summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/django.mobin8921 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17425 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin4985 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5810 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mobin11394 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin9080 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin18222 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5266 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin6034 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/setup.mobin11467 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/setup.po376
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/django.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/setup.mobin434 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/django.mobin9001 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17919 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5139 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5973 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/setup.mobin11585 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/django.mobin8407 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17270 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5363 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5977 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mobin11849 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/django.mobin8770 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16689 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5113 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5830 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/setup.mobin11235 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/django.mobin7957 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16191 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5102 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5884 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mobin10634 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/django.mobin7971 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16488 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5119 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5881 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mobin11215 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mobin7957 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin10427 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5121 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5825 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mobin8329 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/django.mobin9739 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin15299 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin4299 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin7275 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mobin11323 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/django.mobin9128 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin19506 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin6004 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin6756 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mobin13146 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/django.mobin5358 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin6860 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin3366 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5238 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mobin10953 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin1298 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po426
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po376
177 files changed, 46521 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..a0043865a
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/core.po b/locale/af/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..d65c7bf2d
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..abccd4fe9
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..f53014572
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..300ec888f
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "إضافة حزمة:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "أدخل اسماً للحزمة الجديدة"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "الحزمة: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "تحليل الرواؚط التي تريد إضافتها."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "اكتؚ %s عند الانتهاء."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "تم اضافة الرواؚط: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " العودة إلى القا؊مة الر؊يسية"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "إدارة الحزم:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "إدارة الرواؚط:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "ما اللذي تريد نقلة ؟"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "ما اللذي تريد حذفة ؟"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "ما اللذي تريد اعادة ت؎غيلة ؟"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "اختر ما تريد أن تفعل، أو إدخال رقم الحزمة."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "نقل"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "إعادة ت؎غيل"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " -الساؚقة"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " -التالي"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " واجهة سطر الأوامر"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s التحميلات:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " السرعة: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " الحجم: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " الانتهاء في: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " معرف: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "في انت؞ار: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "الحالة:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "تم إيقاف م؀قتاً"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "ت؎غيل"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "السرعة الإجمالية"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "الملفات الموجودة في قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "المجموع"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "القا؊مة:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " اضافة رواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " إدارة قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " إدارة جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " (عدم) ايقاف م؀قت للخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " قتل الخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " إنهاء"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "الرجاء استخدام ؚناء الجملة التالي: إضافة < اسم الحزمة > <راؚط><راؚط2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "التحقق %d من الرواؚط:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "الملف غير موجود."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "تم انهاء ؚاي لود"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "اطؚع حالة الخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "اكتؚ التنزيلات اللتي في قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "اكتؚ التنزيلات اللتي في جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "اضافة حزمة الى قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "ويضيف حزمة إلى جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "حذف الملفات من قا؊مة الانت؞ار/جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "حذف حزم من قا؊مة الانت؞ار/جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "نقل الحزم من قا؊مة انت؞ار إلى جامع الرواؚط أو العكس ؚالعكس"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "إعادة ت؎غيل الملفات"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "إعادة ت؎غيل الحزم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "تحقق من حالة الاتصال، يعمل مع المحتوى المحلي"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "التحقق من حالة الاتصال من الملف المحتوى"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "إيقاف الخادم م؀قتا"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "متاؚعة التحميل"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "تؚديل إيقاف/عدم ايقاف الإيقاف الم؀قت"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "قتل الخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "قا؊مة الأوامر:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "لا يمكن كتاؚة ملف اعدادات المستخدم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "أنت ؚحاجة إلى py-openssl للاتصال ؚهذا الاساس من ؚاي لود."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "العنوان: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "المنفذ: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "اسم المستخدم: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "كلمة المرور: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "ؚيانات تسجيل الدخول خاط؊ة."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "لا يمكن ان؎اء اتصال %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "الوضع التؚادلي تم تجاهله حيث انك مررت ؚعض الاوامر."
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..2b5dcca2c
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "ف؎ل التفعيل %(اسم)"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "تفعيل الاضافات..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "؎هادة SSL غير موجوده."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "تم التفعيل"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "المنفذ"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "عنوان"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "مجلد"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "عام"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "خطاء في الواجهة الخلفيه للؚرنامج "
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "ؚدء %(اسم): %(عنوان): %(منفذ)"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "ف؎ل في تحميل الواجهه الخلفيه للؚرنامج %(اسم) | %(خطاء)"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "تم إيقاف م؀قتاً"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "انتهت الحزمه: %"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "تم تساتقؚال ا؎ارة انهاء"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "ف؎ل في تغيير المجموعه: %"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "ف؎ل في تغيير المستخدم: %"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "ؚدء"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "استخدام مجلد المنزل: %"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "تم مسح جميع الرواؚط"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "المساحه الحره: %"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "تفعيل الحساؚات..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "ؚاي ولد محدث و يعمل"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "اعادة ت؎غيل ؚاي لود"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "اغلاق ؚاي لود"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "جاري ايقاف الت؎غيل..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "خطاء اثناء ايقاف الت؎غيل "
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "ف؎ل في اعادة الاتصال: %"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "الؚرنامج النصي لاعادة الاتصال غير متوفر!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "ؚدء اعادة الاتصال"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "ف؎ل في تنفيذ الؚرنامج النصي لاعادة الاتصال!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "تمت اعادة الاتصال, IP جديد: %"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "لم يتؚقى مساحة كافية على الجهاز"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..4a9e6054c
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "انتهت الحزمه: %"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "تم التفعيل"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..79d01c5b0
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "هل تريد اعداد ؚاي لود عؚر واجهة ويؚ؟"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "تحتاج متصفح واتصال على هذا الكمؚيوتر لذلك."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "وسيكون العنوان Url: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "ؚدء ت؎غيل اعداد واجهة الويؚ الاولي؟"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "مرحؚا ؚكم في مساعد اعداد ؚاي لود ."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "سوف يتم فحص ن؞امك وعمل تثؚيت اولي من اجل ت؎غيل ؚاي لود."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "القيمة الموجودة في الأقواس [] هي دا؊ماً القيمة الافتراضية،"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "في حال كنت لا ترغؚ في تغييرها أو كنت غير متأكد من ما تختار، فقط اضغط أدخال."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "لا تنسى: يمكنك دا؊ماً إعادة ت؎غيل هذا المساعد ؚستخدام--setup أو-s المعلمة، عند ؚدء ت؎غيل pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "إذا كان لديك أي م؎اكل مع هذا المساعد اضغط CTRL + C،"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "للانهاء، وعدم السماح له الؚد؊ مع pyLoadCore تلقا؊ياً ؚعد الآن."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "عندما تكون على استعداد للتحقق من الن؞ام، اضغط مفتاح الادخال."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "مميزات مفقودة: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "لا تتوفر py-ت؎فير"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "أنت ؚحاجة إلى هذا إذا كنت تريد فك ت؎فير الملفات المحتواة."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "لا تتوفر خدمة SSL"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "وهذا مطلوؚ إذا كنت ترغؚ في تأسيس اتصال أمن إلى مركز الؚرنامج أو واحهة الويؚ."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "إذا كنت ترغؚ فقط في الوصول محلياً إلى ؚاي لود SSL ليست مفيدة."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "عنوان"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "المنفذ"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "كلمة المرور: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..a4189e80c
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Afegeix Paquet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Introdueix el nom per el nou paquet"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquet: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analitza dels enllaços que vols introduir."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Introdueix %s en acabar."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Enllaços afegits: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " torna al menú principal"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gestiona Paquets:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gestiona Enllaços:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "QuÚ vols moure?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "QuÚ vols eliminar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "QuÚ vols reiniciar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "elimina"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mou"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reinicia"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - segÃŒent"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Línia de Comandes"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Baixades:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocitat: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Mida: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Acabarà en: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "esperant: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menú:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Afegeix enllaços"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Gestiona Cua"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gestiona Col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "ReprÚn/Pausa Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Mata Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Surt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Si us plau empreu aquesta sintaxi: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Comprovant %d enllaç(os):"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "El fitxer no existeix."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad ha finalitzat"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Mostra estat del servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Mostra descàrregues en cua"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Mostra descàrreges en el col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Afegeix paquet a la cua"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Afegeix paquet al col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina Fitxers de la Cua/Col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina Paquets de la Cua/Col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mou Paquets de la Cua al Col·lector o viceversa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reinicia fitxers"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reinicia paquets"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Comprova l'estat online, funciona amb contenidor local"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Comprova l'estat online d'un fitxer contenidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausa el servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continua les descàrregues"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Canvia pausa/reprÚn"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "mata servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Llista de comandes:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer de configuració d'usuari"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Necessites py-openssl per connectar-te al nucli del pyLoad."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adreça: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nom d'usuari: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasenya: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Dades d'accés incorrectes."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "No s'ha pogut establir la connexió a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Mode interactiu ignorat ja que has especificat algunes comandes."
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..9b50ce6bc
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "L'activació de %(name)s ha fallat"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activant Plugins..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "No s'han trobat els certificats SSL."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Aquest servidor no ofereix SSL, si us plau considera l'opció d'emprar el servidor amb fils"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Activat"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descàrrega per trossos fallida, tornant a la connexió única | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Error al backend remot: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciant %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "S'ha fallat la carrega del backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "fora de línia"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "en línia"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "en cua"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "finalitzat"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "saltat"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fallit"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "començant"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "esperant"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "descarregant"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temporalment fora de línia"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "avortat"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "desxifrant"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "processant"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personalitzat"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "deconegut"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet finalitzat: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "S'ha rebut la senyal de Sortida"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "ja s'estat executant pyLoad amb el pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Ha fallat el canvi de el grup: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Ha fallat el canvi d'usuari: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Començant"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Emprant el directori d'inici: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tots els enllaços eliminats"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espai lliure: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activant Comptes..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad està en funcionament"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciant pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad està sortint"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "apagant..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ha succeït un error mentre s'apagava"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Obtenint informació per %(name)s failed | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnexió fallida: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "No s'ha trobat l'script de reconnexió!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciant reconnexió"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "L'execució de l'script de reconnexió ha fallat!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnectat, nova IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "No queda suficient espai lliure al dispositiu"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Iniciant descàrrega: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Descàrrega finalitzada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "El plugin %s troba a faltar una funció."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Descàrrega avortada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descàrrega reiniciada: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "La descàrrega està fora de línia: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "La descàrrega està temporalment fora de línia: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descàrrega fallida: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor o la connexió s'ha reiniciat, esperant 1 minuts per tornar-ho a provar."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Descàrrega omitida: %(name)s due to %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Error important %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..84850ed74
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet finalitzat: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Activat"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..2357df440
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Benvingut a l'Assistent de Configuració de pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Es comprovarà el teu equip i es farà una configuració bàsica per executar pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "El valor entre claudàtors [] sempre és el valor per defecte,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "en cas de no voler canviar-ho o si estas insegur de que triar simplement pitja enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "No oblidis: Sempre pots tornar a l'assistent amb els paràmetres --setup o -s quan inicies el pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "per avortar i no permetre que s'iniciï automàticament amb pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Quan estiguis llest per la comprovació del sistema pitja enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crytop no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Això es necessari si vols desxifrar els contenidors de fitxers."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Això es necessari si vols establir connexions segures amb el nucli o la interfície web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "reconeixedor de Captchas no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Només necessari per alguns proveïdors com a usuari gratuït."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "no s'ha trobat el motor JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Es necessari algun d'aquests paquets per els enllaços Click'N'Load. Instal.la Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Continuar amb la instal·lació?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vols canviar la ruta de configuració? Actualment és %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Canviar la ruta de configuració?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vols configurar les dades d'accés i la configuració bàsica?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Això és recomanant en la primera execució."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Establir una configuració bàsica?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vols configurar el SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vols configurar l'interíicie web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurar interfície web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configuració finalitzada satisfactòriament."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Pitja enter i reinicia pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuració bàsica ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Les dades d'accés segÌents són vàlides per CLI, GUI i la interfície web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Els clients externs (GUI, CLI i altres) necessiten accés remot a través de la xarxa per funcionar."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "No obstant, si només vos emprar la interfície web pots deshabilitar-lo per estalviar memòria ram."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activar accés remot"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Nombre màxim de descàrregues paral·leles"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Emprar el reconnectar?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Ubicació de l'script de reconnexió"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuració de la interfície Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activar interfície web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adreça d'escolta, si empres 127.0.0.1 o localhost la interfície web només serà accessible localment."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad ofereix uns quants backends, ara se'n farà una breu explicació."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Pots emprar apache, lighttpd, però requereixen ser configurats i no sempre és una tasca fàcil."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Aconsegueix-lo aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, compila'l"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atenció: En alguns casos estranys el servidor integrat no funciona, ho notareu amb problemes a la interfície web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "torna aquí i canvia el servidor integrat per el servidor amb fils."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuració SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Executa aquesta comanada des de la carpeta de configuració de pyLoad per fer els certificats SSL:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si has acabat i tot ha anat bé ara podràs activar el SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Activar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Tria una opció"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crear/editar usuari"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Llistar usuaris"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Eliminar usuari"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Sortir"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Pitja enter per sortir."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "L'ajustament de la ruta de configuració ha fallat: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasenya: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Contrasenya (altre cop): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "cert"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "c"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "fals"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrada invàlida"
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..e131ced6d
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Přidat Balíček:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Zadej název nového balíčku"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Balicek: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analyzuje odkazy ktere chcete pridat."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Pokud jste hotovi, napiste %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Pridano odkazu: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " zpet do hlavniho menu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Správa balíčků:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr " Spravovat Odkazy:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Co chcete přesunout?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Co chcete smazat?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Co chcete restartovat?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "přesunout"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "restartovat"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - predchozi"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - dalsi"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Prikazova radka"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Stahovani:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Rychlost: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Velikost: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Dokonceno za: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "ceka: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Pridat Odkazy"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Správa fronty"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Správa Sběrače"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Pozastavit/Rozbehnout server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Ukoncit server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Konec"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Prosim pouÅŸijte tuto syntaxi: add <Jmeno balicku> <odkaz> <odkaz2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Kontroluji %d odkazů:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Soubor neexistuje."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad byl ukoncen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Vypise stav serveru"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Vypise stahovani ve fronte"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Vypise stahovani ve sberaci"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Prida balicek do fronty"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Přidá balíček do sběrače"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Smazat soubory z fronty/sberace"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Smazat balicky z fronty/sberace"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Přesun balíčku z fronty do sběrače nebo naopak"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Restart souborů"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Restart balíčků"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Zkontrolovat stav online - funguje s místním zásobníkem"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Zkontroluje online stav souboru ze zásobníku"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pozastavit server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "pokracovat ve stahovani"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Prepnout pozastaveni/beh"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "ukoncit server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Seznam prikazu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nemohu zapsat nastavení uşivatele"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "K pripojeni na toto pyLoad jadro potrebujete py-openssl."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresa: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Uzivatelske jmeno: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Heslo: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Prihlasovaci udaje jsou chybne."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nelze vytvorit pripojeni k %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Byly zadany prikazy, interaktivni mod je ignorovan."
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..53ea3a970
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Aktivace %(name)s selhala"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktivuji Pluginy..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certifikaty SSL nenalezeny."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Tento server nenabizi SSL, zvazte pouziti rezimu s vlakny"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivní"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Stahování chunků selhalo, přecházím na jediné přepojení | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Vzdalena chyba systemu: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Zahajuji %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Spousteni backendu %(name)s selhalo | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "ve fronte"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "hotovo"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "preskoceno"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "selhalo"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "spoustim"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "ceka"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "stahuji"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "doc. nedostupne"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "zruseno"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekoduji"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "zpracovavam"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "vlastni"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "neznamy"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Balicek dokoncen: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Prijat Quit signal"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad je jiz spusten pod pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Zmena skupiny selhala: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Zmena uzivatele selhala: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Spoustim"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Nastaven domovsky adresar: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Všechny odkazy odstraněny"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Volne misto: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktivuji Ucty..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad je spusten"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "restartuji pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se ukonci"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "vypinani..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "chyba pri vypinani"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Ziskavani informaci pro %(name)s selhalo | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnect selhal: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Skript pro reconnect nenalezen!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Spoustim reconnect"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Provadeni skriptu pro Reconnect selhalo!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnectnuto, nova IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Není dostatek místa na zařízení"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Zahajuji stahovani: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Stahovani dokonceno: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "V pluginu %s chybi funkce."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Stahovani zruseno: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Stahovani obnoveno: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Zdroj stahovani je offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Zdroj stahovani je docasne nedostupny: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Stahovani selhalo: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "K hostiteli se nelze pripojit, nebo bylo pripojeni resetovano, cekam 1 minutu do dalsiho pokusu."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Stahovani preskoceno: %(name)s v dusledku %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Chyba pri importu %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 3d771c127..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..806239897
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Balicek dokoncen: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivní"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index a0c01d4e9..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 6f8b94b67..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index c913703f1..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 91ab321ec..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..eb9f60c7a
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Vitejte v konfiguracnim pruvodci programu pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Zkontroluje vas system a provede zakladni nastaveni pro spusteni programu pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Hodnota v zavorkach [] je vzdy vychozi,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "v pripade, ze ji nechcete zmenit nebo si nejste jisti co vybrat, jen stisknete enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Nezapomente: Tohoto pruvodce muzete kdykoli sputit znovu pouzitim parametru --setup nebo -s pri startu pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "pro zruseni a zamezeni jeho automatickeho spusteni pri dalsim startu pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Az budete pripraveni na kontrolu systemu, stisknete enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto nedostupne"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Toto potrebujede k dekodovani souboru kontejneru."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL nedostupne"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Je potreba k vytvoreni zabezpeceneho pripojeni k jadru nebo webovemu rozhrani."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "rozpoznavani Caprtchy nedostupne"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Je potreba jen pro nektere filehostingy pro neplaceny pristup."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nenalezeno zadne jadro JavaScriptu"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Toto budete potrebovat pro nektere Click'N'Load linky. Naistalujte Spidermonkey, ossp-js, pyv8 nebo rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Pokracovat v instalaci?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Chcete zmenit cestu k nastaveni? Stavajici je %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Zmenit cestu k nastaveni?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Chcete nastavit prihlasovaci udaje a zakladni volby?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Doporuceno pri prvnim spusteni."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Vytvorit zakladni nastaveni?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Prejete si nastavit ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Nastavit ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Prejete si nastavit webove rozhrani?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Nastavit webove rozhrani?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Nastaveni uspesne dokonceno."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Stiknete enter pro ukonceni a restartujte pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Zakladni nastaveni ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Nasledujici prihlasovaci udaje jsou platne pro CLI, GUI a webove rozhrani."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externí klientské aplikace (např. GUI a CLI) vyÅŸadují vzdálenÃœ přístup pro fungovaní přes síť."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Pokud vÅ¡ak chcete pouşívat pouze webové rozhraní, můşete jej zakázat a uÅ¡etřit tak paměť."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Povolit vzdálenÃœ přístup"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max soubeznych stahovani"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Pouzivat Reconnect?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Umisteni skriptu pro Reconnect"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Nastaveni Weboveho rozhrani ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktivovat webove rozhrani?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adresa pro naslouchani, pokud pouzijete 127.0.0.1 nebo localhost, bude webove rozhrani pristupne pouze lokalne."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad nabizi mnoho vezri administrace, nize kratke vysvetleni."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Muze byt pouzit apachem, lighttpd, vyzaduje vsak nastaveni, ktere nemusi byt snadne."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Stahnete jej zde: https://github.com/jonashaag/bjoern a zkompilujte"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Pozor: V nekterych zvlastnich pripadech neni vestaveny server funkcni. Pokud mate problemy s webovym rozhranim,"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "vratte se sem a zmente vestaveny server za server s vlakny."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Nastaveni SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Pro vytvoreni ssl certifikatu spustte tyto prikazy v konfiguracni slozce pyLoad:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Pokud jste skoncili a vse probehlo v poradku, muzete aktivovat SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktivovat SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Zvolte akci"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Vytvorit/Upravit uzivatele"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Seznam uzivatelu"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Odstranit uzivatele"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Konec"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Uzivatele"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Stisknete enter pro ukonceni."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Nastaveni cesty ke konfiguracnim souborum selhalo: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "a"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Heslo: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Heslo (znovu): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hesla se neshoduji."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ano"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "pravda"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "p"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "ne"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "nepravda"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Neplatne zadani"
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/da/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..b02d2d75f
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "IndsÊt de links du Þnsker at tilfÞje"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Skriv %s når du er fÊrdig."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links tilfÞjet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "tilbage til hovedmenu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Håndtér pakker:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Håndtér Links:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Hvad vil du flytte?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Hvad vil du slette?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Hvad vil du genstarte?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "slet"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "flyt"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "genstart"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- forrige "
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- nÊste"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Hentes:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Hastighed:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "StÞrrelse:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "FÊrdig om:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "Venter:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "TilfÞj Links"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Genoptag/Pause Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Afslut Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Brug venligst denne syntaks: add <Pakkens Navn> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad var afslutte"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Udskriver server status"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Flyt pakker fra kÞ til samler og opmvendt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Genstart filer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Genstart pakker"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pause serveren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "FortsÊt hentning"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pause/Genoptag"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "Afslut server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Kommando liste"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kunne ikke skrive til bruger config filen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du mangler py-openssl for at tilslutte til denne pyLoad Kerne"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Brugernavn:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Kode:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Login oplysninger er forkerte"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Can ikke etablere forbindelse til %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interaktiv tilstand ignoreres da du gik nogle kommandoer."
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/core.po b/locale/da/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..538483535
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "Starter"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Starter"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Fri plads: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiverer konti..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "genstarter pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad afslutter"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "lukker ned..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fejl ved nedlukning"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..f83efb912
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..91a9379fd
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Kode:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..ed54752e0
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Paket hinzufÃŒgen:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Gib einen Namen fÃŒr das neue Paket ein"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Kopiere die Links, die du hinzufÃŒgen willst."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Tippe %s wenn du fertig bist."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links hinzugefÃŒgt: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " ZurÌck zum MenÌ"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Pakete verwalten:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Links verwalten:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Was möchtest du verschieben?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Was möchtest du löschen?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Was möchtest du neustarten?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Entscheide was du tun willst oder gebe eine Paket Nummer ein."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "verschieben"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "neustarten"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - vorige Seite"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - nÀchste Seite"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Kommandozeileninterface"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Downloads:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Geschwindigkeit: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Größe: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Fertig in: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "wartend: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pausiert"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "lÀuft"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "gesamte Geschwindigkeit"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Dateien in Warteschlange"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "MenÌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Links hinzufÃŒgen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Warteschlange verwalten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Linksammler verwalten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Server fortsetzen/pausieren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Server beenden"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Beenden"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Bitte benutze folgenden Syntax: add <Package name> <link> <link2> usw."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "ÜberprÃŒfe %d Links:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Datei existiert nicht."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad wurde beendet"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "gibt den Server Status aus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "gibt die Warteschlange aus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "gibt die Links im Linksammler aus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "FÃŒgt Packete der Warteschlange hinzu"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "FÃŒgt ein Paket zum Linksammler hinzu"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Löscht Dateien aus der Warteschlange bzw. dem Linksammler"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Löscht Packete aus der Warteschlange bzw. dem Linksammler"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Verschiebt Pakete aus der Warteschlange in den Linksammler, oder umgekehrt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Dateien neustarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Pakete neustarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "ÜberprÃŒfe Onlinestatus, funktioniert mit lokalen Containern"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Onlinestatus eines Containers prÃŒfen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "pausiert den Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "alle Downloads fortfahren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pausierung umschalten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "Server beenden"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Auflistung aller Befehle:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Konnte Benutzer-Konfigurationsdatei nicht schreiben"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du benötigst py-openssl um dich zu diesem pyLoad Server verbinden zu können."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Benutzername: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Logininformationen falsch."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Konnte keine Verbindung zu %(addr)s:%(port)s aufbauen."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interaktiver Modus ignoriert, da einige Befehle ÃŒbergeben wurden."
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/core.po b/locale/de/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..af34bcee2
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Fehler beim AusfÃŒhren von %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Konnte %(name)s nicht aktivieren"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Aktivierte Addons: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktiviere Plugins..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Deaktiviere Plugins..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL Zertifikat nicht gefunden."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "SSL funktioniert mit diesem Server nicht, benutze bitte alternativ den 'threaded' Server"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Fernbedienung"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "AusfÃŒhrliche Beschreibung"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Größe in kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Datei Log"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Anzahl"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Gruppenname"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Gruppe und Benutzer der Downloads Àndern"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Datei Modus der Downloads Àndern"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Datei Modus der Downloads"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Gruppe der laufenden Prozesse Àndern"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Eine Download Verbindung ist fehlggeschlagen, Falle zurÃŒck auf eine Verbindung | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Paket %(name)s als Ordner %(folder)s hinzugefÃŒgt"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Links %d zu Paket hinzugefÃŒgt"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Unbekanntes Account Plugin %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Remote Backend Fehler: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Starte %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Konnte Backend %(name)s nicht laden | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "eingereiht"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "pausiert"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "Fertig"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "ÃŒbersprungen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "starte"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "wartend"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "downloade"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "kurzzeitig offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "abgebrochen"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "entschlÃŒsseln"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "verarbeite"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "benutzerdefiniert"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "unbekannt"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket fertiggestellt: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Benuzer '%s' versucht einzuloggen"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Beenden Signal erhalten"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad ist bereits gestartet mit der pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Fehler beim Ändern der Gruppe: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Fehler beim Ändern des Benutzers: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "starte"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Benutze Home-Verzeichnis: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alle Links entfernt"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Freier Speicher: %sGB"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiviere Accounts..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad ist gestartet und lÀuft"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "starte pyLoad neu"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad beendet"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "Beenden..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "Fehler beim Herunterfahren"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Info Holen fÃŒr %(name)s fehlgeschlagen | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnect fehlgeschlagen: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Reconnect Skript nicht gefunden!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Starte Reconnect"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Fehler beim ausfÃŒhren des Reconnect Skripts!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Neue Verbindung aufgebaut, IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Nicht genug Speicherplatz vorhanden"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Starte Download: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download fertiggestellt: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s fehlt eine Funktion."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download abgebrochen: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download neugestartet: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Download ist nicht verfÃŒgbar: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Download ist aktuell offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download fehlgeschlagen: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Konnte nicht zum Host verbinden. Wurde die Verbindung zurÃŒckgesetzt? Warte 1 Minute und versuche es erneut..."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download ÃŒbersprungen: %(name)s wegen %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fehler beim importieren von %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 017f373dc..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..814e37e0b
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil und Tesseract sind nicht installiert und kein Client ist verbunden fÃŒr Captcha decrypting"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Kein Captcha Ergebnis in angemessener Zeit bekommen."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Benutzer und Gruppe setzen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Nicht vorhandene Datei oder fehlerhaftes Protokoll"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s Credits verbleibend"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Neue CaptchaID vom Upload: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Dein Captcha 9kw.eu Account hat nicht genÃŒgend Credits"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (direkter Download)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Von dieser Ip Adresse wird schon gedownloaded, warte 60 Sekunden"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "UngÃŒltiger Auth Code, Download wird neugestartet"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Keine freien Slots"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Du brauchst einen premium Account fÃŒr diese Datei"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Dateiname als ungÃŒltig gemeldet"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte deinen Real-debrid Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte deinen premium.to Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "EntschlÃŒsselung fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Fehler Code:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte deinen zevera.com Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte deinen rehost.to Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Parallel Download Fehler, warte 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nicht eingeloggt."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API SchlÃŒssel ungÃŒltig"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Nicht genÃŒgend Traffic ÃŒbrig"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Traffic ÃŒberschritten"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Authorisierung benötigt (Benutzername:Passwort)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Datei zur Zeit nicht verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: warte zwischen den Downloads %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte einen gÃŒltigen premiumize.me Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Konnte nicht mit Account %(user)s | %(msg)s einloggen"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Hole Account Info fÃŒr %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Fehler: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Deine Uhrzeit %s hat ein falsches Format, benutze: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Account %s hat nicht genÃŒgend Traffic, versuche es erneut in 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Account %s ist abgelaufen, versuche es erneut in 1Std"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Login mit %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Fehler beim ausfÃŒhren von Addon: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activiere direkten Download in deinem Bitshare Account"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Installierte Scripte fÃŒr %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script nicht ausfÃŒhrbar:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Fehler in %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Konnte keine Antwort senden."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Dein CaptchaTrader Account hat nicht genÃŒgend Credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "%s aus HotFolder hinzugefÃŒgt"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 wird bereits benutzt"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket fertiggestellt: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Dein ExpertDecoders Account hat nicht genug Credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Kein %s installiert"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Konnte %s nicht aktivieren"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Keine Entpacken Plugins aktiviert"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Paket %s eingereiht fÌr spÀteres entpacken"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Checke Paket %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Entpacke nach %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Keine Dateien zum entpacken gefunden"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "entpacke"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "PassworgeschÃŒtzt"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Lösche %s Dateien"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Entpacken abgeschlossen"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archiv Fehler"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC Fehler"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Unbekannter Fehler"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Setzen von Benutzer und Gruppe fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download fertig: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Neue Captcha Anfrage: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d Credits verbleibend"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index e1e29cebc..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index e46503121..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 8ead8383c..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 80ca3553e..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..1cae04ba7
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Möchtest du pyLoad Ìber das Webinterface konfigurieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Du brauchst dafÃŒr einen Browser und eine Verbindung zu diesem PC."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "Die URL wÀre: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Initiales Webinterface zur Konfiguration starten?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Willkommen im pyLoad Konfigurations Assistenten."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Er wird jetzt dein System ÃŒberprÃŒfen und Grundeinstellungen vornehmen."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Die Werte in Klammer sind die Standard Werte,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "Falls du sie nicht Àndern möchtest oder unsicher bist, drÌcke einfach Enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Beachte: Du kannst diesen Assistenten jederzeit wieder mit dem --setup oder -s Parameter starten."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "um abzubrechen und ihn nicht mehr automatisch zu starten."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Wenn du fÃŒr den System-Check bereit bist, drÃŒcke enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Fehlende Features: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "kein py-crypto verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Du brauchst es, um Container Dateien zu öffnen."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "Kein SSL verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Wird gebraucht falls du eine SSL Verbindung zu Core oder Webinterface einstellen willst."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Falls du nur lokal zugreifen willst, ist SSL ÃŒberflÃŒssig."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "keine Captcha Erkennung verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Wird fÌr einige Hoster als Freeuser benötigt."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "keine JavaScript Engine gefunden"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Du benötigst das fÌr einige Click'n'Load links. Installiere Spidermonkey, ossp-js, pyv8 oder rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Wenn du möchtest, kannst du das Setup nun abbrechen und AbhÀngigkeiten auflösen."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Mit Setup fortfahren?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Möchtest du den Configordner Àndern? Jetziger ist %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Config Pfad Àndern?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Wollen Sie die Login-Daten und Grundeinstellungen festlegen?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Wird fÃŒr den ersten Start empfohlen."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Erstelle Grundeinstellungen?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Willst du SSL konfigurieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Konfiguriere SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Willst du das Webinterface konfigurieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Konfiguriere Webinterface?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Setup erfolgreich beendet."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "DrÃŒcke Enter zum beenden und starte pyLoad neu"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Das Webinterface wird fÃŒr das Setup ausgefÃŒhrt."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Grundeinstellungen ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Die folgenden Anmeldedaten sind fÃŒr CLI, GUI und Webinterface gÃŒltig."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externe Clients (GUI, CLI und andere) benötigen Fernzugriff, um via Netzwerk zugreifen zu können."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Solltest Du jedoch nur das Webinterface nutzen, kannst Du Ihn deaktivieren, um den Speicherverbrauch zu verringern."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Aktiviere Fernzugriff"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maximale parallele Downloads"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Benutze Reconnect?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Reconnect Script Pfad"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webinterface Setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktiviere Webinterface?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Listen Adresse. Falls du 127.0.0.1 oder localhost eintrÀgst wird das Webinterface nur lokal erreichbar sein."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad verfÌgt Ìber verschiedene Webserver, eine kurze ErklÀrung folgt."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Standard-Server, dieser Server bietet SSL und ist eine gute Alternative zum builtin-Server."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kann von apache, lighttpd benutzt werden. Muss konfiguriert werden, welches aber nicht sehr einfach ist."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Sehr schnelle Alternative, die in C geschrieben ist aber libev und Linux-Kenntnisse erfordert."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Downloaden von: https://github.com/jonashaag/bjoern, danach kompilieren."
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "und bjoern.so nach Pyload/Lib kopieren"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Achtung: In manchen FÀllen funktioniert der builtin Server nicht, wenn du Probleme mit dem Webinterface bemerkst."
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "komme zurÌck und Àndere den builtin server zu threaded hier"
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL Setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "FÃŒhren Sie die folgenden Kommandos im pyLoad Konfigurationsordner durch um SSL-Zertifikate zu erstellen:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Falls du fertig bist und alles erfolgreich war, kannst du nun SSL aktivieren."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL aktivieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "WÀhle Aktion"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Erstelle/Bearbeite Nutzer"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Liste Nutzer auf"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Entferne Nutzer"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Verlassen"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Setze neuen Config Pfad, momentane Konfiguration wird nicht ÃŒbernommen!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "DrÃŒcke Enter zum Beenden."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Config Pfad setzen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Passwort zu kurz. Benutze mindestens 4 Symbole."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Password (nochmal): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Passwörter stimmen nicht Ìberein."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "wahr"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "w"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falsch"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "UngÃŒltige Eingabe"
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..ed8fb5d4e
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "ΠροσΞήκη Πακέτου:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Εισάγετε όΜοΌα για το καιΜούργιο πακέτο"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Πακέτο: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "ΑΜάλυση συΜΎέσΌωΜ που Ξέλετε Μα προσΞέσετε. "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Πληκτρολογείστε %s αΜ τελειώσατε. "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "ΣύΜΎεσΌοι που προστέΞηκαΜ:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "επιστροφή στο αρχικό menu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Διαχείριση πακέτωΜ:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Διαχείριση ΔεσΌώΜ:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "΀ι Ξέλετε Μα ΌετακιΜήσετε;"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "΀ί Ξέλετε Μα Ύιαγράψετε;"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "΀ί Ξέλετε Μα επαΜεκκιΜήσετε;"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "Ύιαγραφή"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "ΌετακίΜηση"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "επαΜεκκίΜηση"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - προηγούΌεΜο"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - επόΌεΜο"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "ΔιασύΜΎεση ΓραΌΌής ΕΜτολώΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Λήψεις:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "΀αχύτητα:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "ΜέγεΞος:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Ολοκλήρωση σε: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "αΜαΌοΜή: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr " Menu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " ΠροσΞήκη ΔεσΌώΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Διαχείριση Ουράς"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Διαχείριση Συλλέκτη "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " ΕΜεργοποίηση/ΑΎραΜοποίηση"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " ΀ερΌατισΌός ΔιακοΌιστη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " ΈΟοΎος"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Χρήση Όε: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Έλεγχος %d ΎεσΌώΜ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "΀ο αρχείο ΎεΜ υπάρχει."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "΀ο pyLoad τερΌατίστηκε"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "ΕΌφαΜίζει τη κατάσταση του ΎιακοΌιστή"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "ΕΌφαΜίζει τις λήψεις σε ουρά"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "ΕΌφαΜίζει τις λήψεις στο συλλέκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "ΠροσΞήκη πακέτου σε ουρά"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "ΠροσΞήκη πακέτου στο συλλέκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Διαγραφή αρχείου από Ουρά/Συλλεκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Διαγραφή πακέτου από Ουρά/Συλλέκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "ΜετακίΜηση πακέτωΜ από τηΜ Ουρά στο Συλλέκτη και αΜτίστροφα"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ΕπαΜεκκίΜηση αρχείωΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "ΕπαΜεκκίΜηση πακέτωΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Έλεγχος online κατάστασης. Λειτουργεί Όε τοπικά container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Έλεγχος online κατάστασης εΜός container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Παύση του Ύιακοκιστή"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "συΜέχιση λήψεωΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "ΕΜαλλαγή παύσης/εκτέλεσης"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "τερΌατισΌός ΎιακοΌιστή"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Λίστα εΜτολώΜ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "ΑΎυΜαΌία εγγραφής του αρχείου ρυΞΌίσεωΜ του χρήστη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Απαιτείται το py-openssl για σύΜΎεση σε αυτόΜ το pyLoad Core."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "ΔιεύΞυΜση:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Θύρα:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "ΌΜοΌα χρήστη:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "ΚωΎικός χρήστη:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "΀α στοιχεία σύΜΎεσης είΜαι λάΞος."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "ΑΎυΜαΌία σύΜΎεσης στη ΎιεύΞυΜση %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "H αλληλεπιΎραστική λειτουργία αγΜοήΞηκε εφόσοΜ Ύώσατε κάποιες εΜτολές."
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/core.po b/locale/el/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..60ee7c512
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Αποτυχία εΜεργοποίησης %(name)s "
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "ΕΜεργοποίηση ΠρόσΞετωΜ..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "ΔεΜ βρέΞηκαΜ πιστοποιητικά SSL."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Αυτός ο ΎιακοΌιστής ΎεΜ προσφέρει SSL, αΜτί για αυτόΜ παρακαλώ σκεφτείτε τηΜ περίπτωση χρήσης του threaded"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "ΕΜεργοποιήΞηκε"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "ΓίΜεται εκκίΜηση %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "αποσυΜΎεΌέΜος"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "συΜΎεΌέΜος"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "προσπεράστηκε"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "απέτυχε"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "αΜαΌοΜή"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "ΆγΜωστο"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Ολοκλήρωση πακέτου: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "ΕλήφΞη σήΌα εγκατάλειψης"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "΀ο pyLoad εκτελείται ήΎη Όε pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Αποτυχία αλλαγής οΌάΎας: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Αποτυχία αλλαγής χρήστη: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "ΕκκίΜηση"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Όλα οι υπερσυΜΎέσΌοι(links) αφαιρέΞηκαΜ"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "ΕλέυΞερος χώρος στο Ύίσκο: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "ΕΜεργοποίηση ΛογαριασΌώΜ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad είΜαι εΜεργό και εκτελείται "
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "το pyLoad επαΜεκκιΜείται"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "το pyLoad σταΌατάει"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "κλείσιΌο..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "σφάλΌα κατα το κλείσιΌο"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "ΕπαΜασύΜΎεση απετυχε %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "ΔεΜ βρέΞηκε αρχείο εΜτολώΜ για επαΜασύΜΎεση!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "ΞεκιΜάει η επαΜασύΜΎεση"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης αρχείου εΜτολώΜ επαΜασύΜΎεσης!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "ΕπαΜασύΜΎεση, Μεα IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "ΔεΜ υπάρχει αρκετός εΜαποΌείΜαΜτας χώρος στηΜ συσκευή"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..ca89b6a0a
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Ολοκλήρωση πακέτου: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "ΕΜεργοποιήΞηκε"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..7474f4b36
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Καλώς ήλΞατε στο ΒοηΞό ΡύΞΌισης του pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Θα γίΜει έλεγχος και βασική ρύΞΌιση του συστήΌατός σας, ώστε Μα εκτελεστεί το pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Η τιΌή στις αγκύλες [] είΜαι πάΜτα η εΟ' ορισΌού τιΌή,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "σε περίπτωση που ΎεΜ επιΞυΌείτε αλλαγή ή αΌφιβάλλετε για τηΜ επιλογή σας, απλά πατήστε enter. "
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "ΜηΜ ΟεχΜάτε: Μπορείτε πάΜτα Μα εκτελέσετε ΟαΜά τοΜ ΒοηΞό, εισάγοΜτας τη παράΌετρο --setup ή -s, κατά τηΜ εκτέλεση του pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "για Μα εγκαταλείψετε και Μα αποτρέψετε τηΜ αυτόΌατη εκτέλεσή του."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "ΌταΜ είστε έτοιΌος για τοΜ έλεγχο του συστήΌατος, πατήστε enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "ΎεΜ είΜαι ΎιαΞέσιΌο το py-crypto"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Αυτό απαιτείται αΜ Ξέλετε Μα αποκρυπτογραφήσετε αρχεία container."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "ΎεΜ είΜαι ΎιαΞέσιΌο το SSL"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Αυτό απαιτείται για τηΜ πραγΌατοποίηση ασφαλής σύΜΎεσης Όε τοΜ πυρήΜα ή το Webιnterface."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "ΎεΜ υπάρχει ΎιαΞέσιΌη αΜαγΜώριση Captcha"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Χρειάζεται ΌόΜο από Όερικούς ΎιακοΌιστές ΎιαΌοιρασΌού αρχείωΜ και σαΜ ΎωρεάΜ χρήστης."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "ΎεΜ βρέΞηκε ΌηχαΜή JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Θα το χρειαστείτε για Όερικούς συΜΎέσΌους Click'N'Load. Εγκαταστήστε Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ή rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "ΣυΜέχιση Όε τηΜ εγκατάσταση;"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Θέλετε Μα αλλάΟετε τη ΎιαΎροΌή αποΞήκευσης τωΜ ρυΞΌίσεωΜ; Η τρέχουσα είΜαι %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Αλλαγή ΎιαΎροΌής αποΞήκευσης τωΜ ρυΞΌίσεωΜ;"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Θέλετε Μα ορίσετε στοιχεία σύΜΎεσης και Μα κάΜετε τις βασικές ρυΞΌίσεις;"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Αυτό συΜίσταται για τηΜ πρώτη εκτέλεση."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "ΔηΌιουργία βασικής ρύΞΌισης;"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Θέλετε Μα ρυΞΌίσετε το SSL;"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "ΡύΞΌιση SSL;"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Θέλετε Μα ρυΞΌίσετε το Web Interface;"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "ΡύΞΌιση του Web Interface;"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώΞηκε Όε επιτυχία."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Πατήστε Enter για Μα εΟέλΞετε και Μα επαΜεκκίΜησεται το pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Βασική Εγκατάσταση ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "΀α ακόλουΞα στοιχεία σύΜΎεσης είΜαι έγκυρα για τη ΓραΌΌή ΕΜτολώΜ, το GUI και το Web Interface."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Οι εΟωτερικοί πελάτες (για το GUI, τη ΓραΌΌή εΜτολώΜ ή άλλο) χρειάζοΜται αποΌακρυσΌέΜη πρόσβαση για Μα λειτουργήσουΜ Όέσω Ύικτύου."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "ΌΌως, αΜ Ξέλετε Μα Μα χρησιΌοποιήσετε ΌοΜο το Web Interface, Όπορείτε Μα το απεΜεργοποιήσετε για Μα γλυτώσετε RAM."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "ΕΜεργοποίηση αποΌακρυσΌέΜης πρόσβασης"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Μέγιστος αριΞΌός ταυτόχροΜωΜ ΌεταφορτώσεωΜ"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Χρήση ΕπαΜασύΜΎεσης;"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "΀οποΞεσία αρχείου εΜτολώΜ επαΜασύΜΎεσης"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Εγκατάσταση Web Ιnterface ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "ΕΜεργοποίηση Web Ιnterface;"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "ΔιεύΞυΜση που Ξα \"ακούει\". αΜ χρησιΌοποιήσετε 127.0.0.1 ή localhost, το Web Ιnterface Ξα είΜαι προσβάσιΌο ΌόΜο τοπικά."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "΀ο pyLoad προσφέρει αρκετoύς ΎιακοΌιστές υποστήριΟης. ΑκολουΞεί σύΜτοΌη επεΟήγηση."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Μπορεί Μα χρησιΌοποιήΞεί από τοΜ apache και το lighttpd, απαιτείται παραΌετροποίηση, η οποία ΎεΜ είΜαι πολύ εύκολη."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Κατεβάστε το από εΎώ: https://github.com/jonashaag/bjoern, κάΜτε το compile,"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Προσοχή: Σε σπάΜιες περιπτώσεις ο προεπιλεγΌέΜος ΎιακοΌιστής ΎεΜ Ύουλεύει. ΑΜ παρατηρήσετε προβλήΌατα Όε το Web Interface,"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "επιστρέψτε εΎώ και αλλάΟτε τοΜ Όε τοΜ threaded."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Εγκατάσταση SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Εκτελέστε αυτές τις εΜτολές από τοΜ φάκελο παραΌετροποίησης του pyLoad για Μα ΎηΌιουργήσετε πιστοποιητικά SSL:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "ΑΜ τελειώσατε και όλα πήγαΜ καλώς, τώρα Όπορείτε Μα εΜεργοποιήσετε το SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "ΕΜεργοποίηση SSL;"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "ΕπιλέΟτε εΜέργεια"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - ΔηΌιουργία/ΕπεΟεργασία χρήστη"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Λίστα χρηστώΜ"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Διαγραφή χρήστη"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - ΀ερΌατισΌός"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Πατήστε Enter για έΟοΎο."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ο ορισΌός της ΎιαΎροΌής ρυΞΌίσεωΜ απέτυχε: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "ΚωΎικός χρήστη:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "ΚωΎικός (ΟαΜά):"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Οι κωΎικοί ΎεΜ ταιριάζουΜ."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "Μαι"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "σωστό"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "όχι"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "λάΞος"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "ΛαΜΞασΌέΜη εισαγωγή"
+
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..5acf0b86a
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Agregar Paquete:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Introduce un nombre para el nuevo paquete"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquete: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Procesar los enlaces que quieres añadir."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Teclea %s cuando acabes."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Enlaces añadidos: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " volver al menú principal"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Administrar Paquetes:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Administrar Enlaces:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "¿Qué quieres mover?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "¿Qué quieres borrar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "¿Qué quieres reiniciar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mover"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reiniciar"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - siguiente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interfaz de Línea de Órdenes"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Descargas:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocidad: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Tamaño: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Acabado el: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "esperando: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menú:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Añadir enlaces"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Administrar Cola"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Administrar Recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Detener/Reanudar Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Parar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Salir"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Por favor usa esta sintaxis: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Comprobando %d enlace(s):"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "El archivo no existe."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad fue finalizado"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Muestra el estado del servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Muestra las descargas en cola"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Muestra las descargas en recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Agregar paquetes a la cola"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Agregar paquetes al recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Archivos de la Cola/Recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Paquetes de la Cola/Recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mover Paquetes de la Cola al Recolector o viceversa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reiniciar archivos"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reiniciar paquetes"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Comprobando estado en-linea, trabajando con contenedor local"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Comprobando estado en-linea del contenedor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausar el servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuar descargas"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Alternar detener/reanudar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "parar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista de órdenes:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración del usuario"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Necesitas py-openssl para conectar a este núcleo pyLoad."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Dirección: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Puerto: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Usuario: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Los datos de inicio de sesión son incorrectos."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "No se puede establecer la conexión a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Modo interactivo ignorado ya que pasaste algunas órdenes."
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/core.po b/locale/es/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..d9c89e762
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Falló la activación de %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activando Plugins..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificados SSL no encontrados."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Este servidor no ofrece SSL, considera el usar el servidor con hilos en su lugar"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descarga por trozos fallida, recurro a una única conexión | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Error de backend remoto: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciando %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Fallo al cargar servidor %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "fuera de línea"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "en línea"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "en cola"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "finalizado"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fallido"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "comenzando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "descargando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. fuera de servicio"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "abortado"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "descifrando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "procesando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquete finalizado: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Señal de salida recibida"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad ya está ejecutándose con pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Cambio de grupo fallido: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Cambio de usuario fallido: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Comenzando"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Usando directorio de inicio: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Todos los links fueron eliminados"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espacio libre: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activando Cuentas..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad está funcionando"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciando pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se cierra"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "apagando..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ha ocurrido un error mientras se apagaba"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Obtención de información para %(name)s fallida | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconexión Fallida: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "¡Script de reconexión no encontrado!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciando reconexión"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "¡Fallo al ejecutar script de reconexión!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconectado, nueva dirección IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Iniciando descarga: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Descarga finalizada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s no encuentra una función."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Descarga abortada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga reiniciada: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Descarga está fuera de servicio: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "La descarga está temporalmente fuera de servicio: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga fallida: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "No pude conectar al servidor o conexión reiniciada, esperando 1 minuto y reintentando."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Descarga omitida: %(name)s debido a %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Error importando %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 899597735..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..a19f92de6
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquete finalizado: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 90aa70f1d..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index f969ad0d1..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index a4944783f..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 87c4dd811..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..8fb8236f5
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Bienvenido al Asistente de Configuración de pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Se revisará tu sistema y se hará una configuración básica para ejecutar pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "El valor entre corchetes [] siempre es el valor por defecto,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "en caso que no quieras cambiarlo o no estés seguro de que opción elegir, solo presiona entrar."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "No lo olvides: siempre puedes volver a ejecutar este asistente con el parámetro --setup ó -s, cuando inicies pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "para abortar y no permitirle volver a iniciarse automáticamente con pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Cuando estés listo para la revisión del sistema, presiona entrar."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Necesario si quieres descifrar archivos contenedores."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Esto es necesario si quieres establecer una conexión segura con el núcleo o la interfaz web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "reconocimiento de captcha no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Solo necesario para algunos servidores y como usuario gratuito."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "motor de JavaScript no encontrado"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Necesario para algunos enlaces Click'N'Load. Instala Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "¿Deseas continuar con el asistente?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "¿Quiere cambiar la ruta de configuración? Actualmente es %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "¿Cambiar la ruta de configuración?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "¿Quiere configurar los datos de acceso y la configuración básica?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Esto se recomienda en la primera ejecución."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "¿Realizar el ajuste básico?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "¿Quiere configurar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "¿Configurar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "¿Quiere configurar la interfaz web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "¿Configurar la interfaz web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configuración finalizada satisfactoriamente."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Pulse entrar para salir y reiniciar pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Ajustes básicos ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Los siguientes datos de acceso son válidos para CLI, GUI e interfaz web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Los clientes externos (GUI, CLI u otros) necesitan acceso remoto para trabajar a través de la red."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "No obstante, si sólo quieres utilizar interfaz web puedes deshabilitarlo para ahorrar ram."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activar acceso remoto"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Máximas descargas paralelas"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "¿Usar reconectar?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Ubicación de script de reconexión"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuración de la Interfaz Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "¿Activar interfaz web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Dirección de escucha, si usas 127.0.0.1 o localhost, la interfaz web solo podrá ser accesible localmente."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "lapyLoad ofrece varios backends de servidor después de una breve explicación."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Puede usarlo apache, lighttpd, requiere que lo configures, lo cual no es una tarea fácil."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Obtenlo de aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, compílalo"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atención: En algunos casos raros el servidor integrado no funciona, si notas problemas con la interfaz web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "vuelve aquí y cambia el servidor integrado por el servidor con hilos."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuración de SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Ejecuta estos comandos desde la carpeta de configuración pyLoad para crear los certificados ssl:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si has terminado y todo acabo bien, podrás activar ssl ahora."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "¿Activar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Elige una acción"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crear/Editar usuario"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Listar usuarios"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Eliminar usuario"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Salir"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Presiona Entrar para salir."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ajuste del directorio de configuración fallido: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Contraseña (de nuevo): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "verdadero"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ingreso no válido"
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..6fb7c5219
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkkien hallinta"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "KomentorivikÀyttöliittymÀ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s lataa:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Nopeus:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Koko:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Valmistunut:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "Tunnus:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "odotetaan:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Valikko:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "LisÀÀ linkkejÀ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Jonon hallinta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " KerÀÀjÀn hallinta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/core.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..49a469a45
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..0885a5f28
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..1371318e7
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..345158140
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Ajouter un paquet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Entrez un nom pour le nouveau paquet"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquet : %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analyse des liens que vous voulez ajouter."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Tapez %s une fois fini."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Liens ajoutés : "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " retour au menu principal"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gérer les paquets:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gérer les liens:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Que voulez-vous déplacer ?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Que voulez-vous supprimer ?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Que voulez-vous redémarrer ?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire, ou entrez un numéro de paquet."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "déplacer"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "redémarrer"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - précédent"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - suivant"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interface en ligne de commande"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s téléchargement(s) :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Vitesse : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Taille : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Fini dans : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "en attente : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "en pause"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "en cours"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Vitesse totale"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Fichiers en attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Ajouter des liens"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Gérer la file d'attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Gérer le collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Mettre en pause/Restaurer le serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Stopper le serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Quitter"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Utilisez cette syntaxe : add <Nom paquet> <lien> <lien2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Vérification de %d liens :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Le fichier n'existe pas."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad a quitté"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Affiche le statut du serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "affiche les téléchargements en file d'attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "affiche les téléchargements dans le collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Ajouter le paquet à la file d'attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Ajouter le paquet au collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Supprimer les fichiers de la file d'attente/du collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Supprimer les paquets de la file d'attente/du collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Déplacer les paquets de la file d'attente au collecteur ou vice versa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Redémarrer les fichiers"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Redémarrer les paquets"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Vérifie le statut en ligne (fonctionne avec un conteneur local)"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Vérifie le statut en ligne d'un fichier conteneur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Mettre le serveur en pause"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuer les téléchargements"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Basculer pause/reprendre"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "stopper le serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Liste des commandes :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Vous avez besoin de py-openssl pour vous connecter au moteur de Pyload."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nom d'utilisateur: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Les identifiants sont incorrects."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Impossible d'établir la connexion à %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Mode interactif ignoré jusqu'à ce que vous entriez des commandes."
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..404a9212c
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Erreur lors de l'exécution de %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Impossible d'activer %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Addons activés : %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Extensions désactivées: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activation des extensions..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Désactivations des plugins..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificats SSL non trouvés."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "L'interface web n'est pas disponible"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Lancement de l'interface web en mode développement"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Echec du lancement du serveur web : "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Echec de l'importation du serveur web : "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ce serveur ne permet pas la connexion SSL, vous devriez envisager d'utiliser le mode “threaded” à la place"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Démarrage du serveur web %(name)s : %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "A distance"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Description longue"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Activé"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Taille en Kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Dossier"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Fichier de log"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Compte"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Log tournant"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Nom du groupe"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Changement du groupe et d'utilisateurs des téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Changement du mode de fichiers des téléchargements"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Nom utilisateur"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Mode des fichiers pour les téléchargements"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Changement du groupe des processus en cours"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Mode de permission de dossier"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Changement d'utilisateur des processus en cours"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Dossier de téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Utiliser un checksum"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Créer un dossier pour chaque paquet"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Mode debug"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Espace libre minimum (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Priorité processeur"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Certificat SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "Clé SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interface web"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "ModÚle"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Préfixe du chemin"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Serveur spécifique préféré"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Utiliser HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Mode développement"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Utiliser un proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Reconnecter"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Utiliser la reconnexion"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Méthode"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Début"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Téléchargements maximums en parallÚle"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Vitesse limite de téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Téléchargement de l'interface à lier (ip ou nom)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Ignorer les fichiers existants"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Vitesse maximale de téléchargement en kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Autoriser l'IPV6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Nombre maximum de connexions pour un téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Redémarrage des téléchargements échoués au démarrage"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Temps de téléchargement"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Téléchargement par blocs échoué, repli vers une seule connexion | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Ajout du paquet %(name)s en tant que dossier %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Ajout de %d liens au paquet"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Compte de plugin inconnu %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Requête"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Demande de captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Veuillez résoudre le captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Erreur du backend distant: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Démarre %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Échec du chargement du backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "hors ligne"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "en ligne"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "en file d'attente"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "en pause"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "fini"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "ignoré"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "échoué"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "démarrage"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "en attente"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "téléchargement en cours"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. hors ligne"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "annulé"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "décryptage"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "traitement en cours"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personnalisé"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet terminé : %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "L'utilisateur '%s' essaye de se connecter"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Signal d'arrêt reçu"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad est déjà lancé avec le pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Echec lors du changement de groupe: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Echec lors du changement d'utilisateur: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Démarrage"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Utilisation du dossier principal : %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tous les liens ont été supprimés"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Temps de téléchargement : %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espace libre : %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activation des comptes ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Redémarrage des téléchargements échoués..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad est opérationnel"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "redémarrage de pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se termine"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "arrêt..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "erreur lors de l'arrêt"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "fin de pyLoad depuis le terminal"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "La base de données a été supprimée pour cause d'incompatibilité."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Le décryptage a échoué"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Décryptage de %(count)d liens dans les paquets %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Pas de liens décryptés"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Échec de la collecte des infos pour %(name)s | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "La reconnexion a échoué : %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Script de reconnexion non trouvé !"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Lancement de la reconnexion"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Echec d'exécution du script de reconnexion !"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnecté, nouvelle IP : %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Il n'y a pas assez de place sur le périphérique"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Le téléchargement commence : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Téléchargement terminé : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Il manque une fonction au plugin %s."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Abandon du téléchargement : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Téléchargement redémarré : %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Le téléchargement est hors-ligne : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Le téléchargement est temporairement hors ligne: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Téléchargement échoué : %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Impossible de se connecter à l'hÎte ou connexion perdue, prochain essai dans une minute."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Téléchargement ignoré : %(name)s à cause de %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du serveur interne"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Une erreur est survenue"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Erreur d'importation %(name)s : %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Pas de moteur js détécté, veuillez installer soit Spidermonkey, ossp-js, pyv/, nodesjs ou rhino"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index b7b2a3fb5..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..c38d227dd
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil et tesseract ne sont pas installés et il n'y a pas de client connecté pour le déchiffrement des captcha"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Aucun résultat de captcha obtenu dans un temps approprié."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué :: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Le fichier n'existe pas ou le protocole n'est pas supporté"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crédits restants"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "NewCaptchaID de l'upload : %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte de captcha 9kw.eu n'a pas assez de crédits"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare : partage du trafic (téléchargement direct)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Un téléchargement est déjà en cours depuis cette adresse, 60 secondes d'attente"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Code d'authentification invalide, le téléchargement va redémarrer"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom : aucun slot disponible"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Vous avez besoin d'un compte premium pour ce fichier"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Le nom du fichier est invalide"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr "Veuillez entrer votre Real-debrid ou désactivez ce plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr "Veuillez entrer votre compte premium.to ou désactivez ce plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Le déchiffrement à échoué"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Aucune clé de fichier fournie dans l'URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Code d'erreur :"
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr "Veuillez entrer votre compte zevera.com ou désactivez ce plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr "Veuillez entrer votre compte rehost.to ou désactivez ce plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Erreur de téléchargement parallÚle, attente pendant 60 secondes."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Vous n'êtes pas identifiés."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr "La clé de l'API est invalide"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s : il ne reste pas assez de trafic"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Le trafic a été dépassé"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorisation requise (identifiant:mot de passe)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Fichier temporairement indisponible"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload : attente de %d s entre chaque téléchargements."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload : attendre le captcha pendant %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Le fichier téléchargé est vide"
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr "Veuillez entrer un compte valide premiumize.me ou désactivez ce plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr "Il y avait du code HTML dans le fichier téléchargé ("
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "longue_URL : %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Impossible de s'identifier avec le compte %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Obtention des informations du compte %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Erreur : %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Le format de date %s est incorrect, utilisez : 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Le compte %s n'a pas assez de trafic, re-vérification dans 30 minutes"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Le compte %s a expiré, re-vérification dans 1H"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Identifié avec %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Erreur lors de l'exécution des addons : %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activez le téléchargement direct dans votre compte Bitshare"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite de téléchargement atteinte"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Veuillez ajouter votre compte premium.to en premier et redémarrez pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scripts installés pour %s : "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script non exécutable :"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Erreur dans %(script)s : %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Impossible d'envoyer une réponse."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte CaptchaTrader n'a pas assez de crédits"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter votre compte rehost.to et redémarrez pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Ajout de %s à partir du HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load : port 9666 déjà en cours d'utilisation"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet terminé : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Téléchargement fini : %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte ExpertDecoders n'a pas assez de crédits"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Les plugins ont été mis à jour, veuillez redémarrer pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins mis à jour et rechargés"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Aucune mise à jour pour les plugins"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Aucune mise à jour pour pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nouvelle version %s disponible de pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Téléchargez-le ici : http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Incapable de se connecter au serveur pour les mises à jour"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nouvelle version de %(type)s | %(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Erreur lors de la mise à jour de %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Les versions discordent"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s non installé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Impossible d'activer %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Activé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Pas de plugin d'extraction activé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Le paquet %s est mis dans la file d'attente pour une extraction ultérieure"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Vérification du paquet %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extraction vers %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Aucun fichier trouvé pour l'extraction"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "extraction en cours"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Mot de passe protégé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Mot de passe incorrect"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Suppression de %s fichiers"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extraction terminée"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Erreur d'archive"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC différents"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Erreur inconnue"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Liste des crypteurs non trouvée"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "La liste des crypteurs est vide"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Téléchargement terminé : %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nouvelle demande de captcha : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Répondre avec ' le texte c %s sur le captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter un compte valide premiumize.me et redémarrez pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d crédits restants"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "%s activé"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Aucun hébergeur chargé"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 95fd73cae..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 460641599..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 001412ddf..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 89cb21969..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..aadedc0c6
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Souhaitez-vous configurer pyLoad via l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Vous avez besoin d'un navigateur et une connexion à ce PC pour ça."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "L'URL sera : http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Commencer l'interface Web de configuration initiale?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Bienvenue dans l'Assistant de Configuration de pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Votre systÚme va être vérifié et subir un réglage de base afin de lancer pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "La valeur entre crochets [] est toujours la valeur par défaut,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "dans le cas où vous ne voulez pas la changer ou vous ne savez pas quoi choisir, appuyez sur entrée."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "N'oubliez pas : vous pouvez toujours relancer cet assistant avec l'option --setup ou -s, lorsque vous démarrez pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Si vous avez un problÚme avec cet assistant faites CTRL+C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "pour annuler et ne plus le laisser démarrer automatiquement avec pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Lorsque vous êtes prêt pour la vérification du systÚme, appuyez sur entrée."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Fonctionnalités manquantes: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto non disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Vous avez besoin de ceci si vous voulez décrypter des fichiers conteneurs."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL non disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Ceci est nécessaire si vous souhaitez établir une connexion sécurisée au programme où à l'interface Web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Si vous souhaitez uniquement accéder localement à pyLoad ssl est inutile."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "aucune reconnaissance de captcha disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Nécessaire uniquement pour certains hébergeurs et en tant qu'utilisateur libre."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "aucun moteur de JavaScript trouvé"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Vous en aurez besoin pour certains liens Click'N'Load. Installez Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ou rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Vous pouvez annuler l'installation maintenant et réparer certaines dépendances si vous voulez."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Poursuivre l'installation ?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vous voulez changer le chemin de la configuration ? Le chemin actuel est %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Si vous utilisez pyLoad sur un serveur ou votre partition home sur un périphérique interne il serait bien de le changer."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Changer le chemin de la configuration?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vous voulez configurer les données de connexion et les paramÚtres de base ?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Ceci est recommandé pour la premiÚre exécution."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Faire le réglage de base ?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vous voulez configurer ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurer ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vous voulez configurer l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurer l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Installation terminée avec succÚs."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Appuyez sur entrée pour quitter et redémarrer pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Démarrage de l'interface web pour la configuration."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuration de base ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Les données de connexion suivantes sont valables pour le CLI, GUI et l'interface Web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Nom utilisateur"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Les clients externes (GUI, CLI ou autre) ont besoin d'un accÚs à distance pour travailler sur le réseau."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Toutefois, si vous souhaitez uniquement utiliser l'interface Web vous pouvez le désactiver pour économiser de la mémoire vive."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activer l'accÚs distant"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Dossier de téléchargement"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Téléchargements parallÚles max"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Utiliser la reconnexion ?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Emplacement du script de reconnexion"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuration de l'interface Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activer l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adresse d'écoute, si vous utilisez 127.0.0.1 ou localhost, l'interface Web sera accessible uniquement localement."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad offre plusieurs serveur d'arriÚre plan, suivez maintenant une brÚve explication."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Serveur par défaut, ce serveur offre le SSL et est une bonne alternative au serveur integré."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Peut être utilisé par apache, lighttpd, mais vous oblige à les configurer, ce qui n'est pas trÚs facile."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Alternative trÚs rapide écrit en C, exige des connaissances en libev et linux."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Télécharger le ici : https://github.com/jonashaag/bjoern, compilez-le"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "et copiez bjoern.so dans pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Attention : dans certain cas le serveur intégré ne marche pas, si vous avez des problÚmes avec l'interface web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "revenez ici et changez le serveur de “intégré” à “threaded”."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuration de SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Exécutez ces commande depuis le répertoire de configuration de pyLoad pour générer les certificats SSL :"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si vous avez terminé et que tout s'est bien passé, vous pouvez activer le ssl maintenant."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Activer le SSL ?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Sélectionnez une action"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Créer/modifier l'utilisateur"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lister les utilisateurs"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Supprimer un utilisateur"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Quitter"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Définition du nouveau chemin de configuration, la configuration actuelle ne sera pas transférée!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Chemin de configuration"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Le chemin de configuration a changé, l'installateur va maintenant se fermer, veuillez redémarrer pour continuer."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Appuyez sur entrée pour quitter."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "La définition du dossier de configuration a échoué : %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "o"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Le mot de passe est trop court. Utilisez au moins 4 caractÚres."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Mot de passe (encore) : "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "vrai"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "faux"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrée non valide"
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..69b54e9f9
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/core.po b/locale/he/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..f35b78ad7
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..a4d3cbf55
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..352ec4ed9
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..ca3f14951
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Csomag hozzáadása:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Add meg az új csomag nevét"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Csomag: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Hozzáadandó linkek."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Írd %s miután végeztél."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Link felvéve: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " vissza a főmenÃŒbe"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Csomagok kezelése:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkek kezelése:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Mit szeretnél áthelyezni?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Mit szeretnél törölni?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Mit szeretnél újraindítani?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Válaszd ki ki mit szeretnél tenni vagy adj meg egy csomagszámot."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "törlés"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "áthelyezés"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "újraindítás"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - előző"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - következő"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Parancssoros felÃŒlet"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s letöltés:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Sebesség: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Méret: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Befejezve: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "várakozás: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Állapot:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "felfÃŒggesztve"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "fut"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "össz. sebesség"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Várólistás fájlok"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Összesen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "MenÌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Link hozzáadás"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Várólista kezelése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gyűjtő kezelése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Szerver szÌneteltetése/folytatása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Szerver kilövése (Kill)"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Bezárás"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Használd a következő formát: add <Csomag neve> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d link ellenőrzése:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Az állomány nem létezik."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad leállítva"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Szerver állapota"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Várólistás fájlok"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Gyűjtőben levő letöltések"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Csomag várólistához adása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Csomag gyűjtőhöz adása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Fájl törlése várólista/gyűjtő"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Csomag törlése várólista/gyűjtő"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Csomag áthelyezése a várólista és a gyűjtő között"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Fájlok újraindítása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Csomagok újraindítása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Online státusz ellenőrzése, csak helyi konténer esetében"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "A konténer fájl online státuszának ellenőrzése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Szerver szÌneteltetése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "letöltések folytatása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "SzÌneteltetés/folytatás"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "szerver kilövése (Kill)"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Parancsok listája:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nem sikerÌlt írni a felhasználói beállítás állományát"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Ehhez a pyLoad maghoz való csatlakozáshoz szÌkséged van py-openssl-re."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Cím: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Felhasználó: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Jelszó: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Hibás belépési adatok."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nem sikerÌlt kapcsolódni ide: %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Az interaktív mód néhány parancs után figyelmen kívÌl hagyva."
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..a81b827b8
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Bővítmények aktiválása..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL tanúsítvány nem található."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Távoli"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Hosszú leírás"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivált"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Napló"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Méret (kb)"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappa"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Számláló"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Engedélyek"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Csoport név"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Letöltések helye"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Ellenőrző összeg használata"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Minden csomaghoz könyvtár létrehozás"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Hibakereső mód"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "CPU prioritás"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "SSL-tanúsítvány"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "SSL kulcs"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webes felÃŒlet"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Sablon"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "HTTPS használata"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Fejlesztő mód"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Proxy használata"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Újracsatlakozás"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Vége"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Újracsatlakozás használata"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Mód"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Indít"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Letöltés"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Max. egyidejű letöltés"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Lekérdezés"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "várólistán"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "felfÃŒggesztve"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "befejezett"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "átugorva"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "sikertelen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "indítás"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "várakozás"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "letöltés"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "átmenetileg offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "megszakított"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekódolás"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "feldolgozás alatt"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "egyéni"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "ismeretlen"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Kész csomag: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "a pyLoad már fut az alábbi pid számmal: %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Sikertelen csoport váltás: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Sikertelen felhasználó váltás: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Indítás"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Minden link törölve"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Szabad hely: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Hozzáférések aktiválása..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad fut"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad újraindítása"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad kilép"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "leállítás..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "hiba leállítás közben"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad kilőve konzolról"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Letöltés átugorva: %(name)s - %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..9af4e67ae
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s credit maradt"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Hibakód:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nem vagy bejelentkezve."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Érvénytelen API kulcs"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Azonosítás szÌkséges (felhasználónév:jelszó)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Állomány átmenetileg nem elérhető"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hibás jelszó"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script nem futtatható:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Hiba: %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "A CaptchaTrader hozzáférésen nincs elég credit"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Kész csomag: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Letöltés befejezve: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Bővítmények frissítve, indítsd újra a pyLoad-ot ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Bővítmények frissítve és betöltve"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Nincs bővítmény frissítés"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Nincs új pyLoad verzió"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Új pyLoad verzió elérhető: %s ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Letöltés: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Hiba frissítés közben %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "verzió Ìtközés"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivált"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Nincs kicsomagoló bővítmény aktiválva"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Csomag ellenőrzése: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Kicsomagolás: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "kicsomagolás"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Jelszóval védett"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Hibás jelszó"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s fájl törlése"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Kicsomagolás kész"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Tömörített állomány hiba"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC hiba"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Ismeretlen hiba"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Felhasználó és csoport beállítás sikertelen"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Letöltés befejezve: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Új captcha kérés: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nincs szolgáltató betöltve"
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..12059c3af
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Üdvözöllek a pyLoad beállítási segédben."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "EllenőrizzÃŒk a rendszert és létrehozunk egy alap beállítást a pyLoad számára."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "A [] közötti érték minden esetben az alapértelmezett érték,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "ha nem akarod megváltoztatni, vagy nem vagy biztos benne mit válassz, csak nyomj entert."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Ne feledd: a segédhez visszatérhetsz ha a pyLoadCore-t a --setup vagy -s paraméterekkel indítod."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "a megszakításhoz, és hogy ne induljon el újra automatikusan."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Ha készen állsz a rendszer ellenőrzésre, nyomj Entert."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto nem elérhető"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Erre szÌkséged van a konténer fájlok dekódolásához."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL nem elérhető"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Erre szÌkséged van, ha biztonságos kapcsolatot szeretnél a mag vagy webes felÌlet eléréséhez."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "nincs elérhető Captcha felismerő"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Csak néhány szolgáltatóhoz kell és ingyenes felhasználóként."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nincs JavaScript motor"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Néhány Click'N'Load linknek szÌksége van erre. Telepítsd a Spidermonkey, ossp-js, pyv8 vagy rhino csomagokat"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Folytatod a beállítást?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Megváltoztatod a konfigurációs állományok helyét? A jelenlegi: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Megváltoztatod a konfigurációs állományok helyét?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Be akarod állítani a bejelentkezési adatokat és az általános beállításokat?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Ajánlott az első futtatásnál."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Létre akarod hozni az általános beállításokat?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Be akarod állítani az ssl-t?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Beállítod az ssl-t?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Beállítod a webes kezelőfelÃŒletet?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Beállítod a webes kezelőfelÃŒletet?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "A beállítások sikeresen elvégezve."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Nyomj entert a kilépéshez majd indítsd újra a pyLoad-ot"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Általános beállítások ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Ezek a belépési adatok a következőkhöz alkalmasak: CLI, GUI, web felÃŒlet."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "KÃŒlső kliensek (GUI, CLI, ...) számára szÃŒkséges távoli elérés a hálózaton keresztÃŒli működéshez."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Ha csak a webes felÌletet használod, akkor kikapcsolhatod, hogy memóriát takaríts meg."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Távoli hozzáférés engedélyezése"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max. egyidejű letöltés"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Újracsatlakozás használata?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Újracsatlakozó script helye"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webes felÌlet Beállítása ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Webes felÌlet engedélyezése?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Figyelt cím, ha csak helyben akarod elérni akkor használd az 127.0.0.1 vagy localhost nevet."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL beállítás ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Futtasd ezeket a parancsokat a konfigurációs könyvtárban, az ssl tanúsítványok elkészítéséhez:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Ha kész vagy, és minden rendben, akkor aktiválhatod az ssl-t."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL engedélyezése?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Válassz műveletet"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Felhasználó szerkesztés/felvétel"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Felhasználók listázása"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Felhasználó törlése"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Kilépés"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Felhasználók"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Nyomj Entert a kilépéshez."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "A beállítások eléri útja hibás: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Jelszó: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Jelszó (ismét): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "igen"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nem"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Hibás érték"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..fb35e5f01
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Aggiungi Pacchetto:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Inserisci un nome per il nuovo pacchetto"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pacchetto: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizza i link che desideri aggiungere."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Digita %s quanto hai fatto."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Link aggiunti: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " torna al menu principale"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gestisci Pacchetti:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gestisci Link:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Che cosa vuoi spostare?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Che cosa vuoi cancellare?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Che cosa vuoi riavviare?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare oppure digita il numero del pacchetto."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "cancella"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "sposta"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "riavvia"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - precendente"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - sucessivo"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interfaccia a riga di comando"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s File Scaricati:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocità: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Dimensione: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Terminato in: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "attesa: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "in pausa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "in esecuzione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Velocità totale"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "File in coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Totale"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Aggiungi Link"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Gestisci Coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Gestisci Collezione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Riattiva Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Termina Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Esci"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Si prega di utilizzare questa sintassi: add <Nome pacchetto> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Controllo %d link:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Il file non esiste."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad Ú stato chiuso"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Mostra lo stato del server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Mostra i download in coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Mostra i download nella collezione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Aggiunge pacchetti alla coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Aggiunge pacchetto alla collezione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina file dalla Coda/Collezione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina pacchetti dalla Coda/Collezione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Sposta Pacchetti dalla Coda alla Collezione o vice versa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Riavvia file"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Riavvia pacchetti"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Controlla stato online, funziona con contenitori locali"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Controlla stato online di un file contenitore"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Mette in pausa il server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continua i download"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pulsante pausa/riprendi"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr " termina server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista dei comandi:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione utente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Hai bisogno di py-openssl per connetterti a questo pyLoad core."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Indirizzo:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Porta: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nome utente: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Password:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "I dati di login sono errati."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Impossibile stabilire una connessione a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Modalità interattiva ignorata da quando hai passato alcuni comandi."
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/core.po b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..377436463
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Errore nell'esecuzione di %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Attivazione di %(name)s fallita"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Addon attivati: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Addon disattivati: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Attivazione Plugin..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Disattivazione Plugin..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificati SSL non trovati."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "WebUI Ú non disponibile"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Esecuzione della WebUI in modalità sviluppo"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Avvio del webserver fallito: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Importazione del webserver fallita: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Questo server non supporta SSL, si consiglia l'uso della versione threaded"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Avvio del webserver %(name)s: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Remoto"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Descrizione estesa"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Attivato"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Dimensione in kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Cartella"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "File di log"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Conteggio"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Rotazione Log"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Nome del Gruppo"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Cambia gruppo e utente per i download"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Cambia modalità di download file"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Modalità per il download"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Cambia il gruppo del processo in esecuzione"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Modalità per i permessi delle cartelle"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Cambia l'utente del processo in esecuzione"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Cartella Download"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Usa Checksum"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Crea una cartella per ogni pacchetto"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Modalità Debug"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Spazio Libero Minimo (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Priorità CPU"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Certificato SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "Chiave SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfaccia Web"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Modello"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Prefisso Percorso"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Favorisci server specifico"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Usa HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Modalità sviluppo"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Usa Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocollo"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Riconnessione"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Fine"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Usa Riconnessione"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Metodo"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Avvia"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Numero massimo di download paralleli"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Limita la velocità di download"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Interfaccia di download da associare (ip o nome)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Salta i file già esistenti"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Massima velocità di download in kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Consenti IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Numero massimo di connessioni per singolo download"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Riavvia i download falliti all'avvio"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Tempo di Scaricamento"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download accellerato fallito, ripiego su singola connessione | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Aggiunto il pacchetto %(name)s come cartella %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Aggiunti %d link al pacchetto"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Plugin account sconosciuto %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Ricerca"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Richiesta captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Per favore risolvi il captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Errore backend remoto: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Avvio %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Impossibile avviare backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "nessuno"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "offiline"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "in coda"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "in pausa"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "finito"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "saltato"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "avviando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "in attesa"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "scaricando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "annullato"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "decifrando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "elaborando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personalizzato"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pacchetto completato: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Utente '%s' tenta di accedere"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Ricevuto segnale di uscita"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad già in esecuzione con pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Impossibile cambiare il gruppo: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Impossibile cambiare utente: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Avvio"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Uso la cartella home: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tutti i link rimossi"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Tempo di scaricamento: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Spazio libero: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Attivazione Account..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Riavvio download falliti..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad Ú attivo e funzionante"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "riavvio pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "esco da pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "chiusura..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "errore durante lo spegnimento"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad chiuso da terminale"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Database cancellato a causa della versione incompatibile."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Decifratura non riuscita"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Decifrato %(count)d link nel pacchetto %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Nessun link decriptato"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Recupero informazioni per %(name)s fallito | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Riconnessione fallita: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Script per la riconnessione non trovato!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Nuovo tentativo di connessione"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Fallita l'esecuzione dello script di riconnessione!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Riconnesso, nuovo IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Spazio su disco insufficiente"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Avvio Download: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download terminato: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Il plugin %s ha fallito una funzione."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download annullato: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download riavviato: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Il download Ú offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Il download Ú temporaneamente offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download fallito: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'host o connessione resettata, aspetto 1 minuto e riprovo."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download saltato: %(name)s a causa di %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Errore Interno del Server"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Si Ú verificato un errore"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Errore importando %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Nessuno motore js rilevato, per favore installa uno tra Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs o rhino"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 57858c8a6..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..19687d649
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil e tesseract non sono installati e nessun client Ú connesso per decifrare i captcha"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Nessun risultato captcha ottenuto nel tempo stabilito."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Impostazione di utente e gruppo non riuscita: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "File non esistente o protocollo non supportato"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crediti rimasti"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "NewCaptchaID dall'upload: %s: %s"
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account 9kw.eu non ha abbastanza crediti"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (download diretto)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Stai già scaricando da questo indirizzo IP, aspetta 60 secondi"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Auth Code invalido, il download sarà riavviato"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Non ci sono slot liberi"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Hai bisongo di un account Premium per scaricare questo file"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nome di file riportato non valido"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr "Aggiungi il tuo account Real-debrid o disattiva questo plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr "Aggiungi il tuo account premium.to o disattiva questo plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Decifratura non riuscita"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nessuno file key fornito nell'URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Codice di errore:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr "Per favore Inserisci il tuo account zevera.com o disattiva questo plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr "Aggiungi il tuo account rehost.to o disattiva questo plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Errore durante il download parallelo, attendo 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non connesso."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Chiave API invalida"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Traffico rimanente non sufficiente"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Traffico superato"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Richiesta autorizzazione (nomeutente:password)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "File momentaneamente non disponibile"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: attendo %d s tra i download."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: in attesa di captcha %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Il file scaricato era vuoto"
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr "Si prega di inserire un account valido premiumize.me o disattiva questo plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr "C'era codice HTML nel file scaricato ("
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Impossibile effettuare il login con l'account %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Password errata"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Ottieni informazioni per l'account %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Errore: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Il tuo orario %s ha un formato sbagliato, usa: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "L'account %s non ha abbastanza traffico, controllo di nuovo tra 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "L'account %s Ú scaduto; prossimo controllo fra 1 ora"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Connettiti come %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Errore durante l'esecuzione degli addon: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Attiva il Direct Download sul tuo account Bitshare"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite di download raggiunto"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Inserisci prima il tuo account premium.to e poi riavvia pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Script installati per %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script non eseguibile:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Errore in %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Non posso inviare la risposta."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account CaptchaTrader non ha crediti sufficienti"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Inserisci prima il tuo account rehost.to e poi riavvia pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Aggiunto %s da HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Porta 9666 già in uso"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pacchetto completato: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo ExpertDecoders Account ha non abbastanza crediti"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** I plugin sono stati aggiornati, riavvia pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins aggiornati e riavviati"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Nessun aggiornamento per i plugin disponibile"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Nessun aggiornamento per pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nuova versione di pyLoad %s disponibile ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Scaricala da qui: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Impossibile collegarsi al server per gli aggiornamenti"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nuova versione di %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Errore durante l'aggiornamento di %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Versione non corrispondente"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s non installato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Non posso attivare %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Attivato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Nessun plugin per l'estrazione attivato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Il pacchetto %s Ú stato messo in coda per l'estrazione successiva"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Verifico pacchetto %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Estraggo in %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nessun file trovato da estrarre"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "Estraggo"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protetto da password"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Password errata"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Cancello %s file"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Estrazione completata"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archivio danneggiato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "Controllo CRC fallito"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Errore sconosciuto"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Configurazione Utente e Gruppo fallita"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Elenco Crypter non trovato"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter lista Ú vuota"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nuova richiesta Captcha: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Rispondi usando 'c %s text on the captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Si prega di aggiungere un account valido premiumize.me prima e riavviare pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d crediti rimasti"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "Attivato %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nessun Hoster caricato"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 07b1c01c5..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 158fd317a..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index cd1cbdf73..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index e13b99bc9..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..7d17bf0ef
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Vuoi configurare pyLoad attraverso l'interfaccia Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Hai bisogno di un Browser e un collegamento a questo PC per farlo."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "L'Url sarà: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Avvia la webinterface iniziale per la configurazione?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Benvenuto nell'Assistente di Configurazione di pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Il setup controllerà il tuo sistema e genererà una configurazione di base per avviare pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Il valore tra le parentesi quadre [] Ú sempre il valore di default,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "nel caso in cui non vuoi cambiare impostazione o non sei sicuro su cosa scegliere, premi semplicemente Invio."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Ricorda: Puoi sempre rieseguire questo assistente con i parametri --setup o -s, quando avvii pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Se hai qualche problema con questo assistente premi CTRL+C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "per annullare e non farlo partire più automaticamente con pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Quando sei pronto per la verifica del sistema premi Invio."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Funzioni mancanti: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto non disponibile"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Hai bisogno di questo se vuoi decifrare i file contenitori."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL non disponibile"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Questo Ú necessario se vuoi stabilire una connessione sicura con il core o l'interfaccia web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Se vuoi accedere a pyLoad soltanto in locale, SSL non Ú necessario."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "Riconoscimento captcha non disponibile"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Necessario solo per alcuni hoster e come freeuser."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nessun motore JavaScript trovato"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Avrai bisogno di questo per alcuni link Click'N'Load. Installa Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Se vuoi puoi annullare il setup ora e correggere alcune dipendenze."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Continuare con il setup?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vuoi cambiare il percorso per la configurazione? Quello attuale Ú %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Se si utilizza pyLoad su un server o la partizione principale si trova su una memoria flash interna potrebbe essere una buona idea cambiarlo."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Cambiare il percorso della configurazione?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Si desidera configurare i dati di accesso e le impostazioni di base?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "E' consigliato per il primo avvio."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Creare configurazione di base?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vuoi configurare l'ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurare ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vuoi configurare l'interfaccia web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurare l'interfaccia web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configurazione terminata con successo."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Premi Invio per uscire e riavviare pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Interfaccia Web in esecuzione per l'installazione."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configurazione Base ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "I seguenti dati di accesso sono validi per CLI, GUI e interfaccia web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "I client esterni (GUI, CLI o altri) richiedono accesso remoto al sistema per funzionare nella rete."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Comunque, se vuoi utilizzare solo l'interfaccia web puoi disattivarlo per ridurre il consumo di memoria ram."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Attiva l'accesso remoto"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Cartella Download"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Numero massimo di download paralleli"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Usare la riconnessione?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Posizione dello script di riconnessione"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configurazione dell'interfaccia web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Attivare l'interfaccia web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Indirizzo di ascolto, se usi 127.0.0.1 o localhost, l'interfaccia web sarà accessibile soltanto localmente."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad offre diversi tipi di supporto a server, segue una breve spiegazione."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Server predefinito, questo server offre SSL ed Ú una buona alternativa al server nativo."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Può essere utilizzato con apache o lighttpd, ma ne richiede la configurazione, che non Ú una procedura semplice."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Alternativa molto veloce, scritta in C, richiede libev e conoscenza di linux."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Scaricalo da qui: https://github.com/jonashaag/bjoern, compilalo"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "e copia bjoern.so di pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Attenzione: In alcuni rari casi il server integrato non funzione, se noti problemi con l'interfaccia web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "torna qui e sostituisci il server integrato con quello threaded."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configurazione SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Esegui questi comandi dalla cartella di configurazione di pyLoad per creare i certificati SSL:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Se hai finito e tutto Ú andato bene, puoi attivare SSL ora."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Attivare SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Seleziona azione"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crea/Modifica utente"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista utenti"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Rimuovi utente"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Esci"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Imposta nuovo percorso per la configurazione. La configurazione attuale NON sarà trasferita!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Percorso della configurazione"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Il percorso della configurazione Ú cambiato, Il setup ora si chiuderà, riavvialo per andare avanti."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Premi Invio per uscire."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Impostazione del percorso di configurazione non riuscita: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Password:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Password troppo corta. Usa almeno 4 caratteri."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Password (di nuovo): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Le password non corrispondono."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "sì"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "vero"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Inserimento non valido"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..5b3299746
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "パッケヌゞを远加:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "新しいパッケヌゞの名前を入力"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "パッケヌゞ: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "終わったら %s を入力しおください。"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "リンクが远加されたした: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " メむン メニュヌに戻る"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "パッケヌゞを管理:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "リンクを管理:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "䜕を移動したすか?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "䜕を削陀したすか?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "䜕を再起動したすか?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "削陀"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "移動"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "再起動"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - 前"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - 次"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " コマンド ラむン むンタフェヌス"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s ダりンロヌド:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " 速床: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " サむズ: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " 完了: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "埅機䞭: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "メニュヌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " リンクを远加"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " キュヌを管理"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " コレクタヌを管理"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " サヌバを䞀時停止/再開"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " サヌバを終了させる"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " 終了"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "この構文を䜿甚しおください: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d 個のリンクをチェック䞭:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "ファむルが存圚したせん。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad が終了したした"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "印刷サヌバの状態"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "キュヌ内の印刷ダりンロヌド"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "コレクタヌ内の印刷ダりンロヌド"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "パッケヌゞをキュヌに远加"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "パッケヌゞをコレクタヌに远加"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "キュヌ/コレクタヌからファむルを削陀"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "キュヌ/コレクタヌからパッケヌゞを削陀"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "キュヌからパッケヌゞ (たたはその逆) にパッケヌゞを移動"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ファむルを再起動"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "パッケヌゞを再起動"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "オンラむンの状態やロヌカル コンテナの仕事をチェック"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "コンテナ ファむルのオンラむン状態をチェック"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "サヌバを䞀時停止"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "ダりンロヌドを継続"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "䞀時停止/再開を切替え"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "サヌバを終了させる"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "コマンドの䞀芧:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "ナヌザヌ蚭定ファむルに曞き蟌むこずができたせんでした"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "この pyLoad コアに接続するには py-openssl が必芁です。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "アドレス: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "ポヌト: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "ナヌザ名: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "パスワヌド: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "ログむン デヌタが間違っおいたす。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "%(addr)s:%(port)s ぞの接続を確立できたせんでした。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "察話モヌドはあなたが入力したいく぀かのコマンドを無芖したした。"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..4e283faee
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "プラグむンをアクティベヌト䞭..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "オフラむン"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "オンラむン"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "完了"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "スキップ"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "倱敗したした"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "開始䞭"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "埅機䞭"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "ダりンロヌド䞭"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "䞀時的にオフラむン"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "䞭止したした"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "凊理䞭"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "カスタム"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "䞍明"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "終了のシグナルを受信"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad はプロセス ID %s で既に実行䞭"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "グルヌプの倉曎に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "ナヌザの倉曎に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "開始䞭"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "ホヌムディレクトリずしお %s を䜿甚䞭"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "すべおのリンクが削陀されたした"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "空き領域: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "アカりントをアクティベヌト䞭..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad が実行䞭"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad を再起動䞭"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad が終了したす"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "シャットダりン䞭..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "シャットダりン䞭の゚ラヌ"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "再接続に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "再接続スクリプトが芋぀かりたせん!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "再接続を開始䞭"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "ダりンロヌド開始: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "ダりンロヌド完了: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "プラグむン %s には関数がありたせん。"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "ダりンロヌドを䞭止: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ダりンロヌドを再開: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "ダりンロヌドがオフラむン: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "ダりンロヌドが䞀時的にオフラむン: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..801def6c3
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..8ec5912bd
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "pyLoad 蚭定アシスタントにようこそ。"
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL を利甚できたせん"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "JavaScript ゚ンゞンが芋぀かりたせん"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## 基本的なセットアップ ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## りェブむンタフェヌスのセットアップ ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "りェブむンタフェヌスをアクティベヌトしたすか?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL セットアップ ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "動䜜を遞択"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - ナヌザを䜜成/線集"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - ナヌザ䞀芧を衚瀺"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - ナヌザを削陀"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - 終了"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "ナヌザ"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "終了するには Enter を抌しおください。"
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "蚭定パスの蚭定に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "パスワヌド: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "パスワヌド (再入力): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "パスワヌドが䞀臎したせんでした。"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "無効な入力"
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..f7f6870f5
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..8fb62aa11
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..ea27d20fd
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..717c49f0c
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..bf61bbc0f
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Pakket toevoegen:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Naam invullen voor nieuw pakket"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pakket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Parse de links die je wilt toevoegen."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Typ %s als het klaar is."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links toegevoegd: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " terug naar hoofdmenu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Pakketten beheren:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Links beheren:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Wat wil je verplaatsen?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Wat wil je verwijderen?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Wat wil je herstarten?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "verwijderen"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "verplaatsen"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "herstarten"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - vorige"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - volgende"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Snelheid: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Grootte: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Compleet in: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "wachtend: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Links toevoegen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Wachtrij beheren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Verzamelaar beheren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " (De)Pauzeren Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Server afsluiten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Afsluiten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Gebruik deze opbouw: add <Package name> <link> <link2> enz"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Controleren van %d links:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Bestand bestaat niet."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad was afgesloten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Server status weergeven"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Downloads in wachtrij weergeven"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Downloads in verzamelaar weergeven"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Pakketten toevoegen aan wachtrij"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Pakket toevoegen aan verzamelaar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Bestanden verwijderen uit Wachtrij/Verzamelaar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Pakketten verwijderen uit Wachtrij/Verzamelaar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Verplaats pakketten van Wachtrij naar Verzamelaar of omgekeerd"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Bestanden herstarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Pakketten herstarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Controleer online status, werkt met lokale container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Controleert de online status van een container bestand"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Server pauzeren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "downloads hervatten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pauzeren/Starten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "server afsluiten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lijst met commands:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kan configuratiebestand voor gebruiker niet aanmaken"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Om verbinding te maken met deze pyLoad Core is py-openssl nodig."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Poort: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Gebruikersnaam: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Login gegevens verkeerd."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Kan geen verbinding maken met %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interactieve modus wordt genegeerd, omdat je commando's hebt ingevult."
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..4fabe663a
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Activeren mislukt van %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Plugins aan het activeren..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL certificaten niet gevonden."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Deze server heeft geen SSL, overweeg de threaded server te gebruiken"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Geactiveerd"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download chunks gefaald, terugvallen op één connectie | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr " Fout in achtergrond op afstand: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Opstarten %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Laden mislukt van backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "in wachtrij"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "compleet"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "overgeslagen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "mislukt"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "startend"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "wachtend"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "downloaden"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tijdelijk offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "afgebroken"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "decrypten"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "verwerken"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "persoonlijk"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pakket compleet: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Quit signaal ontvangen"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad is al actief met pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Groep wisselen mislukt: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Gebruiker wisselen mislukt: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "starten"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Home map gebruiken: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alle links verwijderd"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Beschikbare ruimte: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Accounts aan het activeren..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad is al draaiende"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad aan het herstarten"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad aan het afsluiten"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "aan het afsluiten..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fout tijdens afsluiten"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Informatie verzamelen voor %(name)s mislukt | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Opnieuw verbinden mislukt: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Opnieuw verbinden script niet gevonden!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Opnieuw aan het verbinden"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Uitvoeren van opnieuw verbinden script mislukt!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Opnieuw verbonden, nieuw IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Niet genoeg schijfruimte vrij op schijf"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Download gestart: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download compleet: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s mist een functie."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download afgebroken: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download herstart: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Download is tijdelijk offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download mislukt: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Kan geen verbinding maken met host, wacht 1 minuut en probeer opnieuw."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download overgeslagen: %(name)s vanwege %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fout bij importeren %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index bea13751c..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..e63229670
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pakket compleet: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Geactiveerd"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 7c52dee71..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index c414cfea4..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 8bbc9385f..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 8d8fd0d4f..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..39fd841d4
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Welkom bij de pyLoad configuratie assistent."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Deze zal uw systeem controleren en de basissetup uitvoeren."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "De waarden tussen de haakjes [] zijn de standaardwaarden,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "mocht het zo zijn dat u deze niet wil veranderen of indien u niet zeker bent, druk op enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Let op: u kunt altijd deze setup herstarten met de --setup of -s parameter als u pyLoadCore start."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "om af te sluiten en de assistent niet meer automatisch te starten."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Als u klaar bent voor de systeemcontrole, druk op enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "geen py-crypto beschikbaar"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "U heeft dat nodig om container bestanden te openen."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "geen SSL beschikbaar"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Dit is nodig om een beveiligde verbinding in te stellen naar de core of de webinterface."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "geen captcha herkenning beschikbaar"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Wordt alleen gebruikt bij enkele hosters als freeuser."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "geen JavaScript engine gevonden"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "U heeft dit nodig voor bepaalde Click'N'Load links. Instaleer Spidermoney, ossp-js, pyv8 of rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Doorgaan met setup?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Wilt u de configuratiemap aanpassen? Huidige is %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Verander configmap?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Wilt u login gegevens en basisinstellingen configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Dit is aan te raden bij een eerste start."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Basissetup creëren?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Wilt u SSL configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "SSL configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Wilt u de webinterface configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Webinterface configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Setup is succesvol voltooid."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Druk op enter om af te sluiten en start pyLoad opnieuw"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Basisinstellingen ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "De volgende logingegevens zijn geldig voor CLI, GUI en webinterface."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externe cliënten (GUI, CLI of andere) hebben externe toegang nodig om te werken over het netwerk."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Als je enkel de webinterface wil gebruiken mag je het uitschakelen om RAM te besparen."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Externe toegang inschakelen"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maximale parallele downloads"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Gebruik reconnect?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Reconnect script pad"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webinterface setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activeer webinterface?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Listen adres, als u 127.0.0.1 of localhost gebruikt is de webinterface alleen lokaal beschikbaar."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad beschikt over een aantal server backends, nu volgt een korte uitleg."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kan gebruikt worden door apache, lighttpd, vereist configuratie wat niet makkelijk te doen is."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Download het hier: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile het"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Opgelet: In sommige gevallen werkt de builtin server niet, als je problemen hebt met de webinterface."
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "kom terug en verander de builtin server naar de threaded server."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Voer de volgende commando's uit vanuit pyLoad configuratiemap om ssl certificaten te maken:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Als de commando's succesvol uitgevoerd zijn kunt u SSL nu activeren."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL activeren?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Aktie selecteren"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Aanmaken/wijzigen gebruiker"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lijst met gebruikers"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Gebruiker verwijderen"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Afsluiten"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Druk op enter om af te sluiten."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Instellen van configuratiepad mislukt: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Wachtwoord (nogmaals): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Wachtwoord kwam niet overeen."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "waar"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "w"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nee"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "niet waar"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "nw"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ongeldige invoer"
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..2236ef238
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/core.po b/locale/no/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..3eb6e3c1a
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..3cb24ce88
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..3e6d0af9e
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..3f6dfbdf8
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Dodaj pakiet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Wprowadź nazwę dla nowego pakietu"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pakiet: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizuj linki które chcesz dodać."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Napisz %s gdy ukończone."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Dodanych linków:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "powrót do głównego menu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Zarządzali paczkami:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Zarządzaj linkami:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Czy chcesz przenieść?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Czy chcesz zrestartować?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Dokonaj wyboru lub podaj numer pakietu."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "skasuj"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "przenieś"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "Restart"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- poprzedni"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - następny"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Interfejs Linii Komend"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Pobrań:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Prędkość:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Zakończono w:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "Oczekiwanie:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "Wstrzymane"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Prędkość pobierania"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Pliki w kolejce"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Ogółem"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Dodaj linki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "zarządzaj kolejką"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Zarządzanie Collector'em linków"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Zatrzymaj/Wznów serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Wyłącz serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Wyjście"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "UÅŒywamy składni: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Sprawdzanie linków %d:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Plik nie istnieje."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad został wyłączony"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Wyświetla status serwera"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Wyświetla pobierane pliki z kolejki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Wyświetla pobierane pliki z Collector'a"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Dodaje pakiet do kolejki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Dodaje paczkę do Collector'a"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Usuń Pliki z Kolejki lub Collector'a"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Usuń Paczki z Kolejki/Kolektora"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Przenoszenie paczek z kolejki do zbieracza linków i odwrotnie"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Zrestartuj pliki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Zrestartuj paczki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Sprawdź status online, współpracuje z lokalnym kontenerem"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Sprawdź stan online pliku kontenera"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Czasowo wstrzymaj serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "kontynuuj pobieranie"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Przełącz na wstrzymanie/pracę"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "wyłącz serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista poleceń:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nie moÅŒna zapisać pliku konfiguracyjnego"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Do połączenia z pyLoad Core wymagana jest instalacja py-openssl."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "UÅŒytkownik:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Hasło:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Błędne dane logowania."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nie moÅŒna połączyć z %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Tryb interaktywny wyłączono po wprowadzonych komendach."
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..cf9dfd734
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Nie powiodła się aktywacja %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Włączanie wtyczek ..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Nie znaleziono certyfikatów SSL."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ten serwer nie wspiera SSL, naleÅŒy rozwaÅŒyć uÅŒycie serwera threaded"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywowany"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Folder"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa uÅŒytkownika"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Pobranie fragmentów nie powiodło się, powrót do pojedynczego połączenia | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Błąd zdalnego zaplecza: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Uruchamiam %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Bład ładowania backendu %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "zakolejkowane"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "Wstrzymane"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "zakończono"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "pominięte"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "niepowodzenie"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "rozpoczynam"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "oczekuję"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "pobieranie"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tymczasowo offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "anulowno"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "rozkodowuję"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "przetwarzanie"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "własny"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznany"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paczka ukończona: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Otrzymano sygnał zakończenia"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad jest juŌ uruchomiony - proces %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Niepowodzenie przy zmianie grupy: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Niepowodzenie przy zmianie uÅŒytkownika: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Rozpoczynam"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "UÅŒywam katalogu domowego: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Wszystkie linki zostały usunięte"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Wolne miejsce: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktywacja kont ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad jest uruchomiony i działa"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "restartuję pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad kończy działanie"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "wyłączanie..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "błąd przy wyłączaniu"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Pobieranie informacji o %(name)s nie powiodło się | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Nieudane ponowne łączenie: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Nie znaleziono skryptu ponownego łączenia!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Uruchamiam ponowne łączenie"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Niepowodzenie przy uruchamianiu skryptu ponownego łączenia!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Ponownie połączony, nowe IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Zbyt mało miejsca na dysku"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Pobieranie rozpocznie się: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Pobieranie zakończono: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Wtyczka %s nie zawiera funkcji."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Pobieranie przerwane: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Pobieram ponownie: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Pobieranie jest wyłączone: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Pobieranie jest tymczasowo niedostępne:% s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Pobieranie nie powiodło się: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Brak połączenia z hostem lub połączenie zostało zresetowane, zaczekaj 1 minutę i spróbuj ponownie."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Pominięto pobieranie: %(name)s z powodu %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Błąd przy imporcie %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index fae662552..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..ae1a070cc
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Nie moÅŒna zalogować się na koncie %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hasło nieprawidłowe"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paczka ukończona: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywowany"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 31ea1e162..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 565f26e3a..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index bbfcb176e..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index c8303602c..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..27c044c36
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Czy chcesz skonfigurować pyLoad do współpracy z interfejsem WWW?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Witamy w asystencie konfiguracji pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Dokona sprawdzenia systemu i ustawi podstawowe parametry potrzebne do uruchomienia pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Wartość w nawiasach kwadratowych [] jest zawsze domyślną,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "jeśli nie chcesz zmieniać wartości lub nie masz pewności co wybrać, naciśnij enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Nie zapomnij: kiedy uruchamiasz pyLoadCore zawsze moÅŒesz ponownie wybrać asystenta dodając parametr --setup lub -s."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "aby go zatrzymać i nie pozwolić mu automatycznie uruchomić się z pyLoadCore. "
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Naciśnij enter jak będziesz gotowy na sprawdzenie systemu."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto jest niedostępny"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Potrzebujesz go jeśli chcesz rozszyfrowywać pliki kontenerowe."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL niedostępny"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Jest to potrzebne jeśli chcesz nawiązywać szyfrowane połączenia z Core lub interfejsem Web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "brak rozpoznawania captcha"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Potrzebne tylko do niektórych serwisów dla kont darmowych."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nie znaleziono silnika JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Do dodania kilku linków jednocześnie będziesz potrzebował Click'N'Load. Zainstaluj SpiderMonkey, ossp-js, pyv8 lub rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Kontynuować instalację?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Czy chcesz zmienić ścieÅŒkę do plików konfiguracji? Obecnie to %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Zmienić ścieÅŒkę dla plików konfiguracji?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Czy chcesz dokonać konfiguracji logowania i ustawień podstawowych?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Jest to wymagane przy pierwszym uruchomieniu."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Stworzyć podstawowe ustawienia?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Czy chcesz ustawić SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ustawić SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Czy chcesz ustawić interfejs Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Ustawić interfejs Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Instalacja zakończona pomyślnie."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Naciśnij enter aby wyjść i ponownie uruchom pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Podstawowe Ustawienia ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Następujące parametry logowania są odpowiednie dla CLI, GUI i interfejsu Web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa uÅŒytkownika"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Klienty zewnętrzne (GUI, CLI lub inne) potrzebują zdalnego połączenia do działania przez sieć."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "JeÅŒeli chcesz uÅŒywać tylko interfejsu web moÅŒesz dezaktywować to aby zaoszczędzić pamięć."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Włącz zdalny dostęp"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych pobrań"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "UÅŒywać ponownego łączenia?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Lokalizacja skryptu do ponownego łączenia"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Ustawienia interfejsu Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktywować interfejs Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adres do nasłuchu, jeśli uÅŒyjesz 127.0.0.1 lub localhost, interfejs Web będzie dostępny jedynie lokalnie."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad oferuje kilka typów serwerów backends, a teraz po krótce wyjaśniam."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "MoÅŒe być uÅŒywany przez apache, lighttpd, wymaga od Ciebie ich konfiguracji, która nie jest zbyt łatwym zadaniem."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Pobierz go stąd: https://github.com/jonashaag/bjoern, i skompiluj go"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Uwaga: W pewnych, rzadkich przypadkach serwer builtin nie działa, jeśli występują problemy z interfejsem WWW"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "wróć tu i zmień serwer builtin na threaded"
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Ustawienia SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "W celu wygenerowania certyfikatów ssl uruchom następujące komendy z katalogu pyload:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Jeśli wszystko pomyślnie się zakończyło, moÅŒesz aktywować SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktywować SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Wybierz działanie"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1- Utwórz/Edutuj uŌytkownika"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2- PokaŌ uŌytkowników"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Usuń uÅŒytkownika"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4- Wyjście"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "UÅŒytkownicy"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Naciśnij Enter aby zakończyć."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ustawienie ścieÅŒki do plików konfiguracji nie powiodło się: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "t"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Hasło:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Hasło (ponownie):"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hasła do siebie nie pasują."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "prawda"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "fałsz"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Błędne dane"
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..bf7c48044
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interface da Linha de Comandos"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocidade: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Tamanho: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Terminado em: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "a aguardar: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Adicionar Links"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Gerir Fila"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gerir Coletor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Parar/Retomar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Terminar Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Sair"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Colocar servidor em Pausa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuar downloads"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "terminar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista de comandos:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..43af8ab2b
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..a4ef40fe0
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..d016aaa01
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 2fdf540b0..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2e8a1e5b3..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 2ca834196..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 28fe26252..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index c64d0f23c..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..4f12f0aba
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..9460a8054
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..f66eec684
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..4a9c03b42
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..1ce4880c3
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "ПрОбавОть пакет:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "ВвеЎОте МазваМОе пакета"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "КПМтейМеры: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "АМалОз ссылПк Ўля ЎПбавлеМОя."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "ВвеЎОте %s кПгЎа буЎете гПтПвы."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "ДПбавлеМы ссылкО: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "МазаЎ в главМПе ЌеМю"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "КППрЎОМОрПвать пакеты:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "УправлеМОе ссылкаЌО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "ЧтП Вы хПтОте переЌестОть?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "ЧтП Вы хПтОте уЎалОть?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "ЧтП Вы хПтОте перестартПвать?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "уЎалять"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "переЌещать"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "перезапуск"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- преЎыЎущОй"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- слеЎующОй"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "ИМтерфейс кПЌаМЎМПй стрПкО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s загрузПк:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "СкПрПсть: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "РазЌер: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "ЗакПМчеМП в: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "ПжОЎаМОе: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "МеМю:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "ДПбавОть ссылкО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "KППрЎОМОрПвать ПчереЎь"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "КППрЎОМОрПвать кПллектПр ссылПк"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "ЗапустОть/ПрОПстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "ОстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "ВыхПЎ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "ИспПльзуйте шаблПМ: add <ИЌя кПМтейМера> <ссылка1> <ссылка2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "ПрПверка %d ссылкО:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Ѐайл Ме МайЎеМ."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "РабПта pyLoad была завершеМа"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "ППказать сПстПяМОе сервера"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "ППказать закачкО в ПчереЎО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "ППказать закачкО в спОске"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "ДПбавОть кПМтейМер в ПчереЎь"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "ДПбавляет пакет к кПллектПру ссылПк"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "УЎалОть файлы Оз ПчереЎО/спОска"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "УЎалОть кПМтейМер Оз ПчереЎО/спОска"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "ПереЎвОгает пакет Оз ПчереЎО в кПллектПр О МаПбПрПт"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ПерезапустОть файлы"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "ПерезапустОть пакеты"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "ПрПверка статуса связО, Ўействует с ЌестМыЌО кПМтейМераЌО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "ПрОПстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "прПЎПлжОть закачкО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "ПереключОть пауза/прПЎПлжОть"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "ПстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "СпОсПк кПЌаМЎ: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "ЗапОсать файл кПМфОгурацОО пПльзПвателя Ме уЎалПсь"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Для сПеЎОМеМОя с яЎрПЌ pyLoad МеПбхПЎОЌ пакет py-openssl."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "АЎрес: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "ППрт: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "ИЌя пПльзПвателя: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "ПарПль: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "НеправОльМые учётМые ЎаММые."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "НевПзЌПжМП пПЎключОться к %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "В связО с теЌ, чтП былО ввеЎеМы ряЎ кПЌаМЎ, ОМтерактОвМый режОЌ был прерваМ."
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..71c7a2cd0
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "ОшОбка актОвацОО %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "АктОвацОя плагОМа..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL сертОфОкаты Ме МайЎеМы."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "АктОвОрПваМ(a/П)"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "ППрт"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "АЎрес"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "ППльзПватель"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "ОсМПвМые"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "ПарПль"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Загрузка параллельМых пПтПкПв ЎаММых завершеМа с ПшОбкаЌО, вПзврат к ПЎМПпПтПчМПй загрузке | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "ОшОбка уЎалеММПгП сервОса: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Запуск %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "ОшОбка прО загрузкО %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "Пф-лайМ"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "ПМ-лайМ"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "в ПчереЎО"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "закПМчеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "прПпущеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "завершеМП с ПшОбкПй"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "запускается"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "ПжОЎаМОе"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "загружается"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "вреЌеММП МеЎПступМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "прерваМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "раскПЎОрПваМОе"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "Пбрабатывается"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "пПльзПвательскОй"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "МеОзвестМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет завершеМ: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "ППлучеМ сОгМал Ўля завершеМОя рабПты"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad уже запущеМ, pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Не уЎалПсь ОзЌеМОть группу: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Не уЎалПсь ОзЌеМОть пПльзПвателя: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Запускается"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "ОсМПвМая папка: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Все ссылкО уЎалеМы"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "СвПбПЎМПе ЌестП: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "АктОвацОя аккауМта..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "перезапуск pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "завершеМОе рабПты pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "завершеМОе рабПты..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ПшОбка прО завершеМОО рабПты"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "ППлучеМОе ОМфПрЌацОО пП %(name)s завершОлПсь ПшОбкПй | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "ПерепПЎключеМОе Ме уЎалПсь: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "СкрОпт перепПЎключеМОя Ме МайЎеМ!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "НачОМаеЌ перепПЎключеМОе"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "ОшОбка прО выпПлМеМОО скрОпта перепПЎключеМОя"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "ПерепПЎключеМП, МПвый IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Не хватает Ќеста Ма устрПйстве."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Загрузка Мачата: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Загрузка завершеМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "В плагОМе %s Мет фуМкцОО."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Загрузка прерваМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ОшОбка загрузкО: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Загрузка МеЎПступМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Загрузка вреЌеММП МеЎПступМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ОшОбка загрузкО: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "НевПзЌПжМП сПеЎОМОться с прПвайЎерПЌ ОлО срыв сПеЎОМеМОя, слеЎующая пПпытка через ПЎМу ЌОМуту."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Загрузка прПпущеМа: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "ОшОбка ОЌпПрта %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 0a1394f21..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..62f446aea
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет завершеМ: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "АктОвОрПваМ(a/П)"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 156a1bc44..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index adbb5e141..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 11d4328c0..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index fb1201628..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..5cc69579c
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Вас прОветствует пПЌПщМОк пП МастрПйке pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "БуЎет прПвереМа сОстеЌа О вМесеМы первПМачальМые МастрПйкО Ўля запуска pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "В кваЎратМых скПбках [] указываются зМачеМОя пП уЌПлчаМОю,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "еслО Вы Ме хПтОте ЌеМять этО зМачеМОя ОлО Ме увереМы в свПёЌ выбПре, прПстП МажЌОте ENTER."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Не забуЎьте: Вы всегЎа ЌПжете сМПва запустОть пПЌПщМОка пП МастрПйкаЌ, Мабрав pyLoadCore с ключПЌ --setup ОлО -s."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "Ўля прекращеМОя устаМПвкО. pyLoadCore бПльше Ме буЎет запускаться автПЌатОческО."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Для старта прПверкО сОстеЌы, МажЌОте ENTER."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "МеЎПступеМ py-crypto"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "ОМ МужеМ Ўля раскПЎОрПваМОя файлПв."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "Мет SSL"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "ОМ МужеМ Ўля защОты сПеЎОМеМОя с яЎрПЌ ОлО web-ОМтерфейсПЌ."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "РасшОфрПвка Captcha МеЎПступМа"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "НужМа Ма МекПтПрых файл-хПстОМгах."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "Нет пПЎЎержкО JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "ЕтП пПМаЎПбОться Ўля МекПтПрых ссылПк Click'N'Load. ИМсталОрПвайте Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ОлО rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "ПрПЎПлжОть МастрПйку?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "НужМП лО ЌеМять путь к папке МастрПек? ТекущОй путь %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "ИзЌеМОть путь?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "ХПтОте ОзЌеМОть учётМые ЎаММые О ЎругОе базПвые МастрПйкО?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "НастПятельМП рекПЌеМЎуется прО первПЌ запуске."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "ИзЌеМОть ПсМПвМые МастрПйкО?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "ХПтОте МастрПОть SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "НастрПОть SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "ХПтОте МастрПОть WEB-ОМтерфейс?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "НастрПОть WEB-ОМтерфейс?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "УстаМПвка успешМП завершеМа."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "НажЌОте ENTER О запустОте pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## ОсМПвМые МастрПйкО ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "ЭтО учётМые ЎаММые пПЎхПЎят к CLI, GUI О WEB-ОМтерфейсу."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "ППльзПватель"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "ВМешМОЌ клОеМтаЌ (GUI, CLI О ЎругОе) пПМаЎПбОться ЎОстаМцОПММый ЎПступ Ўля рабПты через сеть."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "ЕслО Вы хПтОте пПльзПваться тПлькП сПеЎОМеМОеЌ через веб ОМтерфейс, ПтключОте егП, чтПбы уЌеМьшОть пПтреблеМОе ПператОвМПй паЌятО."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "ВключОть ЎОстаМцОПММый ЎПступ"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Макс.чОслП ПЎМПвреЌеММых закачек"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "ИспПльзПвать перепПЎключеМОе ОМтерМета?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Путь к скрОпту перепПЎключеМОя"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## УстаМПвкО WEB-ОМтерфейса ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "ВключОть WEB-ОМтерфейс?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "ip-аЎрес WEB-ОМтерфейса. ЕслО указать 127.0.0.1 ОлО localhost, тП WEB-ОМтерфейс буЎет ЎПступеМ тПлькП лПкальМП."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "АЎрес"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "ППрт"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "В pyLoad МескПлькП влПжеММых серверПв, МОже слеЎуют ПпОсаМОя в кПрПткПЌ вОЎе."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "МПжМП пПльзПваться прО apache, lighttpd, требует МастрПйкО, кПтПрая Ме прПстая рабПта."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## НастрПйкО SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Для геМерацОО SSL сертОфОкатПв выпПлМОте слеЎующОе кПЌаМЎы, МахПЎясь в папке кПМфОгурацОО pyLoad:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "ЕслО всё прПшлП успешМП, сейчас ЌПжМП буЎет включОть пПЎЎержку SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "ВключОть SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "ВыберОте ЎействОе"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - ДПбавОть/ИзЌеМОть пПльзПвателя"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - ППказать спОсПк пПльзПвателей"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - УЎалОть пПльзПвателя"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - ВыхПЎ"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "ППльзПвателО"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "НажЌОте клавОшу Enter Ўля выхПЎа."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Не уЎалПсь устаМПвОть путь к МастрПйкаЌ: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "Ўа"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "Мет"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "ПарПль: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "ПарПль (ППвтПрОть)"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "ПарПлО Ме сПвпаЎают."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "НекПрректМый ввПЎ"
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..3c91cba05
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "ДПЎај пакет:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "УМетО ОЌе за МПв пакет"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Пакет: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "ПрОлепОте везу кПју желОте Ўа ЎПЎате."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "УМетО %s каЎа је гПтПвП."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "ЎПЎате везе:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "МазаЎ Ма главМО ЌеМО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "УреЎО пакете:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "УреЎО везе:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Кта Ўа се преЌестО?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Кта Ўа се ПбрОше?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Кта Ўа се рестартује?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "ПбрОшО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "преЌестО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "рестартуј"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- МазаЎ"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- Ўаље"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "ИМтерфејс кПЌаМЎМе лОМОје"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s преузОЌања:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "БрзОМа:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "ВелОчОМа:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "ЗавршеМП:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ИД:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "чекање:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "МеМО:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "ДПЎај везе"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "УреЎО реЎПслеЎ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "УреЎО кПлекцОПМар"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "ПаузОрај/МаставО сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "УбОј сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Излаз"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "УпПтребОте Пву сОМтаксу: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "ПрПвера %d веза:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "ДатПтека Ме пПстПјО."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad је завршеМ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "КтаЌпај статус сервера"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "КтаЌпај преузОЌања у реЎПслеЎу"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "КтаЌпај преузОЌања у кПлекцОПМару"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "ДПЎај пакет у реЎПслеЎ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "ДПЎај пакет у кПлекцОПМар"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "БрОшО ЎатПтеке Оз реЎПслеЎа/кПлекцОПМара"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "БрОшО пакете Оз реЎПслеЎа/кПлекцОПМара"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "ПрееЌстО пакете Оз реЎПслеЎа у кПлекцОПМару О супрПтМП"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Рестартуј ЎатПтеке"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Рестартуј пакете"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "ПрПвера статуса Ма везО, раЎО са лПкалМО кПМтејМерОЌа"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "прПвера статуса Ма везО кПМтејМетра"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "ПаузОрај сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "МаставО преузОЌања"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "ПребацО Пауза/МаставО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "убОј сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "спОсак кПЌаЌЎе:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Ме ЌПгу Ўа пОшеЌ у ЎатПтеку пПЎешавања"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Треба ВаЌ py-openssl Ўа бО се прОјавОлО Ма pyLoad језгрП."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "АЎреса:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "ППрт:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "КПрОсМОк:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "ЛПзОМка:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "ПрОјава МОје ЎПбра."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Не ЌПгу Ўа успПставОЌ везу Ма %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "ИМтерактОвМП ЌПЎ је ОгМПрОсаМ пПштП сте ЎалО Меке кПЌаМЎе."
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..d5355e892
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Грешка актОвОрања %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "АктОвацОја ЎПЎатка..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "ССЛ цертОфОкат МОје МађеМ."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Сервер МеЌа ССЛ, упПтребОте МавПјеМ у ЌестП"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviran"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Грешка уЎаљеМПг фОЎа: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "пПкретање %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "ППгрешМП учОтавање фОЎа %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "ваМ Ќреже"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "Ма ЌрежО"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "у реЎПслеЎу"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "завршеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "прескПчеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "МеуспешМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "стартПвање"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "чекање"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "преузОЌање"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "прОв. ваМ Ќреже"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "пПМОштеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "ЎешОфрПвање"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "ПбраЎа"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "прОлагПЎО"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "МепПзМатП"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет завршеМ: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "ПрОЌање сОМала Озлаза"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad већ раЎО са брПјеЌ %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "НеуспешМа прПЌеМа групе: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "НеуспешМа прПЌеМа кПрОсМОка: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "СтартПвање"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "УпПтреба кућМе фасцОкле: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Све везе уклПњеМе"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "СлПбПЎМП: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "АктОвацОја МалПга..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad је пПЎОгМут О раЎО"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "рестартПвање pyLoad-а"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad се затвара"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "гашење..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "грешка прО гашењу"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "ПрОвлачОвљње ОМфП за %(name)s МеуспешМП | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "НеуспешМП пПМПвМП пПвезОвање: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "СкрОпт пПМПвМПг пПвезОвања МОје МађеМ!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "СтартПвање пПвезОвања"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "ППгрешМП пПкретање скрОпта пПвезОвања!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "ППвезаМП, МПва ИП: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "НеЌа ЎПвПљМП прПстПра Ма уређају"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "ПреузОЌање пПчелП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "ПреузОЌање завршеМП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "ДПЎатку %s фалО фуМкцОја."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "ПреузОЌање пПМОштеМП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ПреузОЌање рестартПваМ: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "ПреузОЌање је угашеМП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "ПреузОЌање је прОвреЌеМП угашеМП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ППгрешМП преузОЌање: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Не ЌПгу Ўа се прОвежеЌ Ма хПст ОлО ве веза ресетПваМа, чекаЌ 1 ЌОМут."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "ПреузОЌање прескПчеМ: %(name)s збПг %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Грешка увПза %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 2f03721f1..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..38d804157
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет завршеМ: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviran"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index e66d60ec6..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 6d4d21e9d..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 5ece99c01..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 3ce6ecf6c..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..5c2738ad0
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "ДПбрПЎПшлО у асОстеМту кПМфОгурОсања pyLoad-а."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "ПрПверОће сОстеЌ О ураЎОће класОчМП пПЎешавање такП Ўа ЌПжете Ўа пПкреМете pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "ВреЎМПст ОзЌеђу заграЎе [] је стаМЎарЎМа вреЎМПст,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "акП Ме желОте Ўа прПЌеМОте ОлО МезМате шта Ўа Озаберете, стОсМОте 'еМтер'."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "ЗМајте: ЌПжете пПМПвП Ўа пПкреМете Пвај асОстеМт са параЌетрПЌ --setup ОлО -s каЎа пПкреМет pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "за пПМОштавање О МеЌПјте Ўа га пПкреМете аутПЌатскО са pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "КаЎа сте спреЌМО Ўа прПверОте сОстеЌ, стОсМОте 'еМтер'."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto МОје ЎПступаМ"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "ТП ВаЌ треба акП желОте Ўа ЎешОфрујете кПМтејМере."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "ССЛ МОје ЎПступаМ"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "ППтребМП акП желОте Ўа ураЎОте сОгурМПсМу везу Ма језгрП ОлО вебОМтерфејс."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "МОје ЎПступМП Малажење прПвере"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "ППтребМП за Меке хПстере О каП бесплатаМ кПрОсМОк."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "МеЌа JavaScript ЌПтПр"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "ТП ВаЌ треба за Меке Click'N'Load везе. ИМсталОратО Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ОлО rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "НаставОтО?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Да лО Ўа се прПЌеМО путања пПЎешавања? АктуелМП је %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "ПрПЌеМО путању кПМфОгурацОје?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Да лО Ўа се кПМфОгурОше прОјава О ПсМПсМе пПЎешавања?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "ОвП је препПручеМП Ма првП пПкретање."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "УраЎО ПсМПсМП пПЎешавање?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Да лО Ўа се кПМфОгурОше ССЛ?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "КПМфОгурОшО ССЛ?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Да се кПМфОгурОше веб ОМтерфејс?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "КПМфОгурОшО веб ОМтерфејс?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "ППЎешавање је успешМП завршеМП."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "СтОсМутО 'enter' за Озлаз О пПМПвМП пПкретање"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## ОсМПвМП пПЎешавање ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "ОвО пПЎатцО прОјављОвања су ЎПбрО за CLI, GUI О веб ОМтерфејс."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Макс ОстПвреЌеМОх преузОЌања"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "УпПтребО пПМПвМП прОвезОвање?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "СЌешта скрОпта пПМПвМПг прОвезОвања"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## ППЎешавање веб ОМтерфејса ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "АктОвОрај веб ОМтерфејс?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "АЎреса слуања, акП упПтребљавате 127.0.0.1 ОлО localhost, веб ОМтерфејст ће бОтО прОступаМ саЌП лПкалМП."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad пружа МекПлОкП сОстеЌске пПЎршке сервера, евП краткП Пбјашњење."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "МПже Ўа га кПрОстО apache, lighttpd, пПтребМП је Ўа Ох пПЎесОте, штП МОје Мајлакше."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "УзетО га ПвЎе: https://github.com/jonashaag/bjoern кПЌпОлујте га"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Пажња: у МекОЌ случајевОЌа уграђеМ сервер Ме раЎО, акП ОЌате прПблеЌа са веб ОМтерфејсПЌ"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "вратОте се ПвЎе О прПЌеМОте уграђеМ сервер са МавПјеМОЌ."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## ССЛ пПЎешавање ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "ППкреМОте Пве кПЌаМЎе Оз pyLoad фасцОкле пПЎешавања Ўа бО ураЎОлО ССЛ цертОфОкате:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "АкП сте завршОлО Ос све је у реЎу, ЌПжете саЎа Ўа актОвОрате ССЛ."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "АктОвОрај ССЛ?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "ОЎабратО акцОју"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - креОрај/уреЎО кПрОсМОк"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - ОзлОстај кПрОсМОке"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - уклПМО кПрОсМОка"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Озлаз"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "КПрОсМОцО"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "ЕМтер за Озлаз."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "ППЎешавање путање МеуспешМП: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "ЛПзОМка:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "ЛПзОМка (Ппет):"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "ЛПзОМке МОсу Осте."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..c2534a130
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "LÀgg till paket:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Ange ett namn för nya paketet"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Klistra in lÀnkarna som du vill lÀgga till."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Skriv %s nÀr du Àr fÀrdig."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "LÀnkar lades till: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " tillbaka till huvudmenyn"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Hantera paket:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Hantera lÀnkar:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Vad vill du flytta?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Vad vill du ta bort?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Vad vill du starta om?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "ta bort"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "flytta"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "starta om"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - föregående"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - nÀsta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " KommandoradsgrÀnssnitt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s hÀmtningar:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Hastighet: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Storlek: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " FÀrdig om: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "vÀntar: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Meny:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " LÀgg till lÀnkar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Hantera kö"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Hantera lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Pausa/starta servern"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Döda server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Avsluta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "AnvÀnd denna syntax: add <paketnamn> <lÀnk> <lÀnk2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Kontrollerar %d lÀnkar:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Filen finns inte."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad avbröts"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Visar serverstatus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Visar nedladdningar i kön"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Visar nedladdningar i lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "LÀgger till paketet i kön"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "LÀgger till paketet i lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Radera filer från kön/lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Radera paket från kön/lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Flytta paket från kön till lÀnksamlaren och vice versa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Starta om filer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Starta om paket"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Undersök onlinestatus, fungerar med lokal container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Kontrollerar onlinestatusen för en containerfil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausa servern"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "återuppta hÀmtningar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pausa/fortsÀtt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "döda server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista över kommandon:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kunde inte skriva anvÀndarens instÀllningsfil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du behöver py-openssl för att ansluta till denna pyLoad core."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adress: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "AnvÀndarnamn: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Lösenord: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Inloggningsdata Àr felaktigt."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Kunde inte etablera anslutning till %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interaktivt lÀge ignorerat då vissa kommandon skickades."
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/core.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..1f77113c0
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Misslyckades aktivera %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktiverar tillÀggsprogram..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL-certifikat hittades inte."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Den hÀr servern anvÀnder inte SSL, övervÀg att anvÀnda den trådade istÀllet "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiverat"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Fel i fjÀrradministrationsmodulen: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Startar %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "InlÀsningen av administrationsmodulen %(name)s misslyckades | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "frånkopplad"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "ansluten"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "kölagd"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "fÀrdig"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "hoppades över"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "misslyckades"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "startar"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "vÀntar"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "hÀmtar"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. frånkopplad"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "avbruten"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekrypterar"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "behandlar"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "anpassad"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "okÀnd"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paketet klart: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Tog emot avslutningssignal"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad körs redan med pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Misslyckades att Àndra gruppen %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Kunde inte Àndra anvÀndaren: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Startar"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "AnvÀnder hemkatalog: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alla lÀnkar togs bort"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Ledigt utrymme: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiverar konton..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad Àr igång"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "startar om pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad avslutas"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "stÀnger ner..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fel vid nedstÀngning"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Återanslutningen misslyckades: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Skript för att återansluta hittades inte!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Startar reconnect"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Exekveringen av återanslutningsskriptet misslyckades!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Återansluten, nytt IP-nummer: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "OtillrÀckligt utrymme på enheten"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "HÀmtningen startar: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "HÀmtningen klar: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s saknar en funktion."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "HÀmtningen avbröts: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "HÀmtning startades om: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "HÀmtningen Àr offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "HÀmtningen Àr tillfÀlligt offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "HÀmtning misslyckades: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "HÀmtning hoppades över: %(name)s pga %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fel vid import av %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index c85b2c173..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..9ae69cf29
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paketet klart: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiverat"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 29d93d585..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index f0c2c04bd..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 4231a1bbf..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 2cf2efd70..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..583fb8a75
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "VÀlkommen till konfigurationsguiden för pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Den kommer att kontrollera ditt system och göra en grundkonfiguration för att kunna köra pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "VÀrden inom hakparanteser [] Àr alltid standardvÀrdet,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "tryck bara Enter i de fall du inte vill Àndra det eller om du Àr osÀker vad du ska vÀlja."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Glöm inte: Du kan alltid köra denna guide igen med --setup eller parametern -s, nÀr du startar pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "för att avbryta och låt bli att starta automatiskt med pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Tryck på Enter nÀr du Àr fÀrdig för att kontrollera systemet."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "ingen py-crypto tillgÀnglig"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Du behöver denna om du vill dekryptera container-filer."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "ingen SSL tillgÀnglig"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Denna krÀvs om du vill etablera en sÀker anslutning till core eller webbgrÀnssnittet."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "ingen Captcha Recognition tillgÀnglig"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Behövs endast för vissa \"hosters\" och som \"freeuser\"."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "ingen JavaScript-motor hittades"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Du behöver detta för några Click'N'Load-lÀnkar. Installera Spidermonkey, ossp-js, pyv8 eller rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "FortsÀtt med konfigurationen?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vill du Àndra konfigurationssökvÀgen? Aktuell sökvÀg Àr %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Ändra konfigurationssökvÀg?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vill du konfigurera inloggningsdata och grundinstÀllningar?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Detta rekommenderas för första gången."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Skapa grundkonfiguration?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vill du konfigurera SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Konfigurera SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vill du konfigurera webbgrÀnssnittet?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Konfigurera webbgrÀnssnittet?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Konfigurationen fÀrdigstÀlldes."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Tryck Enter för att avsluta och starta om pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Grundkonfiguration ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Följande inloggningsdata Àr giltigt för CLI, GUI och webbgrÀnssnitt."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externa klienter (GUI, CLI osv) behöver fjÀrråtkomst för att fungera över nÀtverket."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Men om du bara vill anvÀnda webbgrÀnssnittet kan du avaktivera den för att spara RAM."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Aktivera fjÀrråtkomst"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max samtidiga hÀmtningar"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "AnvÀnd återanslutning (Reconnect)?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Plats för Reconnect-skript"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Konfiguration av webbgrÀnssnitt ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktivera webbgrÀnssnitt?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Lyssningsadress, om du anvÀnder 127.0.0.1 eller localhost, kommer webbgrÀnssnittet endast vara åtkomligt lokalt."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad erbjuder flera server backends. HÀr följer en kort förklaring."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kan anvÀndas med apache, lighttpd. KrÀver att du konfigurera dem, vilket inte Àr så svårt."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "HÀmta det hÀr: https://github.com/jonashaag/bjoern, kompilera det"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Viktigt: I vissa ovanliga fall kanske den inbyggda servern inte fungerar. Om du upplever problem med webbgrÀnssnittet"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "så kom tillbaka hit och Àndra den inbyggda servern till den trådade servern."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL-konfiguration ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Kör dessa kommandon från konfigurationsmappen för pyLoad för att skapa SSL-certifikaten:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Du kan aktivera SSL nu om du Àr fÀrdig och allting gick bra."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktivera SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "VÀlj åtgÀrd"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Skapa/Redigera anvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista anvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Ta bort anvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Avsluta"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "AnvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Tryck Enter för att avsluta."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "InstÀllning av konfigurationssökvÀg misslyckades: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Lösenord: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Lösenord (igen): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Lösenorden stÀmmer inte överens."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "sant"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falskt"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ogiltig inmatning"
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..e3a374c98
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Paket ekle:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Yeni paketin adını girin"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Eklemek isteniz linkleri çözÌmle"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Tip %s tamamlandı"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Eklenen linkler: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "MenÌye geri dön"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Paketleri DÃŒzenle:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkleri DÃŒzenle:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Neleri taşımak istersiniz?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Neleri silmek istersiniz?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Neleri yenilemek istersiniz?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "taşı"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "yeniden başlat "
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - önceki"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "-Sonraki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Komut satır arayÌzÌ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Ä°ndirmeler:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Hız: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " BÃŒyÃŒklÃŒk: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Bitiş zamanı: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "bekleniyor: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "MenÌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Linkleri Ekle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Kuyruğu DÃŒzenle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "KolektörÌ DÌzenle "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "(Un)Sunucuyu Durdur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Sunucuyu Devredışı bırak"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "LÃŒtfen doğru eşleştirme metnini kullanın:Ekle <Paket adı> <link> <linkl2>"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d Linkler Kontrol ediliyor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Dosya bulunamadı"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad durdu"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Sunucu durumunu yazdır"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Kuyruktakileri yazdır"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Kolektördekileri yazdır"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Kuyruğa paket ekle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Kolektöre paket ekle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Dosyaları Kuyruktan/Kolektör'den sil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Paketleri Kuyruktan/Kolektör'den sil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Paketleri Kuyruktan , Kolektöre taşı veya tam tersini yap"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Dosyaları yenile"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Paketleri yenile"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Yerel konteynerla çalıştıgını ve online olup olmadığını kontrol et"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Konteyner dosyalarının çemrimiçi oldugunu kontrol et"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Sunucuyu durdur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "indirmelere devam et"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Seçilenleri durdur/devam ettir"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "sunucuyu durdur yap"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Komut listesi"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kullanıcı ayar dosyası yazılamadı"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "pyLoad çekirdeğine bağlanmak için py-opensll ye baglanmanız lazım"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Kullanıcı adı: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Şifre: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Giriş bilgileri yanlış"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "%(addr)s:%(port)s. ile bağlantı kurulamadı"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Bazı komutları onayladınızdan beri , Çevrimdışı modu engellendi"
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..9b1700bd8
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Aktive etme başarısız %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Eklentiler etkinleştiriliyor ..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL sertifikaları bulunamadı."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Etkinleştirildi"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Uzak uç hatası: % s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Grup değiştirme başarısız: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Kullanıcı değiştirme başarısız: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Başlıyor"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Ev dizinini kullan: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "TÃŒm bağlantılar kaldırıldı"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Boş alan: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Hesap etkinleştiriliyor ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad başlatıldı ve çalışıyor"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad yeniden başlatılıyor"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "kapatılıyor ..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Tekrar bağlanma başarısız: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Tekrar bağlanma komutu bulunamadı!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Tekrar bağlanma başlatılıyor"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Yeniden Bağlantı komut dosyası yÃŒrÃŒtmesi başarısız!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Yeniden Bağlandı, yeni IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Aygıtta yeterli alan yok"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..6e8908b90
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Etkinleştirildi"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 30e94695b..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..507b52aad
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "PyLoad ayar sihirbazına hoşgeldiniz."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Sisteminizi kontrol edecek ve pyLoad'ın çalışması için bir temel kurulum yapacaktır."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Parantez içindeki değerler [], her zaman varsayılan değerdir"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Unutma: pyLoadCore -setup yada -s ekleyerek bu Asistanı her zaman yeniden başlatabilirsiniz."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "iptal etmek ve pyLoadCore ile otomatik başlatmamak için."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Eğer sistem kontrolÃŒ için hazırsanız, enter'a basın."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL bulunmamaktadır"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Sisteme yada Web arayÃŒzÃŒne gÃŒvenli bağlantı için bu gerekli."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "JavaScript motoru bulunamadı"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Bazı Click'N'Load bağlantıları için gerekli. Spidermonkey, ossp-js, pyv8 yada rhino yÃŒkleyin"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Kurulum ile devam edilsin mi?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Yapılandırma yolunu değiştirmek istiyor musunuz? Mevcut% s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Yapılandırma yolunu değiştirme?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Giriş verileri ve temel ayarları yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Bu ilk çalışma için tavsiye edilir."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Temel kurulum yap"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Ssl yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ssl yapılandırması"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Web arayÌzÌnÌ yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Web arayÌzÌ yapılandırması?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Kur başarıyla tamamlandı."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Çıkmak için Enter tuşuna basın ve pyLoad'ı yeniden başlatın"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Temel Kurulum ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Uzaktan Erişim"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Web arayÌzÌ Kurulumu ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Web arayÌzÌ etkin?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL Kurulumu ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL Etkinleştir?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Eylem seçin"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Kullanıcı Oluştur / DÃŒzenle"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Kullanıcıları listele"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Kullanıcı kaldır"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Çıkış"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Çıkmak için Enter tuşuna basın."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Yapılandırma ayar yolu başarısız oldu: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "e"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "h"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Şifre: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Şifre (tekrar):"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Şifreler eşleşmedi."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "evet"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "doğru"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "d"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "hayır"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "yanlış"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "y"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Geçersiz giriş"
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..132a86d21
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/core.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..608ff9f7e
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..e4551b2fb
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..821bfb379
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..3ceeabc64
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Gói: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Phân tích liên kết bạn muốn thêm."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Nhập %s khi xong."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Liên kết đã thêm:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "quay lại menu chính"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Quản lÜ liên kết"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- quay lại"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- kế tiếp"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Giao diện Dòng lệnh"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Tải xuống:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Tốc độ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Kích thước:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Kết thúc trong:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "chờ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Danh Mục:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Thêm liên kết"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "(Un)Tạm dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Thoát"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Đang kiểm tra %d liên kết:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Tập tin khÃŽng tồn tại."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "in trạng thái máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "in hàng đợi tải xuống"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Khởi động lại các tập tin."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "tạm dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "tiếp tục tải xuống"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "chuyển giữa tạm dừng/tiếp tục"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "địa chỉ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Cổng:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Tên người dùng:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/core.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..8d23b8357
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Cổng"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Địa chỉ"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Thư mục"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Tên người dùng"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Chung"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "NgÎn ngữ"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Máy chủ"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..4f22957e5
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..2b65dbc5f
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Tên người dùng"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "NgÎn ngữ"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Địa chỉ"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Cổng"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Máy chủ"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..a48d40a61
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..92a5f13e6
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..bc5b9d173
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,426 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
+msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..f51a43f12
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+