diff options
Diffstat (limited to 'locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po')
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po | 238 |
1 files changed, 202 insertions, 36 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po index b54dd775d..4f759d86e 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 11:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n" "Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -12,30 +12,54 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: crowdin.net\n" +#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3 +#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9 +#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45 msgid "not available" msgstr "non disponible" #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11 +#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10 msgid "unlimited" msgstr "Illimité" -#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3 -#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25 +#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7 +msgid "online" +msgstr "en ligne" -#: pyload/web/app/templates/default/setup.html:3 -msgid "Setup" -msgstr "Configurer" +#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:9 +msgid "offline" +msgstr "hors ligne" -#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2 -msgid "Add Account" -msgstr "Ajouter un compte" +#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:11 +#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:8 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" -#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2 -msgid "Accounts" -msgstr "Comptes" +#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1 +msgid "1 package" +msgid_plural "%d packages" +msgstr[0] "1 paquet" +msgstr[1] "%d paquets" + +#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4 +msgid "1 file" +msgid_plural "%d files" +msgstr[0] "1 fichier" +msgstr[1] "%d fichiers" + +#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33 +msgid "Addons" +msgstr "" + +#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35 +msgid "Loading..." +msgstr "" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9 msgid "Local" @@ -66,25 +90,89 @@ msgstr "Inachevé" msgid "Failed" msgstr "Échoué" -#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1 -msgid "1 package" -msgid_plural "%d packages" -msgstr[0] "1 paquet" -msgstr[1] "%d paquets" +#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3 +msgid "Nearly Done" +msgstr "Presque terminé" -#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4 -msgid "1 file" -msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "1 fichier" -msgstr[1] "%d fichiers" +#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7 +msgid "Please check your settings." +msgstr "Veuillez vérifier vos paramètres." -#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2 -msgid "Add an account" -msgstr "Ajouter un compte" +#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmer" -#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7 -msgid "Please enter your account data" -msgstr "Veuillez renseigner les données de votre compte" +#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20 +msgid "Please add a user first." +msgstr "" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0 +msgid "Welcome!" +msgstr "Bienvenue !" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2 +msgid "pyLoad is running and ready for configuration." +msgstr "pyLoad est en cours d'exécution et prêt pour la configuration." + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5 +msgid "Select your language:" +msgstr "Sélectionnez votre langue:" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12 +msgid "Start configuration" +msgstr "Commencer la configuration" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2 +msgid "Setup" +msgstr "Configurer" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dépendances" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31 +msgid "Optional" +msgstr "Optionnel" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38 +msgid "available" +msgstr "disponible" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1 +msgid "Setup timed out" +msgstr "L'installation a expiré" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2 +msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration." +msgstr "L'installation a été fermée pour cause d'inactivité. Veuillez redémarrer pour continuer la configuration." + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5 +msgid "Setup finished" +msgstr "Installation terminée" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6 +msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now." +msgstr "L'installation est terminée. Vous pouvez redémarrer pyLoad." + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9 +msgid "Setup failed" +msgstr "L'installation a échoué" + +#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11 +msgid "Try to restart it or open a bug report." +msgstr "Essayez de redémarrer ou d'ouvrir un rapport de bogue." + +#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13 +msgid "Running..." +msgstr "En cours..." #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3 msgid "Choose a plugin" @@ -95,16 +183,24 @@ msgid "Please choose a plugin, which you want to configure" msgstr "Merci de choisir le plugin que vous souhaitez configurer" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23 -#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:46 +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24 -#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/linkgrabber.html:47 +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40 #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35 msgid "Close" msgstr "Fermer" +#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2 +msgid "Add an account" +msgstr "Ajouter un compte" + +#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7 +msgid "Please enter your account data" +msgstr "Veuillez renseigner les données de votre compte" + #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2 msgid "Please confirm" msgstr "Merci de confirmer" @@ -125,7 +221,77 @@ msgstr "Annuler" msgid "Submit" msgstr "Valider" -#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:12 -msgid "Running..." -msgstr "En cours..." +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5 +msgid "premium" +msgstr "premium" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7 +msgid "valid" +msgstr "valide" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12 +msgid "invalid" +msgstr "Non valide" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23 +msgid "Traffic left:" +msgstr "Trafic restant:" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27 +msgid "Valid until:" +msgstr "Valable jusqu'au :" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2 +msgid "Edit account" +msgstr "Modifier le compte" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2 +msgid "Accounts" +msgstr "Comptes" + +#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2 +msgid "Add Account" +msgstr "Ajouter un compte" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3 +msgid "Add links" +msgstr "Ajouter des liens" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4 +msgid "paste & add links to pyLoad" +msgstr "coller & ajouter des liens dans pyLoad" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13 +msgid " Paste your links here..." +msgstr " Coller vos liens ici..." + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17 +msgid "Container" +msgstr "Conteneur" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18 +msgid "Upload" +msgstr "Upload" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25 +msgid "Link to Website" +msgstr "Lien vers le site Web" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31 +msgid "Packages" +msgstr "Paquets" + +#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19 +msgid "%d link" +msgid_plural "%d links" +msgstr[0] "%d lien" +msgstr[1] "%d liens" |