diff options
Diffstat (limited to 'locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po')
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po | 426 |
1 files changed, 426 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po new file mode 100644 index 000000000..19687d649 --- /dev/null +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po @@ -0,0 +1,426 @@ +msgid "" +msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n" +"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" +"Language-Team: Italian\n" +"Language: it_IT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: crowdin.net\n" + +#: pyload/plugins/Base.py:329 +msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting" +msgstr "Pil e tesseract non sono installati e nessun client è connesso per decifrare i captcha" + +#: pyload/plugins/Base.py:333 +msgid "No captcha result obtained in appropriate time." +msgstr "Nessun risultato captcha ottenuto nel tempo stabilito." + +#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307 +#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76 +#, python-format +msgid "Setting User and Group failed: %s" +msgstr "Impostazione di utente e gruppo non riuscita: %s" + +#: pyload/plugins/Crypter.py:136 +msgid "Not existing file or unsupported protocol" +msgstr "File non esistente o protocollo non supportato" + +#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56 +#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72 +#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49 +#, python-format +msgid "%s credits left" +msgstr "%s crediti rimasti" + +#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89 +#, python-format +msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s" +msgstr "NewCaptchaID dall'upload: %s: %s" + +#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123 +msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits" +msgstr "Il tuo account 9kw.eu non ha abbastanza crediti" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96 +msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)" +msgstr "Rapidshare: Traffic Share (download diretto)" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123 +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189 +msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds" +msgstr "Stai già scaricando da questo indirizzo IP, aspetta 60 secondi" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127 +msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted" +msgstr "Auth Code invalido, il download sarà riavviato" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193 +msgid "RapidShareCom: No free slots" +msgstr "RapidShareCom: Non ci sono slot liberi" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196 +msgid "You need a premium account for this file" +msgstr "Hai bisongo di un account Premium per scaricare questo file" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198 +msgid "Filename reported invalid" +msgstr "Nome di file riportato non valido" + +#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40 +msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin" +msgstr "Aggiungi il tuo account Real-debrid o disattiva questo plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27 +msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin" +msgstr "Aggiungi il tuo account premium.to o disattiva questo plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55 +msgid "Decryption failed" +msgstr "Decifratura non riuscita" + +#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99 +msgid "No file key provided in the URL" +msgstr "Nessuno file key fornito nell'URL" + +#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111 +msgid "Error code:" +msgstr "Codice di errore:" + +#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24 +msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin" +msgstr "Per favore Inserisci il tuo account zevera.com o disattiva questo plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 +msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin" +msgstr "Aggiungi il tuo account rehost.to o disattiva questo plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97 +msgid "Parallel download error, now waiting 60s." +msgstr "Errore durante il download parallelo, attendo 60s." + +#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208 +msgid "Not logged in." +msgstr "Non connesso." + +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134 +msgid "API key invalid" +msgstr "Chiave API invalida" + +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159 +#, python-format +msgid "%s: Not enough traffic left" +msgstr "%s: Traffico rimanente non sufficiente" + +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162 +msgid "Traffic exceeded" +msgstr "Traffico superato" + +#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63 +msgid "Authorization required (username:password)" +msgstr "Richiesta autorizzazione (nomeutente:password)" + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143 +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167 +msgid "File temporarily not available" +msgstr "File momentaneamente non disponibile" + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180 +#, python-format +msgid "Netload: waiting between downloads %d s." +msgstr "Netload: attendo %d s tra i download." + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209 +#, python-format +msgid "Netload: waiting for captcha %d s." +msgstr "Netload: in attesa di captcha %d s." + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248 +msgid "Downloaded File was empty" +msgstr "Il file scaricato era vuoto" + +#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19 +msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin" +msgstr "Si prega di inserire un account valido premiumize.me o disattiva questo plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98 +msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(" +msgstr "C'era codice HTML nel file scaricato (" + +#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75 +#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84 +#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87 +#, python-format +msgid "long_url: %s" +msgstr "long_url: %s" + +#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123 +#, python-format +msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s" +msgstr "Impossibile effettuare il login con l'account %(user)s | %(msg)s" + +#: pyload/plugins/Account.py:118 +msgid "Wrong Password" +msgstr "Password errata" + +#: pyload/plugins/Account.py:184 +#, python-format +msgid "Get Account Info for %s" +msgstr "Ottieni informazioni per l'account %s" + +#: pyload/plugins/Account.py:193 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Errore: %s" + +#: pyload/plugins/Account.py:242 +#, python-format +msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44" +msgstr "Il tuo orario %s ha un formato sbagliato, usa: 1:22-3:44" + +#: pyload/plugins/Account.py:265 +#, python-format +msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min" +msgstr "L'account %s non ha abbastanza traffico, controllo di nuovo tra 30min" + +#: pyload/plugins/Account.py:273 +#, python-format +msgid "Account %s is expired, checking again in 1h" +msgstr "L'account %s è scaduto; prossimo controllo fra 1 ora" + +#: pyload/plugins/Account.py:290 +#, python-format +msgid "Login with %s" +msgstr "Connettiti come %s" + +#: pyload/plugins/Addon.py:118 +#, python-format +msgid "Error executing addons: %s" +msgstr "Errore durante l'esecuzione degli addon: %s" + +#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36 +msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account" +msgstr "Attiva il Direct Download sul tuo account Bitshare" + +#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128 +msgid "Downloadlimit reached" +msgstr "Limite di download raggiunto" + +#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30 +msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad" +msgstr "Inserisci prima il tuo account premium.to e poi riavvia pyLoad" + +#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53 +#, python-format +msgid "Installed scripts for %s: " +msgstr "Script installati per %s: " + +#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69 +msgid "Script not executable:" +msgstr "Script non eseguibile:" + +#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79 +#, python-format +msgid "Error in %(script)s: %(error)s" +msgstr "Errore in %(script)s: %(error)s" + +#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120 +msgid "Could not send response." +msgstr "Non posso inviare la risposta." + +#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138 +msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits" +msgstr "Il tuo account CaptchaTrader non ha crediti sufficienti" + +#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34 +msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad" +msgstr "Inserisci prima il tuo account rehost.to e poi riavvia pyLoad" + +#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82 +#, python-format +msgid "Added %s from HotFolder" +msgstr "Aggiunto %s da HotFolder" + +#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74 +msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use" +msgstr "Click'N'Load: Porta 9666 già in uso" + +#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82 +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75 +#, python-format +msgid "Package finished: %s" +msgstr "Pacchetto completato: %s" + +#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90 +#, python-format +msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s" +msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s" + +#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98 +msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits" +msgstr "Il tuo ExpertDecoders Account ha non abbastanza crediti" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73 +msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***" +msgstr "*** I plugin sono stati aggiornati, riavvia pyLoad ***" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75 +msgid "Plugins updated and reloaded" +msgstr "Plugins aggiornati e riavviati" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78 +msgid "No plugin updates available" +msgstr "Nessun aggiornamento per i plugin disponibile" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95 +msgid "No Updates for pyLoad" +msgstr "Nessun aggiornamento per pyLoad" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100 +#, python-format +msgid "*** New pyLoad Version %s available ***" +msgstr "*** Nuova versione di pyLoad %s disponibile ***" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101 +msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***" +msgstr "*** Scaricala da qui: http://pyload.org/download ***" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104 +msgid "Not able to connect server for updates" +msgstr "Impossibile collegarsi al server per gli aggiornamenti" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148 +#, python-format +msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f" +msgstr "Nuova versione di %(type)s|%(name)s : %(version).2f" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157 +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 +#, python-format +msgid "Error when updating %s" +msgstr "Errore durante l'aggiornamento di %s" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 +msgid "Version mismatch" +msgstr "Versione non corrispondente" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92 +#, python-format +msgid "No %s installed" +msgstr "%s non installato" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94 +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99 +#, python-format +msgid "Could not activate %s" +msgstr "Non posso attivare %s" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104 +msgid "Activated" +msgstr "Attivato" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106 +msgid "No Extract plugins activated" +msgstr "Nessun plugin per l'estrazione attivato" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118 +#, python-format +msgid "Package %s queued for later extracting" +msgstr "Il pacchetto %s è stato messo in coda per l'estrazione successiva" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143 +#, python-format +msgid "Check package %s" +msgstr "Verifico pacchetto %s" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183 +#, python-format +msgid "Extract to %s" +msgstr "Estraggo in %s" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197 +msgid "No files found to extract" +msgstr "Nessun file trovato da estrarre" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203 +msgid "extracting" +msgstr "Estraggo" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214 +msgid "Password protected" +msgstr "Protetto da password" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234 +msgid "Wrong password" +msgstr "Password errata" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242 +#, python-format +msgid "Deleting %s files" +msgstr "Cancello %s file" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247 +msgid "Extracting finished" +msgstr "Estrazione completata" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254 +msgid "Archive Error" +msgstr "Archivio danneggiato" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256 +msgid "CRC Mismatch" +msgstr "Controllo CRC fallito" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Errore sconosciuto" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312 +msgid "Setting User and Group failed" +msgstr "Configurazione Utente e Gruppo fallita" + +#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36 +msgid "Crypter list not found" +msgstr "Elenco Crypter non trovato" + +#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50 +msgid "Crypter list is empty" +msgstr "Crypter lista è vuota" + +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82 +#, python-format +msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s " +msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s " + +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94 +#, python-format +msgid "New Captcha Request: %s" +msgstr "Nuova richiesta Captcha: %s" + +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95 +#, python-format +msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'" +msgstr "Rispondi usando 'c %s text on the captcha'" + +#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46 +msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad." +msgstr "Si prega di aggiungere un account valido premiumize.me prima e riavviare pyLoad." + +#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69 +#, python-format +msgid "%d credits left" +msgstr "%d crediti rimasti" + +#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29 +#, python-format +msgid "Activated %s" +msgstr "Attivato %s" + +#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47 +msgid "No Hoster loaded" +msgstr "Nessun Hoster caricato" + |