diff options
Diffstat (limited to 'module/web/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po')
-rwxr-xr-x | module/web/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 293 |
1 files changed, 293 insertions, 0 deletions
diff --git a/module/web/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/module/web/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100755 index 000000000..64f29d66b --- /dev/null +++ b/module/web/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,293 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-03 15:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-24 15:27+0100\n" +"Last-Translator: bauerj <jhnn.br@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.0\n" + +#: pyload/views.py:26 +msgid "Can't connect to pyLoad. Please check your configuration and make sure pyLoad is running." +msgstr "Nie można połączyć się z pyLoad. Proszę sprawdzić konfigurację i upewnić się, że pyLoad działa." + +#: pyload/views.py:47 +msgid "You don't have permission to view this page." +msgstr "Nie masz uprawnień aby oglądać tę stronę." + +#: pyload/views.py:88 +msgid "Download directory not found." +msgstr "Katalog na pobrane pliki nie istnieje." + +#: templates/default/base.html:21 +#: templates/default/base.html.py:184 +msgid "Webinterface" +msgstr "Interfejs WWW" + +#: templates/default/base.html:126 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: templates/default/base.html:128 +msgid "Administrate" +msgstr "Zarządzaj" + +#: templates/default/base.html:134 +msgid "Please Login!" +msgstr "Proszę się zalogować!" + +#: templates/default/base.html:146 +#: templates/default/queue.html:78 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: templates/default/base.html:149 +#: templates/default/queue.html:75 +#: templates/default/queue.html.py:79 +msgid "Queue" +msgstr "Kolejka" + +#: templates/default/base.html:151 +#: templates/default/downloads.html:20 +#: templates/default/queue.html:80 +msgid "Downloads" +msgstr "Pobrane" + +#: templates/default/base.html:153 +#: templates/default/logs.html:4 +#: templates/default/queue.html:81 +msgid "Logs" +msgstr "Logi" + +#: templates/default/base.html:165 +msgid "Play" +msgstr "Start" + +#: templates/default/base.html:166 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: templates/default/base.html:167 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: templates/default/base.html:168 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: templates/default/base.html:174 +msgid "Speed:" +msgstr "Prędkość:" + +#: templates/default/base.html:175 +msgid "Active:" +msgstr "Aktywny:" + +#: templates/default/base.html:176 +msgid "Reload page" +msgstr "Odśwież stronę" + +#: templates/default/base.html:204 +msgid "© 2008-2010 the pyLoad Team" +msgstr "© 2008-2010 Zespół pyLoad" + +#: templates/default/base.html:206 +msgid "Back to top" +msgstr "Początek strony" + +#: templates/default/downloads.html:25 +msgid "It's recommend not to download Files bigger than ~10MB from here." +msgstr "Nie zaleca się pobierania stąd plików większych niż 10MB." + +#: templates/default/home.html:198 +msgid "Active Downloads" +msgstr "Obecnie pobierane" + +#: templates/default/home.html:205 +#: templates/default/window.html:11 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: templates/default/home.html:206 +msgid "Status" +msgstr "Stan" + +#: templates/default/home.html:208 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: templates/default/home.html:209 +msgid "Progress" +msgstr "Postęp" + +#: templates/default/login.html:4 +msgid "Login" +msgstr "Zaloguj" + +#: templates/default/login.html:15 +msgid "Username" +msgstr "Użytkownik" + +#: templates/default/login.html:20 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: templates/default/login.html:30 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "Nieprawidłowy użytkownik lub hasło. Proszę spróbować ponownie." + +#: templates/default/logout.html:9 +msgid "You were successfully logged out." +msgstr "Wylogowano pomyślnie." + +#: templates/default/queue.html:105 +msgid "Folder:" +msgstr "Katalog:" + +#: templates/default/window.html:9 +#: templates/default/window.html.py:26 +msgid "Add Package" +msgstr "Dodaj paczkę" + +#: templates/default/window.html:10 +msgid "Paste your links or upload a container." +msgstr "Wklej linki lub załaduj kontener." + +#: templates/default/window.html:12 +msgid "The name of the new package." +msgstr "Nazwa paczki." + +#: templates/default/window.html:16 +msgid "Links" +msgstr "Linki" + +#: templates/default/window.html:17 +msgid "Paste your links here" +msgstr "Tutaj wklej swoje linki" + +#: templates/default/window.html:21 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: templates/default/window.html:22 +msgid "Upload a container." +msgstr "Załaduj kontener." + +#: templates/default/window.html:27 +msgid "Reset" +msgstr "Wyczyść" + +#: templates/default/collector.html:114 +#: templates/default/queue.html:104 +msgid "Delete Package" +msgstr "Usuń paczkę" + +#: templates/default/collector.html:118 +msgid "Push Package to Queue" +msgstr "Dodaj paczkę do kolejki" + +#: templates/default/collector.html:133 +#: templates/default/queue.html:121 +msgid "Delete Link" +msgstr "Usuń link" + +#: templates/default/collector.html:135 +#: templates/default/queue.html:123 +msgid "Restart Link" +msgstr "Zrestartuj link" + +#: templates/default/collector.html:116 +msgid "Reset Package" +msgstr "Zresetuj paczkę" + +#: templates/default/base.html:31 +msgid "Please Enter a packagename." +msgstr "Podaj nazwę paczki" + +#: templates/default/logs.html:34 +msgid "next" +msgstr "następny" + +#: templates/default/logs.html:34 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: templates/default/base.html:153 +#: templates/default/collector.html:85 +#: templates/default/collector.html:86 +#: templates/default/collector.html:96 +#: templates/default/downloads.html:14 +#: templates/default/logs.html:15 +#: templates/default/queue.html:86 +#: templates/default/settings.html:15 +msgid "Collector" +msgstr "Zbieracz" + +#: templates/default/queue.html:106 +msgid "Restart Package" +msgstr "Zrestartuj paczkę" + +#: templates/default/logs.html:34 +msgid "prev" +msgstr "poprzedni" + +#: templates/default/base.html:162 +#: templates/default/collector.html:105 +#: templates/default/downloads.html:23 +#: templates/default/logs.html:24 +#: templates/default/queue.html:95 +#: templates/default/settings.html:4 +#: templates/default/settings.html.py:5 +#: templates/default/settings.html:24 +msgid "Config" +msgstr "Konfiguracja" + +#: templates/default/home.html:201 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: templates/default/base.html:205 +#, fuzzy +msgid "Download:" +msgstr "Pobrane" + +#: templates/default/base.html:89 +#: templates/default/base.html.py:98 +#: templates/default/base.html:205 +#: templates/default/base.html.py:206 +msgid "off" +msgstr "" + +#: templates/default/base.html:85 +#: templates/default/base.html.py:94 +#: templates/default/base.html:205 +#: templates/default/base.html.py:206 +msgid "on" +msgstr "" + +#: templates/default/window.html:26 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: templates/default/base.html:206 +msgid "Reconnect:" +msgstr "" + +#: ajax/views.py:110 +#, python-format +msgid "waiting %s" +msgstr "" + +#~ msgid "Infos" +#~ msgstr "Informacje" + |