summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/README.md55
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/webUI.po145
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/cli.pot258
-rw-r--r--locale/core.pot818
-rw-r--r--locale/crowdin.yaml9
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/django.mobin8921 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17425 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin4985 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5810 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mobin11394 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po133
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin9080 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin18222 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5266 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin6034 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/setup.mobin11467 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/django.pot686
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/django.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/setup.mobin434 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/django.mobin9001 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17919 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5139 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5973 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/setup.mobin11585 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/webUI.po129
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/django.mobin8407 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17270 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5363 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5977 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mobin11849 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/gui.pot511
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/django.mobin8770 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16689 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5113 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5830 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/setup.mobin11235 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/webUI.po129
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po129
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/django.mobin7957 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16191 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5102 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5884 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mobin10634 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/django.mobin7971 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16488 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5119 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5881 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mobin11215 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po133
-rw-r--r--locale/plugins.pot431
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mobin7957 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin10427 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5121 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5825 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mobin8329 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po133
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/django.mobin9739 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin15299 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin4299 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin7275 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mobin11323 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po133
-rw-r--r--locale/setup.pot348
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/django.mobin9128 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin19506 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin6004 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin6756 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mobin13146 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/webUI.po135
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/django.mobin5358 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin6860 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin3366 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5238 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mobin10953 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po131
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin1298 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po129
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/webUI.po133
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/webUI.po129
-rw-r--r--locale/webUI.pot295
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/core.po630
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po424
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po376
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po129
248 files changed, 64287 insertions, 2108 deletions
diff --git a/locale/README.md b/locale/README.md
new file mode 100644
index 000000000..215b98a6e
--- /dev/null
+++ b/locale/README.md
@@ -0,0 +1,55 @@
+# Localization
+
+The localization process take place on Crowdin:
+
+http://translate.pyload.org
+
+or
+
+http://crowdin.net/project/pyload
+
+## Add a tip for translators
+If you want to explain a translatable string to make the translation process easier you can do that using comment block starting with `L10N:`. For example:
+
+```python
+# L10N: Here the tip for translators
+# Thanks
+print _("A translatable string")
+```
+
+Translators will see:
+
+```
+L10N: Here the tip for translators
+Thanks
+```
+
+## Updating templates
+
+To update POT files run:
+
+`paver generate_locale`
+
+to automatically upload the updated POTs on Crowdin for the localization process just run:
+
+`paver upload_translations -k [api_key]`
+
+the API Key can be retrieved in the Settings panel of the project on Crowdin.
+
+## Retrieve updated PO files
+
+Updated PO files can be automatically download from Crowdin using:
+
+`paver download_translations -k [api_key]`
+
+This is allowed only to administrators, users can download the last version of the translations using the Crowdin web interface.
+
+## Compile PO files
+
+MO files can be generated using:
+
+`paver compile_translations`
+
+To compile a single file just use `msgfmt`. For example to compile a core.po file run:
+
+`msgfmt -o core.mo core.po`
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..57be6fd9e
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/core.po b/locale/af/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..0d4e3c017
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..35666b8c9
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..6858d2427
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..b30f982c3
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..a5822f84f
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "إضافة حزمة:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "أدخل اسماً للحزمة الجديدة"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "الحزمة: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "تحليل الرواؚط التي تريد إضافتها."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "اكتؚ %s عند الانتهاء."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "تم اضافة الرواؚط: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " العودة إلى القا؊مة الر؊يسية"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "إدارة الحزم:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "إدارة الرواؚط:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "ما اللذي تريد نقلة ؟"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "ما اللذي تريد حذفة ؟"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "ما اللذي تريد اعادة ت؎غيلة ؟"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "اختر ما تريد أن تفعل، أو إدخال رقم الحزمة."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "نقل"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "إعادة ت؎غيل"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " -الساؚقة"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " -التالي"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " واجهة سطر الأوامر"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s التنزيلات:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " السرعة: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " الحجم: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " الانتهاء في: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " معرف: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "في انت؞ار: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "الحالة:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "تم إيقاف م؀قتاً"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "ت؎غيل"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "السرعة الإجمالية"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "الملفات الموجودة في قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "المجموع"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "القا؊مة:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " اضافة رواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " إدارة قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " إدارة جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " (عدم) ايقاف م؀قت للخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " قتل الخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " إنهاء"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "الرجاء استخدام ؚناء الجملة التالي: إضافة < اسم الحزمة > <راؚط><راؚط2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "التحقق %d من الرواؚط:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "الملف غير موجود."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "تم انهاء ؚاي لود"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "اطؚع حالة الخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "اكتؚ التنزيلات اللتي في قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "اكتؚ التنزيلات اللتي في جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "اضافة حزمة الى قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "اضافة حزمة إلى جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "حذف الملفات من قا؊مة الانت؞ار/جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "حذف حزم من قا؊مة الانت؞ار/جامع الرواؚط"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "نقل الحزم من قا؊مة انت؞ار إلى جامع الرواؚط أو العكس ؚالعكس"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "إعادة ت؎غيل الملفات"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "إعادة ت؎غيل الحزم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "تحقق من حالة الاتصال، يعمل مع المحتوى المحلي"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "التحقق من حالة الاتصال من الملف المحتوى"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "إيقاف الخادم م؀قتا"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "متاؚعة التحميل"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "تؚديل إيقاف/عدم ايقاف الإيقاف الم؀قت"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "قتل الخادم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "قا؊مة الأوامر:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "لا يمكن كتاؚة ملف اعدادات المستخدم"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "أنت ؚحاجة إلى py-openssl للاتصال ؚهذا الاساس من ؚاي لود."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "العنوان: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "المنفذ: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "اسم المستخدم: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "كلمة المرور: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "ؚيانات تسجيل الدخول خاط؊ة."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "لا يمكن ان؎اء اتصال %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "الوضع التؚادلي تم تجاهله حيث انك مررت ؚعض الاوامر."
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..95e13f4d6
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "خطأ عند التنفيذ %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "ف؎ل التفعيل %(اسم)"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "الاضافات المفعلة: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "الاضافات المعطلة: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "تفعيل الاضافات..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "الغاء تفعيل الاضافات..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "؎هادة SSL غير موجوده."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "ؚناء واجهة مستخدم الويؚ غير متوفر"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "ت؎غيل واحهة مستخدم الويؚ في وضع التطوير"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "ف؎ل ؚدء خادم الويؚ: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "ف؎ل في استيراد خادم الويؚ: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "هذا المخدم لا يقدم خدمة SSL، يرجى الن؞ر في استخدام ؚديلاً من ذلك"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "ؚدء %(name)s خادم ويؚ: %(host)s :%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "عن ؚعد"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "وصف مطول"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "تم التفعيل"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "المنفذ"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "عنوان"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "سجل"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "الحجم ؚالكيلو ؚايت"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "مجلد"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "ملف السجل"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "العد"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "تدوير سجل"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "الصلاحيات"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "اسم المجموعة"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "تغير المجموعة و المستخدم للتنزيلات"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "تغيير وضع ملف التنزيل"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "ملف النمط للتنزيلات"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "تغير المجموعة للعمليات قيد الت؎غيل"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "وضع مجلد الصلاحيات"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "تغير المستخدم للعمليات قيد الت؎غيل"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "عام"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "مجلد التنزيلات"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "استخدم المجموع الاختؚاري"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "إن؎اء مجلد لكل حزمة"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "وضع التصحيح"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "الحد الادنى للمساحة الحرة (ميغاؚايت)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "اولوية وحدة المعالجة المركزية"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "؎هادة SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "مفتاح SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "واجهة ويؚ"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "النماذج"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "ؚاد؊ة المسار"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "الخادم المحدد الافضل"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "عنوان انترنت"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "استخدام HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "وضع التطوير"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "الؚروكسى"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "استخدام الؚروكسى"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "الؚروتوكول"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "إعادة الاتصال"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "نهاية"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "استخدام إعادة الاتصال"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "الأسلوؚ"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "ؚدء"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "تنزيل"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "العدد الاقصى التنزيلات المتوازيية (التنزيلات في نفس الوقت)"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "حد الاقصى لسرعة التنزيل"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "واحهة التنزيل لرؚط (موقع الانترنت او الاسم)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "تخطي الملفات الموجودة حاليا"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "سرعة التنزيل القصوى في كيلو ؚايت/ثانية"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "السماح IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "الحد الاعلى للاتصالات للتنزيل الواحد"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "اعادة ت؎غيل التنزيلات الفا؎لة عند ؚدى الت؎غيل"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "وقت التنزيل"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "ف؎ل التنزيل على اجزاء, العودة الى التنزيل على اتصال واحد | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "اضافة حزمة %(name)s كمجلد %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "اضافة %d رواؚط للحزمة"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "اضافة حساؚ غير معروفة %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "الاستؚيان"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "طلؚ كلمة التحقق"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "الرجاء حل كلمة التحقق."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "خطاء في الواجهة الخلفيه للؚرنامج "
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "ؚدء %(اسم): %(عنوان): %(منفذ)"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "ف؎ل في تحميل الواجهه الخلفيه للؚرنامج %(اسم) | %(خطاء)"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "لا ؎يء"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "غير متصل"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "متصل"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "في قا؊مة الانت؞ار"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "تم إيقاف م؀قتاً"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "تم الانتهاء"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "تخطي"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "ف؎ل"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "الؚدء"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "انت؞ار"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "جاري التنزيل"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "م؀قت. غير متصل"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "الغاء"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "فك ت؎فير"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "تجهيز"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "مخصص"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "غير معروف"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "انتهت الحزمه: %"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "مستخدم '%s' يحاول تسجيل دخول"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "تم تساتقؚال ا؎ارة انهاء"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "ؚاي لود يعمل حاليا ؚمعرف العملية %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "ف؎ل في تغيير المجموعه: %"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "ف؎ل في تغيير المستخدم: %"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "ؚدء"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "استخدام مجلد المنزل: %"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "تم مسح جميع الرواؚط"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "وقت التنزيل: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "المساحه الحره: %"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "تفعيل الحساؚات..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "اعادة ت؎غيل التنزيلات الفا؎لة..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "ؚاي ولد محدث و يعمل"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "اعادة ت؎غيل ؚاي لود"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "اغلاق ؚاي لود"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "جاري ايقاف الت؎غيل..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "خطاء اثناء ايقاف الت؎غيل "
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "تم انهاء ؚاي لود من الطرفيه"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "تم حذف قاعدة الؚيانات ؚسؚؚ إصدار غير متوافق."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "ف؎ل في فك ت؎فير"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "تم فك ت؎فير %(count)d الرواؚط في الحزمة %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "لا يوجد رواؚط تم فك ت؎فيرها"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "ف؎ل جلؚ المعلومات ل %(name)s | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "ف؎ل في اعادة الاتصال: %"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "الؚرنامج النصي لاعادة الاتصال غير متوفر!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "ؚدء اعادة الاتصال"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "ف؎ل في تنفيذ الؚرنامج النصي لاعادة الاتصال!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "تمت اعادة الاتصال, IP جديد: %"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "لم يتؚقى مساحة كافية على الجهاز"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "ؚدء التنزيل: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "تم الانتهاء من التنزيل: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "الاضافة %s تفتقد الى و؞يفة."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "تم الغاء التنزيل: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "تم اعادة ت؎غيل التنزيل: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "التنزيل غير متصل: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "التنزيل غير متصل م؀قتا: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ف؎ل التنزيل: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "لايمكن الوصول الى الخادم او اعادة الاتصال, الانت؞ار 1 دقيقة و اعادة المحاولة."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "تم تخطي التنزيل: %(name)s ؚسؚؚ %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "خطأ داخلي في الخادم"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "حدث خطأ"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "خطأ في استيراد %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "لم يتم العثور على محرك js, يرجى تثؚيت Spidermonkey, ossp-js, pyv8 او rhino"
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..bd8b7fa78
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "ف؎ل التنزيل على اجزاء, العودة الى التنزيل على اتصال واحد | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "pil و tesseract غير مثؚت ولايوجد عميل متصل لفك كلمة التحقق"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "لم يتم الحصول على نتيجة لكلمة التحقق في الوقت المحدد."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "ف؎ل في اعداد المستخدم و المجموعه:%s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "ملف غير موجود او ؚروتوكول غير مدعوم"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: ؚيانات الم؎اركة (تحميل مؚا؎ر)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "جاري التحميل من عنوان الانترنت هذا, انت؞ر ل 60 ثانية"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "رمز تاكيد غير صالح, سوف يتم اعادة التنزيل"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: لا يوجد مساحات فارغة"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "تحناج لحساؚ مدفوع من اجل هذا الملف"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "تم الاؚلاغ عن اسم الملف غير صالح"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "الرجاء إدخال حساؚك في %s أو إلغاء تن؎يط هذة الاضافة"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "ف؎ل في فك الت؎فير"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "لا يوجد مفتاح ملف مقدم في عنوان الانترنت"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "رمز خطاء:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "خطاء تنزيلات متوازية, الان انت؞ر 60 ثانية."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "لم يتم تسجيل الدخول."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "مفتاح واحهة ؚرمجة التطؚيقات غير صالح"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: لم يتؚقى لديك ؚيانات كافية"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "تم تجاوز الؚيانات المتوفرة"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "مطلوؚ تصريح (اسم مستخدم: كلمة مرور)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "الملف غير متوفر م؀قتا"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "ضغط ال؎ؚكة: الانت؞ار ؚين التنزيلات %d."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "ضغط ال؎ؚكة: الانت؞ار من اجل كلمة التحقق%d."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "الملف اللذي تم تنزيلة فارغ"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "هناك رمز HTML في الملفات اللتي تم تحميلها (%s)...خطاء اعادة توجية؟سوف يتم اعادة ت؎غيل التنزيل."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "راؚط_طويل: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "لا يمكن تسجيل الدخول ؚهذا الحساؚ %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "كلمة مرور خاط؊ة"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "الحصول على معلومات الحساؚ ل %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "خطاء: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "الوقت لديك %s مهيء ؚطريقة خاط؊ة, استخدم: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "الحساؚ %s ليس فية كمية ؚيانات كافية, اعد التحقق خلال 30 دقيقة"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "انتهت مدة الحساؚ %s, تحقق مرة اخرى في 1 ساعة"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "تسجيل الدخول ؚستخدام %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "خطاء في تنفيذ الاضافات: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "قم ؚتفعيل التحميل المؚا؎ر في حساؚ Bitshare لديك"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "لقد وصلت الى الحد الاقصى للتنزيل"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "يرجى اضافة حساؚ rehost.to اولا ثم اعاده ت؎غيل ؚاي لود"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "سكرؚت مثؚت ل %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "سكرؚت غير قاؚل للتنفيذ:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "خطاء في %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%sرصيد متؚقي"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "لايمكن ارسال رد."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "حساؚك في CaptchaTrader لا يحتوي رصيد كافي"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "هوية تحقق جديدة من upload: %s :%s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "حساؚك للتحقق 9kw.eu لا يحتوي على رصيد كافي"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "يرجى اضافة حساؚ rehost.to اولا ثم اعاده ت؎غيل ؚاي لود"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "اضافه %s من HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "ضغط و تحميل: منفذ 9666 قيد الاستخدام"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "انتهت الحزمه: %"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "انتهى التحميل: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "لم يتؚقى لديك رصيد كافي في حساؚ ExpertDecoders لديك"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** تم تحديث الاضافات, يرجى اعادة ت؎غيل ؚاي لود ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "تم تحديث الاضافات و اعادة ت؎غيلها"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "لا يوجد تحديثات للاضافات"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "لايوجد تحديثات ل ؚاي لود"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** نسخه جديده %s من ؚاي لود متوفره ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** احصل عليها من هنا: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "غير قادر على الاتصال ؚالخادم من اجل التحديث"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "نسخه جديدة من %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "حصل خطاء عند التحديث %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "نسخة غير متطاؚقة"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "لا %s مثؚت"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "لا يمكن تفعيل %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "تم التفعيل"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "لا اضافات استخراج مفعلة"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "الحزمه %s في قا؊مة الانت؞ار للاستخراج لاحقا"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "تفحص الحزم %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "استخراج الى %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "لم يتم العثور على ملفات للاستخراج"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "فك ال؞غط"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "محمي ؚكلمة مرور"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "كلمة مرور خاط؊ة"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "حذف %s الملفات"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "تم الانتهاء من الاستخراج"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "خطأ في الأر؎يف"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC غير متطاؚق"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "خطاء غير معروف"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "ف؎ل في تحديد المستخدم و المجموعة"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "لم يتم العثور على قا؊مة Crypter"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "قا؊مة Crypter فارغة"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "انتهى التنزيل: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "طلؚ كلمة تحقق جديد: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "اجؚ Øš 'c %s نص على كلمة التحقق'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "الرجاء إضافة حساؚ premiumize.me صالح أولاً وإعادة ت؎غيل ؚاي لود."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d رصيد متؚقي"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "تم التفعيل %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "لا مستضيف محمل"
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..ea8bc9f24
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "هل تريد اعداد ؚاي لود عؚر واجهة ويؚ؟"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "تحتاج متصفح واتصال على هذا الكمؚيوتر لذلك."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "وسيكون العنوان Url: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "ؚدء ت؎غيل اعداد واجهة الويؚ الاولي؟"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "مرحؚا ؚكم في مساعد اعداد ؚاي لود ."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "سوف يتم فحص ن؞امك وعمل تثؚيت اولي من اجل ت؎غيل ؚاي لود."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "القيمة الموجودة في الأقواس [] هي دا؊ماً القيمة الافتراضية،"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "في حال كنت لا ترغؚ في تغييرها أو كنت غير متأكد من ما تختار، فقط اضغط أدخال."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "لا تنسى: يمكنك دا؊ماً إعادة ت؎غيل هذا المساعد ؚستخدام--setup أو-s المعلمة، عند ؚدء ت؎غيل pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "إذا كان لديك أي م؎اكل مع هذا المساعد اضغط CTRL + C،"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "للانهاء، وعدم السماح له الؚد؊ مع pyLoadCore تلقا؊ياً ؚعد الآن."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "عندما تكون على استعداد للتحقق من الن؞ام، اضغط مفتاح الادخال."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "مميزات مفقودة: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "لا تتوفر py-ت؎فير"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "أنت ؚحاجة إلى هذا إذا كنت تريد فك ت؎فير الملفات المحتواة."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "لا تتوفر خدمة SSL"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "وهذا مطلوؚ إذا كنت ترغؚ في تأسيس اتصال أمن إلى مركز الؚرنامج أو واحهة الويؚ."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "إذا كنت ترغؚ فقط في الوصول محلياً إلى ؚاي لود SSL ليست مفيدة."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "لا يوجد تاكيد كلمة تحقق متوفر"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "مطلوؚ فقط من اجل ؚعض الخوادم و كمستخدم مجاني."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "لا يوجد محرك نصوص جافا"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "سوف تحتاج هذا من اجل ؚعض رواؚط اضغط لتحمل.تثؚيت Spidermonkey,ossp-js, pyv8 or rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "تستطيع انهاء التثؚيت الان و اصلاح ؚعض الاعتماديات ان اردت."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "الاستمرار في التنصيؚ؟"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "هل تريد تغير مكان الاعدادات؟ الحالي هو %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "اذا كنت تستخدم ؚاي لود على خادم او على مجلد المنزل الواقع على فلا؎ داخلية قد تكون فكره جيدة لتغيرة."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "تغيير مسار الاعداد؟"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "هل تريد اعداد الاعدادات الأساسية وؚيانات الدخول؟"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "هذا مستحسن من اجل الت؎غيلة الاولى."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "صنع الاعدادات الاساسية؟"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "هل تريد اعداد ssl؟"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "اعداد ssl؟"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "هل تريد اعداد واحهة الويؚ؟"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "اعداد واجهة الويؚ؟"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "تم انهاء التثؚيت ؚنجاح."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "اضغ؞ مفتاح الادخال للانهاء و اعادة ت؎غيل ؚاي لود"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "واحهة الويؚ تعمل من اجل الاعداد."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "# # الإعداد الأساسي # #"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "ؚيانات تسجيل الدخول التالية صالحة لواجهة سطر الاوامر, واجهة المستخدم و واجهة الويؚ."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "العملاء الخارجين (واجهة المستخدم الرسومية, واجهة سطر الاوامر او غيرها) تحتاج الى الوصول عن ؚعد لكي تعمل من خلال ال؎ؚكة."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "على اي حال, اذا اردت ان تستخدم فقط واجهة الويؚ يمكنك تعطيلة لحف؞ ذاكرة الوصول الع؎وا؊ي."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "تفعيل الوصول عن ؚعد"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "مجلد التنزيلات"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "العدد الاقصى التنزيلات المتوازيية (التنزيلات في نفس الوقت)"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "استخدام إعادة الاتصال؟"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "موقع الؚرنامج النصي لاعادة الاتصال"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "# # اعداد واجهة الويؚ # #"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "تن؎يط واجهة الويؚ؟"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "عنوان الواجهة, اذا قمت ؚستخدام 127.0.0.1 او localhost, واجهة الويؚ سوف تكون قاؚلة للوصول محليا فقط."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "عنوان"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "المنفذ"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "يقدم ؚاي لود خوادم متعددة للواجهة الخلفية، الآن ؚعد ؎رحاً موجزاً."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "الخادم الافتراضي، هذا الخادم يوفر SSL وهو ؚديل جيد ل builtin."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "يمكن استخدامها ؚواسطة أؚات؎ي، lighttpd، يتطلؚ منك اعدادهم, وهي ليست مهمة سهلة جداً."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "ؚديل سريع جداً مكتوؚة في C، يتطلؚ libev و معرفة لنكس."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "يمكنك الحصول علية من هنا : https://github.com/jonashaag/bjoern, قم ؚتجميعة ؚرمجيا"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "وقم ؚنسخ bjoern.so الى pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "انتؚاه: في ؚعض الحالات النادرة الخادم المدمج لا يعمل، إذا لاح؞ت وجود م؎اكل مع واجهة الويؚ"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "عد إلى هنا وقم ؚتغير الخادم مدمج لذالك المذكور هنا."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "# # إعداد SSL # #"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "تنفيذ هذه الأوامر من مجلد اعداد ؚاي لود لانتاج ؎هادات ssl:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "اذا انتهيت وكل ؎يء جرى ؚ؎كل صحيح, تستطيع تفعيل ssl الان."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "تفعيل SSL؟"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "حدد الإجراء"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1-إن؎اء/تحرير المستخدم"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2-قا؊مة المستخدمين"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3-إزالة المستخدم"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4-إنهاء"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "المستخدمين"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "تعيين مكان اعداد جديد، الاعداد الحالي لن يتم نقلة!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "مسار الاعداد"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "مسار الاعداد تغير، سوف يتم اغلاق التنصيؚ الان، الرجاء إعادة ت؎غيل للمتاؚعة."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "اضغط Enter للإنهاء."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "ف؎ل الإعداد مسار التكوين: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "كلمة المرور: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "كلمة المرور قصيرة جداً. استخدام 4 رموز على الاقل."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "كلمة المرور (مرة أخرى): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "كلمات المرور غير متطاؚقتين."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "نعم"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "صحيح"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "t"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "لا"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "خاط؊ة"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "الإدخال غير صالح"
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..77b76de44
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "غير متوفر"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "غير محدود"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "الم؎رف"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "ؚرنامج الإعداد"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "إضافة حساؚ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "الحساؚات"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "محلي"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "ؚحث"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "الجميع"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "تم النتهاء"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "لم ينتهي"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "ف؎ل"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 حزمة\n"
+"صيغة الجمع\n"
+"%d حزم"
+msgstr[1] "1 حزمة %d"
+msgstr[2] "1 حزمة\n"
+"1 حزمة %d"
+msgstr[3] "1 حزم %d"
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "مفرد\n"
+"1 ملف\n"
+"صيغة الجمع\n"
+"%d ملفات"
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "إضافة حساؚ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "يرجى ادخال ؚيانات حساؚك"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "اختار الاضافة"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "يرجى اختيار الاضافة التي تريد اعدادها"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "إضافة"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "إغلاق"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "يرجى التأكيد"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "هل تريد حذف العناصر المحددة؟"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "الغاء"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "اقترح"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "قيد الت؎غيل..."
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..68f32bb9c
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/core.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..1201f5e76
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..9a4216b83
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..dbc008d23
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..a9a8a2688
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..74fdd242f
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Afegeix Paquet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Introdueix el nom per el nou paquet"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquet: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analitza dels enllaços que vols introduir."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Introdueix %s en acabar."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Enllaços afegits: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " torna al menú principal"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gestiona Paquets:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gestiona Enllaços:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "QuÚ vols moure?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "QuÚ vols eliminar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "QuÚ vols reiniciar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Tria el que vols fer o introdueix un nombre de paquet."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "elimina"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mou"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reinicia"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - segÃŒent"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Línia de Comandes"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Baixades:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocitat: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Mida: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Acabarà en: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "esperant: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Estat:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pausat"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "executant"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "velocitat Total"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Fitxers en cua"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menú:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Afegeix enllaços"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Gestiona Cua"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gestiona Col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "ReprÚn/Pausa Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Mata Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Surt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Si us plau empreu aquesta sintaxi: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Comprovant %d enllaç(os):"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "El fitxer no existeix."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad ha finalitzat"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Mostra estat del servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Mostra descàrregues en cua"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Mostra descàrreges en el col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Afegeix paquet a la cua"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Afegeix paquet al col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina Fitxers de la Cua/Col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina Paquets de la Cua/Col·lector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mou Paquets de la Cua al Col·lector o viceversa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reinicia fitxers"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reinicia paquets"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Comprova l'estat online, funciona amb contenidor local"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Comprova l'estat online d'un fitxer contenidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausa el servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continua les descàrregues"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Canvia pausa/reprÚn"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "mata servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Llista de comandes:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer de configuració d'usuari"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Necessites py-openssl per connectar-te al nucli del pyLoad."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adreça: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nom d'usuari: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasenya: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Dades d'accés incorrectes."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "No s'ha pogut establir la connexió a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Mode interactiu ignorat ja que has especificat algunes comandes."
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..5ce3840b4
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Error quan s'executa %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "L'activació de %(name)s ha fallat"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Complements activats: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Complementos desactivados: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activant Plugins..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Desactivant Plugins..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "No s'han trobat els certificats SSL."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "L'interficie web no està disponible"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Executant WebUI en mode de desenvolupament"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Iniciació del servidor web fallat: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Importació del servidor web fallat: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Aquest servidor no ofereix SSL, si us plau considera l'opció d'emprar el servidor amb fils"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciant servidor web %(name)s: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Remot"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Descripció llarga"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Activat"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Registre"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Mida en kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Fitxer de registre"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Compte"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Rotar el Registre"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Nom del grup"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Canviar Grup i Usuari de descàrregues"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Canviar el mode de fixter de descárregues"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Mode de fitxer per descàrregues"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Canviar el grup del procés en execució"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Mode de Permís Carpeta"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Canviar usuari del procés en execució"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Carpeta de Descárregues"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Utilitza Checksum"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Crear una carpeta per a cada paquet"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Mode Depuració"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Mínim Espai Lliure (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Prioritat CPU"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Certificat SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "Clau SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfície Web"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Prefix de ruta"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Afavorir servidor específic"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Utilitza HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Mode Desenvolupament"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Utilitza Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Reconnectar"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Final"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Utilitzar Reconnectar"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "MÚtode"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Descarregar"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Màxim descàrregues paral·les"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Limitar la velocitat de descàrrega"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Interfície de Descàrrega a associar (IP o Nom)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Ometre fitxers ja existents"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Velocitat de Descàrrega Máx. en kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Permetre IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Connexions Màx. per una descàrrega"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Reiniciar descàrregues fallides en l'arrencada"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Temps de Descàrrega"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descàrrega per trossos fallida, tornant a la connexió única | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Afegit paquet %(name)s com a carpeta %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Afegits %d enllaços al paquet"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Conta desconeguda del plugin %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Consulta"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Sol·licitud Captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Si us plau resol el captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Error al backend remot: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciant %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "S'ha fallat la carrega del backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "cap"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "fora de línia"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "en línia"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "en cua"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "pausat"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "finalitzat"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "saltat"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fallit"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "començant"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "esperant"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "descarregant"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temporalment fora de línia"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "avortat"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "desxifrant"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "processant"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personalitzat"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "deconegut"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet finalitzat: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Usuari '%s' intenta iniciar sessió"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "S'ha rebut la senyal de Sortida"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "ja s'estat executant pyLoad amb el pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Ha fallat el canvi de el grup: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Ha fallat el canvi d'usuari: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Començant"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Emprant el directori d'inici: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tots els enllaços eliminats"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Temps de Descàrrega: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espai lliure: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activant Comptes..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Reiniciant descàrregues fallides..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad està en funcionament"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciant pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad està sortint"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "apagant..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ha succeït un error mentre s'apagava"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad tancat pel terminal"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Base de dades suprimit a causa de versió incompatible."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Desxifrar fracassat"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Desxifrat %(count)d enllaços en paquet %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Cap enllaç desxifrat"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Obtenint informació per %(name)s failed | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnexió fallida: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "No s'ha trobat l'script de reconnexió!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciant reconnexió"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "L'execució de l'script de reconnexió ha fallat!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnectat, nova IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "No queda suficient espai lliure al dispositiu"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Iniciant descàrrega: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Descàrrega finalitzada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "El plugin %s troba a faltar una funció."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Descàrrega avortada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descàrrega reiniciada: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "La descàrrega està fora de línia: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "La descàrrega està temporalment fora de línia: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descàrrega fallida: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor o la connexió s'ha reiniciat, esperant 1 minuts per tornar-ho a provar."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Descàrrega omitida: %(name)s due to %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Error de Servidor Intern"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "S'ha produït un Error"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Error important %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "No s'ha detectat cap motor js, si us plau instal·la Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..cc8f5bf93
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descàrrega per trossos fallida, tornant a la connexió única | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil i tesseract no estan instal·lats i no hi ha cap Client connectat per desxifrar captchas"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Cap resultat de captcha obtingut en el temps apropiat."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Aplicació d'Usuari i el Grup ha fallat: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "No existeix el fitxer o protocol no suportat"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Tràfic Compartit (descàrrega directa)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Ja s'està descarregant des de aquesta adreça IP, esperant 60 segons"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Codi d'Autenticació invàlid, la descàrrega serà reiniciada"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: No hi ha espais lliures"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Necessites un compte premium per aquest fitxer"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nom de fitxer informat invàlid"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Si us plau, introdueixi el seu compte de %s o desactivar aquest plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Desxifrat ha fallat"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Cap clau de fitxer proporcionat a la URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Codi d'error:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Error de descàrrega paral·lela, esperant 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No connectat."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Clau de API invàlida"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: No queda suficient tràfic"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Tràfic excedit"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorització requerida (usuari:contrasenya)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Fitxer temporalment no disponible"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: esperant entre descàrregues %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: esperant per captcha %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "El fitxer descarregat estava buit"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Hi havia Codi HTML en el fitxer (%s) descarregat... error de redirecció? Se reiniciarà la descàrrega."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar sessió amb el compte %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Contrasenya Errònia"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Obtenir Informació de la Compte per %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Error: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "L'hora %s està en un format incorrecte, empra: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "El compte %s no te suficient tràfic, es tornarà a comprovar d'aquí 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "El compte %s està caducat, es tornarà a comprovar d'aquí 1h"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Inicieu la sessió amb %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Error executant complements: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activa la descàrrega directa al teu compte de Bitshare"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Límit de descàrrega assolit"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Si us plau afegir el seu compte de premium.to primer i reinicieu pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scripts instal·lats per %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script no executable:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Error en %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crÚdits restants"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "No s'ha pogut enviar la resposta."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "El teu compte de CaptchaTrader no te crÚdits suficients"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nou CaptchaID de càrrega: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "El teu compte de 9kw.eu no te crÚdits suficients"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Si us plau afegir el seu compte de rehost.to primer i reinicieu pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Afegit %s des de HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: El Port 9666 ja s'està en ús"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet finalitzat: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Descàrrega finalitzada : %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "El teu compte de ExpertDecoders no te crÚdits suficients"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "* * * Plugins s'han actualitzat, si us plau reinicieu pyLoad * * *"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins actualitzats i recarregats"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "No hi ha actualitzacions de plugins disponibles"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "No hi ha actualitzacions del pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** La nova Versió %s de pyLoad està disponible ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Obtengui'l aquí: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "No es pot connectar al servidor per actualitzacions"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Activat"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..4fb47836d
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Benvingut a l'Assistent de Configuració de pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Es comprovarà el teu equip i es farà una configuració bàsica per executar pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "El valor entre claudàtors [] sempre és el valor per defecte,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "en cas de no voler canviar-ho o si estas insegur de que triar simplement pitja enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "No oblidis: Sempre pots tornar a l'assistent amb els paràmetres --setup o -s quan inicies el pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "per avortar i no permetre que s'iniciï automàticament amb pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Quan estiguis llest per la comprovació del sistema pitja enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crytop no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Això es necessari si vols desxifrar els contenidors de fitxers."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Això es necessari si vols establir connexions segures amb el nucli o la interfície web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "reconeixedor de Captchas no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Només necessari per alguns proveïdors com a usuari gratuït."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "no s'ha trobat el motor JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Es necessari algun d'aquests paquets per els enllaços Click'N'Load. Instal.la Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Continuar amb la instal·lació?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vols canviar la ruta de configuració? Actualment és %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Canviar la ruta de configuració?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vols configurar les dades d'accés i la configuració bàsica?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Això és recomanant en la primera execució."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Establir una configuració bàsica?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vols configurar el SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vols configurar l'interíicie web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurar interfície web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configuració finalitzada satisfactòriament."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Pitja enter i reinicia pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuració bàsica ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Les dades d'accés segÌents són vàlides per CLI, GUI i la interfície web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Els clients externs (GUI, CLI i altres) necessiten accés remot a través de la xarxa per funcionar."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "No obstant, si només vos emprar la interfície web pots deshabilitar-lo per estalviar memòria ram."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activar accés remot"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Nombre màxim de descàrregues paral·leles"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Emprar el reconnectar?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Ubicació de l'script de reconnexió"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuració de la interfície Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activar interfície web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adreça d'escolta, si empres 127.0.0.1 o localhost la interfície web només serà accessible localment."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad ofereix uns quants backends, ara se'n farà una breu explicació."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Pots emprar apache, lighttpd, però requereixen ser configurats i no sempre és una tasca fàcil."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Aconsegueix-lo aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, compila'l"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atenció: En alguns casos estranys el servidor integrat no funciona, ho notareu amb problemes a la interfície web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "torna aquí i canvia el servidor integrat per el servidor amb fils."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuració SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Executa aquesta comanada des de la carpeta de configuració de pyLoad per fer els certificats SSL:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si has acabat i tot ha anat bé ara podràs activar el SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Activar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Tria una opció"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crear/editar usuari"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Llistar usuaris"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Eliminar usuari"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Sortir"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Pitja enter per sortir."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "L'ajustament de la ruta de configuració ha fallat: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasenya: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Contrasenya (altre cop): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "cert"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "c"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "fals"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrada invàlida"
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..575ae7846
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/cli.pot b/locale/cli.pot
index 646c6c70e..c39b9f0d8 100644
--- a/locale/cli.pot
+++ b/locale/cli.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pyLoad 0.4.9\n"
+"Project-Id-Version: pyload 0.4.9.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-07 19:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,283 +17,279 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
msgid " Command Line Interface"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:165
+#: pyload/cli/Cli.py:165
#, python-format
msgid "%s Downloads:"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:177
+#: pyload/cli/Cli.py:177
msgid " Speed: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:177
+#: pyload/cli/Cli.py:177
msgid " Size: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:178
+#: pyload/cli/Cli.py:178
msgid " Finished in: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:179
+#: pyload/cli/Cli.py:179
msgid " ID: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:184
+#: pyload/cli/Cli.py:184
msgid "waiting: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
msgid "Status:"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:191
+#: pyload/cli/Cli.py:191
msgid "paused"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:193
+#: pyload/cli/Cli.py:193
msgid "running"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:196
+#: pyload/cli/Cli.py:196
msgid "total Speed"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:196
+#: pyload/cli/Cli.py:196
msgid "Files in queue"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:197
+#: pyload/cli/Cli.py:197
msgid "Total"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:203
+#: pyload/cli/Cli.py:203
msgid "Menu:"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:205
+#: pyload/cli/Cli.py:205
msgid " Add Links"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:206
+#: pyload/cli/Cli.py:206
msgid " Manage Queue"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:207
+#: pyload/cli/Cli.py:207
msgid " Manage Collector"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:208
+#: pyload/cli/Cli.py:208
msgid " (Un)Pause Server"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:209
+#: pyload/cli/Cli.py:209
msgid " Kill Server"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:210
+#: pyload/cli/Cli.py:210
msgid " Quit"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:315
+#: pyload/cli/Cli.py:315
#, python-format
msgid "Checking %d links:"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:324
+#: pyload/cli/Cli.py:324
msgid "File does not exists."
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:385
+#: pyload/cli/Cli.py:385
msgid "pyLoad was terminated"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:443
+#: pyload/cli/Cli.py:443
msgid "Prints server status"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:444
+#: pyload/cli/Cli.py:444
msgid "Prints downloads in queue"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:445
+#: pyload/cli/Cli.py:445
msgid "Prints downloads in collector"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:446
+#: pyload/cli/Cli.py:446
msgid "Adds package to queue"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:447
+#: pyload/cli/Cli.py:447
msgid "Adds package to collector"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:448
+#: pyload/cli/Cli.py:448
msgid "Delete Files from Queue/Collector"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:449
+#: pyload/cli/Cli.py:449
msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:450
+#: pyload/cli/Cli.py:450
msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:451
+#: pyload/cli/Cli.py:451
msgid "Restart files"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:452
+#: pyload/cli/Cli.py:452
msgid "Restart packages"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:453
+#: pyload/cli/Cli.py:453
msgid "Check online status, works with local container"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:454
+#: pyload/cli/Cli.py:454
msgid "Checks online status of a container file"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:455
+#: pyload/cli/Cli.py:455
msgid "Pause the server"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:456
+#: pyload/cli/Cli.py:456
msgid "continue downloads"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:457
+#: pyload/cli/Cli.py:457
msgid "Toggle pause/unpause"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:458
+#: pyload/cli/Cli.py:458
msgid "kill server"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:460
+#: pyload/cli/Cli.py:460
msgid "List of commands:"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:473
+#: pyload/cli/Cli.py:473
msgid "Couldn't write user config file"
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:548
-msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:555
+#: pyload/cli/Cli.py:555
msgid "Address: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:556
+#: pyload/cli/Cli.py:556
msgid "Port: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:557
+#: pyload/cli/Cli.py:557
msgid "Username: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:561
+#: pyload/cli/Cli.py:561
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
msgid "Login data is wrong."
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
#, python-format
msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
msgstr ""
-#: pyLoadCli.py:580
-msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCli.py:582
+#: pyload/cli/Cli.py:582
msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:97
-msgid "Manage Packages:"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:99
-msgid "Manage Links:"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:104
-msgid "What do you want to move?"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:106
-msgid "What do you want to delete?"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:108
-msgid "What do you want to restart?"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:113
-msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:115
-msgid "delete"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:115
-msgid "move"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:115
-msgid "restart"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:148
-msgid " - previous"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:148
-msgid " - next"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/ManageFiles.py:149 module/cli/AddPackage.py:64
-msgid " back to main menu"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/AddPackage.py:48
-msgid "Add Package:"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/AddPackage.py:53
-msgid "Enter a name for the new package"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/AddPackage.py:57
-#, python-format
-msgid "Package: %s"
-msgstr ""
-
-#: module/cli/AddPackage.py:58
-msgid "Parse the links you want to add."
-msgstr ""
-
-#: module/cli/AddPackage.py:59
-#, python-format
-msgid "Type %s when done."
-msgstr ""
-
-#: module/cli/AddPackage.py:60
-msgid "Links added: "
-msgstr ""
diff --git a/locale/core.pot b/locale/core.pot
index 546f0e4d3..0fc068d26 100644
--- a/locale/core.pot
+++ b/locale/core.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pyLoad 0.4.9\n"
+"Project-Id-Version: pyload 0.4.9.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-07 19:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,850 +17,630 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: pyLoadCore.py:185
-msgid "Received Quit signal"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:301
-#, python-format
-msgid "pyLoad already running with pid %s"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:315
+#: pyload/AddonManager.py:62
#, python-format
-msgid "Failed changing group: %s"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:325
-#, python-format
-msgid "Failed changing user: %s"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:327
-msgid "folder for logs"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:338
-msgid "Starting"
+msgid "Error when executing %s"
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:339
+#: pyload/AddonManager.py:93
#, python-format
-msgid "Using home directory: %s"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:348
-msgid "pycrypto to decode container files"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:351
-msgid "folder for temporary files"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:356
-msgid "folder for downloads"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:359
-msgid "OpenSSL for secure connection"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:363
-msgid "Moving old user config to DB"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:366
-msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:369
-msgid "All links removed"
+msgid "Failed activating %(name)s"
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:400
+#: pyload/AddonManager.py:96
#, python-format
-msgid "Downloadtime: %s"
+msgid "Activated addons: %s"
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:410
+#: pyload/AddonManager.py:97
#, python-format
-msgid "Free space: %s"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:430
-msgid "Activating Accounts..."
+msgid "Deactivated addons: %s"
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:436
+#: pyload/AddonManager.py:153
msgid "Activating Plugins..."
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:439
-msgid "pyLoad is up and running"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:458
-msgid "restarting pyLoad"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:462
-msgid "pyLoad quits"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:519
-#, python-format
-msgid "Install %s"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:555
-#, python-format
-msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:557
-#, python-format
-msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadCore.py:578
-msgid "shutting down..."
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:595
-msgid "error while shutting down"
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
msgstr ""
-#: pyLoadCore.py:659
-msgid "killed pyLoad from Terminal"
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
msgstr ""
-#: module/common/JsEngine.py:156
-msgid ""
-"No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or "
-"rhino"
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
msgstr ""
-#: module/remote/ThriftBackend.py:39
-msgid "Using SSL ThriftBackend"
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
msgstr ""
-#: module/remote/RemoteManager.py:35
-#, python-format
-msgid "Remote backend error: %s"
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
msgstr ""
-#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
#, python-format
-msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
msgstr ""
-#: module/remote/RemoteManager.py:84
-#, python-format
-msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
msgstr ""
-#: module/ThreadManager.py:137
-#, python-format
-msgid "Reconnect Failed: %s"
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
msgstr ""
-#: module/ThreadManager.py:176
-msgid "Reconnect script not found!"
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
msgstr ""
-#: module/ThreadManager.py:182
-msgid "Starting reconnect"
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
msgstr ""
-#: module/ThreadManager.py:196
-msgid "Failed executing reconnect script!"
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
msgstr ""
-#: module/ThreadManager.py:208
-#, python-format
-msgid "Reconnected, new IP: %s"
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
msgstr ""
-#: module/ThreadManager.py:288
-msgid "Not enough space left on device"
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
msgstr ""
-#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
-#, python-format
-msgid "Error executing hooks: %s"
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
msgstr ""
-#: module/HookManager.py:140
-#, python-format
-msgid "Failed activating %(name)s"
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
msgstr ""
-#: module/HookManager.py:144
-#, python-format
-msgid "Activated plugins: %s"
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
msgstr ""
-#: module/HookManager.py:145
-#, python-format
-msgid "Deactivate plugins: %s"
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
msgstr ""
-#: module/CaptchaManager.py:78 module/interaction/InteractionManager.py:82
-msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:35
-msgid "SSL certificates not found."
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:39
-#, python-format
-msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:40
-msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:42
-msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:49
-#, python-format
-msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:56
-#, python-format
-msgid "Error importing lightweight server: %s"
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:57
-msgid ""
-"You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:58
-msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:59
-msgid ""
-"Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:63
-msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
-msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:82
-#, python-format
-msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:87
-#, python-format
-msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:91
-#, python-format
-msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:97
-#, python-format
-msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
msgstr ""
-#: module/web/ServerThread.py:105
-#, python-format
-msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
msgstr ""
-#: module/web/pyload_app.py:125
-msgid "You dont have permission to access this page."
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
msgstr ""
-#: module/web/pyload_app.py:193
-msgid "Download directory not found."
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
msgstr ""
-#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
-msgid "unlimited"
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
msgstr ""
-#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
-msgid "not available"
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
msgstr ""
-#: module/web/pyload_app.py:509
-msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
msgstr ""
-#: module/web/json_app.py:60
-#, python-format
-msgid "waiting %s"
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
msgstr ""
-#: module/Api.py:329
-#, python-format
-msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
msgstr ""
-#: module/Api.py:592
-#, python-format
-msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
msgstr ""
-#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:125
-msgid "Downloadlimit reached"
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:74
-msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:91
-#, python-format
-msgid "No %s installed"
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:93
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:98
-#, python-format
-msgid "Could not activate %s"
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:103
-msgid "Activated"
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:105
-msgid "No Extract plugins activated"
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:117
-#, python-format
-msgid "Package %s queued for later extracting"
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:142
-#, python-format
-msgid "Check package %s"
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:179
-#, python-format
-msgid "Extract to %s"
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:198
-msgid "extracting"
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:209
-msgid "Password protected"
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:229
-msgid "Wrong password"
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:237
-#, python-format
-msgid "Deleting %s files"
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:242
-msgid "Extracting finished"
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:249
-msgid "Archive Error"
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:251
-msgid "CRC Mismatch"
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:255
-msgid "Unknown Error"
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:307
-msgid "Setting User and Group failed"
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:71
-#, python-format
-msgid "%s credits left"
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:132
-msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
-#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:82
-#: module/database/FileDatabase.py:507
-#, python-format
-msgid "Package finished: %s"
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:81
-#, python-format
-msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:93
-#, python-format
-msgid "New Captcha Request: %s"
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:94
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
#, python-format
-msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:90
+#: pyload/api/DownloadApi.py:33
#, python-format
-msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
-msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#: pyload/api/DownloadApi.py:84
#, python-format
-msgid "Added %s from HotFolder"
+msgid "Added %d links to package"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#: pyload/AccountManager.py:49
#, python-format
-msgid "Installed scripts for %s: "
+msgid "Account plugin %s not available"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:70
-msgid "Script not executable:"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#: pyload/AccountManager.py:70
#, python-format
-msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:68
-msgid "No Updates for pyLoad"
+msgid "Could not load account %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:73
-msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:75
-msgid "Plugins updated and reloaded"
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:78
-msgid "No plugin updates available"
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:93
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
#, python-format
-msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:94
-msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:97
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:110
-msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:141
-#, python-format
-msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgid "Remote backend error: %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:150
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:155
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
#, python-format
-msgid "Error when updating %s"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:155
-msgid "Version mismatch"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:53
-msgid "Authorization required (username:password)"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/OronCom.py:135
-msgid "Not enough traffic left"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/OronCom.py:137
-#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:158
-msgid "Traffic exceeded"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/MegauploadCom.py:135
-msgid "You should enable direct Download in your Megaupload Account settings"
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/MegauploadCom.py:158
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
#, python-format
-msgid "Megaupload: waiting %d minutes"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/MegauploadCom.py:172
-msgid "You need premium to download files larger than 1 GB"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/MegauploadCom.py:177
-msgid "The file is password protected, enter a password and restart."
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/MegauploadCom.py:194
-msgid "Megaupload is currently blocking your IP. Try again later, manually."
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/MegauploadCom.py:269
-msgid ""
-"Looks like the file is still not available. Retry downloading later, "
-"manually."
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/MegauploadCom.py:272
-msgid "Wrong password for download link."
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:131
-msgid "API key invalid"
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:155
-#, python-format
-msgid "%s: Not enough traffic left"
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/ShareonlineBiz.py:106
-msgid "Parallel download issue"
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/ShareonlineBiz.py:121
-msgid "Invalid download ticket"
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
-msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:87
-msgid "Not logged in."
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:112
-msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:99
-msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:126
-#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:192
-msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:130
-msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
-msgid "RapidShareCom: No free slots"
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
-msgid "You need a premium account for this file"
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:201
-msgid "Filename reported invalid"
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
-msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:141
-#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:161
-msgid "File temporarily not available"
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:174
+#: pyload/FileManager.py:426
#, python-format
-msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgid "Package finished: %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:203
+#: pyload/Api.py:150
#, python-format
-msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:242
-msgid "Downloaded File was empty"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:37
-msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
+msgid "User '%s' tries to log in"
msgstr ""
-#: module/plugins/container/LinkList.py:54
-msgid "LinkList could not be cleared."
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/Plugin.py:381
-msgid ""
-"Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha "
-"decrypting"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/Plugin.py:385
-msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
msgstr ""
-#: module/plugins/Plugin.py:490 module/plugins/Plugin.py:520
+#: pyload/Core.py:321
#, python-format
-msgid "Setting User and Group failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/Container.py:68
-msgid "File not exists."
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/accounts/MegauploadCom.py:41
-msgid "Activate direct Download in your MegaUpload Account"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/accounts/FilesonicCom.py:49
-msgid "Invalid login retrieving user details"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
-msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#: pyload/Core.py:335
#, python-format
-msgid "%s has a invalid pattern."
+msgid "Failed changing group: %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#: pyload/Core.py:345
#, python-format
-msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/AccountManager.py:88
-msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgid "Failed changing user: %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:60
-msgid "No Hoster loaded"
+#: pyload/Core.py:356
+msgid "Starting"
msgstr ""
-#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#: pyload/Core.py:357
#, python-format
-msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
-msgstr ""
-
-#: module/plugins/Account.py:86
-msgid "Wrong Password"
+msgid "Using home directory: %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/Account.py:240
-#, python-format
-msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+#: pyload/Core.py:371
+msgid "All links removed"
msgstr ""
-#: module/plugins/Account.py:266
+#: pyload/Core.py:401
#, python-format
-msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgid "Download time: %s"
msgstr ""
-#: module/plugins/Account.py:273
+#: pyload/Core.py:416
#, python-format
-msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
-msgstr ""
-
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "finished"
-msgstr ""
-
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "offline"
+msgid "Free space: %s"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "online"
+#: pyload/Core.py:436
+msgid "Activating Accounts..."
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "queued"
+#: pyload/Core.py:441
+msgid "Restarting failed downloads..."
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "skipped"
+#: pyload/Core.py:449
+msgid "pyLoad is up and running"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "waiting"
+#: pyload/Core.py:472
+msgid "restarting pyLoad"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "temp. offline"
+#: pyload/Core.py:476
+msgid "pyLoad quits"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "starting"
+#: pyload/Core.py:562
+msgid "shutting down..."
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "failed"
+#: pyload/Core.py:577
+msgid "error while shutting down"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "aborted"
+#: pyload/Core.py:659
+msgid "killed pyLoad from terminal"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "decrypting"
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "custom"
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:30
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "downloading"
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
+msgid "Decrypting aborted"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "processing"
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
+msgid "Decrypting failed"
msgstr ""
-#: module/database/FileDatabase.py:47
-msgid "unknown"
+#: pyload/threads/InfoThread.py:143
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
msgstr ""
-#: module/database/DatabaseBackend.py:174
-msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:148
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
msgstr ""
-#: module/database/DatabaseBackend.py:189
-msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:188
+msgid "Reconnect script not found!"
msgstr ""
-#: module/database/DatabaseBackend.py:198
-msgid "Database was converted from v2 to v3."
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:194
+msgid "Starting reconnect"
msgstr ""
-#: module/database/DatabaseBackend.py:206
-msgid "Database was converted from v3 to v4."
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:208
+msgid "Failed executing reconnect script!"
msgstr ""
-#: module/database/DatabaseBackend.py:252
-msgid "Converting old Django DB"
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:219
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
msgstr ""
-#: module/network/HTTPDownload.py:245
-#, python-format
-msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:297
+msgid "Not enough space left on device"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:183
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
#, python-format
msgid "Download starts: %s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:189
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
#, python-format
msgid "Download finished: %s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:366
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
#, python-format
msgid "Plugin %s is missing a function."
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
-#: module/PluginThread.py:383
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
#, python-format
msgid "Download aborted: %s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:222
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
#, python-format
msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:374
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
#, python-format
msgid "Download is offline: %s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:234
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
#, python-format
msgid "Download is temporary offline: %s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
#, python-format
msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:254
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
msgid ""
"Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:290
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
#, python-format
msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:362
-#, python-format
-msgid "Decrypting starts: %s"
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:377 module/PluginThread.py:395
-#, python-format
-msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:389
+#: pyload/PluginManager.py:316
#, python-format
-msgid "Retrying %s"
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
msgstr ""
-#: module/PluginThread.py:636
-#, python-format
-msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid ""
+"No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, "
+"nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/packagetools.py:130
+msgid "Unnamed package"
msgstr ""
diff --git a/locale/crowdin.yaml b/locale/crowdin.yaml
new file mode 100644
index 000000000..69936a988
--- /dev/null
+++ b/locale/crowdin.yaml
@@ -0,0 +1,9 @@
+project_identifier: pyload
+preserve_hierarchy: true
+api_key: {key}
+base_path: {tmp}
+
+files:
+ -
+ source: 'pyLoad/*.pot'
+ translation: 'pyLoad/%two_letters_code%/LC_MESSAGES/%file_name%.po'
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..670db4bec
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Přidat Balíček:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Zadej název nového balíčku"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Balicek: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analyzuje odkazy ktere chcete pridat."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Pokud jste hotovi, napiste %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Pridano odkazu: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " zpet do hlavniho menu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Správa balíčků:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr " Spravovat Odkazy:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Co chcete přesunout?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Co chcete smazat?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Co chcete restartovat?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Vyberte co chcete udělat, nebo zadejte číslo balíčku."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "přesunout"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "restartovat"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - predchozi"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - dalsi"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Prikazova radka"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Stahovani:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Rychlost: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Velikost: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Dokonceno za: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "ceka: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Stav:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pozastaveno"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "probíhá"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "celková rychlost"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Souborů ve frontě"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Celken"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Pridat Odkazy"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Správa fronty"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Správa Sběrače"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Pozastavit/Rozbehnout server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Ukoncit server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Konec"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Prosim pouÅŸijte tuto syntaxi: add <Jmeno balicku> <odkaz> <odkaz2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Kontroluji %d odkazů:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Soubor neexistuje."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad byl ukoncen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Vypise stav serveru"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Vypise stahovani ve fronte"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Vypise stahovani ve sberaci"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Prida balicek do fronty"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Přidá balíček do sběrače"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Smazat soubory z fronty/sberace"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Smazat balicky z fronty/sberace"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Přesun balíčku z fronty do sběrače nebo naopak"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Restart souborů"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Restart balíčků"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Zkontrolovat stav online - funguje s místním zásobníkem"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Zkontroluje online stav souboru ze zásobníku"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pozastavit server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "pokracovat ve stahovani"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Prepnout pozastaveni/beh"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "ukoncit server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Seznam prikazu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nemohu zapsat nastavení uşivatele"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "K pripojeni na toto pyLoad jadro potrebujete py-openssl."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresa: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Uzivatelske jmeno: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Heslo: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Prihlasovaci udaje jsou chybne."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nelze vytvorit pripojeni k %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Byly zadany prikazy, interaktivni mod je ignorovan."
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..1047d81ba
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Chyba při provádění %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Aktivace %(name)s selhala"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Aktivovaná rozšíření: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Deaktivovaná rozšíření: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktivuji Pluginy..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Deaktivuju pluginy..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certifikaty SSL nenalezeny."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "WebUI není k dispozici"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Nepodařilo se spustit webovÜ server: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Nepodařilo se importovat webovÜ server: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Tento server nenabizi SSL, zvazte pouziti rezimu s vlakny"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "VzdálenÜ"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "DlouhÜ popis"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivní"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Velikost v kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "SloÅŸka"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Počet"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Oprávnění"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Název skupiny"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Uşivatelské jméno"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Pouşít kontrolní součet"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Minimální volné místo (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "CPU priorita"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "SSL certifikát"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "SSL klíč"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webové rozhraní"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Pouşít HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Spustit"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Stáhnout"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Maximum souběşnÜch stahování"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Omezení rychlosti stahování"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Přeskočit jiÅŸ existující soubory"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Maximální rychlost stahování v kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Podpora IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Maximální počet spojení na jedno stahování"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Restartovat selhaná stahování po startu"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Čas stahování"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Stahování chunků selhalo, přecházím na jediné přepojení | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Oveřovací kód"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Prosím vyplňte ověřovací kód."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Vzdalena chyba systemu: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Zahajuji %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Spousteni backendu %(name)s selhalo | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "şádnÜ"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "ve fronte"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "pozastaveno"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "hotovo"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "preskoceno"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "selhalo"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "spoustim"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "ceka"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "stahuji"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "doc. nedostupne"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "zruseno"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekoduji"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "zpracovavam"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "vlastni"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "neznamy"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Balicek dokoncen: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "UÅŸivatel '%s' se snaÅŸil přihlásit"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Prijat Quit signal"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad je jiz spusten pod pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Zmena skupiny selhala: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Zmena uzivatele selhala: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Spoustim"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Nastaven domovsky adresar: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Všechny odkazy odstraněny"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Čas stahování: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Volne misto: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktivuji Ucty..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Restartuji neúspěšná stahování..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad je spusten"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "restartuji pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se ukonci"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "vypinani..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "chyba pri vypinani"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad byl zastaven z terminálu"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Databáze byla odstraněna z důvodu nekompatibilní verze."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Rozšifrování selhalo"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Rozšifrováno %(count)d odkazů a vloşeno do balíčku %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Nerozšifrován şádnÜ odkaz"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Ziskavani informaci pro %(name)s selhalo | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnect selhal: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Skript pro reconnect nenalezen!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Spoustim reconnect"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Provadeni skriptu pro Reconnect selhalo!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnectnuto, nova IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Není dostatek místa na zařízení"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Zahajuji stahovani: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Stahovani dokonceno: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "V pluginu %s chybi funkce."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Stahovani zruseno: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Stahovani obnoveno: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Zdroj stahovani je offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Zdroj stahovani je docasne nedostupny: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Stahovani selhalo: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "K hostiteli se nelze pripojit, nebo bylo pripojeni resetovano, cekam 1 minutu do dalsiho pokusu."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Stahovani preskoceno: %(name)s v dusledku %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Vnitřní chyba serveru"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Nastala chyba"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Chyba pri importu %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Nebyl detekován şádnÜ JS engine. Prosím nainstalujte Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs, nebo rhino"
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 3d771c127..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..e157f9382
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Stahování chunků selhalo, přecházím na jediné přepojení | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Nastavení uÅŸivatelů a skupin se nezdařilo: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "ŠpatnÜ autentizační kód, stahování bude restartováno"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Ŝádné volné sloty"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Pro tento soubor potřebujete prémiovÜ účet"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Dešifrování selhalo"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Kód chyby:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nejste přihlášeni."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "NeplatnÜ API klíč"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Soubor není dočasně k dispozici"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "StaşenÜ soubor byl prázdnÜ"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Špatné heslo"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Chyba: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Skript není spustitelnÜ:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s kreditů zbÜvá"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Nelze odeslat odpověď."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Přidán %s ze sledované sloÅŸky"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Balicek dokoncen: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Pluginy byly aktualizovány, prosím restartujte pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Pluginy aktualizovány a znovu načteny"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Ŝádné aktualizace rozšíření"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Ŝádné aktualizace pro pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Je dostupná nové verze pyLoad (%s) ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Získejte ji zde: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Chyba při aktualizaci %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Nesprávná verze"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Nelze aktivovat %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivní"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Kontrola balíčku %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Rozbalit do %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "rozbaluji"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Chráněno heslem"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Chybné heslo"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Maşu %s souborů"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Chyba archivu"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC nesouhlasí"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Neznámá chyba"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "Aktivováno %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index a0c01d4e9..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 6f8b94b67..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index c913703f1..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 91ab321ec..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..c69af58dd
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Chcete konfigurovat pyLoad pomocí webového rozhraní?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Potřebujete prohlíşeč a připojení k tomuto počítači."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Vitejte v konfiguracnim pruvodci programu pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Zkontroluje vas system a provede zakladni nastaveni pro spusteni programu pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Hodnota v zavorkach [] je vzdy vychozi,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "v pripade, ze ji nechcete zmenit nebo si nejste jisti co vybrat, jen stisknete enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Nezapomente: Tohoto pruvodce muzete kdykoli sputit znovu pouzitim parametru --setup nebo -s pri startu pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Pokud máte nějaké problémy s tímto pomocníkem, pouÅŸijte zkratku CTRL + C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "pro zruseni a zamezeni jeho automatickeho spusteni pri dalsim startu pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Az budete pripraveni na kontrolu systemu, stisknete enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Chybějící funkce: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto nedostupne"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Toto potrebujede k dekodovani souboru kontejneru."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL nedostupne"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Je potreba k vytvoreni zabezpeceneho pripojeni k jadru nebo webovemu rozhrani."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "rozpoznavani Caprtchy nedostupne"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Je potreba jen pro nektere filehostingy pro neplaceny pristup."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nenalezeno zadne jadro JavaScriptu"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Toto budete potrebovat pro nektere Click'N'Load linky. Naistalujte Spidermonkey, ossp-js, pyv8 nebo rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Pokracovat v instalaci?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Chcete zmenit cestu k nastaveni? Stavajici je %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Zmenit cestu k nastaveni?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Chcete nastavit prihlasovaci udaje a zakladni volby?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Doporuceno pri prvnim spusteni."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Vytvorit zakladni nastaveni?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Prejete si nastavit ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Nastavit ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Prejete si nastavit webove rozhrani?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Nastavit webove rozhrani?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Nastaveni uspesne dokonceno."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Stiknete enter pro ukonceni a restartujte pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Zakladni nastaveni ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Nasledujici prihlasovaci udaje jsou platne pro CLI, GUI a webove rozhrani."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Uşivatelské jméno"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externí klientské aplikace (např. GUI a CLI) vyÅŸadují vzdálenÜ přístup pro fungovaní přes síť."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Pokud vÅ¡ak chcete pouşívat pouze webové rozhraní, můşete jej zakázat a uÅ¡etřit tak paměť."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Povolit vzdálenÜ přístup"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max soubeznych stahovani"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Pouzivat Reconnect?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Umisteni skriptu pro Reconnect"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Nastaveni Weboveho rozhrani ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktivovat webove rozhrani?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adresa pro naslouchani, pokud pouzijete 127.0.0.1 nebo localhost, bude webove rozhrani pristupne pouze lokalne."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad nabizi mnoho vezri administrace, nize kratke vysvetleni."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Muze byt pouzit apachem, lighttpd, vyzaduje vsak nastaveni, ktere nemusi byt snadne."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Stahnete jej zde: https://github.com/jonashaag/bjoern a zkompilujte"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Pozor: V nekterych zvlastnich pripadech neni vestaveny server funkcni. Pokud mate problemy s webovym rozhranim,"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "vratte se sem a zmente vestaveny server za server s vlakny."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Nastaveni SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Pro vytvoreni ssl certifikatu spustte tyto prikazy v konfiguracni slozce pyLoad:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Pokud jste skoncili a vse probehlo v poradku, muzete aktivovat SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktivovat SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Zvolte akci"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Vytvorit/Upravit uzivatele"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Seznam uzivatelu"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Odstranit uzivatele"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Konec"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Uzivatele"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Stisknete enter pro ukonceni."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Nastaveni cesty ke konfiguracnim souborum selhalo: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "a"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Heslo: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Heslo je příliÅ¡ krátké. PouÅŸijte nejméně 4 symboly."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Heslo (znovu): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hesla se neshoduji."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ano"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "pravda"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "p"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "ne"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "nepravda"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Neplatne zadani"
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..43fa763e8
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "neomezenÜ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Účty"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/da/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..b02d2d75f
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "IndsÊt de links du Þnsker at tilfÞje"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Skriv %s når du er fÊrdig."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links tilfÞjet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "tilbage til hovedmenu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Håndtér pakker:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Håndtér Links:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Hvad vil du flytte?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Hvad vil du slette?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Hvad vil du genstarte?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "slet"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "flyt"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "genstart"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- forrige "
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- nÊste"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Hentes:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Hastighed:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "StÞrrelse:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "FÊrdig om:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "Venter:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "TilfÞj Links"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Genoptag/Pause Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Afslut Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Brug venligst denne syntaks: add <Pakkens Navn> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad var afslutte"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Udskriver server status"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Flyt pakker fra kÞ til samler og opmvendt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Genstart filer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Genstart pakker"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pause serveren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "FortsÊt hentning"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pause/Genoptag"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "Afslut server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Kommando liste"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kunne ikke skrive til bruger config filen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du mangler py-openssl for at tilslutte til denne pyLoad Kerne"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Brugernavn:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Kode:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Login oplysninger er forkerte"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Can ikke etablere forbindelse til %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interaktiv tilstand ignoreres da du gik nogle kommandoer."
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/core.po b/locale/da/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..538483535
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "Starter"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Starter"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Fri plads: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiverer konti..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "genstarter pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad afslutter"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "lukker ned..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fejl ved nedlukning"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..8e2504dbe
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 18:02-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..91a9379fd
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Kode:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/da/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..c86222cd9
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..0fd393395
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Paket hinzufÃŒgen:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Gib einen Namen fÃŒr das neue Paket ein"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Kopiere die Links, die du hinzufÃŒgen willst."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "DrÃŒcke %s wenn du fertig bist."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links hinzugefÃŒgt: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " ZurÌck zum MenÌ"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Pakete verwalten:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Links verwalten:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Was möchtest du verschieben?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Was möchtest du löschen?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Was möchtest du neustarten?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Entscheide was du tun willst oder gebe eine Paket Nummer ein."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "verschieben"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "neustarten"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - vorige Seite"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - nÀchste Seite"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Kommandozeile"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Downloads:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Geschwindigkeit: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Größe: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Fertig in: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "wartend: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pausiert"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "lÀuft"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Gesamtgeschwindigkeit"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Dateien in Warteschlange"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "MenÌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Links hinzufÃŒgen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Warteschlange verwalten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Linksammler anpassen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Server fortsetzen/pausieren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Server beenden"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Beenden"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Bitte benutze folgenden Syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "ÜberprÃŒfe %d Links:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Datei existiert nicht."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad wurde beendet"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Gibt den Server Status aus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Gibt die Warteschlange aus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Gibt die Links im Linksammler aus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "FÃŒgt Packete der Warteschlange hinzu"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "FÃŒgt ein Paket zum Linksammler hinzu"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Löscht Dateien aus der Warteschlange/Linksammler"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Löscht Packete aus der Warteschlange/Linksammler"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Verschiebt Pakete aus der Warteschlange in den Linksammler oder umgekehrt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Dateien neustarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Pakete neustarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "ÜberprÃŒfe Onlinestatus, funktioniert mit lokalen Containern"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Onlinestatus eines Containers prÃŒfen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "pausiert den Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "Downloads fortfahren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pause/Fortsetzen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "Server beenden"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Liste aller Befehle:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Konnte Benutzer-Konfigurationsdatei nicht schreiben"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du benötigst py-openssl um dich zu diesem pyLoad Server verbinden zu können."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Benutzername: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Logindaten sind falsch."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Konnte keine Verbindung zu %(addr)s:%(port)s aufbauen."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Befehle im interaktiven Modus werden ignoriert, wenn zusÀtzliche Befehle Ìbergeben wurden."
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/core.po b/locale/de/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..b8d7a2f54
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Fehler beim AusfÃŒhren von %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Konnte %(name)s nicht aktivieren"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Aktivierte Addons: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Deaktivierte Erweiterungen: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktiviere Plugins..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Deaktiviere Plugins..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL Zertifikat nicht gefunden."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "Webschnittstelle nicht verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Die Webschnittstelle lÀuft im Entwicklungsmodus"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Start des Webservers fehlgeschlagen: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Import des Webservers fehlgeschlagen: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "SSL funktioniert mit diesem Server nicht, benutze bitte alternativ den 'threaded' Server"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Starte %(name)s Webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Fernsteuerung"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "AusfÃŒhrliche Beschreibung"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Größe in kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Datei Log"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Anzahl"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Archiviere Log -Daten"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Gruppenname"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Gruppe und Benutzer der Downloads Àndern"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Datei Modus der Downloads Àndern"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Datei Modus der Downloads"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Gruppe der laufenden Prozesse Àndern"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Berechtigungsmodus fÃŒr Verzeichnisse"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Benutzer des laufenden Prozesses Àndern"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Download Verzeichnis"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Nutze PrÃŒfsummen"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Erzeuge ein Verzeichnis fÃŒr jedes Paket"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Debug Modus"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Minimal verbleibender Speicher (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "CPU-PrioritÀt"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "SSL Zertifikat"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "SSL SchlÃŒssel"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webschnittstelle"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Vorlage"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "PfadprÀfix"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Bevorzuge bestimmte Server"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Nutze HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Entwicklungsmodus"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Nutze Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Neuverbinden"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Ende"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Erneuerung der Verbindung benutzen"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Methode"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Max. parallele Downloads"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Begrenze die Downloadgeschwindigkeit"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Zu verwendende Download Schnittstelle (Ip oder Name)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Überspringe vorhandene Dateien"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit in kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "IPv6 zulassen"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Max. Verbindungen je Download"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Starte fehlgeschlagene Downloads beim Start neu"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Downloadzeit"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Eine Download Verbindung ist fehlggeschlagen, Falle zurÃŒck auf eine Verbindung | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Paket %(name)s als Ordner %(folder)s hinzugefÃŒgt"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Links %d zu Paket hinzugefÃŒgt"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Unbekanntes Account Plugin %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Abfrage"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Captcha-Anfrage"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Bitte geben Sie das Captcha ein."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Remote Backend Fehler: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Starte %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Konnte Backend %(name)s nicht laden | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "keine"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "Online"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "eingereiht"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "pausiert"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "Fertig"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "ÃŒbersprungen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "starte"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "wartend"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "downloade"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "kurzzeitig offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "abgebrochen"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "entschlÃŒsseln"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "verarbeite"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "benutzerdefiniert"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "unbekannt"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket fertiggestellt: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Benuzer '%s' versucht sich einzuloggen"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Beenden Signal erhalten"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad ist bereits gestartet mit der pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Fehler beim Ändern der Gruppe: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Fehler beim Ändern des Benutzers: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "starte"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Benutze Home-Verzeichnis: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alle Links entfernt"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Downloadzeit: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Freier Speicher: %sGB"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiviere Accounts..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Neustart von fehlgeschlagenen Downloads..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad ist gestartet und lÀuft"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "starte pyLoad neu"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad wird beendet"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "Beenden..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "Fehler beim Beenden"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad wurde vom Terminal beendet"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Die Datenbank wurde wegen inkompatibler Version gelöscht."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "EntschlÃŒsseln fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "%(count)d entschlÃŒsselte Links in Paket %(name)s abgelegt"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Keine Links entschlÃŒsselt"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Info Holen fÃŒr %(name)s fehlgeschlagen | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnect fehlgeschlagen: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Reconnect Skript nicht gefunden!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Starte Reconnect"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Fehler beim AusfÃŒhren des Reconnect Skripts!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Neue Verbindung aufgebaut, IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Nicht genug Speicherplatz vorhanden"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Starte Download: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download fertiggestellt: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s fehlt eine Funktion."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download abgebrochen: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download erneut gestartet: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Download ist nicht verfÃŒgbar: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Download ist aktuell offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download fehlgeschlagen: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen oder die Verbindung wurde zurÃŒckgesetzt. Erneuter Versuch in 1 Minute..."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download ÃŒbersprungen: %(name)s wegen %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Interner Serverfehler"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fehler beim importieren von %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Keine Javascript-Engine erkannt. Bitte installieren Sie entweder Spidermonkey, ossp-js, pyv8 oder rhino"
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 017f373dc..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..486061a58
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Eine Download Verbindung ist fehlggeschlagen, Falle zurÃŒck auf eine Verbindung | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil und Tesseract sind nicht installiert und kein Client ist verbunden fÃŒr Captcha decrypting"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Kein Captcha Ergebnis in angemessener Zeit bekommen."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Benutzer und Gruppe setzen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Nicht vorhandene Datei oder fehlerhaftes Protokoll"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (direkter Download)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Von dieser Ip Adresse wird schon gedownloaded, warte 60 Sekunden"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "UngÃŒltiger Auth Code, Download wird neugestartet"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Keine freien Slots"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Du brauchst einen premium Account fÃŒr diese Datei"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Dateiname als ungÃŒltig gemeldet"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s Kontodaten ein oder deaktivieren Sie dieses Plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "EntschlÃŒsselung fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "FÃŒr die Datei wurde kein SchlÃŒssel in der URL ÃŒbertragen"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Fehler Code:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Parallel Download Fehler, warte 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nicht eingeloggt."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API SchlÃŒssel ungÃŒltig"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Nicht genÃŒgend Traffic ÃŒbrig"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Traffic ÃŒberschritten"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Authorisierung benötigt (Benutzername:Passwort)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Datei zur Zeit nicht verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: warte zwischen den Downloads %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: Warte auf Captcha %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Die heruntergeladene Datei ist leer"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Der HTML Code in der heruntergeladenen Datei(%s) fÃŒhrte zu einem Umleitungsfehler? Der Download wird neugestartet."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Konnte nicht mit Account %(user)s | %(msg)s einloggen"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Hole Account Info fÃŒr %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Fehler: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Deine Uhrzeit %s hat ein falsches Format, benutze: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Account %s hat nicht genÃŒgend Traffic, versuche es erneut in 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Account %s ist abgelaufen, versuche es erneut in 1Std"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Login mit %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Fehler beim ausfÃŒhren von Addon: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activiere direkten Download in deinem Bitshare Account"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Downloadlimit erreicht"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Bitte ergÀnzen Sie zuerst Ihr premium.to Konto und starten Sie pyLoad neu"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Installierte Scripte fÃŒr %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script nicht ausfÃŒhrbar:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Fehler in %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s Credits verbleibend"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Konnte keine Antwort senden."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Dein CaptchaTrader Account hat nicht genÃŒgend Credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Neue CaptchaID von Upload: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Dein Captcha 9kw.eu Account hat nicht genÃŒgend Credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Bitte ergÀnzen Sie zuerst Ihr rehost.to Konto und starten Sie pyLoad neu"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "%s aus HotFolder hinzugefÃŒgt"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 wird bereits benutzt"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket fertiggestellt: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download abgeschlossen: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Dein ExpertDecoders Account hat nicht genug Credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Plugins wurden aktualisiert, bitte starten Sie PyLoad neu ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins aktualisiert und neu geladen"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Keine Plugin Updates verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Keine Updates fÃŒr pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Neue pyLoad Version %s verfÃŒgbar ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Downloade es hier: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Konnte nicht zum Server verbinden, um auf Updates zu ÃŒberprÃŒfen"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Neue Version von %(type)s | %(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Fehler beim Aktualisieren von %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Versionskonflikt"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Kein %s installiert"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Konnte %s nicht aktivieren"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Keine Entpacken Plugins aktiviert"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Paket %s eingereiht fÌr spÀteres entpacken"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Checke Paket %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Entpacke nach %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Keine Dateien zum entpacken gefunden"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "entpacke"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "PassworgeschÃŒtzt"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Lösche %s Dateien"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Entpacken abgeschlossen"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archiv Fehler"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC Fehler"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Unbekannter Fehler"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Setzen von Benutzer und Gruppe fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Liste von Cryptern nicht gefunden"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Liste von Cryptern ist leer"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download fertig: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Neue Captcha Anfrage: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Beantworte Captcha mit \"c %s Text\""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Bitte ergÀnzen Sie zuerst Ihr premiumize.me Konto und starten Sie pyLoad neu."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d Credits verbleibend"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "%s aktiviert"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Kein Hoster geladen"
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index e1e29cebc..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index e46503121..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 8ead8383c..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 80ca3553e..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..1414e0a9f
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Möchtest du pyLoad Ìber das Webinterface konfigurieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Du brauchst dafÃŒr einen Browser und eine Verbindung zu diesem PC."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "Die URL wÀre: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Initiales Webinterface zur Konfiguration starten?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Willkommen im pyLoad Konfigurations Assistenten."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Er wird jetzt dein System ÃŒberprÃŒfen und Grundeinstellungen vornehmen."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Die Werte in Klammer sind die Standard Werte,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "Falls du sie nicht Àndern möchtest oder unsicher bist, drÌcke einfach Enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Beachte: Du kannst diesen Assistenten jederzeit wieder mit dem --setup oder -s Parameter starten."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Wenn du mit diesem Assistenten irgendwelche Probleme hast drÃŒcke STRG+C"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "um abzubrechen und ihn nicht mehr automatisch zu starten."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Wenn du fÃŒr den System-Check bereit bist, drÃŒcke enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Fehlende Features: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "kein py-crypto verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Du brauchst es, um Container Dateien zu öffnen."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "Kein SSL verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Wird gebraucht falls du eine SSL Verbindung zu Core oder Webinterface einstellen willst."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Falls du nur lokal zugreifen willst, ist SSL ÃŒberflÃŒssig."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "keine Captcha Erkennung verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Wird fÌr einige Hoster als Freeuser benötigt."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "keine JavaScript Engine gefunden"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Du benötigst das fÌr einige Click'n'Load links. Installiere Spidermonkey, ossp-js, pyv8 oder rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Wenn du möchtest, kannst du das Setup nun abbrechen und AbhÀngigkeiten auflösen."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Mit Setup fortfahren?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Möchtest du den Configordner Àndern? Jetziger ist %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Wenn du pyLoad auf einem Server nutzt oder wenn die home Partition auf einem internen Flashspeicher liegt wÀre es eine gute Idee dies zu Àndern."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Config Pfad Àndern?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Wollen Sie die Login-Daten und Grundeinstellungen festlegen?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Wird fÃŒr den ersten Start empfohlen."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Erstelle Grundeinstellungen?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Willst du SSL konfigurieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Konfiguriere SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Willst du das Webinterface konfigurieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Konfiguriere Webinterface?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Setup erfolgreich beendet."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "DrÃŒcke Enter zum beenden und starte pyLoad neu"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Das Webinterface wird fÃŒr das Setup ausgefÃŒhrt."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Grundeinstellungen ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Die folgenden Anmeldedaten sind fÃŒr CLI, GUI und Webinterface gÃŒltig."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externe Clients (GUI, CLI und andere) benötigen Fernzugriff, um via Netzwerk zugreifen zu können."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Solltest Du jedoch nur das Webinterface nutzen, kannst Du Ihn deaktivieren, um den Speicherverbrauch zu verringern."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Aktiviere Fernzugriff"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Download Ordner"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maximale parallele Downloads"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Benutze Reconnect?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Reconnect Script Pfad"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webinterface Setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktiviere Webinterface?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Listen Adresse. Falls du 127.0.0.1 oder localhost eintrÀgst wird das Webinterface nur lokal erreichbar sein."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad verfÌgt Ìber verschiedene Webserver, eine kurze ErklÀrung folgt."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Standard-Server, dieser Server bietet SSL und ist eine gute Alternative zum builtin-Server."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kann von apache, lighttpd benutzt werden. Muss konfiguriert werden, welches aber nicht sehr einfach ist."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Sehr schnelle Alternative, die in C geschrieben ist aber libev und Linux-Kenntnisse erfordert."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Downloaden von: https://github.com/jonashaag/bjoern, danach kompilieren."
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "und bjoern.so nach Pyload/Lib kopieren"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Achtung: In manchen FÀllen funktioniert der builtin Server nicht, wenn du Probleme mit dem Webinterface bemerkst."
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "komme zurÌck und Àndere den builtin server zu threaded hier"
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL Setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "FÃŒhren Sie die folgenden Kommandos im pyLoad Konfigurationsordner aus, um ein SSL-Zertifikate zu erstellen:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Falls du fertig bist und alles erfolgreich war, kannst du nun SSL aktivieren."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL aktivieren?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "WÀhle Aktion"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Erstelle/Bearbeite Nutzer"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Liste Nutzer auf"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Entferne Nutzer"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Verlassen"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Setze neuen Config Pfad, momentane Konfiguration wird nicht ÃŒbernommen!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Einstellungs Pfad"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Einstellungs Pfad geÀndert, Setup wird jetzt geschlossen, bitte neustarten zum fortsetzen."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "DrÃŒcke Enter zum Beenden."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Config Pfad setzen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Passwort zu kurz. Benutze mindestens 4 Symbole."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Password (nochmal): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Passwörter stimmen nicht Ìberein."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "wahr"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "w"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falsch"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "UngÃŒltige Eingabe"
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..8bae5ada7
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "nicht verfÃŒgbar"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "unbegrenzt"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Einrichtung"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "Konto hinzufÃŒgen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konten"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "Fertig"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "nicht abgeschlossen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 Paket"
+msgstr[1] "%d Pakete"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "1 Datei"
+msgstr[1] "%d Dateien"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Konto hinzufÃŒgen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "Bitte gib deine Kontodaten ein"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "WÀhle ein Plugin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "Bitte wÀhle ein Plugin, das du konfigurieren möchtest"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "HinzufÃŒgen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "Bitte bestÀtigen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "Möchtest du die ausgewÀhlten Elemente löschen?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Übernehmen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "Aktiv..."
+
diff --git a/locale/django.pot b/locale/django.pot
deleted file mode 100644
index 81c9c7b6b..000000000
--- a/locale/django.pot
+++ /dev/null
@@ -1,686 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR pyLoad Team
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pyLoad 0.4.9\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-07 19:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: module/web/translations.js:1 module/web/templates/default/base.html:123
-#: module/web/templates/default/base.html:124
-#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
-msgid "Please read the text on the captcha."
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:3
-msgid "Settings saved."
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:4 module/web/templates/default/base.html:123
-#: module/web/templates/default/base.html:124
-#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
-msgid "off"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:5
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:6
-msgid "Passwords did not match."
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:7
-msgid "Delete Link"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:8
-msgid "pyLoad restarted"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:9
-msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:10
-msgid "Please Enter a packagename."
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:11
-msgid "Please click on the right captcha position."
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:12
-msgid "Error occured."
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:13
-msgid "New Captcha Request"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:14
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:15
-msgid "No Captchas to read."
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:16
-#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
-#: module/web/templates/default/folder.html:14
-msgid "Folder is empty"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:17
-msgid "Restart Link"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:18
-msgid "New folder"
-msgstr ""
-
-#: module/web/translations.js:19
-msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
-msgstr ""
-
-#: module/web/pyload_app.py:125
-msgid "You dont have permission to access this page."
-msgstr ""
-
-#: module/web/pyload_app.py:193
-msgid "Download directory not found."
-msgstr ""
-
-#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
-msgid "not available"
-msgstr ""
-
-#: module/web/pyload_app.py:509
-msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
-msgstr ""
-
-#: module/web/json_app.py:60
-#, python-format
-msgid "waiting %s"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:14
-#: module/web/templates/default/info.html:15
-#: module/web/templates/default/home.html:239
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:18
-msgid "News"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:21
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:37
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:40
-msgid "Python:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:44
-msgid "OS:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:48
-msgid "pyLoad version:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:52
-msgid "Installation Folder:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:56
-msgid "Config Folder:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:60
-msgid "Download Folder:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:64
-msgid "Free Space:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:68
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:72
-msgid "Webinterface Port:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/info.html:76
-msgid "Remote Interface Port:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/downloads.html:6
-#: module/web/templates/default/base.html:93
-#: module/web/templates/default/home.html:220
-msgid "Downloads"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
-msgid "FileManager"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:8
-#: module/web/templates/default/admin.html:9
-#: module/web/templates/default/base.html:59
-msgid "Administrate"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:13
-msgid "Quit pyLoad"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:14
-msgid "Restart pyLoad"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:18
-msgid "To add user or change passwords use:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:19
-msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:25
-#: module/web/templates/default/settings.html:91
-#: module/web/templates/default/queue.html:82
-#: module/web/templates/default/window.html:7
-#: module/web/templates/default/home.html:237
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:28
-#: module/web/templates/default/admin.html:67
-msgid "Change Password"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:31
-msgid "Admin"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:34
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:41
-msgid "change"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:61
-#: module/web/templates/default/admin.html:91
-#: module/web/templates/default/settings.html:167
-#: module/web/templates/default/queue.html:97
-#: module/web/templates/default/captcha.html:33
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:69
-msgid "Enter your current and desired Password."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:70
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:71
-#: module/web/templates/default/settings.html:179
-msgid "Your username."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:75
-msgid "Current password"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:76
-#: module/web/templates/default/settings.html:184
-msgid "The password for this account."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:80
-msgid "New password"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:81
-msgid "The new password."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:85
-msgid "New password (repeat)"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:86
-msgid "Please repeat the new password."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/admin.html:92
-#: module/web/templates/default/settings.html:198
-#: module/web/templates/default/queue.html:98
-#: module/web/templates/default/window.html:41
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:3
-#: module/web/templates/default/settings.html:4
-#: module/web/templates/default/base.html:102
-#: module/web/templates/default/home.html:229
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:16
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:17
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:18
-msgid "Accounts"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:45
-#: module/web/templates/default/settings.html:74
-msgid "Choose a section from the menu"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:90
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:92
-#: module/web/templates/default/settings.html:183
-#: module/web/templates/default/login.html:19
-#: module/web/templates/default/queue.html:92
-#: module/web/templates/default/window.html:21
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:93
-#: module/web/templates/default/home.html:238
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:94
-msgid "Premium"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:95
-msgid "Valid until"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:96
-msgid "Traffic left"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:97
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:98
-msgid "Max Parallel"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:99
-msgid "Delete?"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:121
-msgid "valid"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:124
-msgid "not valid"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:131
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:134
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:168
-#: module/web/templates/default/settings.html:197
-#: module/web/templates/default/base.html:117
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:176
-msgid "Add Account"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:177
-msgid "Enter your account data to use premium features."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:178
-#: module/web/templates/default/login.html:3
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:188
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/settings.html:189
-msgid "Choose the hoster for your account."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
-msgid "absolute"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
-msgid "relative"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
-msgid "size"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
-msgid "last modified"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
-msgid "parent directory"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
-msgid "no content"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/setup.html:3
-#: module/web/templates/default/setup.html:4
-msgid "Setup"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/login.html:14
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/login.html:29
-msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/login.html:30
-msgid "To reset your login data or add an user run:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:20
-#: module/web/templates/default/base.html:139
-msgid "Webinterface"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:39
-msgid "pyLoad Update available!"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:46
-msgid "Plugins updated, please restart!"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:52
-msgid "Captcha waiting"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:57
-msgid "Logout"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:61
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:65
-msgid "Please Login!"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:84
-#: module/web/templates/default/home.html:211
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:87
-#: module/web/templates/default/queue.html:15
-#: module/web/templates/default/window.html:34
-#: module/web/templates/default/home.html:214
-msgid "Queue"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:90
-#: module/web/templates/default/queue.html:17
-#: module/web/templates/default/window.html:36
-#: module/web/templates/default/home.html:217
-msgid "Collector"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:99
-#: module/web/templates/default/logs.html:3
-#: module/web/templates/default/logs.html:4
-#: module/web/templates/default/home.html:226
-msgid "Logs"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:114
-#: module/web/templates/default/logs.html:12
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:115
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:116
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:123
-msgid "Download:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:124
-msgid "Reconnect:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:125
-msgid "Speed:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:126
-msgid "Active:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:127
-msgid "Reload page"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:157
-msgid "loading"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/base.html:166
-msgid "Back to top"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/logs.html:12
-msgid "prev"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/logs.html:12
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/logs.html:12
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/logout.html:8
-msgid "You were successfully logged out."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:25
-msgid "Delete Finished"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:26
-msgid "Restart Failed"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:65
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:65
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:79
-msgid "Edit Package"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:80
-msgid "Edit the package detais below."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:83
-msgid "The name of the package."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:87
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:88
-msgid "Name of subfolder for these downloads."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/queue.html:93
-msgid "List of passwords used for unrar."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:5
-#: module/web/templates/default/window.html:40
-msgid "Add Package"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:6
-msgid "Paste your links or upload a container."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:8
-msgid "The name of the new package."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:12
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:13
-msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:14
-msgid "Filter urls"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:22
-msgid "Password for RAR-Archive"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:26
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:27
-msgid "Upload a container."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/window.html:31
-msgid "Destination"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/home.html:206
-msgid "Active Downloads"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/home.html:240
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/home.html:241
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/captcha.html:6
-msgid "Captcha reading"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/captcha.html:13
-msgid "Captcha"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/captcha.html:14
-msgid "The captcha."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/captcha.html:20
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/captcha.html:21
-msgid "Input the text on the captcha."
-msgstr ""
-
-#: module/web/templates/default/captcha.html:34
-msgid "Close"
-msgstr ""
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..add06684b
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "ΠροσΞήκη Πακέτου:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Εισάγετε όΜοΌα για το καιΜούργιο πακέτο"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Πακέτο: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "ΑΜάλυση τωΜ συΜΎέσΌωΜ που Ξέλετε Μα προσΞέσετε. "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Πληκτρολογείστε %s όταΜ τελειώσετε. "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "ΣύΜΎεσΌοι που προστέΞηκαΜ:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "επιστροφή στο αρχικό ΌεΜού"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Διαχείριση πακέτωΜ:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Διαχείριση ΣυΜΎέσΌωΜ:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "΀ι Ξέλετε Μα ΌετακιΜήσετε;"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "΀ί Ξέλετε Μα Ύιαγράψετε;"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "΀ί Ξέλετε Μα επαΜεκκιΜήσετε;"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "ΕπιλέΟτε εΜέργεια ή εισάγετε αριΞΌό πακέτου."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "Ύιαγραφή"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "ΌετακίΜηση"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "επαΜεκκίΜηση"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - προηγούΌεΜο"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - επόΌεΜο"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "ΔιασύΜΎεση ΓραΌΌής ΕΜτολώΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Λήψεις:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "΀αχύτητα:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "ΜέγεΞος:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Ολοκλήρωση σε: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "αΜαΌοΜή: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Κατάσταση:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "σε παύση"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "εκτελείται"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "συΜολική ταχύτητα"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Αρχεία στηΜ ουρά"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "ΣύΜολο"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr " ΜεΜού:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " ΠροσΞήκη ΣυΜΎέσΌωΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Διαχείριση Ουράς"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Διαχείριση Συλλέκτη "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " ΕΜεργοποίηση/ΑΎραΜοποίηση"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " ΀ερΌατισΌός ΔιακοΌιστή"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " ΈΟοΎος"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Χρήση Όε: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Έλεγχος %d συΜΎέσΌωΜ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "΀ο αρχείο ΎεΜ υπάρχει."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "΀ο pyLoad τερΌατίστηκε"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "ΕΌφαΜίζει τηΜ κατάσταση του ΎιακοΌιστή"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "ΕΌφαΜίζει τις λήψεις σε ουρά"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "ΕΌφαΜίζει τις λήψεις στο συλλέκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "ΠροσΞέτει το πακέτο στηΜ ουρά"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "ΠροσΞέτει το πακέτο στο συλλέκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Διαγραφή αρχείου από Ουρά/Συλλεκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Διαγραφή πακέτωΜ από Ουρά/Συλλέκτη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "ΜετακίΜηση πακέτωΜ από τηΜ Ουρά στο Συλλέκτη και αΜτίστροφα"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ΕπαΜεκκίΜηση αρχείωΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "ΕπαΜεκκίΜηση πακέτωΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Έλεγχος κατάστασης σύΜΎεσης. Λειτουργεί Όε τοπικά container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Έλεγχος κατάστασης σύΜΎεσης εΜός αρχείου container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Παύση του ΎιακοΌιστή"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "συΜέχιση λήψεωΜ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "ΕΜαλλαγή παύσης/εκτέλεσης"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "τερΌατισΌός ΎιακοΌιστή"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Λίστα εΜτολώΜ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "ΑΎυΜαΌία εγγραφής του αρχείου ρυΞΌίσεωΜ του χρήστη"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Απαιτείται το py-openssl για σύΜΎεση σε αυτόΜ τοΜ pyLoad Core."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "ΔιεύΞυΜση:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Θύρα:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "ΌΜοΌα χρήστη:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "ΚωΎικός χρήστη:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "΀α στοιχεία σύΜΎεσης είΜαι λάΞος."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "ΑΎυΜαΌία σύΜΎεσης στη ΎιεύΞυΜση %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "H αλληλεπιΎραστική λειτουργία αγΜοήΞηκε εφόσοΜ Ύώσατε κάποιες εΜτολές."
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/core.po b/locale/el/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..066fa727d
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "ΣφάλΌα κατά τηΜ εκτέλεση του %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Αποτυχία εΜεργοποίησης %(name)s "
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "ΕΜεργοποιηΌέΜα πρόσΞετα: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "ΑπεΜεργοποιηΌέΜα πρόσΞετα: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "ΕΜεργοποίηση ΠρόσΞετωΜ..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "ΑπεΜεργοποίηση πρόσΞετωΜ..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "ΔεΜ βρέΞηκαΜ πιστοποιητικά SSL."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "Η έκΎοση του WebUI ΎεΜ είΜαι ΎιαΞέσιΌη"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "΀ο WebUI εκτελείται σε λειτουργία αΜάπτυΟης κώΎικα"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Αποτυχία έΜαρΟης του ΎιακοΌιστή web: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Αποτυχία εισαγωγής του ΎιακοΌιστή web: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Αυτός ο ΎιακοΌιστής ΎεΜ προσφέρει SSL, αΜτί για αυτόΜ παρακαλώ σκεφτείτε τηΜ περίπτωση χρήσης του threaded"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "ΕκκιΜείται ο ΎιακοΌιστής web %(name)s : %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "ΑποΌακρυσΌέΜo"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Πλήρης περιγραφή"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "ΕΜεργοποιήΞηκε"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Θύρα"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "ΔιεύΞυΜση"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Αρχείο καταγραφής"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "ΜέγεΞος σε kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Ίάκελος"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Αρχείο καταγραφής"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "ΑρίΞΌηση"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "ΑΜακύκλωση αρχείου καταγραφής"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "ΔικαιώΌατα"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "ΌΜοΌα οΌάΎας"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Αλλαγή οΌάΎας και χρήστη τωΜ λήψεωΜ"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Αλλαγή της κατάστασης αρχείου τωΜ λήψεωΜ"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "ΌΜοΌα Χρήστη"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Λειτουργία αρχείου για τις λήψεις"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Αλλαγή οΌάΎας για τις ΎιαΎικασίες που εκτελούΜται"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Λειτουργία ΎικαιωΌάτωΜ φακέλωΜ"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Αλλαγή του χρήστη για τις ΎιαΎικασίες που εκτελούΜται"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "ΓεΜικά"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Ίάκελος για λήψεις"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Χρήση ελέγχου Checksum"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "ΔηΌιουργία φακέλου για κάΞε πακέτο"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Λειτουργία αποσφαλΌάτωσης"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Ελέχιστος ελεύΞερος χώρος (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Προτεραιότητα CPU"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Πιστοποιητικό SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "ΚλειΎί SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Web περιβάλλοΜ Ύιαχείρισης"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Πρότυπο"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "ΠρόΞεΌα ΎιαΎροΌής"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "ΔιακοΌιστής"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "ΠροτίΌηση σε συγκεκριΌέΜο ΎιακοΌιστή"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "ΔιεύΞυΜση IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Χρήση HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Λειτουργία αΜάπτυΟης λογισΌικού"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "ΔιακοΌιστής Όεσολάβησης"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Χρήση ΎιακοΌιστή Όεσολάβησης"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "ΚωΎικός πρόσβασης"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Πρωτόκολλο"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "ΕπαΜασύΜΎεση"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "΀έλος"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Χρήση ΕπαΜασύΜΎεσης"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "ΜέΞοΎος"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "ΈΜαρΟη"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Λήψη"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Μέγιστος αριΞΌός ταυτόχροΜωΜ λήψεωΜ"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "ΠεριορισΌός ταχύτητας λήψης"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Διεπαφή λήψεωΜ για ΎέσΌευση (ΎιεύΞυΜση ΙΡ ή όΜοΌα)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Παράλειψη αρχείωΜ που υπάρχουΜ ήΎη"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης σε kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Να επιτρέπεται το IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Μέγιστο όριο συΜΎέσεωΜ για Όία λήψη"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "ΕπαΜεκκίΜηση αποτυχηΌέΜωΜ λήψεωΜ κατά τηΜ εκκίΜηση"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "ΧρόΜος λήψης"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Η λήψη τωΜ κοΌΌατιώΜ απέτυχε, επιστροφή σε κατάσταση ΌοΜής σύΜΎεσης | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "ΠροστέΞηκε το πακέτο %(name)s σαΜ φάκελος %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "ΠροστέΞηκαΜ %d σύΜΎεσΌοι στο πακέτο"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "ΆγΜωστος λογαριασΌός στο πρόσΞετο %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "ΕρώτηΌα"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Αίτηση Captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Παρακαλώ επιλύστε το captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "ΣφάλΌα αποΌακρυσΌέΜου backend: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "ΓίΜεται εκκίΜηση %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Απέτυχε η φόρτωση του backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "καΜέΜα"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "αποσυΜΎεΌέΜος"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "συΜΎεΌέΜος"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "στηΜ ουρά"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "σε παύση"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "τελείωσε"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "προσπεράστηκε"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "απέτυχε"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "ΟεκιΜάει"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "σε αΜαΌοΜή"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "σε λήψη"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "προσωριΜά χωρίς σύΜΎεση"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "ΌαταιώΞηκε"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "αποκρυπτογραφείται"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "σε εΟέλιΟη"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "προσαρΌοσΌέΜο"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "άγΜωστο"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Ολοκλήρωση πακέτου: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Ο χρήστης '%s' προσπαΞεί Μα συΜΎεΞεί"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "ΕλήφΞη σήΌα εγκατάλειψης"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "΀ο pyLoad εκτελείται ήΎη Όε pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Αποτυχία αλλαγής οΌάΎας: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Αποτυχία αλλαγής χρήστη: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Σε εκκίΜηση"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Χρήση γοΜικού καταλόγου: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Όλοι οι συΜΎεσΌοι αφαιρέΞηκαΜ"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "ΧρόΜος λήψης: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "ΕλέυΞερος χώρος στο Ύίσκο: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "ΕΜεργοποίηση ΛογαριασΌώΜ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "ΕπαΜεκκίΜηση αποτυχηΌέΜωΜ λήψεωΜ..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "΀ο pyLoad είΜαι εΜεργό και εκτελείται "
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "το pyLoad επαΜεκκιΜείται"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "το pyLoad σταΌατάει"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "κλείσιΌο..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "σφάλΌα κατα το κλείσιΌο"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "το pyLoad σταΌατήΞηκε απο το τερΌατικό"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Βάση ΎεΎοΌέΜωΜ Ύιαγράφηκε λόγω ασυΌβατότητας της έκΎοσης."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Η αποκρυπτογράφηση απέτυχε"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "ΑποκρυπτογραφήΞηκαΜ %(count)d σύΜΎεσΌοι στο πακέτο %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "ΔεΜ αποκρυπτογραφήΞηκε καΜέΜας σύΜΎεσΌος"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Η αΜάκτηση πληροφοριώΜ για το %(name)s απέτυχε | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "ΕπαΜασύΜΎεση απέτυχε %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "ΔεΜ βρέΞηκε αρχείο εΜτολώΜ για επαΜασύΜΎεση!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "ΞεκιΜάει η επαΜασύΜΎεση"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης αρχείου εΜτολώΜ επαΜασύΜΎεσης!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "ΕπαΜασυΜΎέΞηκε, Μέα ΎιέυΞυΜση IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "ΔεΜ έχει αποΌείΜει αρκετός χώρος στηΜ συσκευή"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Η λήψη ΟεκιΜά: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Η λήψη ολοκληρώΞηκε: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Στο πρόσΞετο %s λείπει Όια λειτουργία."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Η λήψη ΌαταιώΞηκε: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Η λήψη επαΜεκκιΜήΞηκε: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Η λήψη είΜαι εκτός σύΜΎεσης: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Η λήψη είΜαι προσωριΜά εκτός σύΜΎεσης: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Η λήψη απέτυχε: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Αποτυχία σύΜΎεσης Όε το ΎιακοΌιστή ή Ύιακοπή σύΜΎεσης, αΜαΌοΜή 1 λεπτό πριΜ γίΜει κι άλλη προσπάΞεια."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "ΈγιΜε παράλειψη στη λήψη: %(name)s εΟαιτίας του %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Εσωτερικό σφάλΌα ΎιακοΌιστή"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Προέκυψε έΜα σφάλΌα"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "ΣφάλΌα κατά τηΜ εισαγωγή %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "ΚαΌία ΌηχαΜή js ΎεΜ βρέΞηκε, παρακαλώ εγκαταστήσετε το Spidermonkey, ή το ossp-js, ή το pyv8, ή το rhino"
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..67131b06f
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Η λήψη τωΜ κοΌΌατιώΜ απέτυχε, επιστροφή σε κατάσταση ΌοΜής σύΜΎεσης | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "΀ο PIL και το tesseract ΎεΜ είΜαι εγκαταστηΌέΜα και ΎεΜ υπάρχει πρόγραΌΌα-πελάτης συΜΎεΌέΜος για αποκρυπτογράφηση captcha"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "ΔεΜ αΜακτήΞηκε αποτέλεσΌα captcha εΜτός του χροΜικού ορίου."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Η ρύΞΌιση χρηστώΜ και οΌάΎωΜ απέτυχε: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "ΔεΜ υπάρχει το αρχείο ή το πρωτόκολλο ΎεΜ υποστηρίζεται"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (απευΞείας λήψη)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Κατεβάζετε ήΎη από αυτή τη ΎιεύΞυΜση ΙΡ, αΜαΌοΜή 60 ΎευτερολέπτωΜ"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Μη έγκυρος κώΎικας , η λήψη Ξα γίΜει επαΜεκκίΜηση"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: ΔεΜ υπάρχουΜ ελέυΞερα slots"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Χρειάζεστε έΜαΜ λογαριασΌό premium για αυτό το αρχείο"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "΀ο όΜοΌα αρχείου αΜαφέρΞηκε ως Όη έγκυρο"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το λογαριασΌό σας %s ή απεΜεργοποιήστε αυτό το πρόσΞετο"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Η αποκρυπτογράφηση απέτυχε"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Η ΎιεύΞυΜση URL ΎεΜ παρείχε καΜέΜα κλειΎί αρχείου"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "ΚωΎικός σφάλΌατος:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "ΣφάλΌα ταυτόχροΜης λήψης, αΜαΌοΜή 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "ΔεΜ έχετε συΜΎεΞεί."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "΀ο κλειΎί API ΎεΜ είΜαι έγκυρο"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: ΔεΜ απέΌειΜε αρκετή κίΜηση ΎεΎοΌέΜωΜ"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Υπέρβαση ορίου κίΜησης ΎεΎοΌέΜωΜ"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση (όΜοΌα χρήστη:κωΎικός)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "΀ο αρχείο είΜαι προσωριΜά Όη ΎιαΞέσιΌο"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: αΜαΌοΜή ΌεταΟύ τωΜ λήψεωΜ %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: αΜαΌοΜή για captcha %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "΀ο ληφΞέΜ αρχείο ήταΜ άΎειο"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Υπήρχε κώΎικας HTML στο αρχείο που έγιΜε λήψη(%s)... σφάλΌα αΜακατεύΞυΜσης; Η λήψη Ξα γίΜει επαΜεκκίΜηση."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Αποτυχία σύΜΎεσης Όε τοΜ λογαριασΌό %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "ΛάΞος κωΎικός"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Λήψη πληροφοριώΜ λογαριασΌού για %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "ΣφάλΌα: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Η ώρα %s έχει λάΞος Όορφή, χρησιΌοποιήστε 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "ΣτοΜ λογαριασΌό %s ΎεΜ έχει αποΌείΜει αρκετή κίΜηση ΎεΎοΌέΜωΜ, Ξα γίΜει πάλι έλεγχος σε 30 λεπτά"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Ο λογαριασΌός %s έχει λήΟει, Ξα γίΜει ΟαΜά έλεγχος σε 1 ώρα"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "ΣύΜΎεση Όε %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "ΣφάλΌα κατά τηΜ εκτέλεση τωΜ πρόσΞετωΜ: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "ΕΜεργοποιήστε τις απευΞείας λήψεις στοΜ Bitshare λογαριασΌό σας"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Ίτάσατε στο Όέγιστο όριο λήψεωΜ"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Παρακαλώ προσΞέστε πρώτα τοΜ λογαριαΌό σας στο premium.to και επαΜεκκιΜήστε το pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "ΕγκατεστηΌέΜα αρχεία εΜτολώΜ για το %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "΀ο αρχείο εΜτολώΜ ΎεΜ είΜαι εκτελέσιΌο:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "ΣφάλΌα στο %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "αποΌέΜουΜ %s πόΜτοι"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Αποτυχία αποστολής απάΜτησης."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Ο λογαρισΌός σας CaptchaTrader ΎεΜ έχει αρκετούς πόΜτους"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Νέο CaptchaID από τη Όεταφόρτωση: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Ο λογαριασΌός σας Captcha 9kw.eu ΎεΜ έχει αρκετούς πόΜτους"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Παρακαλώ προσΞέστε πρώτα τοΜ λογαριαΌό σας στο rehost.to και επαΜεκκιΜήστε το pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "ΠροστέΞηκε το %s από HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Η Ξύρα 9666 χρησιΌοποιείται ήΎη"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Ολοκλήρωση πακέτου: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Η λήψη ολοκληρώΞηκε: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Ο λογαριασΌός στο ExpertDecoders ΎεΜ έχει αρκετούς πόΜτους"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** ΀α πρόσΞετα έχουΜ αΜαβαΞΌιστεί, παρακαλώ επαΜεκκιΜήστε το pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "΀α πρόσΞετα αΜαβαΞΌίστηκαΜ και ΟαΜαφορτώΞηκαΜ"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "ΔεΜ υπάρχουΜ αΜαβαΞΌίσεις για τα πρόσΞετα"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "ΔεΜ βρέΞηκε αΜαβάΞΌιση για το pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** ΕίΜαι ΎιαΞέσιΌη Όια καιΜούρια έκΎοση (%s) του pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Κατεβάστε απο εΎώ: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "ΑΎυΜαΌία σύΜΎεσης στοΜ κεΜτρικό ΎιακοΌιστή για έλεγχο εΜηΌερώσεωΜ"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Νέα έκΎοση του%(type)s | %(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "ΣφάλΌα κατά τηΜ αΜαβάΞΌιση του %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "ΑσυΌφωΜία έκΎοσης"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "ΔεΜ έχει εγκατασταΞεί το %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Αποτυχία εΜεργοποίησης του %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "ΕΜεργοποιήΞηκε"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "ΔεΜ έχουΜ εΜεργοποιηΞεί πρόσΞετα για αποσυΌπίεση"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "΀ο πακέτο %s έχει ΎροΌολογηΞεί για αποσυΌπίεση αργότερα"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Έλεγχος του πακέτου %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "ΑποσυΌπίεση στο %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "ΔεΜ βρέΞηκαΜ αρχεία για αποσυΌπίεση"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "αποσυΌπιέζεται"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "ΠροστατευΌέΜο Όε κωΎικό"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "ΛάΞος κωΎικός"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Διαγραφή %s αρχείωΜ"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Η αποσυΌπίεση τελείωσε"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "ΣφάλΌα στο συΌπιεσΌέΜο αρχείο"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "ΑσυΌφωΜία CRC"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "ΆγΜωστο ΣφάλΌα"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Ο ορισΌός του Χρήστη και της ΟΌάΎας απέτυχαΜ"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Η λίστα Crypter ΎεΜ βρέΞηκε"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Η λίστα Crypter είΜαι κεΜή"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Η λήψη ολοκληρώΞηκε: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Αίτηση για Μέο Captcha: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "ΑπάΜτηση Όε 'c %s κείΌεΜο για το captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Παρακαλώ προσΞέστε πρώτα έΜαΜ έγκυρο λογαριαΌό στο premiumize.me και επαΜεκκιΜήστε το pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "αποΌέΜουΜ %d πόΜτοι"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "ΕΜεργοποιήΞηκε το %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "ΔεΜ φορτώΞηκε κάποιος hoster"
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..71513138e
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Θα Ξέλατε Μα ρυΞΌίσετε το pyLoad Όέσω του περιβάλλοΜτος Web;"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Χρειάζεστε έΜα πρόγραΌΌα περιήγησης και Όια σύΜΎεση Όε αυτό το PC για αυτό το σκοπό."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "Η ΎιεύΞυΜση URL Ξα είΜαι: http://ΌΜοΌαΥπολογιστή:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "ΈΜαρΟη του αρχικού περιβάλλοΜτος web για ΎιαΌόρφωση;"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Καλώς ήλΞατε στο ΒοηΞό ΡύΞΌισης του pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Θα γίΜει έλεγχος και βασική ρύΞΌιση του συστήΌατός σας, ώστε Μα εκτελεστεί το pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Η τιΌή στις αγκύλες [] είΜαι πάΜτα η προεπιλεγΌέΜη τιΌή,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "σε περίπτωση που ΎεΜ επιΞυΌείτε αλλαγή ή αΌφιβάλλετε για τηΜ επιλογή σας, απλά πατήστε enter. "
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "ΜηΜ ΟεχΜάτε: Μπορείτε πάΜτα Μα εκτελέσετε ΟαΜά τοΜ ΒοηΞό, εισάγοΜτας τη παράΌετρο --setup ή -s, κατά τηΜ εκτέλεση του pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "ΑΜ αΜτιΌετωπίσετε προβλήΌατα Όε το ΒοηΞό, πατήστε CTRL-C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "για Μα εγκαταλείψετε και Μα αποτρέψετε τηΜ αυτόΌατη εκτέλεσή του."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "ΌταΜ είστε έτοιΌος για τοΜ έλεγχο του συστήΌατος, πατήστε enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Χαρακτηριστικά που λείπουΜ: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "ΎεΜ είΜαι ΎιαΞέσιΌο το py-crypto"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Αυτό είΜαι απαραίτητο αΜ Ξέλετε Μα αποκρυπτογραφήσετε αρχεία container."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "ΎεΜ είΜαι ΎιαΞέσιΌο το SSL"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Αυτό απαιτείται για τηΜ πραγΌατοποίηση ασφαλής σύΜΎεσης Όε τοΜ πυρήΜα ή το περιβάλλοΜ Web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "ΑΜ Ξέλετε Μα έχετε πρόσβαση ΌόΜο τοπικά στο pyLoad, το ssl ΎεΜ είΜαι χρήσιΌο."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "ΎεΜ υπάρχει ΎιαΞέσιΌη ΑΜαγΜώριση Captcha"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Χρειάζεται ΌόΜο από Όερικούς ΎιακοΌιστές ΎιαΌοιρασΌού αρχείωΜ και σαΜ ΎωρεάΜ χρήστης."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "ΎεΜ βρέΞηκε ΌηχαΜή JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Θα το χρειαστείτε για Όερικούς συΜΎέσΌους Click'N'Load. Εγκαταστήστε το Spidermonkey, ή το ossp-js, ή το pyv8 ή ή το rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "ΑΜ Ξέλετε Όπορείτε Μα ακυρώσετε τηΜ εγκατάσταση τώρα και Μα ΎιορΞώσετε κάποιες εΟαρτήσεις."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "ΣυΜέχιση Όε τηΜ εγκατάσταση;"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Θέλετε Μα αλλάΟετε τη ΎιαΎροΌή του αρχείου αποΞήκευσης τωΜ ρυΞΌίσεωΜ; Η τρέχουσα είΜαι %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "ΑΜ χρησιΌοποιείτε το pyLoad σε εΟυπηρετητή ή το ΎιαΌέρισΌα home βρίσκεται σε εσωτερική ΌΜήΌη flash, Ξα ήταΜ καλή ιΎέα Μα το αλλάΟετε."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Αλλαγή ΎιαΎροΌής αποΞήκευσης αρχείου ρυΞΌίσεωΜ;"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Θέλετε Μα ορίσετε στοιχεία σύΜΎεσης και Μα κάΜετε τις βασικές ρυΞΌίσεις;"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Αυτό συΜιστάται για τηΜ πρώτη εκτέλεση."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "ΔηΌιουργία βασικής ρύΞΌισης;"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Θέλετε Μα ρυΞΌίσετε το SSL;"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "ΡύΞΌιση SSL;"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Θέλετε Μα ρυΞΌίσετε το περιβάλλοΜ Web;"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "ΡύΞΌιση του Web Interface;"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώΞηκε Όε επιτυχία."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Πατήστε Enter για Μα εΟέλΞετε και Μα επαΜεκκιΜήσετε το pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "΀ο περιβάλλοΜ Web εκετελείται για εγκατάσταση."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Βασική Εγκατάσταση ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "΀α ακόλουΞα στοιχεία σύΜΎεσης είΜαι έγκυρα για τη ΓραΌΌή ΕΜτολώΜ, το GUI και το περιβάλλοΜ Web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "ΌΜοΌα Χρήστη"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Οι εΟωτερικοί πελάτες (για το GUI, τη ΓραΌΌή εΜτολώΜ ή άλλο) χρειάζοΜται αποΌακρυσΌέΜη πρόσβαση για Μα λειτουργήσουΜ Όέσω Ύικτύου."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "ΌΌως, αΜ Ξέλετε Μα Μα χρησιΌοποιήσετε ΌόΜο το περιβάλλοΜ Web, Όπορείτε Μα το απεΜεργοποιήσετε για Μα γλυτώσετε χρήση της RAM."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "ΕΜεργοποίηση αποΌακρυσΌέΜης πρόσβασης"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Ίάκελος για λήψεις"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Μέγιστος αριΞΌός ταυτόχροΜωΜ λήψεωΜ"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Χρήση ΕπαΜασύΜΎεσης;"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "΀οποΞεσία αρχείου εΜτολώΜ επαΜασύΜΎεσης"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Εγκατάσταση ΠεριβάλλοΜτος Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "ΕΜεργοποίηση περιβάλλοΜτος Web;"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "ΔιεύΞυΜση που Ξα \"ακούει\". ΑΜ χρησιΌοποιήσετε 127.0.0.1 ή localhost, το περιβάλλοΜ Web Ξα είΜαι προσβάσιΌο ΌόΜο τοπικά."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "ΔιεύΞυΜση"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Θύρα"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "΀ο pyLoad προσφέρει αρκετoύς ΎιακοΌιστές υποστήριΟης. ΑκολουΞεί σύΜτοΌη επεΟήγηση."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "ΠροεπιλεγΌέΜο ΎιακοΌιστής, αυτός ο ΎιακοΌιστής προσφέρει SSL και είΜαι Όια καλή εΜαλλακτική λύση από τοΜ εΜσωΌατωΌέΜο."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Μπορεί Μα χρησιΌοποιήΞεί από τοΜ apache και το lighttpd, απαιτείται παραΌετροποίηση, η οποία ΎεΜ είΜαι πολύ εύκολη."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Πολύ γρήγορη εΜαλλακτική λύση, γραΌΌέΜη σε C, απαιτεί το πακέτο libev και γΜώσεις linux."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Κατεβάστε το από εΎώ: https://github.com/jonashaag/bjoern, κάΜτε το compile,"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "και αΜτιγράψτε το bjoern.so στο pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Προσοχή: Σε σπάΜιες περιπτώσεις ο προεπιλεγΌέΜος ΎιακοΌιστής ΎεΜ Ύουλεύει. ΑΜ παρατηρήσετε προβλήΌατα Όε το Web Interface,"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "επιστρέψτε εΎώ και αλλάΟτε τοΜ Όε τοΜ threaded."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "ΔιακοΌιστής"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Εγκατάσταση SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Εκτελέστε αυτές τις εΜτολές από τοΜ φάκελο παραΌετροποίησης του pyLoad για Μα ΎηΌιουργήσετε πιστοποιητικά SSL:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "ΑΜ τελειώσατε και όλα πήγαΜ καλώς, τώρα Όπορείτε Μα εΜεργοποιήσετε το SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "ΕΜεργοποίηση SSL;"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "ΕπιλέΟτε εΜέργεια"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - ΔηΌιουργία/ΕπεΟεργασία χρήστη"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Λίστα χρηστώΜ"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Διαγραφή χρήστη"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - ΀ερΌατισΌός"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "ΟρισΌός καιΜούριας ΎιαΎροΌής ρυΞΌίσεωΜ, οι τρέχουσες ρυΞΌίσεις ΎεΜ Ξα ΌεταφερΞούΜ!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "ΔιαΎροΌή για το αρχείο ρυΞΌίσεωΜ"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Η ΎιαΎροΌή για το αρχείο ρυΞΌίσεωΜ άλλαΟε, η εγκατάσταση τώρα Ξα κλείσει, παρακαλώ κάΜτε επαΜεκκίΜηση για Μα συΜεχίστε."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Πατήστε Enter για έΟοΎο."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ο ορισΌός της ΎιαΎροΌής ρυΞΌίσεωΜ απέτυχε: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "ΚωΎικός χρήστη:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Ο κωΎικός είΜαι πολύ Όικρός. ΧρησιΌοποιήστε τουλάχιστοΜ 4 χαρακτήρες."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "ΚωΎικός (ΟαΜά):"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Οι κωΎικοί ΎεΜ ταιριάζουΜ."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "Μαι"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "σωστό"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "t"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "όχι"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "λάΞος"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "ΛαΜΞασΌέΜη εισαγωγή"
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..13b7bf506
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "Όη ΎιαΞέσιΌο"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "απεριόριστο"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Διαχειριστής"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Εγκατάσταση"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "ΠροσΞήκη ΛογαριασΌού"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "ΛογαριασΌοί"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "΀οπικό"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "ΑΜαζήτηση"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "΀ύπος"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Όλα"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "ΟλοκληρωΌέΜα"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "ΗΌιτελή"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "ΑπέτυχαΜ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 πακέτο"
+msgstr[1] "%d πακέτα"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d αρχεία"
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "ΠροσΞήκη εΜός λογαριασΌού"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τα στοιχεία του λογαριασΌού σας"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "ΕπιλέΟτε έΜα πρόσΞετο"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέΟτε έΜα πρόσΞετο το οποίο Ξέλετε Μα ρυΞΌίσετε"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "ΠροσΞήκη"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "ΚλείσιΌο"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "Θέλετε Μα Ύιαγράψετε τα επιλεγΌέΜα στοιχεία;"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Υποβολή"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "Εκτελείται..."
+
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..58ed5f481
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Agregar Paquete:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Introduce un nombre para el nuevo paquete"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquete: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizar los enlaces que quieres añadir."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Teclea %s cuando acabes."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Enlaces añadidos: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " volver al menú principal"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Administrar Paquetes:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Administrar Enlaces:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "¿Qué quieres mover?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "¿Qué quieres borrar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "¿Qué quieres reiniciar?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Elige lo que quieres hacer o introduce el número de paquete."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mover"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reiniciar"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - siguiente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interfaz de Línea de Órdenes"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Descargas:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocidad: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Tamaño: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Acabado el: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "esperando: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "Pausado"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "ejecutando"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Velocidad total"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Ficheros en cola"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menú:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Añadir enlaces"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Administrar Cola"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Administrar Recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Detener/Reanudar Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Parar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Salir"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Por favor usa esta sintaxis: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Comprobando %d enlace(s):"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "El archivo no existe."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad fue finalizado"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Muestra el estado del servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Muestra las descargas en cola"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Muestra las descargas en recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Agregar paquetes a la cola"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Agrega un paquete al recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Archivos de la Cola/Recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Paquetes de la Cola/Recolector"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mover Paquetes de la Cola al Recolector o viceversa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reiniciar archivos"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reiniciar paquetes"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Comprobar el estado en-linea, trabaja con el contenedor local"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Comprueba el estado en-linea de un contenedor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausar el servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuar descargas"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Alternar detener/reanudar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "parar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista de órdenes:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración del usuario"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Necesitas py-openssl para conectar a este núcleo pyLoad."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Dirección: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Puerto: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Usuario: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Los datos de inicio de sesión son incorrectos."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "No se puede establecer la conexión a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Modo interactivo ignorado ya que pasaste algunas órdenes."
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/core.po b/locale/es/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..98b315436
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Error al ejecutar %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Falló la activación de %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Complementos activados: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Complementos desactivados: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activando Plugins..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Desactivando Plugins..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificados SSL no encontrados."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "El interfaz web no está disponible"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Eecutando webUI en modo de desarrollo"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "No se pudo iniciar servidor web: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "No se pudo importar el servidor web: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Este servidor no ofrece SSL, considera el usar el servidor con hilos en su lugar"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web %(name)s: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Remoto"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Descripción larga"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Registro"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Tamaño en kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Carpeta"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Archivo de registro"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Cuenta"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Rotar el registro"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "nombre del grupo"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Cambiar Grupo y Usuario de Descargas"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Cambiar el modo de archivo de descargas"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Usuario"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Modo de Archivo para Descargas"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Cambiar grupo del proceso en ejecución"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Modo de Permiso Carpeta"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Cambiar usuario del proceso en ejecución"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Carpeta de Descargas"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Usar suma de comprobación"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Crear una carpeta para cada paquete"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Modo de depuración"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Mínimo Espacio Libre (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Prioridad de la CPU"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Certificado SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "Clave SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfaz Web"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Prefijo de ruta"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Servidor específico favorito"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Usar HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Modo de desarrollo"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Utilizar Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Reconectar"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Final"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Usar Reconectar"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Método"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Comenzar"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Máximas Descargas Paralelas"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Velocidad Límite de Descarga"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Interfaz de descarga a unirse (IP o nombre)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Omitir archivos ya existentes"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Velocidad de Descarga Máx. en kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Permitir IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Conexiones máximas para una descarga"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Reiniciar descargas fallidas al arrancar"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Tiempo de descarga"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descarga por trozos fallida, recurro a una única conexión | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Añadido paquete %(name)s como carpeta %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Añadidos %d enlaces al paquete"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Cuenta desconocida del plugin %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Consulta"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Solicitud de captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Por favor resuelve el captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Error de backend remoto: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciando %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Fallo al cargar servidor %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "sin conexión"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "en línea"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "en cola"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "Pausado"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "acabado"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fallido"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "comenzando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "descargando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. sin conexión"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "abortado"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "descifrando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "procesando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquete acabado: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Usuario '%s' intenta iniciar sesión"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Señal de salida recibida"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad ya está ejecutándose con pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Cambio de grupo fallido: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Cambio de usuario fallido: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Comenzando"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Usando directorio de inicio: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Se eliminaron todos los enlaces"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Tiempo de descarga: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espacio libre: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activando Cuentas..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Reiniciando descargas fallidas..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad está funcionando"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciando pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se cierra"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "apagando..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ha ocurrido un error mientras se apagaba"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyload terminado desde el Terminal"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "El archivo de la base de datos fue eliminado por ser de una versión incompatible."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Descifrado fallido"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Desccifrados %(count)d enlaces en el paquete %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "No se descifró ningún enlace"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Obtención de información para %(name)s fallida | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconexión Fallida: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "¡Script de reconexión no encontrado!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciando reconexión"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "¡Fallo al ejecutar script de reconexión!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconectado, nueva dirección IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Inicia descarga: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Descarga finalizada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s no encuentra una función."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Descarga abortada: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga reiniciada: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Descarga está fuera de servicio: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "La descarga está temporalmente fuera de servicio: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga fallida: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "No pude conectar al servidor o conexión reiniciada, esperando 1 minuto y reintentando."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Descarga omitida: %(name)s debido a %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Error interno del servidor"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Se ha producido un error"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Error importando %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "No se detectó ningún motor de js, por favor instale Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs o rhino"
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 899597735..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..ed9cb669e
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descarga por trozos fallida, recurro a una única conexión | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil y tesseract no están instalados y no hay cliente conectado para descifrar captcha"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "No se obtuvo resultado para el captcha en el tiempo asignado."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Configuración de usuario y grupo fallida: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "No existe el archivo o protocolo no soportado"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Tráfico compartido (descarga directa)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Ya estás descargando desde esta dirección IP, esperando 60 segundos"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Código de autenticación inválido, la descarga se reiniciará"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: No quedan espacios disponibles"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Necesitas una cuenta premium para este archivo"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nombre de archivo inválido"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Por favor, introduce tu cuenta de %s o desactiva este plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Error de descifrado"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "No se proporcionó archivo de clave en la URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Código de error:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Error con descargas en paralelo, esperando 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No has iniciado sesión."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Clave de API inválida"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: No queda suficiente tráfico"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Tráfico excedido"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorización requerida (usuario:contraseña)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Archivo no disponible temporalmente"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: esperando entre descargas %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: esperando captcha %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "El archivo descargado estaba vacío"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Había código HTML en el archivo (%s) descargado ... ¿error de redirección? La descarga se reiniciará."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "URL largo: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "No pude iniciar sesión con cuenta %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Contraseña Incorrecta"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Obtener información de la cuenta para %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Error: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "La hora %s tiene un formato incorrecto, use: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "La cuenta %s no tiene tráfico suficiente, se comprobará otra vez en 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "La cuenta %s ha expirado, comprobando de nuevo en 1 hora"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Iniciar sesión con %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Error ejecutanto complementos: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activa descarga directa en tu cuenta de Bitshare"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite de descargas alcanzado"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Por favor, agrega primero tu cuenta rehost.to y reinicia pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scripts instalados para %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script no ejecutable:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Error en %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s créditos restantes"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "No se pudo enviar la respuesta."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Tu cuenta de CaptchaTrader no tiene créditos suficientes"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nuevo CaptchaID desde carga: %s: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Tu Cuenta Captcha 9kw.eu no tiene suficientes créditos"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Por favor, agrega primero tu cuenta rehost.to y reinicia pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Agregado %s desde HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Puerto 9666 ya está en uso"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquete acabado: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Descarga finalizada: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Tu cuenta de ExpertDecoders no suficientes créditos"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Los plugins han sido actualizados, por favor reinicia pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins actualizados y cargados de nuevo"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "No hay actualizaciones de plugins disponibles"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "No hay actualizaciones de pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nueva versión %s de pyLoad disponible ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Obténla aquí: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Imposible conectar con el servidor para actualizaciones"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nueva versión de %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Error mientras se actualizaba %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "No coincide la versión"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s no instalado"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "No pude activar %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "No se activaron plugins de extracción"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Paquete %s encolado para su posterior extracción"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Comprobar paquete %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extraer a %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "No se encontraron ficheros que extraer"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "extrayendo"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protegido con contraseña"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Contraseña errónea"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Borrando ficheros %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extracción finalizada"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Error de Archivo"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "El CRC no coincide"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Error Desconocido"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Falló el ajuste de usuario y grupo"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "No se encontró lista de cifradores"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "La lista de cifradores está vacía"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Descarga finalizada: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nueva Petición de Captcha: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Conteste con 'c %s texto al captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Por favor, agrega una cuenta válida de premiumize.me primero y reinicia pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d créditos restantes"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "%s activado"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "No se cargó ningún proveedor"
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 90aa70f1d..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index f969ad0d1..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index a4944783f..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 87c4dd811..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..187bf573b
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "¿Te gustaría configurar pyLoad vía interfaz web?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Para ello necesita un navegador y una conexión a este PC."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "La URL sería: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "¿Arrancar el interfaz web inicial para la configuración?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Bienvenido al Asistente de Configuración de pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Revisará tu sistema y hará una configuración básica para ejecutar pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "El valor entre corchetes [] siempre es el valor por defecto,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "en caso que no quieras cambiarlo o no estés seguro de que opción elegir, solo presiona entrar."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "No lo olvides: siempre puedes volver a ejecutar este asistente con el parámetro --setup ó -s, cuando inicies pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Si tienes algún problema con este asistente presiona Ctrl-C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "para abortar y no permitirle volver a iniciarse automáticamente con pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Cuando estés listo para la revisión del sistema, presiona entrar."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Características no disponibles: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Lo necesitas si quieres descifrar archivos contenedores."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Esto es necesario si quieres establecer una conexión segura con el núcleo o la interfaz web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "si sólo quieres acceder a pyLoad localmente SSL no es útil."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "reconocimiento de captcha no disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Solo es necesario para algunos servidores y como usuario gratuito."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "motor de JavaScript no encontrado"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Será necesario para algunos enlaces Click'N'Load. Instala Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Puedes cancelar la instalación ahora y corregir algunas dependencias si quieres."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "¿Continuar con la instalación?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "¿Quieres cambiar la ruta de configuración? Actualmente es %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Si usas pyLoad en un servidor o la partición primaria reside en una memoria flash interna, puede ser buena idea cambiarla."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "¿Cambiar la ruta de configuración?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "¿Quieres configurar los datos de acceso y la configuración básica?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Esto se recomienda en la primera ejecución."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "¿Realizar la instalación básica?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "¿Quieres configurar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "¿Configurar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "¿Quieres configurar la interfaz web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "¿Configurar la interfaz web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Instalación finalizada con éxito."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Pulse entrar para salir y reiniciar pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Interfaz web ejecutándose para instalación."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Instalación básica ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Los siguientes datos de acceso son válidos para CLI, GUI e interfaz web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Usuario"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Los clientes externos (GUI, CLI u otros) necesitan acceso remoto para funcionar a través de la red."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "No obstante, si sólo quieres utilizar interfaz web puedes deshabilitarlo para ahorrar ram."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activar acceso remoto"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Carpeta de Descargas"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Máximas descargas paralelas"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "¿Usar reconectar?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Ubicación del script de reconexión"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Instalación de la Interfaz Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "¿Activar interfaz web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Dirección de escucha, si usas 127.0.0.1 o localhost, la interfaz web solo podrá ser accesible localmente."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "lapyLoad ofrece varios backends de servidor después de una breve explicación."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Servidor predeterminado, este servidor ofrece SSL y es una buena alternativa al integrado."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Puede usarse por apache, lighttpd, requiere que lo configures, lo cual no es una tarea fácil."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Una alternativa muy rápida escrita en C, requiere libev y conocimientos de linux."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Obtenlo de aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, compílalo"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "y copia bjoern.so a pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atención: En algunos casos raros el servidor integrado no funciona, si notas problemas con la interfaz web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "vuelve aquí y cambia el servidor integrado por el servidor con hilos."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuración de SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Ejecuta estos comandos desde la carpeta de configuración pyLoad para crear los certificados ssl:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si has terminado y todo acabo bien, podrás activar ssl ahora."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "¿Activar SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Elige una acción"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crear/Editar usuario"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista de usuarios"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Eliminar usuario"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Salir"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Instalando el nuevo directorio de configuración, ¡la configuración actual no será transferida!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Directorio de configuración"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Directorio de configuración cambiado, la instalación se cerrará, por favor reinicia para continuar."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Presiona Entrar para salir."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ajuste del directorio de configuración fallido: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "La contraseña es demasiado corta. Use al menos 4 símbolos."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Contraseña (de nuevo): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "verdadero"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrada no válida"
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..57c13399a
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "no disponible"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Configuración"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "Agregar cuenta"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Cuentas"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "Acabados"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "Inacabados"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallidos"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 paquete"
+msgstr[1] "%d paquetes"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "1 archivio"
+msgstr[1] "%d archivos"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Agregue una cuenta"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "Por favor, introduzca los datos de su cuenta"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "Elija un plugin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "Por favor, elija el plugin que desea configurar"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "Por favor confirme"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "¿Quiere borrar los elementos seleccionados?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "Ejecutando..."
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..6ce1c0b1f
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/core.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..b6a7c7402
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..41962eaa5
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..518889db4
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..508ed30d5
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..6fb7c5219
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkkien hallinta"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "KomentorivikÀyttöliittymÀ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s lataa:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Nopeus:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Koko:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Valmistunut:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "Tunnus:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "odotetaan:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Valikko:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "LisÀÀ linkkejÀ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Jonon hallinta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " KerÀÀjÀn hallinta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/core.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..49a469a45
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..88fe120d7
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 18:02-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..1371318e7
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..0351bba34
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..1af859282
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Ajouter un paquet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Entrez un nom pour le nouveau paquet"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquet : %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analyse des liens que vous voulez ajouter."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Tapez %s une fois fini."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Liens ajoutés : "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " retour au menu principal"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gérer les paquets:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gérer les liens:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Que voulez-vous déplacer ?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Que voulez-vous supprimer ?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Que voulez-vous redémarrer ?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire, ou entrez un numéro de paquet."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "déplacer"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "redémarrer"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - précédent"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - suivant"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interface en ligne de commande"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s téléchargement(s) :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Vitesse : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Taille : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Fini dans : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "en attente : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "en pause"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "en cours"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Vitesse totale"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Fichiers en attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Ajouter des liens"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Gérer la file d'attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Gérer le collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Mettre en pause/Restaurer le serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Stopper le serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Quitter"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Utilisez cette syntaxe : add <Nom paquet> <lien> <lien2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Vérification de %d liens :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Le fichier n'existe pas."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad a quitté"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Affiche le statut du serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "affiche les téléchargements en file d'attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "affiche les téléchargements dans le collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Ajouter le paquet à la file d'attente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Ajouter le paquet au collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Supprimer les fichiers de la file d'attente/du collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Supprimer les paquets de la file d'attente/du collecteur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Déplacer les paquets de la file d'attente au collecteur ou vice versa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Redémarrer les fichiers"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Redémarrer les paquets"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Vérifie le statut en ligne (fonctionne avec un conteneur local)"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Vérifie le statut en ligne d'un fichier conteneur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Mettre le serveur en pause"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuer les téléchargements"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Basculer pause/reprendre"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "stopper le serveur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Liste des commandes :"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Vous avez besoin de py-openssl pour vous connecter au moteur de Pyload."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nom d'utilisateur: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Les identifiants sont incorrects."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Impossible d'établir la connexion à %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Mode interactif ignoré jusqu'à ce que vous entriez des commandes."
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..f322528f5
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Erreur lors de l'exécution de %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Impossible d'activer %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Addons activés : %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Extensions désactivées: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activation des extensions..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Désactivations des plugins..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificats SSL non trouvés."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "L'interface web n'est pas disponible"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Lancement de l'interface web en mode développement"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Echec du lancement du serveur web : "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Echec de l'importation du serveur web : "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ce serveur ne permet pas la connexion SSL, vous devriez envisager d'utiliser le mode “threaded” à la place"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Démarrage du serveur web %(name)s : %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "A distance"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Description longue"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Activé"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Taille en Kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Dossier"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Fichier de log"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Compte"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Log tournant"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Nom du groupe"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Changement du groupe et d'utilisateurs des téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Changement du mode de fichiers des téléchargements"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Nom utilisateur"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Mode des fichiers pour les téléchargements"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Changement du groupe des processus en cours"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Mode de permission de dossier"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Changement d'utilisateur des processus en cours"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Dossier de téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Utiliser un checksum"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Créer un dossier pour chaque paquet"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Mode debug"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Espace libre minimum (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Priorité processeur"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Certificat SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "Clé SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interface web"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "ModÚle"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Préfixe du chemin"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Serveur spécifique préféré"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Utiliser HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Mode développement"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Utiliser un proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Reconnecter"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Utiliser la reconnexion"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Méthode"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Début"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Téléchargements maximums en parallÚle"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Vitesse limite de téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Téléchargement de l'interface à lier (ip ou nom)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Ignorer les fichiers existants"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Vitesse maximale de téléchargement en kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Autoriser l'IPV6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Nombre maximum de connexions pour un téléchargement"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Redémarrage des téléchargements échoués au démarrage"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Temps de téléchargement"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Téléchargement par blocs échoué, repli vers une seule connexion | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Ajout du paquet %(name)s en tant que dossier %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Ajout de %d liens au paquet"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Compte de plugin inconnu %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Requête"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Demande de captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Veuillez résoudre le captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Erreur du backend distant: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Démarre %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Échec du chargement du backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "hors ligne"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "en ligne"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "en file d'attente"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "en pause"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "fini"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "ignoré"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "échoué"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "démarrage"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "en attente"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "téléchargement en cours"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. hors ligne"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "annulé"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "décryptage"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "traitement en cours"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personnalisé"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet terminé : %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "L'utilisateur '%s' essaye de se connecter"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Signal d'arrêt reçu"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad est déjà lancé avec le pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Echec lors du changement de groupe: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Echec lors du changement d'utilisateur: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Démarrage"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Utilisation du dossier principal : %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tous les liens ont été supprimés"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Temps de téléchargement : %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espace libre : %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activation des comptes ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Redémarrage des téléchargements échoués..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad est opérationnel"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "redémarrage de pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se termine"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "arrêt..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "erreur lors de l'arrêt"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "fin de pyLoad depuis le terminal"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "La base de données a été supprimée pour cause d'incompatibilité."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Le décryptage a échoué"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Décryptage de %(count)d liens dans les paquets %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Pas de liens décryptés"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Échec de la collecte des infos pour %(name)s | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "La reconnexion a échoué : %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Script de reconnexion non trouvé !"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Lancement de la reconnexion"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Echec d'exécution du script de reconnexion !"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnecté, nouvelle IP : %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Il n'y a pas assez de place sur le périphérique"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Le téléchargement commence : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Téléchargement terminé : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Il manque une fonction au plugin %s."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Abandon du téléchargement : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Téléchargement redémarré : %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Le téléchargement est hors-ligne : %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Le téléchargement est temporairement hors ligne: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Téléchargement échoué : %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Impossible de se connecter à l'hÎte ou connexion perdue, prochain essai dans une minute."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Téléchargement ignoré : %(name)s à cause de %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du serveur interne"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Une erreur est survenue"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Erreur d'importation %(name)s : %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Pas de moteur js détécté, veuillez installer soit Spidermonkey, ossp-js, pyv/, nodesjs ou rhino"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index b7b2a3fb5..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..51f00a3d1
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Téléchargement par blocs échoué, repli vers une seule connexion | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil et tesseract ne sont pas installés et il n'y a pas de client connecté pour le déchiffrement des captcha"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Aucun résultat de captcha obtenu dans un temps approprié."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué :: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Le fichier n'existe pas ou le protocole n'est pas supporté"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare : partage du trafic (téléchargement direct)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Un téléchargement est déjà en cours depuis cette adresse, 60 secondes d'attente"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Code d'authentification invalide, le téléchargement va redémarrer"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom : aucun slot disponible"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Vous avez besoin d'un compte premium pour ce fichier"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Le nom du fichier est invalide"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Veuillez entrer votre compte %s ou désactivez ce plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Le déchiffrement à échoué"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Aucune clé de fichier fournie dans l'URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Code d'erreur :"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Erreur de téléchargement parallÚle, attente pendant 60 secondes."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Vous n'êtes pas identifiés."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "La clé de l'API est invalide"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s : il ne reste pas assez de trafic"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Le trafic a été dépassé"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorisation requise (identifiant:mot de passe)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Fichier temporairement indisponible"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload : attente de %d s entre chaque téléchargements."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload : attendre le captcha pendant %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Le fichier téléchargé est vide"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Il y avait du code HTML dans le fichier téléchargé (%s)... erreur de redirection? Le téléchargement sera recommencé."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "longue_URL : %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Impossible de s'identifier avec le compte %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Obtention des informations du compte %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Erreur : %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Le format de date %s est incorrect, utilisez : 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Le compte %s n'a pas assez de trafic, re-vérification dans 30 minutes"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Le compte %s a expiré, re-vérification dans 1H"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Identifié avec %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Erreur lors de l'exécution des addons : %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activez le téléchargement direct dans votre compte Bitshare"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite de téléchargement atteinte"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Veuillez ajouter votre compte premium.to en premier et redémarrez pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scripts installés pour %s : "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script non exécutable :"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Erreur dans %(script)s : %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crédits restants"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Impossible d'envoyer une réponse."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte CaptchaTrader n'a pas assez de crédits"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nouveau CaptchaID de l'upload: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte de captcha 9kw.eu n'a pas assez de crédits"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter votre compte rehost.to et redémarrez pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Ajout de %s à partir du HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load : port 9666 déjà en cours d'utilisation"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet terminé : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Téléchargement fini : %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte ExpertDecoders n'a pas assez de crédits"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Les plugins ont été mis à jour, veuillez redémarrer pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins mis à jour et rechargés"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Aucune mise à jour pour les plugins"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Aucune mise à jour pour pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nouvelle version %s disponible de pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Téléchargez-le ici : http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Incapable de se connecter au serveur pour les mises à jour"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nouvelle version de %(type)s | %(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Erreur lors de la mise à jour de %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Les versions discordent"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s non installé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Impossible d'activer %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Activé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Pas de plugin d'extraction activé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Le paquet %s est mis dans la file d'attente pour une extraction ultérieure"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Vérification du paquet %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extraction vers %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Aucun fichier trouvé pour l'extraction"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "extraction en cours"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Mot de passe protégé"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Mot de passe incorrect"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Suppression de %s fichiers"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extraction terminée"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Erreur d'archive"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC différents"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Erreur inconnue"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Liste des crypteurs non trouvée"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "La liste des crypteurs est vide"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Téléchargement terminé : %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nouvelle demande de captcha : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Répondre avec ' le texte c %s sur le captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter un compte valide premiumize.me et redémarrez pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d crédits restants"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "%s activé"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Aucun hébergeur chargé"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 95fd73cae..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 460641599..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 001412ddf..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 89cb21969..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..dfe892eba
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Souhaitez-vous configurer pyLoad via l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Vous avez besoin d'un navigateur et une connexion à ce PC pour ça."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "L'URL sera : http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Commencer l'interface Web de configuration initiale?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Bienvenue dans l'Assistant de Configuration de pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Votre systÚme va être vérifié et subir un réglage de base afin de lancer pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "La valeur entre crochets [] est toujours la valeur par défaut,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "dans le cas où vous ne voulez pas la changer ou vous ne savez pas quoi choisir, appuyez sur entrée."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "N'oubliez pas : vous pouvez toujours relancer cet assistant avec l'option --setup ou -s, lorsque vous démarrez pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Si vous avez un problÚme avec cet assistant faites CTRL+C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "pour annuler et ne plus le laisser démarrer automatiquement avec pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Lorsque vous êtes prêt pour la vérification du systÚme, appuyez sur entrée."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Fonctionnalités manquantes: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto non disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Vous avez besoin de ceci si vous voulez décrypter des fichiers conteneurs."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL non disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Ceci est nécessaire si vous souhaitez établir une connexion sécurisée au programme où à l'interface Web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Si vous souhaitez uniquement accéder localement à pyLoad ssl est inutile."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "aucune reconnaissance de captcha disponible"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Nécessaire uniquement pour certains hébergeurs et en tant qu'utilisateur libre."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "aucun moteur de JavaScript trouvé"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Vous en aurez besoin pour certains liens Click'N'Load. Installez Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ou rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Vous pouvez annuler l'installation maintenant et réparer certaines dépendances si vous voulez."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Poursuivre l'installation ?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vous voulez changer le chemin de la configuration ? Le chemin actuel est %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Si vous utilisez pyLoad sur un serveur ou votre partition home sur un périphérique interne il serait bien de le changer."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Changer le chemin de la configuration?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vous voulez configurer les données de connexion et les paramÚtres de base ?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Ceci est recommandé pour la premiÚre exécution."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Faire le réglage de base ?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vous voulez configurer ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurer ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vous voulez configurer l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurer l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Installation terminée avec succÚs."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Appuyez sur entrée pour quitter et redémarrer pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Démarrage de l'interface web pour la configuration."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuration de base ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Les données de connexion suivantes sont valables pour le CLI, GUI et l'interface Web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Nom utilisateur"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Les clients externes (GUI, CLI ou autre) ont besoin d'un accÚs à distance pour travailler sur le réseau."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Toutefois, si vous souhaitez uniquement utiliser l'interface Web vous pouvez le désactiver pour économiser de la mémoire vive."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activer l'accÚs distant"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Dossier de téléchargement"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Téléchargements parallÚles max"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Utiliser la reconnexion ?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Emplacement du script de reconnexion"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuration de l'interface Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activer l'interface Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adresse d'écoute, si vous utilisez 127.0.0.1 ou localhost, l'interface Web sera accessible uniquement localement."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad offre plusieurs serveur d'arriÚre plan, suivez maintenant une brÚve explication."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Serveur par défaut, ce serveur offre le SSL et est une bonne alternative au serveur integré."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Peut être utilisé par apache, lighttpd, mais vous oblige à les configurer, ce qui n'est pas trÚs facile."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Alternative trÚs rapide écrit en C, exige des connaissances en libev et linux."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Télécharger le ici : https://github.com/jonashaag/bjoern, compilez-le"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "et copiez bjoern.so dans pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Attention : dans certain cas le serveur intégré ne marche pas, si vous avez des problÚmes avec l'interface web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "revenez ici et changez le serveur de “intégré” à “threaded”."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuration de SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Exécutez ces commande depuis le répertoire de configuration de pyLoad pour générer les certificats SSL :"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si vous avez terminé et que tout s'est bien passé, vous pouvez activer le ssl maintenant."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Activer le SSL ?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Sélectionnez une action"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Créer/modifier l'utilisateur"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lister les utilisateurs"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Supprimer un utilisateur"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Quitter"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Définition du nouveau chemin de configuration, la configuration actuelle ne sera pas transférée!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Chemin de configuration"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Le chemin de configuration a changé, l'installateur va maintenant se fermer, veuillez redémarrer pour continuer."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Appuyez sur entrée pour quitter."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "La définition du dossier de configuration a échoué : %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "o"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Le mot de passe est trop court. Utilisez au moins 4 caractÚres."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Mot de passe (encore) : "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "vrai"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "faux"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrée non valide"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..b54dd775d
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "non disponible"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "Illimité"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Configurer"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "Ajouter un compte"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Tous"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "Terminé"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "Inachevé"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "Échoué"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 paquet"
+msgstr[1] "%d paquets"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "1 fichier"
+msgstr[1] "%d fichiers"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Ajouter un compte"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "Veuillez renseigner les données de votre compte"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "Choisissez un plugin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "Merci de choisir le plugin que vous souhaitez configurer"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "Merci de confirmer"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "Voulez-vous supprimer les éléments sélectionnés?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Valider"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "En cours..."
+
diff --git a/locale/gui.pot b/locale/gui.pot
deleted file mode 100644
index dc74397a0..000000000
--- a/locale/gui.pot
+++ /dev/null
@@ -1,511 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR pyLoad Team
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pyLoad 0.4.9\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-07 19:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: pyLoadGui.py:290
-msgid "paused"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:292
-msgid "running"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:332
-msgid "Unnamed"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:655
-#, python-format
-msgid "Finished downloading of '%s'"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:657
-#, python-format
-msgid "Failed downloading '%s'!"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:660
-#, python-format
-msgid "Added '%s' to queue"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:685
-msgid "Connection lost"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:685
-msgid "Lost connection to the core!"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:720
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Connector.py:76
-msgid "bad login credentials"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Connector.py:78
-msgid "no ssl support"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Connector.py:80
-msgid "can't connect to host"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Connector.py:94
-#, python-format
-msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:47
-msgid "finished"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:48
-msgid "offline"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:49
-msgid "online"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:50
-msgid "queued"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:51
-msgid "skipped"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:52
-msgid "waiting"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:53
-msgid "temp. offline"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:54
-msgid "starting"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:55
-msgid "failed"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:56
-msgid "aborted"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:57
-msgid "decrypting"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:58
-msgid "custom"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:59
-msgid "downloading"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:60
-msgid "processing"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
-#: module/gui/Queue.py:152
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:75
-msgid "not valid"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
-msgid "n/a"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:80
-msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:142
-msgid "Valid until"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Accounts.py:144
-msgid "Traffic left"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/SettingsWidget.py:74
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/SettingsWidget.py:75
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/SettingsWidget.py:89
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/ConnectionManager.py:206
-#: module/gui/AccountEdit.py:53
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/SettingsWidget.py:192
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/SettingsWidget.py:193
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
-msgid "pyLoad ConnectionManager"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:47
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:48 module/gui/MainWindow.py:324
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:49 module/gui/MainWindow.py:275
-#: module/gui/MainWindow.py:295 module/gui/MainWindow.py:323
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:50
-msgid "Connect"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:56
-msgid "Connect:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:73
-msgid "Use internal Core:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:117
-#, python-format
-msgid "%s (Default)"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:190
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:191
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:192
-msgid "Local:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:193
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:194
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:195
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/ConnectionManager.py:207 module/gui/CaptchaDock.py:65
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:44
-msgid "pyLoad Client"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:92
-msgid "Packages:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:96
-msgid "Files:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:100
-msgid "Status:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:104
-msgid "Space:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:108
-msgid "Speed:"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:129
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:130
-msgid "Connections"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:134
-msgid "Connection manager"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:156
-msgid "Overview"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:157
-msgid "Queue"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:158
-msgid "Collector"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:159
-msgid "Accounts"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:160
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:161
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:190
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:194
-msgid "Toggle Pause/Resume"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:200
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
-#: module/gui/MainWindow.py:322
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:204
-msgid "Check Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
-#: module/gui/Overview.py:101
-msgid "Package"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
-msgid "Container"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:213
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:238
-msgid "Push selected packages to queue"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:261
-msgid "New Account"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:277
-msgid "Pull out"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:278
-msgid "Abort"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
-msgid "Edit Name"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:296
-msgid "Push to queue"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:299
-msgid "Refresh Status"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:402
-#, python-format
-msgid "All Container Types (%s)"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:403
-#, python-format
-msgid "DLC (%s)"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:404
-#, python-format
-msgid "CCF (%s)"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:405
-#, python-format
-msgid "RSDF (%s)"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:406
-#, python-format
-msgid "Text Files (%s)"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/MainWindow.py:408
-msgid "Open container"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/PackageDock.py:25
-msgid "New Package"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/PackageDock.py:68
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/PackageDock.py:71
-msgid "Links in this Package"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/PackageDock.py:77
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/PackageDock.py:78
-msgid "Filter URLs"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/CaptchaDock.py:29
-msgid "Captcha"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/CaptchaDock.py:64
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/AccountEdit.py:32
-msgid "Edit account"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/AccountEdit.py:40
-msgid "New password"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/AccountEdit.py:83
-msgid "Create account"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Queue.py:160
-msgid "ETA"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Queue.py:162
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Queue.py:384
-#, python-format
-msgid "waiting %d seconds"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Overview.py:83
-msgid "Queued"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Overview.py:147
-msgid "ETA: "
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Overview.py:149
-msgid "Parts: "
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Overview.py:151
-msgid "Finished"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Overview.py:155
-#, python-format
-msgid "Speed: %s"
-msgstr ""
-
-#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
-msgid "Size:"
-msgstr ""
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..89888fcc1
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/core.po b/locale/he/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..5bcc5f8a8
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..18cdf35c8
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..d939d7ca3
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..719229440
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..12c1e0221
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/core.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..4d49b4127
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..e5571e010
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..49cb1015e
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..c8287445d
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..75295ee0a
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Csomag hozzáadása:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Add meg az új csomag nevét"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Csomag: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Hozzáadandó linkek."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Írd %s miután végeztél."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Link felvéve: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " vissza a főmenÃŒbe"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Csomagok kezelése:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkek kezelése:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Mit szeretnél áthelyezni?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Mit szeretnél törölni?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Mit szeretnél újraindítani?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Válaszd ki ki mit szeretnél tenni vagy adj meg egy csomagszámot."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "törlés"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "áthelyezés"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "újraindítás"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - előző"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - következő"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Parancssoros felÃŒlet"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s letöltés:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Sebesség: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Méret: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Befejezve: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "várakozás: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Állapot:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "felfÃŒggesztve"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "fut"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "össz. sebesség"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Várólistás fájlok"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Összesen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "MenÌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Link hozzáadás"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Várólista kezelése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gyűjtő kezelése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Szerver szÌneteltetése/folytatása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Szerver kilövése (Kill)"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Bezárás"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Használd a következő formát: add <Csomag neve> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d link ellenőrzése:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "A fájl nem létezik."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad leállítva"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Szerver állapota"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Várólistás fájlok"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Gyűjtőben levő letöltések"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Csomag várólistához adása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Csomag gyűjtőhöz adása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Fájl törlése várólista/gyűjtő"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Csomag törlése várólista/gyűjtő"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Csomag áthelyezése a várólista és a gyűjtő között"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Fájlok újraindítása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Csomagok újraindítása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Online státusz ellenőrzése, csak helyi konténer esetében"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "A konténer fájl online státuszának ellenőrzése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Szerver szÌneteltetése"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "letöltések folytatása"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "SzÌneteltetés/folytatás"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "szerver kilövése (Kill)"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Parancsok listája:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nem sikerÌlt írni a felhasználói beállítások fájlját"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Ehhez a pyLoad maghoz való csatlakozáshoz szÌkséged van py-openssl-re."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Cím: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Felhasználó: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Jelszó: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Hibás belépési adatok."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nem sikerÌlt kapcsolódni ide: %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Az interaktív mód néhány parancs után figyelmen kívÌl hagyva."
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..5ef71c495
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Hiba futtatás közben %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Sikertelen aktiválás: %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Aktivált bővítmény: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Bővítmény deaktiválása: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Bővítmények aktiválása..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Bővítmények deaktiválása..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL tanúsítvány nem található."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "Beépített WebUI nem áll rendelkezésre"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "A webUI fejlesztői módban való futtatása"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "A web szervert nem sikerÌlt elindítani: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "A web szervert nem sikerÌlt betölteni: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ez a szerver nem támogatja az SSL-t, kérlek használj helyette másikat"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "%(name)s web szerver indítása: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Távoli"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Hosszú leírás"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivált"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Napló"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Méret (kb)"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "mappa"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Log Fájl"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Számláló"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Log Forgatás"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Engedélyek"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Csoport név"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Letöltések csoportjának és felhasználójának váltása"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Letöltések fájl jogosultságának váltása"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Fájl jogosultságok"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Futó folyamat csoportjának váltása"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Könyvtár jogosultságok"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Futó folyamat felhasználójának váltása"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Letöltések helye"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Ellenőrző összeg használata"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Minden csomaghoz könyvtár létrehozás"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Hibakereső mód"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Min. szabad hely (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "CPU prioritás"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "SSL-tanúsítvány"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "SSL kulcs"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webes felÃŒlet"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Sablon"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Elérési út előtag"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Előnyben részesített szerver"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "HTTPS használata"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Fejlesztő mód"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Proxy használata"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Újracsatlakozás"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Vége"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Újracsatlakozás használata"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Mód"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Indít"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Letöltés"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Max. egyidejű letöltés"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Letöltési sebesség korlátozása"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "A letöltő interfész itt figyel (ip vagy név)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Létező fájlok kihagyása"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Max. letöltési sebesség (kb/s)"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "IPv6 engedélyezése"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Max. kapcsolatok száma egy letöltéshez"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Sikertelen letöltések újraindítása indulásnál"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Letöltési idő"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Darabokban letöltés sikertelen, visszatérés egyszeri kapcsolatra | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "A(z) %(name)s csomag %(folder)s könyvtárként hozzáadva"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "%d link a csomaghoz adva"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Ismeretlen hozzáférés bővítmény %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Lekérdezés"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Captcha kérés"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Old meg a captcha-t"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Távoli hiba: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Indítás: %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Backend betöltése sikertelen: %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "semmi"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "várólistán"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "felfÃŒggesztve"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "befejezett"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "átugorva"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "sikertelen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "indítás"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "várakozás"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "letöltés"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "átmenetileg offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "megszakított"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekódolás"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "feldolgozás alatt"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "egyéni"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "ismeretlen"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Kész csomag: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "'%s' felhasználó próbál bejelentkezni"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Leállítási jel érkezett"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "a pyLoad már fut az alábbi pid számmal: %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Sikertelen csoport váltás: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Sikertelen felhasználó váltás: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Indítás"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Főkönyvtár használata: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Minden link törölve"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Letöltési idő: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Szabad hely: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Hozzáférések aktiválása..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Sikertelen letöltések újraindítása..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad fut"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad újraindítása"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad kilép"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "leállítás..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "hiba leállítás közben"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad kilőve konzolról"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Nem kompatibilis verzió miatt az adatbázis törölve."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Sikertelen dekódolás"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "%(count)d link dekódolása a(z) %(name)s csomagba"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Nincs dekódolt link"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "%(name)s információinak lekérése sikertelen | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Újracsatlakozás sikertelen: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Újracsatlakozó script nem található!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Újracsatlakozás indítása"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Az újracsatlakozó scriptet nem sikerÌlt futtatni!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Újracsatlakozva, új IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Nincs elég hely az eszközön"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Letöltés elindítva: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Letöltés befejezve: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "A %s bővítményből hiányzik egy funkció."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Letöltés megszakítva: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Letöltés újraindítva: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "A letöltés offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "A letöltés átmenetileg offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "A letöltés sikertelen: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Nem sikerÌlt csatlakozni a címhez, újrapróbálás 1 perc múlva."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Letöltés átugorva: %(name)s - %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Internal Server Error"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Hiba történt."
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Hiba a(z) %(name)s betöltése közben: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Nem észlelhető js motor, kérlek telepítsd valamelyiket: Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs, rhino"
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..5848e7395
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Darabokban letöltés sikertelen, visszatérés egyszeri kapcsolatra | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Captcha megfejtéshez nincs kliens csatlakozva és nincs telepítve Pil vagy tesseract"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Nem érkezett captcha eredmény a megadott időn belÃŒl."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Felhasználó és csoport beállítás sikertelen: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Nem létező fájl, vagy nem támogatott protokoll"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Adatforgalom megosztás (közvetlen letöltés)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Már van folyamatban letöltés erről az IP-ről, várakozás: 60mp"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Hibás Auth kód, a letöltés újraindítása"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Nincs ingyenes hely"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Ehhez a fájlhoz prémium hozzáférés szÌkséges"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Hibás fájlnév"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Add meg a(z) %s hozzáférés adatait, vagy deaktiváld ezt a beépÃŒlőt"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Sikertelen dekódolás"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nincs fájl kulcs az URL-ben"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Hibakód:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Többszálas letöltés hiba, várakozás: 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nem vagy bejelentkezve."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Érvénytelen API kulcs"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Nincs elég adatforgalom hátra"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Adatforgalom túllépve"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Azonosítás szÌkséges (felhasználónév:jelszó)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Állomány átmenetileg nem elérhető"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: letöltések közti várakozás %d mp."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: captcha-ra várakozás %d mp."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "A letöltött fájl Ìres"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "HTML kód van a letöltött fájlban (%s). Lehet, hogy átirányítási hiba, a letöltés újra lesz indítva."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "hosszú_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Nem sikerÃŒlt bejelentkezni: %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hibás jelszó"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Hozzáférés információinak letöltése: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Hiba: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "A %s időformátum hibás, használd így: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "%s hozzáférésen nincs elég adatforgalom, újra próbálás: 30 perc"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "%s hozzáférés lejárt, újra próbálás: 1 óra"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Bejelentkezés mint %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Hiba a bővítmény futtatása közben: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Közvetlen letöltés aktiválása a Bitshare hozzáférésen"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "A letöltési korlát elérve"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Először adj meg premium.to hozzáférést majd indítsd újra a -ot."
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scriptek telepítve - %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script nem futtatható:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Hiba: %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s kredit maradt"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Nem sikerÌlt választ kÌldeni."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "A CaptchaTrader hozzáférésen nincs elég credit"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Új CaptchaID a feltöltésből: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "A Captcha 9kw.eu hozzáférésen nincs elég credit"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Először adj meg rehost.to hozzáférést majd indítsd újra a pyLoad-ot."
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "%s HotFolder-ből hozzáadva"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: A 9666 port használatban van"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Kész csomag: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Letöltés befejezve: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Az ExpertDecoders hozzáférésen nincs elég credit"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Bővítmények frissítve, indítsd újra a pyLoad-ot ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Bővítmények frissítve és betöltve"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Nincs bővítmény frissítés"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Nincs új pyLoad verzió"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Új pyLoad verzió elérhető: %s ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Letöltés: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Nem sikerÌlt a szerverhez csatlakozni a frissítésekért"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Új verzió: %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Hiba frissítés közben %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "verzió Ìtközés"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Nincs %s telepítve"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Nem sikerÌlt aktiválni: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivált"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Nincs kicsomagoló bővítmény aktiválva"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "%s csomag a várólistán későbbi kitömörítésre"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Csomag ellenőrzése: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Kicsomagolás: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nincs kitömöríthető fájl"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "kicsomagolás"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Jelszóval védett"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Hibás jelszó"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s fájl törlése"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Kicsomagolás kész"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Tömörített állomány hiba"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC hiba"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Ismeretlen hiba"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Felhasználó és csoport beállítás sikertelen"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Crypter lista nem található"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter lista ÃŒres"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Letöltés befejezve: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Új captcha kérés: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Válaszolj ezzel: 'c %s szöveg a captcha-n'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Először adj meg premiumize.me hozzáférést majd indítsd újra a pyLoad-ot."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d kredit maradt"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "Aktivált: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nincs szolgáltató betöltve"
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..a6f7fb8a5
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Szeretnéd a pyLoad-ot webes felÌleten beállítani?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "SzÃŒkséged lesz egy böngészőre és egy kapcsolatra ehhez a számítógéphez."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "A cím: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Webes felÌlet indítása a beállításokhoz?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Üdvözöllek a pyLoad beállítási segédben."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "EllenőrizzÃŒk a rendszert és létrehozunk egy alap beállítást a pyLoad számára."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "A [] közötti érték minden esetben az alapértelmezett érték,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "ha nem akarod megváltoztatni, vagy nem vagy biztos benne mit válassz, csak nyomj entert."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Ne feledd: a segédhez visszatérhetsz ha a pyLoadCore-t a --setup vagy -s paraméterekkel indítod."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Ha bármi probléma lépne fel a segéd futása közben nyomj STRG-C kombinációt,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "a megszakításhoz, és hogy ne induljon el újra automatikusan."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Ha készen állsz a rendszer ellenőrzésre, nyomj Entert."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Hiányzó szolgáltatások: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto nem elérhető"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Erre szÌkséged van a konténer fájlok dekódolásához."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL nem elérhető"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Erre szÌkséged van, ha biztonságos kapcsolatot szeretnél a mag vagy webes felÌlet eléréséhez."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Ha csak helyben akarod elérni a pyLoad-ot, az ssl nem szÌkséges."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "nincs elérhető Captcha felismerő"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Csak néhány szolgáltatóhoz kell és ingyenes felhasználóként."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nincs JavaScript motor"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Néhány Click'N'Load linknek szÌksége van erre. Telepítsd a Spidermonkey, ossp-js, pyv8 vagy rhino csomagokat"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Most megszakíthatod a telepítést, és kijavíthatod az esetleges hibákat."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Folytatod a beállítást?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Megváltoztatod a konfigurációs fájlok helyét? A jelenlegi: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Ha a pyLoad-ot a belső tárolóban futtatja a fő partíción, ajánlott megváltoztatni."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Megváltoztatod a konfigurációs fájlok helyét?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Be akarod állítani a bejelentkezési adatokat és az általános beállításokat?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Ajánlott az első futtatásnál."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Létre akarod hozni az általános beállításokat?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Be akarod állítani az ssl-t?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Beállítod az ssl-t?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Beállítod a webes kezelőfelÃŒletet?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Beállítod a webes kezelőfelÃŒletet?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "A beállítások sikeresen elvégezve."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Nyomj entert a kilépéshez majd indítsd újra a pyLoad-ot"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Webes felÌlet indítása a beállításokhoz."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Általános beállítások ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Ezek a belépési adatok a következőkhöz alkalmasak: CLI, GUI, web felÃŒlet."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "KÃŒlső kliensek (GUI, CLI, ...) számára szÃŒkséges távoli elérés a hálózaton keresztÃŒli működéshez."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Ha csak a webes felÌletet használod, akkor kikapcsolhatod, hogy memóriát takaríts meg."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Távoli hozzáférés engedélyezése"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Letöltési könyvtár"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max. egyidejű letöltés"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Újracsatlakozás használata?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Újracsatlakozó script helye"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webes felÌlet Beállítása ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Webes felÌlet engedélyezése?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Figyelt cím, ha csak helyben akarod elérni akkor használd az 127.0.0.1 vagy localhost nevet."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "A pyLoad számos backend szerver lehetőséget nyújt, ezekről következik egy rövid ismertető."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Alap beállítás, ez a szerver támogatja az SSL-t és jó alternatíva lehet a beépítettel szemben."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Használható több web-szerverrel (apache, lighttpd) egyéni beállítást igényel, ami nem egyszerű."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Nagyon gyors C-ben írt alternatíva, libev és linux ismeretek szÌkségesek hozzá."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Letölthető innen: https://github.com/jonashaag/bjoern, le kell fordítani"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "és a bjoern.so fájlt a pyload/lib könyvtárba másolni"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Figyelem: Néhány kivételes esetben a beépített szerver nem működik megfelelően. Ha hibát észlel a webes felÃŒleten"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "térjen vissza ide, és válasszon másik szervert."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL beállítás ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Futtasd ezeket a parancsokat a konfigurációs könyvtárban, az ssl tanúsítványok elkészítéséhez:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Ha kész vagy, és minden rendben, akkor aktiválhatod az ssl-t."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL engedélyezése?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Válassz műveletet"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Felhasználó szerkesztés/felvétel"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Felhasználók listázása"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Felhasználó törlése"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Kilépés"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Felhasználók"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "A konfigurációs fájlok új helye, a jelenlegi konfiguráció nem kerÌl áthelyezésre."
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Konfiguráció helye"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "A konfigurációs fájlok helye megváltozott."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Nyomj Entert a kilépéshez."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "A beállítások eléri útja hibás: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "i"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Jelszó: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Rövid jelszó. Legalább 4 karaktert használj."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Jelszó (ismét): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "igen"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "igaz"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "i"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nem"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "hamis"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "h"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Hibás érték"
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..16336ff19
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "nem elérhető"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "végtelen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Beállítás"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "Fiók hozzáadása"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Hozzáférések"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "Helyi"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Összes"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "Befejezett"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "Befejezetlen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "Sikertelen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 csomag"
+msgstr[1] "%d csomag"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "1 fájl"
+msgstr[1] "%d fájl"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Fiók hozzáadása"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "Add meg a fiók adatait"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "BeépÃŒlő választása"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "Válaszd ki a beállítani kívánt beépÃŒlőt"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáad"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "Kérlek erősítsd meg"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "Biztos törölni akarod a kiválasztott elemeket?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "KÌldés"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "fut..."
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..5b10c6001
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Aggiungi Pacchetto:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Inserisci un nome per il nuovo pacchetto"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pacchetto: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizza i link che desideri aggiungere."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Digita %s quanto hai fatto."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Link aggiunti: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " torna al menu principale"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gestisci Pacchetti:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gestisci Link:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Che cosa vuoi spostare?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Che cosa vuoi cancellare?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Che cosa vuoi riavviare?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare oppure digita il numero del pacchetto."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "cancella"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "sposta"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "riavvia"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - precendente"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - sucessivo"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interfaccia a riga di comando"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s File Scaricati:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocità: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Dimensione: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Terminato in: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "in attesa: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "in pausa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "in esecuzione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Velocità totale"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "File in coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Totale"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Aggiungi Link"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Gestisci Coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Gestisci Libreria"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Pausa/Riattiva Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Termina Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Esci"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Si prega di utilizzare questa sintassi: add <Nome pacchetto> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Controllo %d link:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Il file non esiste."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad Ú stato chiuso"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Mostra lo stato del server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Mostra i download in coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Mostra i download nella libreria"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Aggiunge pacchetti alla coda"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Aggiungi pacchetto alla libreria"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina file dalla Coda/Collezione"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina pacchetti dalla Coda/Libreria"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Sposta Pacchetti dalla Coda alla Libreria o vice versa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Riavvia file"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Riavvia pacchetti"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Controlla stato online, funziona con contenitori locali"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Controlla stato online di un file contenitore"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Mette in pausa il server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continua i download"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pulsante pausa/riprendi"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr " termina server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista dei comandi:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione utente"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Hai bisogno di py-openssl per connetterti a questo pyLoad core."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Indirizzo:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Porta: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nome utente: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Password:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "I dati di login sono errati."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Impossibile stabilire una connessione a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Modalità interattiva ignorata dato che hai passato alcuni comandi."
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/core.po b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..c113a7b12
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Errore nell'esecuzione di %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Attivazione di %(name)s fallita"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Addon attivati: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Addon disattivati: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Attivazione Plugin..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Disattivazione Plugin..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificati SSL non trovati."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "WebUI Ú non disponibile"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Esecuzione della WebUI in modalità sviluppo"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Avvio del webserver fallito: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Importazione del webserver fallita: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Questo server non supporta SSL, si consiglia l'uso della versione threaded"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Avvio del webserver %(name)s: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Remoto"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Descrizione estesa"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Attivato"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Dimensione in kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Cartella"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "File di log"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Conteggio"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Rotazione Log"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Nome del Gruppo"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Cambia gruppo e utente per i download"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Cambia modalità di download file"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Modalità per il download"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Cambia il gruppo del processo in esecuzione"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Modalità per i permessi delle cartelle"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Cambia l'utente del processo in esecuzione"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Cartella Download"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Usa Checksum"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Crea una cartella per ogni pacchetto"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Modalità Debug"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Spazio Libero Minimo (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Priorità CPU"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Certificato SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "Chiave SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfaccia Web"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Modello"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Prefisso Percorso"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Favorisci server specifico"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "Usa HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Modalità sviluppo"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Usa Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocollo"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Riconnessione"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Fine"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Usa Riconnessione"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Metodo"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Avvia"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Numero massimo di download paralleli"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Limita la velocità di download"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Interfaccia di download da associare (ip o nome)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Salta i file già esistenti"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Massima velocità di download in kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Consenti IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Numero massimo di connessioni per singolo download"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Riavvia i download falliti all'avvio"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Tempo di Download"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download accellerato fallito, ripiego su singola connessione | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Aggiunto il pacchetto %(name)s come cartella %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Aggiunti %d link al pacchetto"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Plugin account sconosciuto %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Ricerca"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Richiesta captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Per favore risolvi il captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Errore backend remoto: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Avvio %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Impossibile avviare backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "nessuno"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "offiline"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "in coda"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "in pausa"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "finito"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "saltato"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "avviando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "in attesa"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "scaricando"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "annullato"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "decifrando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "elaborando"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "personalizzato"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pacchetto completato: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Utente '%s' tenta di accedere"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Ricevuto segnale di uscita"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad già in esecuzione con pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Impossibile cambiare il gruppo: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Impossibile cambiare utente: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Avvio"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Uso la cartella home: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tutti i link rimossi"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Tempo di scaricamento: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Spazio libero: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Attivazione Account..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Riavvio download falliti..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad Ú attivo e funzionante"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "riavvio pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "esco da pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "chiusura..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "errore durante lo spegnimento"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad chiuso da terminale"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Database cancellato a causa della versione incompatibile."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Decifratura non riuscita"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Decifrato %(count)d link nel pacchetto %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Nessun link decriptato"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Recupero informazioni per %(name)s fallito | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Riconnessione fallita: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Script per la riconnessione non trovato!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Nuovo tentativo di connessione"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Fallita l'esecuzione dello script di riconnessione!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Riconnesso, nuovo IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Spazio su disco insufficiente"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Avvio Download: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download terminato: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Il plugin %s ha fallito una funzione."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download annullato: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download riavviato: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Il download Ú offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Il download Ú temporaneamente offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download fallito: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'host o connessione resettata, aspetto 1 minuto e riprovo."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download saltato: %(name)s a causa di %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Errore Interno del Server"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Si Ú verificato un errore"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Errore importando %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Nessuno motore js rilevato, per favore installa uno tra Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs o rhino"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 57858c8a6..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..d8e3974e8
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download accellerato fallito, ripiego su singola connessione | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil e tesseract non sono installati e nessun Client Ú connesso per decifrare i captcha"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Nessun risultato captcha ottenuto in tempo."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Impostazione di Utente e Gruppo non riuscita: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "File non esistente o protocollo non supportato"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (download diretto)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Stai già scaricando da questo indirizzo IP, aspetta 60 secondi"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Auth Code non valido, il download sarà riavviato"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Nessuno slot gratuito libero"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Hai bisogno di un account Premium per questo file"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nome di file riportato non valido"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Per favore Inserisci il tuo account %s o disattiva questo plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Decifratura non riuscita"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nessuna chiave fornita nell'URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Codice di errore:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Errore durante il download parallelo, attendo 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non connesso."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Chiave API invalida"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Traffico rimanente non sufficiente"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Traffico superato"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Richiesta autorizzazione (nomeutente:password)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "File temporaneamente non disponibile"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: attendo %d s tra i download."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: attendo %d s per il captcha."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Il file scaricato era vuoto"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "C'era del codice HTML nel file scaricato (%s)... errore di reindirizzamento? Il download sarà riavviato."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "url_esteso: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Impossibile effettuare il login con l'account %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Password errata"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Ottieni informazioni per l'account %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Errore: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Il tuo orario %s ha un formato sbagliato, usa: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "L'account %s non ha abbastanza traffico, controllo di nuovo tra 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "L'account %s Ú scaduto; prossimo controllo fra 1 ora"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Login come %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Errore durante l'esecuzione degli addon: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Attiva il download diretto sul tuo account Bitshare"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite di download raggiunto"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Inserisci prima il tuo account premium.to e poi riavvia pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Script installati per %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script non eseguibile:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Errore in %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crediti rimasti"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Non posso inviare la risposta."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account CaptchaTrader non ha crediti sufficienti"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nuovo CaptchaID dall'upload: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account Captcha 9kw.eu non ha abbastanza crediti"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Inserisci prima il tuo account rehost.to e poi riavvia pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Aggiunto %s da HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Porta 9666 già in uso"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pacchetto completato: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account ExpertDecoders ha non abbastanza crediti"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** I plugin sono stati aggiornati, riavvia pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins aggiornati e riavviati"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Nessun aggiornamento per i plugin disponibile"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Nessun aggiornamento per pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nuova versione di pyLoad %s disponibile ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Scaricala da qui: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Impossibile collegarsi al server per gli aggiornamenti"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nuova versione di %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Errore durante l'aggiornamento di %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Versione non corrispondente"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s non installato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Impossibile attivare %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Attivato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Nessun plugin per l'estrazione attivato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Il pacchetto %s Ú stato messo in coda per l'estrazione successiva"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Verifico pacchetto %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Estraggo in %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nessun file trovato da estrarre"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "estrazione"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protetto da password"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Password errata"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Cancello %s file"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Estrazione completata"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archivio danneggiato"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC non corrispondente"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Errore Sconosciuto"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Configurazione Utente e Gruppo fallita"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Elenco Crypter non trovato"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Elenco Crypter vuoto"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nuova richiesta Captcha: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Rispondi usando 'c %s text on the captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Aggiungi prima un account premiumize.me valido e riavviare pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d crediti rimasti"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "Attivato %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nessun Hoster caricato"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 07b1c01c5..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 158fd317a..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index cd1cbdf73..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index e13b99bc9..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..d5b06ec81
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Vuoi configurare pyLoad attraverso l'interfaccia Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Hai bisogno di un Browser e un collegamento a questo PC per farlo."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "L'Url sarà: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Avvia l'interfaccia web iniziale per la configurazione?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Benvenuto nell'Assistente di Configurazione di pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Il setup controllerà il tuo sistema e genererà una configurazione di base per avviare pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Il valore tra le parentesi quadre [] Ú sempre il valore di default,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "nel caso in cui non vuoi cambiare impostazione o non sei sicuro su cosa scegliere, premi semplicemente Invio."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Ricorda: Puoi sempre rieseguire questo assistente con i parametri --setup o -s, quando avvii pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Se hai qualche problema con questo assistente premi CTRL+C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "per annullare e non farlo partire più automaticamente con pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Quando sei pronto per la verifica del sistema premi Invio."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Funzioni mancanti: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto non disponibile"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Hai bisogno di questo se vuoi decifrare i file contenitori."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL non disponibile"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Questo Ú necessario se vuoi stabilire una connessione sicura con il core o l'interfaccia web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Se vuoi accedere a pyLoad soltanto in locale, SSL non Ú necessario."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "Riconoscimento captcha non disponibile"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Necessario solo per alcuni hoster e come freeuser."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nessun motore JavaScript trovato"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Avrai bisogno di questo per alcuni link Click'N'Load. Installa Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Se vuoi puoi annullare il setup ora e correggere alcune dipendenze."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Continuare con il setup?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vuoi cambiare il percorso per la configurazione? Quello attuale Ú %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Se si utilizza pyLoad su un server o la partizione principale si trova su una memoria flash interna potrebbe essere una buona idea cambiarlo."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Cambiare il percorso della configurazione?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Si desidera configurare i dati di accesso e le impostazioni di base?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "E' consigliato per il primo avvio."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Creare configurazione di base?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vuoi configurare l'ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurare ssl?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vuoi configurare l'interfaccia web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurare l'interfaccia web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configurazione terminata con successo."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Premi Invio per uscire e riavviare pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Interfaccia Web in esecuzione per l'installazione."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configurazione Base ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "I seguenti dati di accesso sono validi per CLI, GUI e interfaccia web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "I client esterni (GUI, CLI o altri) richiedono accesso remoto al sistema per funzionare nella rete."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Comunque, se vuoi utilizzare solo l'interfaccia web puoi disattivarlo per ridurre il consumo di memoria ram."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Attiva l'accesso remoto"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Cartella Download"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Numero massimo di download paralleli"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Usare la riconnessione?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Posizione dello script di riconnessione"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configurazione dell'interfaccia web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Attivare l'interfaccia web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Indirizzo di ascolto, se usi 127.0.0.1 o localhost, l'interfaccia web sarà accessibile soltanto localmente."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad offre diversi tipi di supporto a server, segue una breve spiegazione."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Server predefinito, questo server offre SSL ed Ú una buona alternativa al server nativo."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Può essere utilizzato con apache o lighttpd, ma ne richiede la configurazione, che non Ú una procedura semplice."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Alternativa molto veloce, scritta in C, richiede libev e conoscenza di linux."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Scaricalo da qui: https://github.com/jonashaag/bjoern, compilalo"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "e copia bjoern.so in pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Attenzione: In alcuni rari casi il server integrato non funzione, se noti problemi con l'interfaccia web"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "torna qui e sostituisci il server integrato con quello threaded."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configurazione SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Esegui questi comandi dalla cartella di configurazione di pyLoad per creare i certificati SSL:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Se hai finito e tutto Ú andato bene, puoi attivare SSL ora."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Attivare SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Seleziona azione"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crea/Modifica utente"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista utenti"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Rimuovi utente"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Esci"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Imposta nuovo percorso per la configurazione. La configurazione attuale NON sarà trasferita!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Percorso della configurazione"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Il percorso della configurazione Ú cambiato, Il setup ora si chiuderà, riavvialo per andare avanti."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Premi Invio per uscire."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Impostazione del percorso di configurazione non riuscita: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Password:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Password troppo corta. Usa almeno 4 caratteri."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Password (di nuovo): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Le password non corrispondono."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "sì"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "vero"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Inserimento non valido"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..5d62c684a
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "non disponibile"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "illimitato"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministratore"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Configurazione"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "Aggiungi Account"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Account"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "Locale"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Tutto"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "Completati"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "Non completati"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "Falliti"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 pacchetto"
+msgstr[1] "%d pacchetti"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "1 file"
+msgstr[1] "%d file"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Aggiungi un account"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "Inserisci le informazioni del tuo account"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "Scegli un plugin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "Scegli il plugin che vuoi configurare"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "Conferma"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "Vuoi eliminare gli elementi selezionati?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "In esecuzione..."
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..2e3d448fd
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "パッケヌゞを远加:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "新しいパッケヌゞの名前を入力"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "パッケヌゞ: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "远加したいリンクを解析したす"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "終わったら %s を入力しおください。"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "リンクが远加されたした: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " メむン メニュヌに戻る"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "パッケヌゞを管理:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "リンクを管理:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "䜕を移動したすか?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "䜕を削陀したすか?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "䜕を再起動したすか?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "䜕をするかを遞択するかパッケヌゞ番号を入力しおください。"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "削陀"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "移動"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "再起動"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - 前"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - 次"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " コマンド ラむン むンタフェヌス"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s ダりンロヌド:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " 速床: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " サむズ: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " 完了: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "埅機䞭: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "ステヌタス:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "䞀時停止"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "実行しおいたす。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "合蚈速床"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "キュヌ内のファむル"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "合蚈"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "メニュヌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " リンクを远加"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " キュヌを管理"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " コレクタヌを管理"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " サヌバヌを䞀時停止/再開"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " サヌバヌを終了させる"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " 終了"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "この構文を䜿甚しおください: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d 個のリンクをチェック䞭:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "ファむルが存圚したせん。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad が終了したした"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "印刷サヌバヌの状態"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "キュヌ内のダりンロヌドを印刷"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "コレクタヌ内のダりンロヌドを印刷"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "パッケヌゞをキュヌに远加"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "パッケヌゞをコレクタヌに远加"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "キュヌ/コレクタヌからファむルを削陀"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "キュヌ/コレクタヌからパッケヌゞを削陀"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "キュヌからコレクタヌ (たたはその逆) にパッケヌゞを移動"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ファむルを再起動"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "パッケヌゞを再起動"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "オンラむンの状態やロヌカル コンテナの仕事をチェック"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "コンテナ ファむルのオンラむン状態をチェック"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "サヌバヌを䞀時停止"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "ダりンロヌドを継続"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "䞀時停止/再開を切替え"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "サヌバヌを終了させる"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "コマンドの䞀芧:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "ナヌザヌ蚭定ファむルに曞き蟌むこずができたせんでした"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "この pyLoad コアに接続するには py-openssl が必芁です。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "アドレス: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "ポヌト: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "ナヌザヌ名: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "パスワヌド: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "ログむン デヌタが間違っおいたす。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "%(addr)s:%(port)s ぞの接続を確立できたせんでした。"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "察話モヌドはあなたが入力したいく぀かのコマンドを無芖したした。"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..27d3efad6
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "%S を実行するず゚ラヌ"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "%(name)sをアクティブ に倱敗したした"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "アドオンの起動: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "アドオンの無効: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "プラグむンをアクティベヌト䞭..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "プラグむンを無効にする."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL 蚌明曞が芋぀かりたせん。"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "WebUI 構築がないです。"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "WebUI 開発モヌドで実行されおいたす。"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "りェブサヌバヌの開始に倱敗したした"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "りェブサヌバのむンポヌトに倱敗したした"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "このサヌバヌで SSL はありたせん、代わりにスレッドを䜿甚しおください"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "(名) %s のりェブサヌバを起動する: %d (ホスト) s: % (ポヌト)"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "リモヌト"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "長い説明"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "アクティブ化"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "ポヌト"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "アドレス"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "ログ"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "サむズ kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "フォルダヌ"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "ファむルログ"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "カりント"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "ログを回転させる"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "アクセス蚱可"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "グルヌプ名"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "ダりンロヌドのナヌザヌずグルヌプの倉曎"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "ダりンロヌドのファむルモヌドを倉曎"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "ナヌザヌ名"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Filemode ダりンロヌド"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "実行䞭のプロセスのグルヌプの倉曎"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "フォルダヌのアクセス蚱可モヌド"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "実行䞭のプロセスのナヌザヌの倉曎"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "暙準"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "蚀語"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "フォルダヌをダりンロヌドしたす。"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "チェックサムを䜿甚しおください。"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "各パッケヌゞのフォルダヌを䜜成したす。"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "デバッグ モヌド"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "分の空き領域 (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "CPU 優先順䜍"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "SSL蚌明曞"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "SSL キヌ"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "りェブむンタフェヌス"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "テンプレヌト"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "パスプレフィックス"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "サヌバヌ"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "特定のサヌバヌの奜意"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "HTTPS を䜿甚したす。"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "開発モヌド"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "プロキシ"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "プロキシを䜿甚したす。"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "パスワヌド"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "プロトコル"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "再接続"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "終了"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "再接続を䜿甚したす。"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "メ゜ッド"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "開始"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "ダりンロヌド"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "最倧䞊列ダりンロヌド"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "ダりンロヌド速床の制限"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "名前 (ip) にバむンドするむンタヌフェむスをダりンロヌドしたす。"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "既存のファむルをスキップしたす。"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Kb/秒での最倧ダりンロヌド速床"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "IPv6 を蚱可したす。"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "1 ぀のダりンロヌドの最倧接続数"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "起動に倱敗したダりンロヌドを再起動したす。"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "ダりンロヌドにかかる時間"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "ダりンロヌド チャンクぞの移行に倱敗したした 1 ぀の接続 |。%s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "远加パッケヌゞ%(name)sをフォルダヌ %(folder)s ずしお"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "%dリンクをパッケヌゞに远加したした"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "䞍明なアカりント プラグむン %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "ク゚リ"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "キャプチャ芁求"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Captcha を解決しおください。"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "リモヌト バック゚ンド ゚ラヌ: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "開始 %(name)s%(addr)s%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr " バック゚ンド %(name)sの読み蟌みに倱敗した |%(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "なし"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "オフラむン"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "オンラむン"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "キュヌに入っおいたす。"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "䞀時停止"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "完了"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "スキップ"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "倱敗したした"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "é–‹å§‹äž­"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "埅機䞭"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "ダりンロヌド䞭"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "䞀時的にオフラむン"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "䞭止したした"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "埩号化"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "凊理䞭"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "カスタム"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "䞍明"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "パッケヌゞが完了したした: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "ナヌザヌ '%s' にログむンしようずしおいたす。"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "終了のシグナルを受信"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad はプロセス ID %s で既に実行䞭"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "グルヌプの倉曎に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "ナヌザヌの倉曎に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "é–‹å§‹äž­"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "ホヌムディレクトリずしお %s を䜿甚䞭"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "すべおのリンクが削陀されたした"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "ダりンロヌドにかかる時間: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "空き領域: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "アカりントをアクティベヌト䞭..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "倱敗したダりンロヌドを再起動する."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad が実行䞭"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad を再起動䞭"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad が終了したす"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "シャットダりン䞭..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "シャットダりン䞭に゚ラヌ"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "タヌミナルから pyLoad を終了したした"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "デヌタベヌスが互換性のないバヌゞョンのため削陀されたした。"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "埩号化に倱敗したした"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "パッケヌゞ%(name)sにリンク%(count)d埩号化したした"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "埩号化リンクがありたせん。"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "%(name)sの倱敗の情報取埗する |%(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "再接続に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "再接続スクリプトが芋぀かりたせん!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "再接続を開始䞭"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "倱敗した実行スクリプト再接続 "
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "再接続、新しい IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "デバむスに空き領域䞍足"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "ダりンロヌド開始: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "ダりンロヌド完了: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "プラグむン %s には関数がありたせん。"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "ダりンロヌドを䞭止: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ダりンロヌドを再開: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "ダりンロヌドがオフラむン: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "ダりンロヌドが䞀時的にオフラむン: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ダりンロヌドに倱敗したした: %(name)s|%(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "ホストたたは接続のリセットに接続できなかったため、1 分埌接続に再詊行しおください。"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "ダりンロヌドをスキップしたした:%(plugin)sにより %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "内郚サヌバヌ ゚ラヌ"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "゚ラヌが発生したした"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "%(name)s%(msg)sのむンポヌト ゚ラヌ"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Js ゚ンゞンが怜出されるず、むンストヌルしおくださいない Spidermonkey、js ossp、pyv8、nodejs たたはサむ"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..c20e97f3b
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "ダりンロヌド チャンクぞの移行に倱敗したした 1 ぀の接続 |。%s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil ずテッセラクト むンストヌルされおいないクラむアント接続 captcha 解読"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "適切な時期に取埗したキャプチャ結果はありたせん。"
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "ナヌザヌずグルヌプの蚭定に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "存圚しないファむルたたはサポヌトされおいないプロトコル"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "急流: トラフィックを共有 (ダりンロヌドによる盎販)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "既にこの ip アドレスからダりンロヌドする、60 秒を埅っおいたす。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "無効な認蚌コヌド、ダりンロヌドが再起動"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom 空きスロット"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "このファむルのプレミアム アカりントを必芁がありたす。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "無効なファむル名を報告"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "%S アカりントを入力するか、このプラグむンを無効にしおください。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "埩号化に倱敗したした"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "URL で提䟛されるファむル キヌがありたせん。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "゚ラヌ コヌド:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "䞊列ダりンロヌド ゚ラヌ、60秒を埅っおいたす。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "ログむンしおいたせん。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API キヌが無効です。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s十分なトラフィックがない"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "トラフィックを超えおいたす"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr " (username:password)承認が必芁"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "ファむルが䞀時的に利甚できたせん。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: ダりンロヌド %d 秒間埅機しおいたす。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: キャプチャ %d 秒を埅っおいたす。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "ダりンロヌドしたファむルが空だった"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "ダりンロヌドしたファむル (%s). の HTML コヌドがあった゚ラヌをリダむレクトですかダりンロヌドが再開されたす。"
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "アカりント%(user)s ではログむンできたせんでした |%(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "間違ったパスワヌド"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "%sのアカりント情報を取埗したす。"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "゚ラヌ: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "%s時間、圢匏が間違っおいたすを䜿甚しお: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "アカりント %s が十分なトラフィックがない、30 分でもう䞀床チェック"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "アカりント %s は有効期限が切れお、1 h でもう䞀床チェック"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "%sでログむン"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "アドオンを実行䞭の゚ラヌ: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Bitshare アカりントで盎接のダりンロヌドを有効にしたす。"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "ダりンロヌド制限に達したした"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "たず、premium.to アカりントを远加し、pyLoad を再起動しおください。"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "%s のむンストヌル スクリプト"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "スクリプトがない実行可胜ファむル:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "%(script)s の゚ラヌ%(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s のクレゞットを巊"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "応答を送信できたせんでした。"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "あなたの CaptchaTrader アカりントが十分なクレゞット"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "アップロヌドから新しい CaptchaID: %s: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "あなたのキャプチャ 9kw.eu アカりントが十分なクレゞット"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "たず、rehost.to アカりントを远加し、pyLoad を再起動しおください。"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "HotFolder から%s远加 "
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: 䜿甚䞭のポヌト 9666"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "パッケヌゞが完了したした: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "ダりンロヌド完了: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "あなたの ExpertDecoders アカりントが十分なクレゞット"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "* * * プラグむンが曎新されお、pyLoad を再起動しおください * * *"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "プラグむンの曎新し、再読み蟌み"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "プラグむンの曎新はありたせん。"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "PyLoad の曎新"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "* * * 新しい pyLoad バヌゞョン %s が利甚 * * *"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "* * * それを埗るここで: http://pyload.org/download * * *"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "曎新サヌバヌに接続するこずはできたせん。"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "新しいバヌゞョンの%(type)s|%(name)s%(version) .2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "%sを曎新するずきの゚ラヌ"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "バヌゞョンの䞍䞀臎"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s がむンストヌルされたした"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "%S をアクティブにできたせんでした。"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "アクティブ化"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "アクティブ化のプラグむンがない"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "パッケヌゞ %s は、抜出埌のキュヌ"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "パッケヌゞ %s をチェック"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "%S を抜出したす。"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "ファむルを抜出するが芋぀かりたせん"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "展開䞭"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "パスワヌドで保護されおいたす"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "正しくないパスワヌド"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s 個のファむルを削陀䞭"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "展開が完了したした"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "アヌカむブ ゚ラヌ"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC が䞍䞀臎"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "䞍明な゚ラヌ"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "ナヌザヌ蚭定およびグルヌプに倱敗したした"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Crypter リストが芋぀かりたせん"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter リストは空です。"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "ダりンロヌド完了: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "新しいキャプチャ芁求: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "'C %s テキストのキャプチャを' ず答え"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "最初の premiumize.me の有効なアカりントを远加しお、pyLoad を再起動しおください。"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d のクレゞットを残った"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "アクティブ化 %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "ホスティング サヌビスが読み蟌たれおいたせん"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..0c85dfc40
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "りェブむンタ フェヌスを介しお pyLoad を構成する垌望ですか"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "それのため、ブラりザヌずこの PC に接続必芁がありたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "Url になる: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "構成の初期のりェブむンタ フェヌスを開始ですか"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "pyLoad 蚭定アシスタントにようこそ。"
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "それはあなたのシステムをチェックし、基本的なセットアップ pyLoad を実行するために。"
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "角かっこ内の倀は垞に、既定倀は"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "それを倉曎したくない、䜕を遞択する確認が堎合ヒットだけを入力したす。"
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "忘れおはいけない pyLoadCore を起動するず垞にセットアップたたは-s パラメヌタヌでこのアシスタントを再実行するこずができたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "このアシスタントで䜕か問題がある堎合は CTRL + C をヒットしたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "䞭止しないでください圌はもはや自動的に pyLoadCore を開始させおください。"
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "システム チェックの準備が敎ったら、ヒットを入力したす。"
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "䞍足しおいる機胜:"
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr " py-crypto 利甚できたせん"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "コンテナヌ ファむルの暗号化を解陀したい堎合この必芁がありたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL を利甚できたせん"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "これはコアたたはりェブむンタ フェヌスぞのセキュリティで保護された接続を確立する堎合に必芁です。"
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "PyLoad ssl ぞのロヌカル アクセスする堎合は䜿甚されたせん。"
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr " Captcha の認識ができたせん"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Freeuser ずいく぀かのホスティングのためにのみ必芁です。"
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "JavaScript ゚ンゞンが芋぀かりたせん"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "必芁がありたすこれいく぀か click 'n の' リンクを読み蟌みたす。サむ pyv8 や ossp js Spidermonkey をむンストヌルしたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "今、セットアップを䞭止し、たい堎合、いく぀かの䟝存関係を修正できたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "セットアップを続けたすか。"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "蚭定パスを倉曎したすか。珟圚は %s です。"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "PyLoad を䜿甚しお、サヌバヌ䞊たたは home パヌティションの内郚のフラッシュに䜏んでいる堎合良いアむデアそれを倉曎するこずがありたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "蚭定パスの倉曎ですか"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "ログむン デヌタず基本蚭定を構成したすか。"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "最初の実行をお勧めしたすです。"
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "基本的なセットアップを行うか"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Ssl を構成したすか。"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ssl を構成したすか。"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "りェブむンタ フェヌスを構成したすか。"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "りェブむンタ フェヌスを構成したすか。"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "セットアップは正垞に完了したした。"
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "PyLoad を再起動を終了を入力ヒット"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "りェブむンタ フェヌスのセットアップを実行しおいたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## 基本的なセットアップ ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "次の logindata は CLI ず GUI のりェブむンタ フェヌスに有効です。"
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "ナヌザヌ名"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "倖郚クラむアント (GUI、CLI たたは他) リモヌト アクセス、ネットワヌク䞊で動䜜する必芁がありたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "ただし、のみ、りェブむンタ フェヌスを䜿甚する堎合は ram を保存しお無効にできたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "リモヌト アクセスを有効にしたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "蚀語"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "フォルダヌをダりンロヌドしたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "最倧䞊列ダりンロヌド"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "再接続を䜿甚したす。"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "スクリプトの堎所を接続し盎したす"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## りェブむンタフェヌスのセットアップ ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "りェブむンタフェヌスをアクティベヌトしたすか?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "リスン アドレス、127.0.0.1 たたは localhost、りェブむンタ フェヌスを䜿甚する堎合は、ロヌカルでのみアクセス可胜。"
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "アドレス"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "ポヌト"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad 今、簡単な説明、次のいく぀かのサヌバヌ バック゚ンドを提䟛しおいたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "既定のサヌバヌこのサヌバヌ SSL を提䟛しおいたす、組み蟌みには良い遞択肢です。"
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Apache、lighttpd を䜿甚するこずができたす、あたりにも簡単な仕事ではない、それらを構成する必芁がありたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "C で曞かれた非垞に高速な方法では、libev および linux の知識が必芁です。"
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "ここからそれを埗る: https://github.com/jonashaag/bjoern、それをコンパむル"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "pyload/lib に bjoern.so をコピヌ"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "泚意: いく぀かのたれなケヌスで、組み蟌みのサヌバヌが動䜜しない、りェブむンタ フェヌスで問題が発生した堎合"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "ここに戻っおくるし、ここでスレッドに組み蟌みサヌバヌを倉曎したす。"
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "サヌバヌ"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL セットアップ ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Ssl 蚌明曞を pyLoad config フォルダヌからこれらのコマンドを実行したす。"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "完了したら、すべおがうたく行った堎合 ssl を今すぐアクティブ化するこずができたす。"
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL を有効にするか"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "動䜜を遞択"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - ナヌザを䜜成/線集"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - ナヌザ䞀芧を衚瀺"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - ナヌザを削陀"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - 終了"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "ナヌザヌ"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "新しい configpath を蚭定、珟圚の蚭定は転送されたせん "
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "構成パス"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "構成パスが倉曎されるず、セットアップは今近くに行くを再起動しおください。"
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "終了するには Enter を抌しおください。"
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "蚭定パスの蚭定に倱敗したした: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "パスワヌド: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "パスワヌドが短すぎたす。4 文字以䞊にしおください。"
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "パスワヌド (再入力): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "パスワヌドが䞀臎したせんでした。"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "はい"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "true"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "t"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "いいえ"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "false"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "無効な入力"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..f0813985f
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "無制限"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "アカりント"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "远加"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "削陀"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "送信"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..e78edd2d4
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..0f6aff9ac
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..32064ba96
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..a56deced8
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..d8ae6bd5d
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..c06a52042
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..27506eaf7
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..b0750e29a
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..681b445f4
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..4829b73a6
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..f0848d337
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Pakket toevoegen:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Naam invullen voor nieuw pakket"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pakket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Parse de links die je wilt toevoegen."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Typ %s als het klaar is."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links toegevoegd: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " terug naar hoofdmenu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Pakketten beheren:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Links beheren:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Wat wil je verplaatsen?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Wat wil je verwijderen?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Wat wil je herstarten?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "verwijderen"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "verplaatsen"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "herstarten"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - vorige"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - volgende"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Downloads:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Snelheid: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Grootte: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Compleet in: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "wachtend: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "totale Snelheid"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Bestanden in wachtrij"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Totaal"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Links toevoegen"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Wachtrij beheren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Verzamelaar beheren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " (De)Pauzeren Server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Server afsluiten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Afsluiten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Gebruik deze opbouw: add <Package name> <link> <link2> enz"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Controleren van %d links:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Bestand bestaat niet."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad was afgesloten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Server status weergeven"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Downloads in wachtrij weergeven"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Downloads in verzamelaar weergeven"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Pakketten toevoegen aan wachtrij"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Pakket toevoegen aan verzamelaar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Bestanden verwijderen uit Wachtrij/Verzamelaar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Pakketten verwijderen uit Wachtrij/Verzamelaar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Verplaats pakketten van Wachtrij naar Verzamelaar of omgekeerd"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Bestanden herstarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Pakketten herstarten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Controleer online status, werkt met lokale container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Controleert de online status van een container bestand"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Server pauzeren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "downloads hervatten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pauzeren/Starten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "server afsluiten"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lijst met commands:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kan configuratiebestand voor gebruiker niet aanmaken"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Om verbinding te maken met deze pyLoad Core is py-openssl nodig."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Poort: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Gebruikersnaam: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Login gegevens verkeerd."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Kan geen verbinding maken met %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interactieve modus wordt genegeerd, omdat je commando's hebt ingevult."
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..d47e7462a
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Activeren mislukt van %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Plugins aan het activeren..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL certificaten niet gevonden."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Deze server heeft geen SSL, overweeg de threaded server te gebruiken"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Geactiveerd"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Map"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download chunks gefaald, terugvallen op één connectie | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr " Fout in achtergrond op afstand: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Opstarten %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Laden mislukt van backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "in wachtrij"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "compleet"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "overgeslagen"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "mislukt"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "startend"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "wachtend"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "downloaden"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tijdelijk offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "afgebroken"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "decrypten"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "verwerken"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "persoonlijk"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pakket compleet: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Quit signaal ontvangen"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad is al actief met pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Groep wisselen mislukt: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Gebruiker wisselen mislukt: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "starten"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Home map gebruiken: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alle links verwijderd"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Beschikbare ruimte: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Accounts aan het activeren..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad is al draaiende"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad aan het herstarten"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad aan het afsluiten"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "aan het afsluiten..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fout tijdens afsluiten"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Informatie verzamelen voor %(name)s mislukt | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Opnieuw verbinden mislukt: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Opnieuw verbinden script niet gevonden!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Opnieuw aan het verbinden"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Uitvoeren van opnieuw verbinden script mislukt!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Opnieuw verbonden, nieuw IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Niet genoeg schijfruimte vrij op schijf"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Download gestart: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download compleet: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s mist een functie."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download afgebroken: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download herstart: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Download is tijdelijk offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download mislukt: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Kan geen verbinding maken met host, wacht 1 minuut en probeer opnieuw."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download overgeslagen: %(name)s vanwege %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fout bij importeren %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index bea13751c..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..4256df98e
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download chunks gefaald, terugvallen op één connectie | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Captcha ontcijfering niet mogelijk : A. Client is niet verbonden & B. Pil en Tesseract module niet gevonden"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Geen captcha resultaat gevonden in de toegestaande tijd."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Instellingen van gebruiker en groep kunnen niet geladen worden : %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Dit bestand of protocol wordt niet ondersteund"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Bandbreedte Delen (Direct Downloaden)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Er wordt al een bestand gedownload vanaf dit ip adres, na 60 seconden volgende poging"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Ongeldige Auth Code, download wordt automatisch herstart"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Geen beschikbaarde downloadslots"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "U heeft een premium account nodig voor deze bestand"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Bestandsnaam geeft ongeldigheidsmelding"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Voer hier uw %s gegevens in of deactiveer deze plugin"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Ontcijferen van codering mislukt"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Geen bestandssleutel meegeleverd door URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Foutmeldingscode:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Gelijktijdige download mislukt, wacht 60 seconden voor volgende poging."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Niet ingelogd."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API sleutel ongeldig"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Overdracht limiet bijna bereikt , niet voldoende credits"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Dataverkeer overschreden"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorisatie vereist (gebruikersnaam:wachtwoord)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Bestand tijdelijk niet beschikbaar"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: wachten tussen downloads %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: Wachten tot captcha %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Downloadlink heeft geen bestand gekoppeld"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Er is een html reactie gevonden in het aangevraagde bestand om te downloaden(%s), is het een redirect verzoek? Er wordt nu geprobeerd om bestand opnieuw te downloaden."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Kan niet inloggen onder gebruikersnaam %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord opgegeven"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Informatie over account van %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "foutmelding : %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Uw tijd %s heeft een verkeerde indeling, gebruik het volgende formaat : 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Account %s heeft niet genoeg credits, wij proberen het opnieuw in 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Account %s is verlopen, opnieuw te controleren in 1h"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Login met %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Fout bij het uitvoeren van addons: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activeer Direct Downloaden in je Bitshare Account"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Downloadlimiet bereikt"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Gelieve eerst uw premium account toe te voegen en daarna pyLoad te herstarten"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Geïnstalleerde scripts voor %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script niet uitvoerbaar:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Fout in %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s credits over"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Kan het antwoord niet verzenden."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Uw CaptchaTrader Account heeft niet genoeg credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nieuwe CaptchaID van upload: %s: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Uw Captcha 9kw.eu Account heeft niet genoeg credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Gelieve eerst uw premium account toe te voegen en daarna pyLoad te herstarten"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Toegevoegde %s van HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Poort 9666 al in gebruik"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pakket compleet: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download compleet: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Uw ExpertDecoders Account heeft niet genoeg credits"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Plugins zijn bijgewerkt, pyLoad opnieuw starten aub***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins bijgewerkt en opnieuw geladen"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Geen plugin updates beschikbaar"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Geen Updates voor pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nieuwe pyLoad Versie %s beschikbaar ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Download hier: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Niet in staat te verbinden met server voor updates"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nieuwe versie van %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Fout tijdens updaten van %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Versie mismatch"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Niet %s geinstalleerd"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Kan %s niet activeren"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Geactiveerd"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Geen uitpak plug-ins geactiveerd"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Pakket %s in wachtrij voor later uitpakken"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Controleer pakket %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Uitpakken naar %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Geen bestanden gevonden om uit te pakken"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "uitpakken"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Beveiligd met een wachtwoord"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s bestanden verwijderen"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Uitpakken voltooid"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archief fout"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC foutief"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Onbekende fout"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Instellen van gebruikers en de groep is mislukt"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Crypter lijst niet gevonden"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter lijst is leeg"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download compleet: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nieuw Captcha verzoek: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Beantwoord met 'c%s text on the captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Graag een valide permiumize.me account toevoegen en daarna pyLoad herstarten."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "uw resterende aantal credits : %d"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "Het volgende is geactiveerd : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Geen Hoster geladen"
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 7c52dee71..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index c414cfea4..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 8bbc9385f..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 8d8fd0d4f..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..b115a2766
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Welkom bij de pyLoad configuratie assistent."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Deze zal uw systeem controleren en de basissetup uitvoeren."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "De waarden tussen de haakjes [] zijn de standaardwaarden,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "mocht het zo zijn dat u deze niet wil veranderen of indien u niet zeker bent, druk op enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Let op: u kunt altijd deze setup herstarten met de --setup of -s parameter als u pyLoadCore start."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "om af te sluiten en de assistent niet meer automatisch te starten."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Als u klaar bent voor de systeemcontrole, druk op enter."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "geen py-crypto beschikbaar"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "U heeft dat nodig om container bestanden te openen."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "geen SSL beschikbaar"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Dit is nodig om een beveiligde verbinding in te stellen naar de core of de webinterface."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "geen captcha herkenning beschikbaar"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Wordt alleen gebruikt bij enkele hosters als freeuser."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "geen JavaScript engine gevonden"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "U heeft dit nodig voor bepaalde Click'N'Load links. Instaleer Spidermoney, ossp-js, pyv8 of rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Doorgaan met setup?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Wilt u de configuratiemap aanpassen? Huidige is %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Verander configmap?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Wilt u login gegevens en basisinstellingen configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Dit is aan te raden bij een eerste start."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Basissetup creëren?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Wilt u SSL configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "SSL configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Wilt u de webinterface configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Webinterface configureren?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Setup is succesvol voltooid."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Druk op enter om af te sluiten en start pyLoad opnieuw"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Basisinstellingen ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "De volgende logingegevens zijn geldig voor CLI, GUI en webinterface."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externe cliënten (GUI, CLI of andere) hebben externe toegang nodig om te werken over het netwerk."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Als je enkel de webinterface wil gebruiken mag je het uitschakelen om RAM te besparen."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Externe toegang inschakelen"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maximale parallele downloads"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Gebruik reconnect?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Reconnect script pad"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webinterface setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activeer webinterface?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Listen adres, als u 127.0.0.1 of localhost gebruikt is de webinterface alleen lokaal beschikbaar."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad beschikt over een aantal server backends, nu volgt een korte uitleg."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kan gebruikt worden door apache, lighttpd, vereist configuratie wat niet makkelijk te doen is."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Download het hier: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile het"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Opgelet: In sommige gevallen werkt de builtin server niet, als je problemen hebt met de webinterface."
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "kom terug en verander de builtin server naar de threaded server."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL setup ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Voer de volgende commando's uit vanuit pyLoad configuratiemap om ssl certificaten te maken:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Als de commando's succesvol uitgevoerd zijn kunt u SSL nu activeren."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL activeren?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Aktie selecteren"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Aanmaken/wijzigen gebruiker"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lijst met gebruikers"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Gebruiker verwijderen"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Afsluiten"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Druk op enter om af te sluiten."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Instellen van configuratiepad mislukt: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Wachtwoord (nogmaals): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Wachtwoord kwam niet overeen."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "waar"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "w"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nee"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "niet waar"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "nw"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ongeldige invoer"
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..dce7b984d
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..8ce132724
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/core.po b/locale/no/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..1e9c35568
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..836c2e222
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..86f80a0f6
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..a5fdddb5c
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..4583194c1
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..eaee7189d
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..a1e26f5b5
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..2a4b6890e
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..b63503415
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..bf68c90c4
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Dodaj pakiet:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Wprowadź nazwę dla nowego pakietu"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pakiet: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizuj linki które chcesz dodać."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Napisz %s gdy ukończone."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Dodanych linków:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "powrót do głównego menu"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Zarządzali paczkami:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Zarządzaj linkami:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Czy chcesz przenieść?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Czy chcesz zrestartować?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Dokonaj wyboru lub podaj numer pakietu."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "skasuj"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "przenieś"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "Restart"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- poprzedni"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - następny"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Interfejs Linii Komend"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Pobrań:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Prędkość:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Zakończono w:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "Oczekiwanie:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "Wstrzymane"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Prędkość pobierania"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Pliki w kolejce"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Ogółem"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Dodaj linki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "zarządzaj kolejką"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Zarządzanie poczekalnią linków"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Zatrzymaj/Wznów serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Wyłącz serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Wyjście"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "UÅŒywamy składni: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Sprawdzanie linków %d:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Plik nie istnieje."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad został wyłączony"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Wyświetla status serwera"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Wyświetla pobierane pliki z kolejki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Wyświetla pobierane pliki z poczekalni"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Dodaje pakiet do kolejki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Dodaje paczkę do poczekalni"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Usuń Pliki z Kolejki lub Poczekalni"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Usuń Paczki z Kolejki/Poczekalni"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Przenoszenie paczek z kolejki do poczekalni i odwrotnie"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Zrestartuj pliki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Zrestartuj paczki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Sprawdź status online, współpracuje z lokalnym kontenerem"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Sprawdź stan online pliku kontenera"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Czasowo wstrzymaj serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "kontynuuj pobieranie"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Przełącz na wstrzymanie/pracę"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "wyłącz serwer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista poleceń:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nie moÅŒna zapisać pliku konfiguracyjnego"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Do połączenia z pyLoad Core wymagana jest instalacja py-openssl."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "UÅŒytkownik:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Hasło:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Błędne dane logowania."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nie moÅŒna połączyć z %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Tryb interaktywny wyłączono po wprowadzonych komendach."
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..45a22c7eb
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Błąd podczas wykonywania %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Nie powiodła się aktywacja %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Aktywne dodatki: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Nieaktywne dodatki: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Włączanie wtyczek ..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Wyłączanie dodatków..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Nie znaleziono certyfikatów SSL."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "WebUI nie jest dostępny"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "Uruchamianie webUI w trybie deweloperskim"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Niepowodzenie przy uruchamianiu webserwera: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Niepowodzenie przy imporcie webserwera: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ten serwer nie wspiera SSL, naleÅŒy rozwaÅŒyć uÅŒycie serwera threaded"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Uruchamianie webserwera %(name)s: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Zdalny"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Opis szczegółowy"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywowany"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "Dziennik zdarzeń"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Rozmiar w kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Folder"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Plik dziennika zdarzeń"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Licznik"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "Rotowanie dziennika zdarzeń"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "Uprawnienia"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Nazwa grupy"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Zmiana grupy i uŌytkownika katalogu do zapisywania plików"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "Zmiana trybu uprawnień pobieranych plików"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa uÅŒytkownika"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "Uprawnienia pobieranych plików w katalogu"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Zmiana grupy uruchomionych procesów"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Tryb uprawnień folderu"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Zmiana uÅŒytkownika uruchomionego procesu"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "Folder na pobierane pliki"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "Twórz folder dla kaŌdego pobrania"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Tryb debugowania"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "Minimalna ilość wolnego miejsca (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "Priorytet CPU"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "Certyfikat SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "Klucz SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfejs WWW"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Szablon"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Prefiks ścieÅŒki"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Specyficzny folder serwera"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "UÅŒywaj HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Tryb deweloperski"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "UÅŒywaj Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokół"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Połącz ponownie"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Zakończ"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "UÅŒywaj funkcji ponownego łączenia"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Metoda"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "Pobieranie"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Maksymalna liczba równoległych pobrań"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "Limit prędkości pobierania"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "Powiązanie z interfejsem pobierań (IP lub nazwa)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Pomiń istniejące pliki"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Maksymalna prędkość pobierań w kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "Zezwalaj na IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Maksymalna liczba połączeń dla jednego pobierania"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Uruchom ponowne nieudane pobrania na starcie"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "Czas pobierania"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Pobranie fragmentów nie powiodło się, powrót do pojedynczego połączenia | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Dodano pakiet %(name)s jako folder %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Dodano linki %d do pakietu"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Nieznana wtyczka konta %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Zapytanie"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Prośba o podanie captcha"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "Proszę wpisać captcha."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Błąd zdalnego zaplecza: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Uruchamiam %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Bład ładowania backendu %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "brak"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "zakolejkowane"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "Wstrzymane"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "zakończono"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "pominięte"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "niepowodzenie"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "rozpoczynam"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "oczekuję"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "pobieranie"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tymczasowo offline"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "anulowno"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "rozkodowuję"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "przetwarzanie"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "własny"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznany"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paczka ukończona: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "UÅŒytkownik '%s' próbuje się zalogować"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Otrzymano sygnał zakończenia"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad jest juŌ uruchomiony - proces %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Niepowodzenie przy zmianie grupy: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Niepowodzenie przy zmianie uÅŒytkownika: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Rozpoczynam"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "UÅŒywam katalogu domowego: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Wszystkie linki zostały usunięte"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "Czas pobierania: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Wolne miejsce: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktywacja kont ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Ponowne uruchamianie błędnych pobrań..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad jest uruchomiony i działa"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "restartuję pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad kończy działanie"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "wyłączanie..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "błąd przy wyłączaniu"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "zamknięcie pyLoad z terminala"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Baza danych została skasowana z powodu niekompatybilnej wersji."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "Błąd odszyfrowania linków"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "Rozszyfrowanie linków %(count)d do pakietu %(name)s"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Nie odszyfrowano linków"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Pobieranie informacji o %(name)s nie powiodło się | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Nieudane ponowne łączenie: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Nie znaleziono skryptu ponownego łączenia!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Uruchamiam ponowne łączenie"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Niepowodzenie przy uruchamianiu skryptu ponownego łączenia!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Ponownie połączony, nowe IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Zbyt mało miejsca na dysku"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Pobieranie rozpocznie się: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Pobieranie zakończono: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Wtyczka %s nie zawiera funkcji."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Pobieranie przerwane: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Pobieram ponownie: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Pobieranie jest wyłączone: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Pobieranie jest tymczasowo niedostępne:% s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Pobieranie nie powiodło się: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Brak połączenia z hostem lub połączenie zostało zresetowane, zaczekaj 1 minutę i spróbuj ponownie."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Pominięto pobieranie: %(name)s z powodu %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Wystąpił błąd"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Błąd przy imporcie %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Brak silnika js, naleÅŒy zainstlować Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs lub lrhino"
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index fae662552..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..9d9268fd8
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Pobranie fragmentów nie powiodło się, powrót do pojedynczego połączenia | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Nie zainstalowano modułów pil i tesseract oraz brak połączenia z serwisem dekodującym captcha"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Nie podano kodu captcha w odpowiednim czasie."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Ustawienia uÅŒytkowników i grup nie powiodło się: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Nie istniejący plik lub nieobsługiwany protokół"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Współdzielenie ruchu (bezpośrednie pobieranie)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Trwa pobieranie spod tego adresu IP. Odczekaj 60 sekund"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Błędny kod autoryzacji. Pobieranie zostanie wznowione"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidshareCom: Brak wolnych slotów"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Ten plik wymaga konta premium"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Zgłoszono nieprawidłową nazwę pliku"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Proszę wejść na konto %s lub wyłączyć wtyczkę"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Odszyfrowywanie nie powiodło się"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nie umieszczono plik klucza w adresie URL"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Kod błędu:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Błąd równoległego pobierania, odczekaj 60s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nie zalogowany."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "niepoprawny klucz API"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Pozostało zbyt mało transferu"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Przekroczono transfer"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Wymagana autoryzacja (uÅŒytkownik:hasło)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Plik czasowo niedostępny"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: Oczekiwanie pomiędzy pobraniami %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: czekam na captcha %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Pobrany plik był pusty"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "W pobranym pliku (%s) był kod HTML... przekierowanie błędu? Pobieranie zostanie uruchomione ponownie."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Nie moÅŒna zalogować się na koncie %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hasło nieprawidłowe"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "Pobir=erz informacje o koncie dla %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Błąd: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Format czasu %s jest nieprawidłowy, uÅŒyj: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Konto % s generuje zbyt mały ruch, sprawdź ponownie za 30min"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Konto %s wygasło, sprawdź ponownie za 1godz"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "Zaloguj się z %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Błąd podczas pracy dodatków: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Uaktywnij pobieranie bezpośrednie w ustawieniach swojego konta Bitshare"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Osiągnięto limit transferu"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Najpierw dodaj swoje konto rehost.to i zrestartuj pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Zainstalowane skrypty dla %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Niewykonywalny skrypt:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Błąd w %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "Pozostało %s punktów"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Nie moÅŒe wysłać odpowiedzi."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Posiadasz zbyt małą ilość punktów na koncie CaptchaTrader"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nowe CaptchaID z uploadu: %s: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Twoje konto captcha 9kw.eu nie ma wystarczająco kredytów"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Najpierw dodaj swoje konto rehost.to i zrestartuj pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Dodano %s z HotFolder"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Wtyczka Click'N'Load: Port 9666 jest zajęty"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paczka ukończona: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Pobieranie zakończono: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Twoje konto ExpertDecoders nie ma wystarczająco kredytów"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Wtyczki zostały zaktualizowane, proszę zrestartować pyLoad ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Wtyczki zaktualizowane i przeładowane"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Brak dostępnych aktualizacji wtyczek"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Brak aktualizacji dla pyLoad"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Dostępna nowa wersja %s ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Pobierz stąd: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Brak połączenia z serwerem aktualizacji"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nowa wersja %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Podczas aktualizacji wystąpił bląd %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Niezgodność wersji"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Nie zainstalowano %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Nie moÅŒna aktywować %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywowany"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Brak aktywnych wtyczek do rozpakowywania plików"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Pakiet %s zakolejkowany do rozpakowania"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Sprawdzanie paczki %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Wypakowano %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nie znaleziono plików do rozpakowania"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "wypakowuję"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Zabezpieczone hałsem"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Nieprawidłowe hasło"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Usuwanie %s plików"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Wypakowanie zakończone"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Błąd archiwum"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna CRC"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Wystąpił nieznany błąd"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Ustawienie uÅŒytkowników i grup nie powiodło się: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Nie odnaleziono listy Crypter"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Lista Crypter jest pusta"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Pobieranie zakończono: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nowe Ōądanie captcha: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "W odpowiedzi uÅŒyj 'c %s tekst z captcha'"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Dodaj najpierw waÅŒne konto premiumize.me i zrestartuj pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "Pozostało %s punktów"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "Aktywowano %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nie załadowano Hostera"
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 31ea1e162..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 565f26e3a..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index bbfcb176e..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index c8303602c..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..0cd5fd848
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "Czy chcesz skonfigurować pyLoad do współpracy z interfejsem WWW?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Potrzebujesz do tego przeglądarki i połączenia z komputerem."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "Adres URL musi być w postaci: http://hostname:8000 /"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Rozpocząć konfigurację?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Witamy w asystencie konfiguracji pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Dokona sprawdzenia systemu i ustawi podstawowe parametry potrzebne do uruchomienia pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Wartość w nawiasach kwadratowych [] jest zawsze domyślną,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "jeśli nie chcesz zmieniać wartości lub nie masz pewności co wybrać, naciśnij enter."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Nie zapomnij: kiedy uruchamiasz pyLoadCore zawsze moÅŒesz ponownie wybrać asystenta dodając parametr --setup lub -s."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Jeśli masz jakiekolwiek problemy z asystentem wciśnij Ctlr-C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "aby go zatrzymać i nie pozwolić mu automatycznie uruchomić się z pyLoadCore. "
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Naciśnij enter jak będziesz gotowy na sprawdzenie systemu."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Niedostępne funkcje: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto jest niedostępny"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Potrzebujesz go jeśli chcesz rozszyfrowywać pliki kontenerowe."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL niedostępny"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Jest to potrzebne jeśli chcesz nawiązywać szyfrowane połączenia z Core lub interfejsem Web."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "Jeśli chcesz mieć dostęp tylko lokalny - SSL nie jest uÅŒyteczne."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "brak rozpoznawania captcha"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Potrzebne tylko do niektórych serwisów dla kont darmowych."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nie znaleziono silnika JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Do dodania kilku linków jednocześnie będziesz potrzebował Click'N'Load. Zainstaluj SpiderMonkey, ossp-js, pyv8 lub rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "MoÅŒesz przerwać instalację i naprawić niektóre zaleÅŒności."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Kontynuować instalację?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Czy chcesz zmienić ścieÅŒkę do plików konfiguracji? Obecnie to %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Jeśli uÅŒywasz pyLoad'a na serwerze lub partycji home która znajduje się na pamięci flash - dobrym pomysłem moÅŒe być zmiana tego parametru."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Zmienić ścieÅŒkę dla plików konfiguracji?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Czy chcesz dokonać konfiguracji logowania i ustawień podstawowych?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Jest to wymagane przy pierwszym uruchomieniu."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Stworzyć podstawowe ustawienia?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Czy chcesz ustawić SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ustawić SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Czy chcesz ustawić interfejs Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Ustawić interfejs Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Instalacja zakończona pomyślnie."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Naciśnij enter aby wyjść i ponownie uruchom pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Została uruchomiona instalacja."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Podstawowe Ustawienia ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Następujące parametry logowania są odpowiednie dla CLI, GUI i interfejsu Web."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa uÅŒytkownika"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Klienty zewnętrzne (GUI, CLI lub inne) potrzebują zdalnego połączenia do działania przez sieć."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "JeÅŒeli chcesz uÅŒywać tylko interfejsu web moÅŒesz dezaktywować to aby zaoszczędzić pamięć."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Włącz zdalny dostęp"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "Folder na pobierane pliki"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych pobrań"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "UÅŒywać ponownego łączenia?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Lokalizacja skryptu do ponownego łączenia"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Ustawienia interfejsu Web ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktywować interfejs Web?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adres do nasłuchu, jeśli uÅŒyjesz 127.0.0.1 lub localhost, interfejs Web będzie dostępny jedynie lokalnie."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad oferuje kilka typów serwerów backends, a teraz po krótce wyjaśniam."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Domyślny serwer, ten serwer oferuje SSL i jest dobrą alternatywą dla wbudowanego."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "MoÅŒe być uÅŒywany przez apache, lighttpd, wymaga od Ciebie ich konfiguracji, która nie jest zbyt łatwym zadaniem."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "Bardzo szybka alternatywa, napisany w C, wymaga libev i znajomości Linuxa."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Pobierz go stąd: https://github.com/jonashaag/bjoern, i skompiluj go"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "i skopiować bjoern.so do pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Uwaga: W pewnych, rzadkich przypadkach serwer builtin nie działa, jeśli występują problemy z interfejsem WWW"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "wróć tu i zmień serwer builtin na threaded"
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Ustawienia SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "W celu wygenerowania certyfikatów ssl uruchom następujące komendy z katalogu pyload:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Jeśli wszystko pomyślnie się zakończyło, moÅŒesz aktywować SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktywować SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Wybierz działanie"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1- Utwórz/Edutuj uŌytkownika"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2- PokaŌ uŌytkowników"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Usuń uÅŒytkownika"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4- Wyjście"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "UÅŒytkownicy"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Ustawiam nową ścieÅŒkę do plików konfiguracji, obecna konfiguracja nie zostanie tam przeniesiona!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "ŚcieÅŒka konfiguracji"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "ŚcieÅŒka do plików konfiguracji została zmieniona, Instalator zostanie teraz zamknięty, uruchom go ponownie, aby przejść dalej."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Naciśnij Enter aby zakończyć."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ustawienie ścieÅŒki do plików konfiguracji nie powiodło się: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "t"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Hasło:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Hasło za krótkie. UÅŒyj przynajmniej 4 znaków."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Hasło (ponownie):"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hasła do siebie nie pasują."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "prawda"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "t"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "fałsz"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Błędne dane"
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..e38891d40
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "niedostępny"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "Bez limitu"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrator"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "Dodaj konto"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konta"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "Lokalny"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Wszystkie"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "Zakończono"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "Niedokończono"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "Niepowodzenie"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 pakiet"
+msgstr[1] "%d pakiety(ów)"
+msgstr[2] "pakiety: %d"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "1 plik"
+msgstr[1] "plików: %d"
+msgstr[2] "plików: %d"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Dodaj konto"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "Wprowadź dane swojego konta"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "Wybierz wtyczkę"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "Wybierz wtyczkę, którą chcesz skonfigurować"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "Proszę potwierdzić"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "Czy chcesz usunąć wybrane elementy?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Wyślij"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "W trakcie działania..."
+
diff --git a/locale/plugins.pot b/locale/plugins.pot
new file mode 100644
index 000000000..8ef8c07d9
--- /dev/null
+++ b/locale/plugins.pot
@@ -0,0 +1,431 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR pyLoad Team
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pyload 0.4.9.9-dev\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 18:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:327
+msgid ""
+"Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha "
+"decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:331
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:260 pyload/plugins/Hoster.py:297
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:170
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:228
+#, python-format
+msgid "Could not remove file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:102
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:129
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:197
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:133
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:205
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:207
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:45
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:29
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:44
+#: pyload/plugins/hoster/FastixRu.py:38 pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:25
+#: pyload/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:57
+#: pyload/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:28
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:41
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:26 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:43
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:26
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:64
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:145
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:169
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:182
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:213
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:251
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid ""
+"There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The "
+"Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:77
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:86
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:89
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:140 pyload/plugins/Account.py:146
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:141
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:202
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:211
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:263
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:286
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:294
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:311
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:130
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:68
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:78
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:69
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:58
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:92
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:128
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:93
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:95
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:100
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:105
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:107
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:119
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:142
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:198
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:205
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:216
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:237
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:245
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:252
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:258
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:264
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:316
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..bf7c48044
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interface da Linha de Comandos"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocidade: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Tamanho: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Terminado em: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "a aguardar: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Adicionar Links"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Gerir Fila"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gerir Coletor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Parar/Retomar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Terminar Servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Sair"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Colocar servidor em Pausa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuar downloads"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "terminar servidor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista de comandos:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..43af8ab2b
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..a4ccdf5da
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 18:02-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..d016aaa01
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..dca60e458
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 2fdf540b0..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2e8a1e5b3..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 2ca834196..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 28fe26252..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index c64d0f23c..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..08478832f
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..e47d1c0e3
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..7ab9a55b9
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..b165a12ee
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..f579c139e
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 or (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..1ce4880c3
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "ПрОбавОть пакет:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "ВвеЎОте МазваМОе пакета"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "КПМтейМеры: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "АМалОз ссылПк Ўля ЎПбавлеМОя."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "ВвеЎОте %s кПгЎа буЎете гПтПвы."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "ДПбавлеМы ссылкО: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "МазаЎ в главМПе ЌеМю"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "КППрЎОМОрПвать пакеты:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "УправлеМОе ссылкаЌО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "ЧтП Вы хПтОте переЌестОть?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "ЧтП Вы хПтОте уЎалОть?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "ЧтП Вы хПтОте перестартПвать?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "уЎалять"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "переЌещать"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "перезапуск"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- преЎыЎущОй"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- слеЎующОй"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "ИМтерфейс кПЌаМЎМПй стрПкО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s загрузПк:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "СкПрПсть: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "РазЌер: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "ЗакПМчеМП в: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "ПжОЎаМОе: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "МеМю:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "ДПбавОть ссылкО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "KППрЎОМОрПвать ПчереЎь"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "КППрЎОМОрПвать кПллектПр ссылПк"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "ЗапустОть/ПрОПстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "ОстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "ВыхПЎ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "ИспПльзуйте шаблПМ: add <ИЌя кПМтейМера> <ссылка1> <ссылка2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "ПрПверка %d ссылкО:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Ѐайл Ме МайЎеМ."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "РабПта pyLoad была завершеМа"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "ППказать сПстПяМОе сервера"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "ППказать закачкО в ПчереЎО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "ППказать закачкО в спОске"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "ДПбавОть кПМтейМер в ПчереЎь"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "ДПбавляет пакет к кПллектПру ссылПк"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "УЎалОть файлы Оз ПчереЎО/спОска"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "УЎалОть кПМтейМер Оз ПчереЎО/спОска"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "ПереЎвОгает пакет Оз ПчереЎО в кПллектПр О МаПбПрПт"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ПерезапустОть файлы"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "ПерезапустОть пакеты"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "ПрПверка статуса связО, Ўействует с ЌестМыЌО кПМтейМераЌО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "ПрОПстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "прПЎПлжОть закачкО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "ПереключОть пауза/прПЎПлжОть"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "ПстаМПвОть сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "СпОсПк кПЌаМЎ: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "ЗапОсать файл кПМфОгурацОО пПльзПвателя Ме уЎалПсь"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Для сПеЎОМеМОя с яЎрПЌ pyLoad МеПбхПЎОЌ пакет py-openssl."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "АЎрес: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "ППрт: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "ИЌя пПльзПвателя: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "ПарПль: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "НеправОльМые учётМые ЎаММые."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "НевПзЌПжМП пПЎключОться к %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "В связО с теЌ, чтП былО ввеЎеМы ряЎ кПЌаМЎ, ОМтерактОвМый режОЌ был прерваМ."
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..71c7a2cd0
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "ОшОбка актОвацОО %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "АктОвацОя плагОМа..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL сертОфОкаты Ме МайЎеМы."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "АктОвОрПваМ(a/П)"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "ППрт"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "АЎрес"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "ППльзПватель"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "ОсМПвМые"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "ПарПль"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Загрузка параллельМых пПтПкПв ЎаММых завершеМа с ПшОбкаЌО, вПзврат к ПЎМПпПтПчМПй загрузке | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "ОшОбка уЎалеММПгП сервОса: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Запуск %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "ОшОбка прО загрузкО %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "Пф-лайМ"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "ПМ-лайМ"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "в ПчереЎО"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "закПМчеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "прПпущеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "завершеМП с ПшОбкПй"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "запускается"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "ПжОЎаМОе"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "загружается"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "вреЌеММП МеЎПступМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "прерваМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "раскПЎОрПваМОе"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "Пбрабатывается"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "пПльзПвательскОй"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "МеОзвестМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет завершеМ: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "ППлучеМ сОгМал Ўля завершеМОя рабПты"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad уже запущеМ, pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Не уЎалПсь ОзЌеМОть группу: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Не уЎалПсь ОзЌеМОть пПльзПвателя: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Запускается"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "ОсМПвМая папка: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Все ссылкО уЎалеМы"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "СвПбПЎМПе ЌестП: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "АктОвацОя аккауМта..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "перезапуск pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "завершеМОе рабПты pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "завершеМОе рабПты..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ПшОбка прО завершеМОО рабПты"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "ППлучеМОе ОМфПрЌацОО пП %(name)s завершОлПсь ПшОбкПй | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "ПерепПЎключеМОе Ме уЎалПсь: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "СкрОпт перепПЎключеМОя Ме МайЎеМ!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "НачОМаеЌ перепПЎключеМОе"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "ОшОбка прО выпПлМеМОО скрОпта перепПЎключеМОя"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "ПерепПЎключеМП, МПвый IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Не хватает Ќеста Ма устрПйстве."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Загрузка Мачата: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Загрузка завершеМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "В плагОМе %s Мет фуМкцОО."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Загрузка прерваМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ОшОбка загрузкО: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Загрузка МеЎПступМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Загрузка вреЌеММП МеЎПступМа: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ОшОбка загрузкО: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "НевПзЌПжМП сПеЎОМОться с прПвайЎерПЌ ОлО срыв сПеЎОМеМОя, слеЎующая пПпытка через ПЎМу ЌОМуту."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Загрузка прПпущеМа: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "ОшОбка ОЌпПрта %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 0a1394f21..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..95d090260
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 18:02-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Загрузка параллельМых пПтПкПв ЎаММых завершеМа с ПшОбкаЌО, вПзврат к ПЎМПпПтПчМПй загрузке | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет завершеМ: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "АктОвОрПваМ(a/П)"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 156a1bc44..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index adbb5e141..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 11d4328c0..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index fb1201628..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..5cc69579c
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Вас прОветствует пПЌПщМОк пП МастрПйке pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "БуЎет прПвереМа сОстеЌа О вМесеМы первПМачальМые МастрПйкО Ўля запуска pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "В кваЎратМых скПбках [] указываются зМачеМОя пП уЌПлчаМОю,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "еслО Вы Ме хПтОте ЌеМять этО зМачеМОя ОлО Ме увереМы в свПёЌ выбПре, прПстП МажЌОте ENTER."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Не забуЎьте: Вы всегЎа ЌПжете сМПва запустОть пПЌПщМОка пП МастрПйкаЌ, Мабрав pyLoadCore с ключПЌ --setup ОлО -s."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "Ўля прекращеМОя устаМПвкО. pyLoadCore бПльше Ме буЎет запускаться автПЌатОческО."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Для старта прПверкО сОстеЌы, МажЌОте ENTER."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "МеЎПступеМ py-crypto"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "ОМ МужеМ Ўля раскПЎОрПваМОя файлПв."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "Мет SSL"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "ОМ МужеМ Ўля защОты сПеЎОМеМОя с яЎрПЌ ОлО web-ОМтерфейсПЌ."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "РасшОфрПвка Captcha МеЎПступМа"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "НужМа Ма МекПтПрых файл-хПстОМгах."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "Нет пПЎЎержкО JavaScript"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "ЕтП пПМаЎПбОться Ўля МекПтПрых ссылПк Click'N'Load. ИМсталОрПвайте Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ОлО rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "ПрПЎПлжОть МастрПйку?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "НужМП лО ЌеМять путь к папке МастрПек? ТекущОй путь %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "ИзЌеМОть путь?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "ХПтОте ОзЌеМОть учётМые ЎаММые О ЎругОе базПвые МастрПйкО?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "НастПятельМП рекПЌеМЎуется прО первПЌ запуске."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "ИзЌеМОть ПсМПвМые МастрПйкО?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "ХПтОте МастрПОть SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "НастрПОть SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "ХПтОте МастрПОть WEB-ОМтерфейс?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "НастрПОть WEB-ОМтерфейс?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "УстаМПвка успешМП завершеМа."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "НажЌОте ENTER О запустОте pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## ОсМПвМые МастрПйкО ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "ЭтО учётМые ЎаММые пПЎхПЎят к CLI, GUI О WEB-ОМтерфейсу."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "ППльзПватель"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "ВМешМОЌ клОеМтаЌ (GUI, CLI О ЎругОе) пПМаЎПбОться ЎОстаМцОПММый ЎПступ Ўля рабПты через сеть."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "ЕслО Вы хПтОте пПльзПваться тПлькП сПеЎОМеМОеЌ через веб ОМтерфейс, ПтключОте егП, чтПбы уЌеМьшОть пПтреблеМОе ПператОвМПй паЌятО."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "ВключОть ЎОстаМцОПММый ЎПступ"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Макс.чОслП ПЎМПвреЌеММых закачек"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "ИспПльзПвать перепПЎключеМОе ОМтерМета?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Путь к скрОпту перепПЎключеМОя"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## УстаМПвкО WEB-ОМтерфейса ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "ВключОть WEB-ОМтерфейс?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "ip-аЎрес WEB-ОМтерфейса. ЕслО указать 127.0.0.1 ОлО localhost, тП WEB-ОМтерфейс буЎет ЎПступеМ тПлькП лПкальМП."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "АЎрес"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "ППрт"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "В pyLoad МескПлькП влПжеММых серверПв, МОже слеЎуют ПпОсаМОя в кПрПткПЌ вОЎе."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "МПжМП пПльзПваться прО apache, lighttpd, требует МастрПйкО, кПтПрая Ме прПстая рабПта."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## НастрПйкО SSL ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Для геМерацОО SSL сертОфОкатПв выпПлМОте слеЎующОе кПЌаМЎы, МахПЎясь в папке кПМфОгурацОО pyLoad:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "ЕслО всё прПшлП успешМП, сейчас ЌПжМП буЎет включОть пПЎЎержку SSL."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "ВключОть SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "ВыберОте ЎействОе"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - ДПбавОть/ИзЌеМОть пПльзПвателя"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - ППказать спОсПк пПльзПвателей"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - УЎалОть пПльзПвателя"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - ВыхПЎ"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "ППльзПвателО"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "НажЌОте клавОшу Enter Ўля выхПЎа."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Не уЎалПсь устаМПвОть путь к МастрПйкаЌ: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "Ўа"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "Мет"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "ПарПль: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "ПарПль (ППвтПрОть)"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "ПарПлО Ме сПвпаЎают."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "НекПрректМый ввПЎ"
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..3525f7ca8
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "безграМОчМый"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "АккауМты"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "ДПбавОть"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "УЎалОть"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "ОтЌеМОть"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "ОтправОть"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/setup.pot b/locale/setup.pot
index cf4dd8cfc..c9ace7bd5 100644
--- a/locale/setup.pot
+++ b/locale/setup.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pyLoad 0.4.9\n"
+"Project-Id-Version: pyload 0.4.9.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-07 19:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,479 +17,305 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: module/setup.py:51
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:53
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:72
+#: pyload/setup/Setup.py:118
msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
msgstr ""
-#: module/setup.py:73
+#: pyload/setup/Setup.py:119
msgid ""
"It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
msgstr ""
-#: module/setup.py:75
+#: pyload/setup/Setup.py:121
msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
msgstr ""
-#: module/setup.py:76
+#: pyload/setup/Setup.py:122
msgid ""
"in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just "
"hit enter."
msgstr ""
-#: module/setup.py:77
+#: pyload/setup/Setup.py:124
msgid ""
"Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s "
"parameter, when you start pyLoadCore."
msgstr ""
-#: module/setup.py:78
-msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+#: pyload/setup/Setup.py:125
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
msgstr ""
-#: module/setup.py:79
+#: pyload/setup/Setup.py:126
msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
msgstr ""
-#: module/setup.py:81
+#: pyload/setup/Setup.py:128
msgid "When you are ready for system check, hit enter."
msgstr ""
-#: module/setup.py:88
-msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:89
-msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:90
-msgid "Setup will now close."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:94
-msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:96
-msgid "## Status ##"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:101
-msgid "container decrypting"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:102
-msgid "ssl connection"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:103
-msgid "automatic captcha decryption"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:104
-msgid "GUI"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:105
-msgid "Webinterface"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:106
-msgid "extended Click'N'Load"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:113
-msgid "Features available:"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:117
-msgid "Featues missing: "
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:121
-msgid "no py-crypto available"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:122
-msgid "You need this if you want to decrypt container files."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:126
-msgid "no SSL available"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:127
-msgid ""
-"This is needed if you want to establish a secure connection to core or "
-"webinterface."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:128
-msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:132
-msgid "no Captcha Recognition available"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:133
-msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:137
-msgid "Gui not available"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:138
-msgid "The Graphical User Interface."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:142
-msgid "no JavaScript engine found"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:143
-msgid ""
-"You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-"
-"js, pyv8 or rhino"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:145
-msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:147
+#: pyload/setup/Setup.py:134
msgid "Continue with setup?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:153
+#: pyload/setup/Setup.py:140
#, python-format
msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
msgstr ""
-#: module/setup.py:154
+#: pyload/setup/Setup.py:142
msgid ""
-"If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal "
+"If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal "
"flash it may be a good idea to change it."
msgstr ""
-#: module/setup.py:155
+#: pyload/setup/Setup.py:143
msgid "Change config path?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:162
+#: pyload/setup/Setup.py:149
msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:163
+#: pyload/setup/Setup.py:150
msgid "This is recommend for first run."
msgstr ""
-#: module/setup.py:164
+#: pyload/setup/Setup.py:151
msgid "Make basic setup?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:171
+#: pyload/setup/Setup.py:158
msgid "Do you want to configure ssl?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:172
+#: pyload/setup/Setup.py:159
msgid "Configure ssl?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:178
+#: pyload/setup/Setup.py:164
msgid "Do you want to configure webinterface?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:179
+#: pyload/setup/Setup.py:165
msgid "Configure webinterface?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:184
+#: pyload/setup/Setup.py:170
msgid "Setup finished successfully."
msgstr ""
-#: module/setup.py:185
+#: pyload/setup/Setup.py:171
msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
msgstr ""
-#: module/setup.py:191
-msgid "## System Check ##"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:196
-msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:199
-msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:202
-msgid "Python Version: OK"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:249
-#, python-format
-msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:250
-msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:251
-msgid ""
-"please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:268
-msgid "JS engine"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:274
+#: pyload/setup/Setup.py:178
msgid "## Basic Setup ##"
msgstr ""
-#: module/setup.py:277
+#: pyload/setup/Setup.py:181
msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
msgstr ""
-#: module/setup.py:282 module/setup.py:371 module/setup.py:387
+#: pyload/setup/Setup.py:187 pyload/setup/Setup.py:265
+#: pyload/setup/Setup.py:279
msgid "Username"
msgstr ""
-#: module/setup.py:288
-msgid ""
-"External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the "
-"network."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:289
-msgid ""
-"However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save "
-"ram."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:290
-msgid "Enable remote access"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:295
+#: pyload/setup/Setup.py:194
msgid "Language"
msgstr ""
-#: module/setup.py:298
-msgid "Downloadfolder"
+#: pyload/setup/Setup.py:196
+msgid "Download folder"
msgstr ""
-#: module/setup.py:299
+#: pyload/setup/Setup.py:197
msgid "Max parallel downloads"
msgstr ""
-#: module/setup.py:303
+#: pyload/setup/Setup.py:199
msgid "Use Reconnect?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:306
+#: pyload/setup/Setup.py:202
msgid "Reconnect script location"
msgstr ""
-#: module/setup.py:311
+#: pyload/setup/Setup.py:207
msgid "## Webinterface Setup ##"
msgstr ""
-#: module/setup.py:314
+#: pyload/setup/Setup.py:210
msgid "Activate webinterface?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:316
+#: pyload/setup/Setup.py:212
msgid ""
"Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will "
"only accessible locally."
msgstr ""
-#: module/setup.py:317
+#: pyload/setup/Setup.py:213
msgid "Address"
msgstr ""
-#: module/setup.py:318
+#: pyload/setup/Setup.py:214
msgid "Port"
msgstr ""
-#: module/setup.py:320
+#: pyload/setup/Setup.py:216
msgid ""
"pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
msgstr ""
-#: module/setup.py:321
-msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:322
-msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+#: pyload/setup/Setup.py:217
+msgid ""
+"Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
msgstr ""
-#: module/setup.py:323
+#: pyload/setup/Setup.py:219
msgid ""
"Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is "
"not too easy job."
msgstr ""
-#: module/setup.py:324
-msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+#: pyload/setup/Setup.py:220
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
msgstr ""
-#: module/setup.py:325
+#: pyload/setup/Setup.py:221
msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
msgstr ""
-#: module/setup.py:326
-msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+#: pyload/setup/Setup.py:222
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
msgstr ""
-#: module/setup.py:329
+#: pyload/setup/Setup.py:226
msgid ""
"Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you "
"notice problems with the webinterface"
msgstr ""
-#: module/setup.py:330
+#: pyload/setup/Setup.py:227
msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
msgstr ""
-#: module/setup.py:333
+#: pyload/setup/Setup.py:229
msgid "Server"
msgstr ""
-#: module/setup.py:337
+#: pyload/setup/Setup.py:234
msgid "## SSL Setup ##"
msgstr ""
-#: module/setup.py:339
+#: pyload/setup/Setup.py:236
msgid ""
"Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
msgstr ""
-#: module/setup.py:345
+#: pyload/setup/Setup.py:242
msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
msgstr ""
-#: module/setup.py:347
+#: pyload/setup/Setup.py:243
msgid "Activate SSL?"
msgstr ""
-#: module/setup.py:361
+#: pyload/setup/Setup.py:255
msgid "Select action"
msgstr ""
-#: module/setup.py:362
+#: pyload/setup/Setup.py:256
msgid "1 - Create/Edit user"
msgstr ""
-#: module/setup.py:363
+#: pyload/setup/Setup.py:257
msgid "2 - List users"
msgstr ""
-#: module/setup.py:364
+#: pyload/setup/Setup.py:258
msgid "3 - Remove user"
msgstr ""
-#: module/setup.py:365
+#: pyload/setup/Setup.py:259
msgid "4 - Quit"
msgstr ""
-#: module/setup.py:377
+#: pyload/setup/Setup.py:270
msgid "Users"
msgstr ""
-#: module/setup.py:406
-msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+#: pyload/setup/Setup.py:318
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
msgstr ""
-#: module/setup.py:407
-msgid "Configpath"
+#: pyload/setup/Setup.py:319
+msgid "Config path"
msgstr ""
-#: module/setup.py:415
-msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+#: pyload/setup/Setup.py:327
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
msgstr ""
-#: module/setup.py:416
+#: pyload/setup/Setup.py:328
msgid "Press Enter to exit."
msgstr ""
-#: module/setup.py:420
+#: pyload/setup/Setup.py:332
#, python-format
msgid "Setting config path failed: %s"
msgstr ""
-#: module/setup.py:425
-#, python-format
-msgid "%s: OK"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:427
-#, python-format
-msgid "%s: missing"
-msgstr ""
-
-#: module/setup.py:456
-msgid "[y]/n"
+#: pyload/setup/Setup.py:343
+msgid "y"
msgstr ""
-#: module/setup.py:458
-msgid "y/[n]"
+#: pyload/setup/Setup.py:345
+msgid "n"
msgstr ""
-#: module/setup.py:470
+#: pyload/setup/Setup.py:369
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: module/setup.py:475
-msgid "Password to short. Use at least 4 symbols."
+#: pyload/setup/Setup.py:373
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
msgstr ""
-#: module/setup.py:481
+#: pyload/setup/Setup.py:376
msgid "Password (again): "
msgstr ""
-#: module/setup.py:488
+#: pyload/setup/Setup.py:382
msgid "Passwords did not match."
msgstr ""
-#: module/setup.py:499
+#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "yes"
msgstr ""
-#: module/setup.py:499
+#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "true"
msgstr ""
-#: module/setup.py:499
+#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "t"
msgstr ""
-#: module/setup.py:502
+#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "no"
msgstr ""
-#: module/setup.py:502
+#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "false"
msgstr ""
-#: module/setup.py:502
+#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "f"
msgstr ""
-#: module/setup.py:505 module/setup.py:516
+#: pyload/setup/Setup.py:399 pyload/setup/Setup.py:409
msgid "Invalid Input"
msgstr ""
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..84e7ae1df
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/core.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..a0b939603
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..14819ee8b
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..7901588e8
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..6a68f8736
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..4436fb454
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "ДПЎајте пакет:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "УМесОте ОЌе МПвПг пакета"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Пакет: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "РашчлаМОте везе кПје желОте Ўа ЎПЎате."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "УМесОте %s каЎа завршОте."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "ДПЎатП веза: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " МазаЎ Ма главМО ЌеМО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Управљајте пакетОЌа:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Управљајте везаЌа:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Кта желОте Ўа преЌестОте?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Кта желОте Ўа ПбрОшете?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Кта желОте Ўа пПМПвП пПкреМете?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "ИзаберОте жељеМу раЎњу ОлО уМесОте брПј пакета."
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "ПбрОшО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "преЌестО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "пПМПвП пПкреМО"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " – претхПЎМП"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " – слеЎеће"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " ИМтерфејс кПЌаМЎМе лОМОје"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s преузОЌања:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " БрзОМа: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " ВелОчОМа: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " ЗавршеМП: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "Ма чекању: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Статус:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "паузОраМП"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "пПкреМутП"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "УкупМа брзОМа"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "ДатПтеке у спОску"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "УкупМП"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "МеМО:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " ДПЎај везе"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Управљај спОскПЌ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Управљај сакупљачеЌ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " ПаузОрај/МаставО сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " ОкПМчај сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " ИзађО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "КПрОстОте Пву сОМтаксу: add <ОЌе пакета> <веза> <Ўруга веза>
"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "ПрПвера %d веза:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "ДатПтека Ме пПстПјО."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad је ПбустављеМ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "КтаЌпа статус сервера"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "КтаЌпа преузОЌања у спОску"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "КтаЌпа преузОЌања у сакупљачу"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "ДПЎаје пакет у спОсак"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "ДПЎаје пакет у сакупљач"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "БрОше ЎатПтеке Оз спОска/сакупљача"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "БрОше пакете Оз спОска/сакупљача"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "ПреЌешта пакете Оз спОска у сакупљач О ПбрМутП"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ППМПвП пПкреМО ЎатПтеке"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "ППМПвП пПкреМО пакете"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "ПрПверава ЎПступМПст (раЎО са лПкалМОЌ кПМтејМерПЌ)"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "ПрПверава ЎПступМПст ЎатПтеке кПМтејМера"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "ПаузОрај сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "МаставО преузОЌања"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "ПаузОрај/МаставО"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "ПкПМчај сервер"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "СпОсак кПЌаМЎО:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа пОшеЌ Ма ЎатПтеку са пПЎешавањОЌа"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "ППтребаМ ваЌ је py-openssl Ўа бОсте се пПвезалО Ма сервер pyLoad-а."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "АЎреса: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "ППрт: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "КПрОсМОчкП ОЌе: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "ЛПзОМка: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "ППЎацО за прОјаву су пПгрешМО."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Не ЌПгу Ўа успПставОЌ везу са аЎресПЌ %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "ЗаМеЌареМ је ОМтерактОвМО режОЌ јер сте заЎалО Меке кПЌаМЎе."
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..ab516327a
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "Грешка прО Озвршавању %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа актОвОраЌ %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "АктОвОраМО прОкључцО: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "ДеактОвОраМО прОкључцО: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "АктОвОраЌ прОкључке "
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "ДеактОвОраЌ прОкључке "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL сертОфОкатО МОсу прПМађеМО."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "Веб ОМтерфејс МОје ЎПступаМ"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "ППкретање веб ОМтерфејса у развПјМПЌ режОЌу"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Не ЌПгу Ўа пПкреМеЌ веб сервер: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Не ЌПгу Ўа увезеЌ веб сервер: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Овај сервер Ме пПЎржава SSL. УЌестП њега кПрОстОте угМежЎеМО."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "ППкрећеЌ веб сервер %(name)s: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "УЎаљеМО прОступ"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "ОпОс"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "ДужО ПпОс"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "АктОвОраМП"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "ППрт"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "АЎреса"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "ЕвОЎеМцОја"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "ВелОчОМа у кОлПбајтОЌа"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "ЀасцОкла"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "ДатПтека евОЎеМцОје"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "БрПј"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "РПтОрање евОЎеМцОје"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "ДПзвПле"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "ИЌе групе"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "ПрПЌеМОте групу О кПрОсМОке преузОЌања"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "ПрПЌеМОте режОЌ преузОЌања"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "КПрОсМОчкП ОЌе"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "РежОЌ преузОЌања"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "ПрПЌеМОте групу пПкреМутОх прПцеса"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "ДПзвПле за фасцОкле"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "ПрПЌеМО кПрОсМОка пПкреМутПг прПцеса"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Опште"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "ЈезОк"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "ЀасцОкла за преузОЌања"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "КПМтрПлМО збОр"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "КреОрај фасцОклу за свакО пакет"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Отклањање грешака"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "МОМОЌалМП слПбПЎМПг прПстПра (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "ПрОПрОтет прПцесПра"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "SSL сертОфОкат"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "SSL кључ"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Веб ОМтерфејс"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "КаблПМ"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "ПрефОкс путање"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "ЖељеМО сервер"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP аЎреса"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "РазвПјМО режОЌ"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "ППсреЎМОчкО сервер"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "ППсреЎМОчкО сервер"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "ЛПзОМка"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "ПрПтПкПл"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "ППМПвМП пПвезОвање"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "ЗавршО"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "ППвежО се пПМПвП"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "МетПЎ"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "ППкреМО"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "ПреузЌО"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "МаксОЌалаМ брПј ОстПвреЌеМОх преузОЌања"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "ОграМОчО брзОМу преузОЌања"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "ИМтерфејс преузОЌања (IP аЎреса ОлО ОЌе)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "ПрескПчО пПстПјеће ЎатПтеке"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "МаксОЌалМа брзОМа преузОЌања (kB/с)"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "МаксОЌалаМ брПј веза за јеЎМП преузОЌање"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "ППМПвП пПкреМО Меуспела преузОЌања прО пПкретању прПграЌа"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "ВреЌе преузОЌања"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "ОЎлПЌцО преузОЌања МОсу успелО. Враћање Ма јеЎМу везу | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "ДПЎат је пакет %(name)s каП фасцОкла %(folder)s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "ДПЎатП је %d веза у пакет"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "НепПзМат прОкључак за МалПг %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "УпОт"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Захтев пПтврЎМПг кПЎа"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "РазрешОте пПтврЎМО кÎЎ."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Грешка уЎаљеМПг фОЎа: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "ППкрећеЌ %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа учОтаЌ пПзаЎОМску кПЌпПМеМту %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "МОшта"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "ваМ Ќреже"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "Ма ЌрежО"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "Ма чекању"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "паузОраМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "завршеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "прескПчеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "МеуспелП"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "запПчОњеЌ"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "чекаЌ"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "преузОЌаЌ"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "прОвреЌеМП ваМ Ќреже"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "прекОМутП"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "ЎешОфрујеЌ"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "ПбрађујеЌ"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "прОлагПђеМП"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "МепПзМатП"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет је завршеМ: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "КПрОсМОк „%s“ пПкушава Ўа се прОјавО."
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "ПрОЌљеМ је сОгМал за Озлазак"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad већ раЎО са брПјеЌ %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа прПЌеМОЌ групу: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа прПЌеМОЌ кПрОсМОка: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "ППкрећеЌ"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "ОсМПвМа фасцОкла: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Све везе су уклПњеМе"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "ВреЌе преузОЌања: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "СлПбПЎМП прПстПра: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "АктОвОраЌ МалПге "
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "ППМПвП пПкрећеЌ Меуспела преузОЌања "
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad је спреЌаМ за кПрОшћење"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "пПМПвМП пПкретање pyLoad-а"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad се затвара"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "ОскључујеЌ "
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "грешка прО ОскључОвању"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "pyLoad је ПкПМчаМ Оз терЌОМала"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "База пПЎатака је ПбрОсаМа збПг МекПЌпатОбОлМе верзОје."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "ДешОфрПвање МОје успелП"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "ДешОфрПваМП је %(count)d веза у пакет „%(name)s“"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "НОјеЎМа веза МОје ЎешОфрПваМа"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа преузЌеЌ пПЎатке за %(name)s | %(err)s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "НеуспешМП пПМПвМП пПвезОвање: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "СкрОпт за пПМПвМП пПвезОвање МОје прПМађеМ."
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "ППкрећеЌ пПМПвМП пПвезОвање"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа ОзвршОЌ скрОпт за пПМПвМП пПвезОвање."
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "ППМПвП је пПвезаМП; МПва IP аЎреса: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "НеЌа ЎПвПљМП прПстПра Ма уређају"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "ПреузОЌање је запПчетП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "ПреузОЌање је завршеМП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "ПрОкључку %s МеЎПстаје фуМкцОја."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "ПреузОЌање је прекОМутП: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ПреузОЌање је пПМПвП пПкреМутП: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "ПреузОЌање је ваМ Ќреже: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "ПреузОЌање је треМутМП ваМ Ќреже: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ПреузОЌање МОје успелП: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Не ЌПгу Ўа се пПвежеЌ са хПстПЌ ОлО је веза прекОМута. ППМПвМП пПвезОвање за 1 ЌОМут."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "ПреузОЌање је прескПчеМП: %(name)s збПг %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "УМутрашња грешка сервера"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "ДПшлП је ЎП грешке"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Грешка увПза %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "МехаМОзаЌ JavaScript-а МОје ПткрОвеМ. ИМсталОрајте SpiderMonkey, OSSP js, pyv8, Node.js ОлО Rhino."
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 2f03721f1..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..fa9c6de39
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "ОЎлПЌцО преузОЌања МОсу успелО. Враћање Ма јеЎМу везу | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil О Tesseract МОсу ОМсталОраМО, МОтО је пПвезаМ клОјеМт раЎО ЎешОфрПвања пПтврЎМОх кПЎПва."
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "НОје ПбезбеђеМ резултат пПтврЎМПг кПЎа у ПЎгПварајуће вреЌе."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "ППстављање кПрОсМОка О групе МОје успелП: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "НепПстПјећа ЎатПтека ОлО МепПЎржаМО прПтПкПл"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Ўељење саПбраћаја (ЎОректМП преузОЌање)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Већ преузОЌате са Пве IP аЎресе. Сачекајте 60 секуМЎО."
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "НеОсправаМ кÎЎ за прПверу ОЎеМтОтета. ПреузОЌање ће пПМПвП бОтО пПкреМутП."
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "Rapidshare.com: МеЌа слПбПЎМОх слПтПва"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "ППтребаМ ваЌ је преЌОјуЌ МалПг Ўа бОсте преузелО Пву ЎатПтеку"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "ПрОјављеМП ОЌе ЎатПтеке МОје ОсправМП"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "УМесОте МалПг Ма сервОсу %s ОлО ЎеактОвОрајте Пвај прОкључак."
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "ДешОфрПвање МОје успелП"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "У URL аЎресО МОје МавеЎеМ кључ ЎатПтеке"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "КÎЎ грешке:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Грешка у ОстПвреЌеМПЌ преузОЌању. Сачекајте 60 секуМЎО."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "НОсте прОјављеМО."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API кључ је МеОсправаМ"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: МеЌате ЎПвПљМП саПбраћаја"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "ПрекПрачОлО сте саПбраћај"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "ППтребМа је прПвера ОЎеМтОтета (кПрОсМОчкП ОЌе О лПзОМка)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "ДатПтека треМутМП МОје ЎПступМа"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: чекање ОзЌеђу преузОЌања %d с."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: чекање пПтврЎМПг кПЎа %d с."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Преузета ЎатПтека је празМа"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "У преузетПј ЎатПтецО се МалазО HTML кÎЎ (%s). МПжЎа је грешка у преусЌеравању. ПреузОЌање ће пПМПвП бОтО пПкреМутП."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "Дужа URL аЎреса: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа се прОјавОЌ са МалПгПЌ %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "НеОсправМа лПзОМка"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "ПреузЌОте пПЎатке П МалПгу за %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Грешка: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "ВреЌе %s је у пПгрешМПЌ фПрЌату. КПрОстОте: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "НалПг %s МеЌа ЎПвПљМП саПбраћаја. ПрПвераваЌ пПМПвП за 30 ЌОМута."
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "НалПг %s је ОстекаП. ПрПвераваЌ пПМПвП за сат вреЌеМа."
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "ПрОјавОте се са %s"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "Грешка прО Озвршавању прОкључака: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "АктОвОрајте ЎОректМП преузОЌање у МалПгу Bitshare-а"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "ДПстОгМутП је ПграМОчење преузОЌања"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "ПрвП ЎПЎајте МалПг Ма сервОсу premium.to па пПМПвП пПкреМОте pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "ИМсталОраМО скрОптО за %s: "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "СкрОпта Ме ЌПже Ўа се ОзвршО:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Грешка у %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "ПреПсталП је %s креЎОта"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Не ЌПгу Ўа пПшаљеЌ ПЎгПвПр."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "У вашеЌ МалПгу Ма сервОсу CaptchaTrader МеЌа ЎПвПљМП креЎОта."
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "НПвО CaptchaID ПЎ ПтпреЌања: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "У вашеЌ МалПгу Ма сервОсу 9kw.eu МеЌа ЎПвПљМП креЎОта."
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "ПрвП ЎПЎајте МалПг Ма сервОсу rehost.to па пПМПвП пПкреМОте pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "ДПЎатП %s Оз HotFolder-а"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: пПрт 9666 већ је у упПтребО"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет је завршеМ: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "ПреузОЌање је завршеМП: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "У вашеЌ МалПгу Ма сервОсу ExpertDecoders МеЌа ЎПвПљМП креЎОта."
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** ПрОкључцО су ажурОраМО. ППМПвП пПкреМОте pyLoad. ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "ПрОкључцО су ажурОраМО О пПМПвП учОтаМО"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "НеЌа ажурОрања прОкључака"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "НеЌа МПве верзОје pyLoad-а"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** ДПступМа је МПва верзОја, pyLoad %s ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** ПреузЌОте је ПЎавЎе: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа се пПвежеЌ са серверПЌ за ажурОрања"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "НПва верзОја %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Грешка прО ажурОрању %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "ВерзОје се Ме пПклапају"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "НОје ОМсталОраМ %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа актОвОраЌ %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "АктОвОраМП"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "НОсу актОвОраМО прОкључцО за распакОвање"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Пакет %s је стављеМ у реЎ за распакОвање"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "ПрПверО пакет %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Распакуј у %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "НеЌа ЎатПтека за распакОвање"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "распакујеЌ"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "ЗаштОћеМП лПзОМкПЌ"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "НеОсправМа лПзОМка"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "БрОшеЌ %s ЎатПтека"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "РаспакОвање је завршеМП"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Грешка у архОвО"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC се Ме пПклапа"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "НепПзМата грешка"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "ППстављање кПрОсМОка О групе МОје успелП"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "СпОсак шОфратПра МОје прПМађеМ"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "СпОсак шОфратПра је празаМ"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "ПреузОЌање је завршеМП: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "НПвО захтев пПтврЎМПг кПЎа: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "ОЎгПвПрОте са „c %s текст Ма пПтврЎМПЌ кПЎу“"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "ДПЎајте ОсправаМ МалПг сервОса premiumize.me па пПМПвП пПкреМОте pyLoad."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "ПреПсталП је %d креЎОта"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "АктОвОраМП %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "НОјеЎаМ хПстер МОје учОтаМ"
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index e66d60ec6..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 6d4d21e9d..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 5ece99c01..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 3ce6ecf6c..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..3f2f7525b
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "ЖелОте лО Ўа пПЎесОте pyLoad прекП веб ОМтерфејса?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "За тП ваЌ је пПтребаМ веб преглеЎач О веза с ПвОЌ рачуМарПЌ."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "URL аЎреса: http://hostname:8000/"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "ЗапПчетО веб ОМтерфејс раЎО пПЎешавања?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "ДПбрП ЎПшлО кПЎ пПЌПћМОка за пПЎешавање pyLoad-а."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "ОМ ће прПверОтО сОстеЌ О МаЌестОтО ПсМПвМе пПставке такП Ўа ЌПжете Ўа пПкреМете pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "ВреЎМПст у угластОЌ заграЎаЌа је пПЎразуЌеваМа."
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "акП Ме желОте Ўа прПЌеМОте ОлО МезМате шта Ўа Озаберете, стОсМОте 'еМтер'."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "ЗМајте: ЌПжете пПМПвП Ўа пПкреМете Пвај асОстеМт са параЌетрПЌ --setup ОлО -s каЎа пПкреМет pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "АкП ОЌате прПблеЌа с ПвОЌ пПЌПћМОкПЌ, прОтОсМОте Ctrl+C,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "за пПМОштавање О МеЌПјте Ўа га пПкреМете аутПЌатскО са pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "КаЎа сте спреЌМО Ўа прПверОте сОстеЌ, стОсМОте 'еМтер'."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "МПгућМПстО кПје МеЎПстају: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto МОје ЎПступаМ"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "ТП ВаЌ треба акП желОте Ўа ЎешОфрујете кПМтејМере."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL МОје ЎПступаМ"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "ППтребМП акП желОте Ўа ураЎОте сОгурМПсМу везу Ма језгрП ОлО вебОМтерфејс."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "АкП саЌП желОте Ўа прОступОте pyLoad-у лПкалМП, SSL ваЌ МОје ПЎ кПрОстО."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "МОје ЎПступМП Малажење прПвере"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "ППтребМП за Меке хПстере О каП бесплатаМ кПрОсМОк."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "ЌехаМОзаЌ JavaScript-а МОје прПМађеМ"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "ТП ваЌ треба за Меке Click'N'Load везе. ИМсталОрајте SpiderMonkey, OSSP js, pyv8 ОлО Rhino."
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "МПжете ПЎЌах Ўа прекОМете пПЎешавање О ОсправОте завОсМе елеЌеМте, акП желОте."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "НаставОтО са пПЎешавањеЌ?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "ЖелОте лО Ўа прПЌеМОте путању за пПЎешавање? ТреМутМа путања је %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "АкП кПрОстОте pyLoad Ма серверу ОлО Ма уМутрашњеЌ флешу, разЌОслОте Ўа је прПЌеМОте."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "ПрПЌеМОтО путању за пПЎешавање?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "ЖелОте лО Ўа МаЌестОте пПЎатке за прОјаву О ПсМПвМе пПставке?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "ОвП је препПручеМП Ма првП пПкретање."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "УраЎО ПсМПсМП пПЎешавање?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "ЖелОте лО Ўа пПЎесОте SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "ППЎесОтО SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Да се кПМфОгурОше веб ОМтерфејс?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "ППЎесОтО веб ОМтерфејс?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "ППЎешавање је успешМП завршеМП."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "ПрОтОсМОте Enter Ўа Озађете О пПМПвП пПкреМете pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "Веб ОМтерфејс је пПкреМут раЎО пПЎешавања."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## ОсМПвМП пПЎешавање ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "СлеЎећО пПЎацО за прОјаву важе за CLI, GUI О веб ОМтерфејс."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "КПрОсМОчкП ОЌе"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "СпПљМОЌ клОјеМтОЌа (GUI, CLI О ÐŽÑ€.) пПтребаМ је уЎаљеМО прОступ какП бО раЎОлО прекП Ќреже."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "МеђутОЌ, акП желОте Ўа кПрОстОте саЌП веб ОМтерфејс, ЌПжете га ПМеЌПгућОтО какП бОсте сачувалО раЎМу ЌеЌПрОју."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "ОЌПгућО уЎаљеМО прОступ"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "ЈезОк"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "ЀасцОкла за преузОЌање"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "МаксОЌалаМ брПј ОстПвреЌеМОх преузОЌања"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "КПрОстОтО пПМПвМП пПвезОвање?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "ЛПкацОја скрОпта за пПМПвМП пПвезОвање"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## ППЎешавање веб ОМтерфејса ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "АктОвОратО веб ОМтерфејс?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "АЎреса за прОјеЌ. АкП кПрОстОте 127.0.0.1 ОлО localhost, веб ОМтерфејс ће бОтО ЎПступаМ саЌП лПкалМП."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "АЎреса"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "ППрт"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad пружа МекПлОкП сОстеЌске пПЎршке сервера, евП краткП Пбјашњење."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "ППЎразуЌеваМО сервер пружа SSL О ЎПбра је алтерМатОва уграђеМПЌ серверу."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "МПже Ўа га кПрОстО apache, lighttpd, пПтребМП је Ўа Ох пПЎесОте, штП МОје Мајлакше."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "ВеПЌа брза алтерМатОва пОсаМа у језОку C (захтева пПзМавање libev-а О Linux-а)"
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "УзетО га ПвЎе: https://github.com/jonashaag/bjoern кПЌпОлујте га"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "О кПпОрајте bjoern.so у pyload/lib"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Пажња: у МекОЌ случајевОЌа уграђеМ сервер Ме раЎО, акП ОЌате прПблеЌа са веб ОМтерфејсПЌ"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "вратОте се ПвЎе О прПЌеМОте уграђеМ сервер са МавПјеМОЌ."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## ППЎешавање SSL-а ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "ППкреМОте Пве кПЌаМЎе Оз pyLoad фасцОкле пПЎешавања Ўа бО ураЎОлО ССЛ цертОфОкате:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "АкП сте завршОлО Ос све је у реЎу, ЌПжете саЎа Ўа актОвОрате ССЛ."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "АктОвОратО SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "ИзаберОте раЎњу"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 – креОрајте/уреЎОте кПрОсМОка"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 – ОзлОстајте кПрОсМОке"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 – уклПМОте кПрОсМОка"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 – ОзађОте"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "КПрОсМОцО"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "ППстављање МПве путање за пПЎешавање; треМутМа кПМфОгурацОја Меће бОтО преМета."
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Путања за пПЎешавање"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Путања за пПЎешавање је прПЌењеМа. КреМОте пПМПвП Оз пПчетка."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "ПрОтОсМОте Enter Ўа Озађете."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Не ЌПгу Ўа пПставОЌ путању за пПЎешавање: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "ÐŽ"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "М"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "ЛПзОМка: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "ЛПзОМка је прекратка. УМесОте бар четОрО сОЌбПла."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "ППтврЎа лПзОМке: "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "ЛПзОМке се Ме пПклапају."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "Ўа"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "тачМП"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "т"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "Ме"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "МетачМП"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "М"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "НеОсправаМ уМПс"
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..8c21a763d
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,135 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "МОје ЎПступМП"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "МеПграМОчеМП"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "АЎЌОМОстратПр"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "ППЎешавање"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "ДПЎај МалПг"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "НалПзО"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "ЛПкалМП"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "ПретражО"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "ТОп"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "Све"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "ЗавршеМП"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "НезавршеМП"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "НеуспелП"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "1 пакет"
+msgstr[1] "%d пакета"
+msgstr[2] "%d пакета"
+msgstr[3] "%d пакета"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "1 ЎатПтека"
+msgstr[1] "%d ЎатПтеке"
+msgstr[2] "%d ЎатПтека"
+msgstr[3] "%d ЎатПтека"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "ДПЎавање МалПга"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "УМесОте пПЎатке МалПга."
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "ИзбПр прОкључка"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "ИзаберОте прОкључак кПјО желОте Ўа пПЎесОте."
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "ДПЎај"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "ЗатвПрО"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "ППтврЎа"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "ЖелОте лО Ўа ПбрОшете ОзабраМе ставке?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "ОбрОшО"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "ОткажО"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Сачувај"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "ППкрећеЌ "
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..c2534a130
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "LÀgg till paket:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Ange ett namn för nya paketet"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Klistra in lÀnkarna som du vill lÀgga till."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Skriv %s nÀr du Àr fÀrdig."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "LÀnkar lades till: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " tillbaka till huvudmenyn"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Hantera paket:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Hantera lÀnkar:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Vad vill du flytta?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Vad vill du ta bort?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Vad vill du starta om?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "ta bort"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "flytta"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "starta om"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - föregående"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - nÀsta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " KommandoradsgrÀnssnitt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s hÀmtningar:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Hastighet: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Storlek: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " FÀrdig om: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "vÀntar: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Meny:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " LÀgg till lÀnkar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Hantera kö"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Hantera lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Pausa/starta servern"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Döda server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Avsluta"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "AnvÀnd denna syntax: add <paketnamn> <lÀnk> <lÀnk2> ..."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Kontrollerar %d lÀnkar:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Filen finns inte."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad avbröts"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Visar serverstatus"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Visar nedladdningar i kön"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Visar nedladdningar i lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "LÀgger till paketet i kön"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "LÀgger till paketet i lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Radera filer från kön/lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Radera paket från kön/lÀnksamlaren"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Flytta paket från kön till lÀnksamlaren och vice versa"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Starta om filer"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Starta om paket"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Undersök onlinestatus, fungerar med lokal container"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Kontrollerar onlinestatusen för en containerfil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausa servern"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "återuppta hÀmtningar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pausa/fortsÀtt"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "döda server"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista över kommandon:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kunde inte skriva anvÀndarens instÀllningsfil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du behöver py-openssl för att ansluta till denna pyLoad core."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adress: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "AnvÀndarnamn: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Lösenord: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Inloggningsdata Àr felaktigt."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Kunde inte etablera anslutning till %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interaktivt lÀge ignorerat då vissa kommandon skickades."
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/core.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..1f77113c0
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Misslyckades aktivera %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktiverar tillÀggsprogram..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL-certifikat hittades inte."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Den hÀr servern anvÀnder inte SSL, övervÀg att anvÀnda den trådade istÀllet "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiverat"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Fel i fjÀrradministrationsmodulen: %s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Startar %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "InlÀsningen av administrationsmodulen %(name)s misslyckades | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "frånkopplad"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "ansluten"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "kölagd"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "fÀrdig"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "hoppades över"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "misslyckades"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "startar"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "vÀntar"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "hÀmtar"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. frånkopplad"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "avbruten"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekrypterar"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "behandlar"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "anpassad"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "okÀnd"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paketet klart: %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Tog emot avslutningssignal"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad körs redan med pid %s"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Misslyckades att Àndra gruppen %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Kunde inte Àndra anvÀndaren: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Startar"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "AnvÀnder hemkatalog: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alla lÀnkar togs bort"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Ledigt utrymme: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiverar konton..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad Àr igång"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "startar om pyLoad"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad avslutas"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "stÀnger ner..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fel vid nedstÀngning"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Återanslutningen misslyckades: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Skript för att återansluta hittades inte!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Startar reconnect"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Exekveringen av återanslutningsskriptet misslyckades!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Återansluten, nytt IP-nummer: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "OtillrÀckligt utrymme på enheten"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "HÀmtningen startar: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "HÀmtningen klar: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s saknar en funktion."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "HÀmtningen avbröts: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "HÀmtning startades om: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "HÀmtningen Àr offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "HÀmtningen Àr tillfÀlligt offline: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "HÀmtning misslyckades: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "HÀmtning hoppades över: %(name)s pga %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fel vid import av %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index c85b2c173..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..5381c4799
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 18:02-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paketet klart: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiverat"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 29d93d585..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index f0c2c04bd..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 4231a1bbf..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 2cf2efd70..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..583fb8a75
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "VÀlkommen till konfigurationsguiden för pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Den kommer att kontrollera ditt system och göra en grundkonfiguration för att kunna köra pyLoad."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "VÀrden inom hakparanteser [] Àr alltid standardvÀrdet,"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "tryck bara Enter i de fall du inte vill Àndra det eller om du Àr osÀker vad du ska vÀlja."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Glöm inte: Du kan alltid köra denna guide igen med --setup eller parametern -s, nÀr du startar pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "för att avbryta och låt bli att starta automatiskt med pyLoadCore."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Tryck på Enter nÀr du Àr fÀrdig för att kontrollera systemet."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "ingen py-crypto tillgÀnglig"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Du behöver denna om du vill dekryptera container-filer."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "ingen SSL tillgÀnglig"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Denna krÀvs om du vill etablera en sÀker anslutning till core eller webbgrÀnssnittet."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "ingen Captcha Recognition tillgÀnglig"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Behövs endast för vissa \"hosters\" och som \"freeuser\"."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "ingen JavaScript-motor hittades"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Du behöver detta för några Click'N'Load-lÀnkar. Installera Spidermonkey, ossp-js, pyv8 eller rhino"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "FortsÀtt med konfigurationen?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vill du Àndra konfigurationssökvÀgen? Aktuell sökvÀg Àr %s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Ändra konfigurationssökvÀg?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vill du konfigurera inloggningsdata och grundinstÀllningar?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Detta rekommenderas för första gången."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Skapa grundkonfiguration?"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vill du konfigurera SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Konfigurera SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vill du konfigurera webbgrÀnssnittet?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Konfigurera webbgrÀnssnittet?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Konfigurationen fÀrdigstÀlldes."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Tryck Enter för att avsluta och starta om pyLoad"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Grundkonfiguration ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Följande inloggningsdata Àr giltigt för CLI, GUI och webbgrÀnssnitt."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externa klienter (GUI, CLI osv) behöver fjÀrråtkomst för att fungera över nÀtverket."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Men om du bara vill anvÀnda webbgrÀnssnittet kan du avaktivera den för att spara RAM."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Aktivera fjÀrråtkomst"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max samtidiga hÀmtningar"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "AnvÀnd återanslutning (Reconnect)?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Plats för Reconnect-skript"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Konfiguration av webbgrÀnssnitt ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktivera webbgrÀnssnitt?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Lyssningsadress, om du anvÀnder 127.0.0.1 eller localhost, kommer webbgrÀnssnittet endast vara åtkomligt lokalt."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad erbjuder flera server backends. HÀr följer en kort förklaring."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kan anvÀndas med apache, lighttpd. KrÀver att du konfigurera dem, vilket inte Àr så svårt."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "HÀmta det hÀr: https://github.com/jonashaag/bjoern, kompilera det"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Viktigt: I vissa ovanliga fall kanske den inbyggda servern inte fungerar. Om du upplever problem med webbgrÀnssnittet"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "så kom tillbaka hit och Àndra den inbyggda servern till den trådade servern."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL-konfiguration ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Kör dessa kommandon från konfigurationsmappen för pyLoad för att skapa SSL-certifikaten:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Du kan aktivera SSL nu om du Àr fÀrdig och allting gick bra."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktivera SSL?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "VÀlj åtgÀrd"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Skapa/Redigera anvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista anvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Ta bort anvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Avsluta"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "AnvÀndare"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Tryck Enter för att avsluta."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "InstÀllning av konfigurationssökvÀg misslyckades: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Lösenord: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Lösenord (igen): "
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Lösenorden stÀmmer inte överens."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "sant"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "s"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "falskt"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ogiltig inmatning"
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..b69894f98
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/te/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..8411f6bc3
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/core.po b/locale/te/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..c4ebc203e
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..0023f7f1b
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..9908e4b6a
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..7ac76e913
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..a72bc3aff
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Paket ekle:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Yeni paketin adını girin"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Eklemek isteniz linkleri çözÌmle"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Tip %s tamamlandı"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Eklenen linkler: "
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "MenÌye geri dön"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Paketleri DÃŒzenle:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkleri DÃŒzenle:"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Neleri taşımak istersiniz?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Neleri silmek istersiniz?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Neleri yenilemek istersiniz?"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr "Ne yapmak istediğinizi seçin veya paket numarası girin"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "taşı"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "yeniden başlat "
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - önceki"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "-Sonraki"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Komut satır arayÌzÌ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s İndirmeler:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Hız: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " BÃŒyÃŒklÃŒk: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Bitiş zamanı: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "bekleniyor: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Durum"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "Duraklatıldı"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "çalışıyor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "toplam hız"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Sıradaki Dosyalar"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Toplam"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "MenÌ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Linkleri Ekle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Kuyruğu DÃŒzenle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "KolektörÌ DÌzenle "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "(Un)Sunucuyu Durdur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Sunucuyu Devredışı bırak"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "LÃŒtfen doğru eşleştirme metnini kullanın:Ekle <Paket adı> <link> <linkl2>"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d Linkler Kontrol ediliyor"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Dosya bulunamadı"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad durdu"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Sunucu durumunu yazdır"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Kuyruktakileri yazdır"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Kolektördekileri yazdır"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Kuyruğa paket ekle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Kolektöre paket ekle"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Dosyaları Kuyruktan/Kolektör'den sil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Paketleri Kuyruktan/Kolektör'den sil"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Paketleri Kuyruktan , Kolektöre taşı veya tam tersini yap"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Dosyaları yenile"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Paketleri yenile"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Yerel konteynerla çalıştıgını ve online olup olmadığını kontrol et"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Konteyner dosyalarının çemrimiçi oldugunu kontrol et"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Sunucuyu durdur"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "indirmelere devam et"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Seçilenleri durdur/devam ettir"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "sunucuyu durdur yap"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Komut listesi"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kullanıcı ayar dosyası yazılamadı"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "pyLoad çekirdeğine bağlanmak için py-opensll ye baglanmanız lazım"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Kullanıcı adı: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Şifre: "
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Giriş bilgileri yanlış"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "%(addr)s:%(port)s. ile bağlantı kurulamadı"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Bazı komutları onayladınızdan beri , Çevrimdışı modu engellendi"
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..a426616e6
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr "%s yÃŒrÃŒtÃŒrken hata"
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Aktive etme başarısız %(name)s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr "Aktif eklentiler: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr "Pasif eklentiler: %s"
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Eklentiler etkinleştiriliyor ..."
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr "Eklentiler devredışı bırakılıyor..."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL sertifikaları bulunamadı."
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr "WebUI kullanılamaz"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr "webUI geliştirici modunda çalışıyor"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr "Web sunucusu başlatma başarısız oldu:"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr "Web sunucusundan alma başarısız oldu: "
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Bu sunucu hiçbir SSL sunmuyor, kullanarak yerine dişli dÌşÌnÃŒn lÃŒtfen"
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Başlıyor %(name)s websunucusu: %(host)s:%(port)d"
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr "Uzaktan"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr "Açıklama"
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr "Ayrıntılı açıklama"
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr "Etkinleştirildi"
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr "GÃŒnlÃŒk"
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr "Boyut kb"
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Klasör"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr "Dosya gÃŒnlÃŒk"
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr "Sayı"
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr "GÌnlÌk döndÌrme"
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr "İzinler"
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr "Grupadı"
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr "Grup ve kullanıcı yÃŒklemeleri değiştirme"
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr "yÃŒklemelerin dosya modu değiştirme"
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr "YÃŒkleme Dosya Modu"
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr "Çalışan işlemlerin grubunu değiştirme"
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr "Dosya İzin modu"
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr "Çalışan işlemlerin kullanıcısını değiştirme"
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr "YÌkleme KlasörÌ"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr "Doğrulama kullan"
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr "her paket için dosya yarat"
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Hata ayıklama modu"
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr "En az boş alan (MB)"
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr "CPU önceliği"
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr "SSL Sertifikası"
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr "SSL anahtarı"
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr "WebarayÌzÌ"
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr "Şablon"
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr "Yol öneki"
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Sunucu"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr "Belirli sunucu"
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr "HTTPS kullan"
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr "Geliştirme modu"
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr "Proxy kullan"
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Şifre"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Yeniden bağlanma"
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr "Son"
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr "Bağlantı sıfırlama"
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr "Yöntem"
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr "Başlat"
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr "YÃŒkleme"
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr "Max indirme sayısı"
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr "YÌkleme hızını sınırla"
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr "YÌkleme arayÌzÌ (ip veya isim)"
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr "Zaten varolan dosyaları atla"
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr "Max indirme hızı kb/s"
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr "IPv6 izin ver"
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr "Bir yÃŒkleme için max bağlantı sayısı"
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr "Başarısız olan yÃŒklemeleri başlangıçta yeniden başlat"
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr "YÃŒkleme sÃŒresi"
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Karşıdan yÃŒkleme başarısız, tekli bağlantıya dönÃŒn | %s"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr "Paket %(name)s eklendi %(folder)s klasör olarak"
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr "Pakete %d linkleri eklendi"
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr "Bilinmeyen hesap eklenti %s"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr "Sorgu"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr "Captcha isteği"
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr "LÌtfen captcha çözÌnÌz."
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Uzak uç hatası: % s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Başlıyor %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Arka uç yÌklenirken hata %(name)s | %(error)s"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr "hiçbiri"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr "Çevrimdışı"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr "Çevrimiçi"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr "sıraya alındı"
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr "Duraklatıldı"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr "bitti"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr "atlandı"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr "başarısız oldu"
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "başlatılıyor"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr "bekliyor"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr "indiriliyor"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr "geçici çevrimdışı"
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr "iptal edildi"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr "çözÌlÌyor"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr "işlem devam ediyor"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr "Özel"
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr "bilinmeyen"
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket tamamlandı. %s"
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr "Kullanıcı oturum açmak için '%s' dener"
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Çıkış sinyali alındı"
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad zaten %s pid ile çalışıyor"
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Grup değiştirme başarısız: %s"
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Kullanıcı değiştirme başarısız: %s"
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr "Başlıyor"
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Ev dizinini kullan: %s"
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr "TÃŒm bağlantılar kaldırıldı"
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr "YÃŒkleme sÃŒresi: %s"
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Boş alan: %s"
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Hesap etkinleştiriliyor ..."
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr "Başarısız olan yÃŒklemeler yeniden başlatılıyor..."
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad başlatıldı ve çalışıyor"
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad yeniden başlatılıyor"
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyload çıkış"
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr "kapatılıyor ..."
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "kapatma sırasında hata oluştu"
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr "terminalden kapatılan pyLoad"
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Veritabanı uygunsuz sÌrÌm yÌzÌnden silindi."
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr "ÇözÃŒmleme başarısız oldu"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr "ÇözÃŒlmÌş %(count)d linkleri %(name)s paketlerine"
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr "Hiç bağlantı çözÃŒmlenmedi"
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Bilgisi %(name)s alınırken hata | %(err)s oluştu"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Tekrar bağlanma başarısız: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Tekrar bağlanma komutu bulunamadı!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Tekrar bağlanma başlatılıyor"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Yeniden Bağlantı komut dosyası yÃŒrÃŒtmesi başarısız!"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Yeniden Bağlandı, yeni IP: %s"
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Aygıtta yeterli alan yok"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "YÃŒkleme başlar: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "YÃŒkleme bitti: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Eklenti %s işlevi eksik."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "YÃŒkleme iptal edildi: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "YÃŒkleme yeniden başlatıldı: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "YÃŒkleme çevrimdışı: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "YÃŒkleme geçici olarak çevrımdışı: %s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "YÃŒkleme başarısız: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Sunucuya bağlanılamadı veya bağlantı sıfırlandı, 1 dakikalık erteleme bekleniyor."
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "YÌkleme atlandı: %(name)s bunun yÌzÌnden %(plugin)s"
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "İç Sunucu Hatası"
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr "Bir hata meydana geldi"
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Alınırken hata %(name)s: %(msg)s"
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr "Hiçbir js engine tespit edilemedi, lÌtfen Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs veya rhino birini yÌkleyin"
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..8aee2c1a9
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Karşıdan yÃŒkleme başarısız, tekli bağlantıya dönÃŒn | %s"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Captcha şifresini çözmek için pil ve tesseract yÃŒklenmemiş ve hiçbir istemci bağlı değil"
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr "Uygun zamanda elde edilen captcha sonuç yok."
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Kullanıcı ve grup kurma başarısız oldu: %s"
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr "Mevcut olmayan dosya veya desteklenmeyen bir iletişim kuralı"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Trafik Paylaşılan (direk yÃŒkleme)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Zaten bu IP adresinden yÌkleme yapılmakta, 60 saniye bekleniyor"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Geçersiz kimlik doğrulama kodu, yÃŒkleme yeniden başlatılacak"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: TÃŒm ÃŒcretsiz bağlantılar doldu"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Bu dosya için premium Ìyelik hesabı gerekir"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Dosya adı geçersiz bildirdi"
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "LÃŒtfen %s hesabınıza girin veya bu eklentiyi devre dışı bırakın"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "ÇözÃŒmleme başarısız oldu"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "URL'de sağlanan hiçbir dosya anahtarı yok"
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr "Hata kodu:"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Paralel yÌkleme hatası, 60 saniye bekleniyor."
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr "giriş yapılmadı."
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API anahtarı geçersiz"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: yeterli trafik kalmadı"
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Trafik aşıldı"
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Yetkilendirme gerekli (kullanıcı adı: şifre)"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Dosya geçici olarak kullanılamıyor"
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: YÌklemeler %d s arasında bekliyor."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: captcha için bekleniyor %d s."
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "İndirilen dosya boş"
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "İndirilen dosyadaki (%s)... HTML kodunda yönlendirme hatası? Download yeniden başlatıldı."
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr "long_url: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Hesap ile giriş yapılamadı %(user)s | %(msg)s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hatalı Şifre"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr "%s için hesap bilgilerini al"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Hata: %s"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Zaman biçimin %s yanlış formatta, şunu kullan: 1:22-3:44"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Hesap %s yeterli trafik yok, 30 dk içinde yeniden deneyin"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Hesap %s sÌresi doldu, 1 saat içinde yeniden deneyin"
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr "%s ile giriş"
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr "EklentiyÃŒrÃŒtÃŒlÃŒrken hata oluştu: %s"
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Bitshare hesabınızdaki direk yÃŒklemeyi aktifleştirin"
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "İndirme sınırına erişildi"
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "LÃŒtfen önce premium.to hesabınızı ekleyin ve pyLoad'u yeniden başlatın"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "%s: için yÌklÌ komut dosyaları"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Komut dosya çalıştırılamaz:"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Hata %(script)s: %(error)s"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s kredi kaldı"
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr "yanıt gönderilemedi."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Sizin CaptchaTrader hesabınızda yeterli kredi bulunmamakta"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Yeni CaptchaID yÌkleme tarafından: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Captcha 9kw.eu hesabı yeterli kredi yok"
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "LÃŒtfen önce rehost.to hesabınızı ekleyin ve pyLoad'u yeniden başlatın"
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "HotFolder gelen ek %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 zaten kullanılıyor"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket tamamlandı. %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "YÌkleme bitti: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "ExpertDecoders hesabınızda yeterli kredi yok"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Eklentiler gÃŒncellendi, pyLoad'ı yeniden başlatın ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Eklentiler gÃŒncellendi ve yeniden yÃŒklendi"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Eklentiler için gÌncelleme yok"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "pyLoad için gÌncelleme yok"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Yeni pyLoad SÌrÌmÌ %s mevcuttur ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Buradan indirin: http://pyload.org/download ***"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "GÃŒncelleştirmeler için sunucuya bağlanmak mÃŒmkÃŒn değil"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Yeni versiyonu %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "%s gÃŒncelleştirme hatası"
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "SÃŒrÃŒm uyuşmazlığı"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "YÌklÌ %s yok"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "%s etkinleştirilemedi"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr "Etkinleştirildi"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Aktif Extract eklentisi yok"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "%s paketini daha sonra ayıklamak için sıraya alındı"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "%s paketi kontrol et"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Arşiv ayıklanıyor şuraya %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Arşivden ayıklanacak dosya bulunamadı"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr "Ayıklanıyor"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr "Şifre korumalı"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Hatalı şifre"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s Dosya siliniyor"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Ayıklama bitti"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Arşiv hatası"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC Uyuşmazlığı"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Bilinmeyen Hata"
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Kullanıcı ve Grup Ayarları başarısız oldu"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Şifreleme listesi bulunamadı"
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Şifreleme listesi boş"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "YÌkleme bitti: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Yeni Captcha İsteği: %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "captcha ÃŒstÃŒndeki 'c %s metnini cevapla"
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "LÃŒtfen önce bir geçerli premiumize.me hesabı ekleyin ve pyLoad yeniden başlatın."
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d kredi kaldı"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr "Aktif %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Hiçbir Sunucu yÌklenemedi"
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 30e94695b..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..8ecd4ac90
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr "PyLoad'u WebarayÌzÌ ile yapılandırmak ister misiniz?"
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr "Bunun için bir internet tarayıcı ve bu PC için bağlantı ihtiyacın var."
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr "URL şu şekilde olmalı: http://hostname:8000 /"
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr "Yapılandırma için ilk webarayÃŒzÃŒ başlatılsın mı?"
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "PyLoad ayar sihirbazına hoşgeldiniz."
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Sisteminizi kontrol edecek ve pyLoad'ın çalışması için bir temel kurulum yapacaktır."
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Parantez içindeki değerler [], her zaman varsayılan değerdir"
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "değiştirmek istemediğinde yada neyi seçeceğinden emin değilsen, sadece enter'e bas."
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Unutma: pyLoadCore -setup yada -s ekleyerek bu Asistanı her zaman yeniden başlatabilirsiniz."
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr "Asistan ile herhangi bir sorun yaşarsanız STRG-C tuşuna basın,"
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "iptal etmek ve pyLoadCore ile otomatik başlatmamak için."
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Eğer sistem kontrolÃŒ için hazırsanız, enter'a basın."
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr "Eksik Özellikler: "
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "hiçbir py-şifrelemeye ulaşılamıyor"
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Konteyner dosyaları şifresini çözmek istiyorsanız, buna ihtiyacın var."
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL bulunmamaktadır"
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Sisteme yada Web arayÃŒzÃŒne gÃŒvenli bağlantı için bu gerekli."
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr "pyLoad'a yanlızca yerel erişmek istiyorsanız, ssl önerilmez."
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "Erişilebilir Captcha tanılama yok"
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Sadece bazı misafirler ve bedava kullanıcılar için gerekli."
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "JavaScript motoru bulunamadı"
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Bazı Click'N'Load bağlantıları için gerekli. Spidermonkey, ossp-js, pyv8 yada rhino yÃŒkleyin"
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr "Şuan kurulum iptal edebilir ve gerekiyorsa bazı bağımlılık gerektiren dÃŒzeltmeleri yapabilirsiniz."
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Kurulum ile devam edilsin mi?"
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Yapılandırma yolunu değiştirmek istiyor musunuz? Mevcut% s"
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Eğer pyLoad'u server ÃŒzerinde yada evdeki yerel bellek bölÃŒmÃŒnde kullanacaksan onu değiştirmek iyi fikir."
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Yapılandırma yolunu değiştirme?"
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Giriş verileri ve temel ayarları yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Bu ilk çalışma için tavsiye edilir."
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Temel kurulum yap"
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Ssl yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ssl yapılandırması"
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Web arayÌzÌnÌ yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Web arayÌzÌ yapılandırması?"
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Kur başarıyla tamamlandı."
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Çıkmak için Enter tuşuna basın ve pyLoad'ı yeniden başlatın"
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr "WebarayÃŒzÃŒ kurulun için çalışıyor."
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Temel Kurulum ##"
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Aşağıdaki giriş verileri geçerlidir şunlar için CLI, GUI ve webarayÃŒzÃŒ."
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Harici kullanıcılar (GUI, CLI veya diğerleri) ağ ÃŒzerinde çalışmak için uzaktan erişim ihtiyacı duyar."
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Şayet sadece webarayÃŒzÃŒ kullanmak istiyorsan onu devredışı bırakıp bellekten tasarruf edebilirsin."
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Uzaktan Erişim"
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr "YÌkleme KlasörÌ"
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max indirme sayısı"
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Bağlantı sıfırlama?"
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Komut dosyası konumu yeniden bağlanın"
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Web arayÌzÌ Kurulumu ##"
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Web arayÌzÌ etkin?"
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adrese bak, eğer 127.0.0.1 veya localhost kullanıyorsanız, webinterface yerel olarak erişilebilir olacaktır."
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad şimdi kısa bir açıklama sonrasında, birçok sunucu arka uçları sunmaktadır."
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Varsayılan sunucu, bu sunucu SSL sunar ve yerleşik iyi bir alternatiftir."
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Tarafından kullanılabilmek için apache, lighttpd, sana onları konfigÃŒre etmek gerektirir; ki bu çok da kolay bir iş değildir."
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr "C ile yazılmış çok hızlı bir alternatif libev ve linux bilgisi gerektirir."
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Buradan edinin: https://github.com/jonashaag/bjoern, onu derleyin"
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr "ve bjoern.so pyload/lib için kopyalama"
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Dikkat: Bazı farklı durumlarda yerleşik sunucu çalışmıyorsa, eğer webarayÃŒzÃŒyle ilgili problem farke edersen"
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "Buraya gel ve burada yerleşik sunucu dişli değiştir."
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Sunucu"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL Kurulumu ##"
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Bu komutlar ssl sertifikaları yapmak için pyLoad config klasörÃŒnden çalıştırın:"
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Eğer yaptıysan ve her şey iyi gittiyse, ssl'yi şimdi etkinleştirebilirsiniz."
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL Etkinleştir?"
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr "Eylem seçin"
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Kullanıcı Oluştur / DÃŒzenle"
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Kullanıcıları listele"
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Kullanıcı kaldır"
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Çıkış"
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr "Yeni ayarlar yapılandırma yolu, eski ayarlar transfer edilmeyecek!"
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr "Yapılandırma yolu"
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Yapılandırma yolu değişti, kurulum şimdi kapanacak, devam etmek için yeniden başlatın."
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Çıkmak için Enter tuşuna basın."
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Yapılandırma ayar yolu başarısız oldu: %s"
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr "e"
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr "h"
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Şifre: "
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Şifre çok kısa. En az 4 sembol kullanın."
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Şifre (tekrar):"
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Şifreler eşleşmedi."
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr "evet"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr "doğru"
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr "d"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr "hayır"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr "yanlış"
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr "y"
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Geçersiz giriş"
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..24cfdce4c
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr "mevcut değil"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "sınırsız"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr "Kurulum"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr "Hesap Ekle"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Hesaplar"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr "Yerel"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr "Arama"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr "TÌrÌ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr "TÃŒm"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr "Tamamlandı"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr "Bitmemiş"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr "Başarısız oldu"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] "%d paket"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d dosya"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr "Hesap ekle"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr "LÃŒtfen hesap verilerinizi girin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr "Bir eklenti seçin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr "LÃŒtfen yapılandırmak istediğiniz bir eklentiyi seçin"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr "LÌtfen onaylayın"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr "Seçili öğeleri silmek istiyor musunuz?"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "sil"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Gönder"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr "Çalışıyor..."
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..996bcedca
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/core.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..dec87fa11
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..5e9691b1f
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..ad5ad3ed0
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..94cdfe8de
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:26-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..3ceeabc64
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Gói: %s"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Phân tích liên kết bạn muốn thêm."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Nhập %s khi xong."
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Liên kết đã thêm:"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "quay lại menu chính"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Quản lÜ liên kết"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- quay lại"
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- kế tiếp"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Giao diện Dòng lệnh"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Tải xuống:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Tốc độ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Kích thước:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Kết thúc trong:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "chờ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Danh Mục:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Thêm liên kết"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "(Un)Tạm dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Thoát"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Đang kiểm tra %d liên kết:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Tập tin khÃŽng tồn tại."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "in trạng thái máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "in hàng đợi tải xuống"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Khởi động lại các tập tin."
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "tạm dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "tiếp tục tải xuống"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "chuyển giữa tạm dừng/tiếp tục"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "dừng máy chủ"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "địa chỉ:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Cổng:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Tên người dùng:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/core.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..8d23b8357
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr "Cổng"
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr "Địa chỉ"
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr "Thư mục"
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr "Tên người dùng"
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr "Chung"
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr "NgÎn ngữ"
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr "Máy chủ"
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..2e31b2f0f
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 18:02-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..2b65dbc5f
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:57-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr "Tên người dùng"
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr "NgÎn ngữ"
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr "Địa chỉ"
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr "Cổng"
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr "Máy chủ"
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..5469db74d
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 15:21-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr "khÃŽng giới hạn"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr "Tài khoản"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr "Thêm"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr "Đóng"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "Xóa"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr "Gá»­i"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/webUI.pot b/locale/webUI.pot
new file mode 100644
index 000000000..1bfa8bf4b
--- /dev/null
+++ b/locale/webUI.pot
@@ -0,0 +1,295 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR pyLoad Team
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pyload 0.4.9.9-dev\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-13 18:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7
+msgid "online"
+msgstr ""
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:30
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:9
+msgid "offline"
+msgstr ""
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:35
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:11
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:8
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3
+msgid "Nearly Done"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7
+msgid "Please check your settings."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
+msgid "Pleae add a user first."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
+msgid "Welcome!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
+msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
+msgid "Select your language:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
+msgid "Start configuration"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9
+msgid "Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38
+msgid "available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1
+msgid "Setup timed out"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2
+msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
+msgid "Setup finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
+msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
+msgid "Setup failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
+msgid "Try to restart it or open a bug report."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
+msgid "premium"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12
+msgid "invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23
+msgid "Traffic left:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27
+msgid "Valid until:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3
+msgid "Add links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4
+msgid "paste & add links to pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13
+msgid " Paste your links here..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25
+msgid "Link to Website"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31
+msgid "Packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19
+msgid "%d link"
+msgid_plural "%d links"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..5ea6badfc
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..e3dfcfcf8
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:62
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:93
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:96
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:97
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:153
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:162
+msgid "Deactivating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:30 pyload/config/default.py:42
+#: pyload/config/default.py:53 pyload/config/default.py:60
+#: pyload/config/default.py:73 pyload/config/default.py:83
+#: pyload/config/default.py:91 pyload/config/default.py:103
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:56
+#: pyload/config/default.py:63
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:69
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:77
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:30
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:33
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35 pyload/config/default.py:75
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:42
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:45
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:53
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:60
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:73
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:76
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:79
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:83
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85 pyload/config/default.py:106
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:86
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88 pyload/config/default.py:105
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:91
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:94
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:103
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/network/HTTPDownload.py:249
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:44
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:95
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:69
+#, python-format
+msgid "Unknown account plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:152
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:323
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:337
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:347
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:358
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:359
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:373
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:403
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:418
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:438
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:443
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:451
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:474
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:478
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:564
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:579
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:661
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:50
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:73
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:80
+msgid "No links decrypted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:155
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:192
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:198
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:212
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:224
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:298
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:55
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:316
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..bf281c6f4
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:329
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:333
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:136
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:118
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:184
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:193
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:242
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:265
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:290
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:118
+#, python-format
+msgid "Error executing addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..6176937cd
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/Setup.py:72
+msgid "Would you like to configure pyLoad via Webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:73
+msgid "You need a Browser and a connection to this PC for it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:74
+msgid "Url would be: http://hostname:8000/"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:75
+msgid "Start initial webinterface for configuration?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:86
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:87
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:89
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:90
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:92
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:93
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:94
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:96
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:103
+msgid "Features missing: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:107
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:108
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:112
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:113
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:114
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not useful."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:118
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:119
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:123
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:124
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:126
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependencies if you want."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:128
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:134
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:136
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:137
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:143
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:144
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:145
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:152
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:153
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:159
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:160
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:165
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:166
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:173
+msgid "Webinterface running for setup."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:190
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:193
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:199 pyload/Setup.py:288 pyload/Setup.py:304
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:205
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:206
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:207
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:211
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:213
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:214
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:218
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:221
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:226
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:229
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:231
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:232
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:233
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:235
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:236
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:238
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:239
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:240
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:241
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:245
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:246
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:248
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:253
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:255
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:261
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:262
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:278
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:279
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:280
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:281
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:282
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:294
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:322
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:323
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:331
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:332
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:336
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:347
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:349
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:373
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:377
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:380
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:386
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:397
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:400
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Setup.py:403 pyload/Setup.py:413
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..4a695943b
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+