msgid "restarting pyLoad" msgstr "перезапуск pyLoad" -#: pyload/Core.py:478 +#: pyload/Core.py:476 msgid "pyLoad quits" msgstr "завершение работы pyLoad" -#: pyload/Core.py:564 +#: pyload/Core.py:593 msgid "shutting down..." msgstr "завершение работы..." -#: pyload/Core.py:579 +#: pyload/Core.py:608 msgid "error while shutting down" msgstr "ошибка при завершении работы" -#: pyload/Core.py:661 +#: pyload/Core.py:690 msgid "killed pyLoad from terminal" -msgstr "" +msgstr "pyLoad остановлен с терминала" #: pyload/database/DatabaseBackend.py:167 msgid "Database was deleted due to incompatible version." -msgstr "" - -#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50 -msgid "Decrypting failed" -msgstr "" +msgstr "Базы данных была удалена по причине несовместимой версии." -#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73 +#: pyload/threads/DecrypterThread.py:30 #, python-format msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Расшифрованно %(count)d ссыл(ок/ки) в пакет %(name)s" -#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80 -msgid "No links decrypted" -msgstr "" +#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55 +msgid "Decrypting aborted" +msgstr "Расшифровка прервана" + +#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57 +msgid "Decrypting failed" +msgstr "Расшифровка не удалось" -#: pyload/threads/InfoThread.py:147 +#: pyload/threads/InfoThread.py:143 #, python-format msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s" msgstr "Получение информации по %(name)s завершилось ошибкой | %(err)s" -#: pyload/threads/ThreadManager.py:155 +#: pyload/threads/ThreadManager.py:147 #, python-format msgid "Reconnect Failed: %s" msgstr "Переподключение не удалось: %s" -#: pyload/threads/ThreadManager.py:192 +#: pyload/threads/ThreadManager.py:187 msgid "Reconnect script not found!" msgstr "Скрипт переподключения не найден!" -#: pyload/threads/ThreadManager.py:198 +#: pyload/threads/ThreadManager.py:193 msgid "Starting reconnect" msgstr "Начинаем переподключение" -#: pyload/threads/ThreadManager.py:212 +#: pyload/threads/ThreadManager.py:207 msgid "Failed executing reconnect script!" msgstr "Ошибка при выполнении скрипта переподключения" -#: pyload/threads/ThreadManager.py:224 +#: pyload/threads/ThreadManager.py:218 #, python-format msgid "Reconnected, new IP: %s" msgstr "Переподключено, новый IP: %s" -#: pyload/threads/ThreadManager.py:298 +#: pyload/threads/ThreadManager.py:296 msgid "Not enough space left on device" msgstr "Не хватает места на устройстве." @@ -613,18 +625,22 @@ msgstr "Загрузка пропущена: %(name)s @ %(plugin)s" #: pyload/threads/DownloadThread.py:188 msgid "Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "Внутренняя ошибка сервера" -#: pyload/threads/AddonThread.py:55 +#: pyload/threads/AddonThread.py:69 msgid "An Error occurred" -msgstr "" +msgstr "Произошла ошибка" -#: pyload/PluginManager.py:316 +#: pyload/PluginManager.py:176 #, python-format msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s" msgstr "Ошибка импорта %(name)s: %(msg)s" #: pyload/utils/JsEngine.py:188 msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino" -msgstr "" +msgstr "Не обнаружена js платформа, пожалуйста установите либо Spidermonkey, ossp-js, pyv8 или rhino" + +#: pyload/utils/packagetools.py:130 +msgid "Unnamed package" +msgstr "Безымянный пакет" -- cgit v1.2.3