diff options
Diffstat (limited to 'locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po')
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po | 295 |
1 files changed, 0 insertions, 295 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po deleted file mode 100644 index 9fd31d4cd..000000000 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po +++ /dev/null @@ -1,295 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n" -"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" -"Language-Team: French\n" -"Language: fr_FR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: crowdin.net\n" - -#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133 -msgid " Command Line Interface" -msgstr " Interface en ligne de commande" - -#: pyload/cli/Cli.py:165 -#, python-format -msgid "%s Downloads:" -msgstr "%s téléchargement(s) :" - -#: pyload/cli/Cli.py:177 -msgid " Speed: " -msgstr " Vitesse : " - -#: pyload/cli/Cli.py:177 -msgid " Size: " -msgstr " Taille : " - -#: pyload/cli/Cli.py:178 -msgid " Finished in: " -msgstr " Fini dans : " - -#: pyload/cli/Cli.py:179 -msgid " ID: " -msgstr " ID : " - -#: pyload/cli/Cli.py:184 -msgid "waiting: " -msgstr "en attente : " - -#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193 -msgid "Status:" -msgstr "Statut:" - -#: pyload/cli/Cli.py:191 -msgid "paused" -msgstr "en pause" - -#: pyload/cli/Cli.py:193 -msgid "running" -msgstr "en cours" - -#: pyload/cli/Cli.py:196 -msgid "total Speed" -msgstr "Vitesse totale" - -#: pyload/cli/Cli.py:196 -msgid "Files in queue" -msgstr "Fichiers en attente" - -#: pyload/cli/Cli.py:197 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: pyload/cli/Cli.py:203 -msgid "Menu:" -msgstr "Menu :" - -#: pyload/cli/Cli.py:205 -msgid " Add Links" -msgstr " Ajouter des liens" - -#: pyload/cli/Cli.py:206 -msgid " Manage Queue" -msgstr "Gérer la file d'attente" - -#: pyload/cli/Cli.py:207 -msgid " Manage Collector" -msgstr "Gérer le collecteur" - -#: pyload/cli/Cli.py:208 -msgid " (Un)Pause Server" -msgstr "Mettre en pause/Restaurer le serveur" - -#: pyload/cli/Cli.py:209 -msgid " Kill Server" -msgstr " Stopper le serveur" - -#: pyload/cli/Cli.py:210 -msgid " Quit" -msgstr " Quitter" - -#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296 -msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..." -msgstr "Utilisez cette syntaxe : add <Nom paquet> <lien> <lien2> ..." - -#: pyload/cli/Cli.py:315 -#, python-format -msgid "Checking %d links:" -msgstr "Vérification de %d liens :" - -#: pyload/cli/Cli.py:324 -msgid "File does not exists." -msgstr "Le fichier n'existe pas." - -#: pyload/cli/Cli.py:385 -msgid "pyLoad was terminated" -msgstr "pyLoad a quitté" - -#: pyload/cli/Cli.py:443 -msgid "Prints server status" -msgstr "Affiche le statut du serveur" - -#: pyload/cli/Cli.py:444 -msgid "Prints downloads in queue" -msgstr "affiche les téléchargements en file d'attente" - -#: pyload/cli/Cli.py:445 -msgid "Prints downloads in collector" -msgstr "affiche les téléchargements dans le collecteur" - -#: pyload/cli/Cli.py:446 -msgid "Adds package to queue" -msgstr "Ajouter le paquet à la file d'attente" - -#: pyload/cli/Cli.py:447 -msgid "Adds package to collector" -msgstr "Ajouter le paquet au collecteur" - -#: pyload/cli/Cli.py:448 -msgid "Delete Files from Queue/Collector" -msgstr "Supprimer les fichiers de la file d'attente/du collecteur" - -#: pyload/cli/Cli.py:449 -msgid "Delete Packages from Queue/Collector" -msgstr "Supprimer les paquets de la file d'attente/du collecteur" - -#: pyload/cli/Cli.py:450 -msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa" -msgstr "Déplacer les paquets de la file d'attente au collecteur ou vice versa" - -#: pyload/cli/Cli.py:451 -msgid "Restart files" -msgstr "Redémarrer les fichiers" - -#: pyload/cli/Cli.py:452 -msgid "Restart packages" -msgstr "Redémarrer les paquets" - -#: pyload/cli/Cli.py:453 -msgid "Check online status, works with local container" -msgstr "Vérifie le statut en ligne (fonctionne avec un conteneur local)" - -#: pyload/cli/Cli.py:454 -msgid "Checks online status of a container file" -msgstr "Vérifie le statut en ligne d'un fichier conteneur" - -#: pyload/cli/Cli.py:455 -msgid "Pause the server" -msgstr "Mettre le serveur en pause" - -#: pyload/cli/Cli.py:456 -msgid "continue downloads" -msgstr "continuer les téléchargements" - -#: pyload/cli/Cli.py:457 -msgid "Toggle pause/unpause" -msgstr "Basculer pause/reprendre" - -#: pyload/cli/Cli.py:458 -msgid "kill server" -msgstr "stopper le serveur" - -#: pyload/cli/Cli.py:460 -msgid "List of commands:" -msgstr "Liste des commandes :" - -#: pyload/cli/Cli.py:473 -msgid "Couldn't write user config file" -msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration" - -#: pyload/cli/Cli.py:548 -msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core." -msgstr "Vous avez besoin de py-openssl pour vous connecter à ce Core pyLoad." - -#: pyload/cli/Cli.py:555 -msgid "Address: " -msgstr "Adresse: " - -#: pyload/cli/Cli.py:556 -msgid "Port: " -msgstr "Port : " - -#: pyload/cli/Cli.py:557 -msgid "Username: " -msgstr "Nom d'utilisateur: " - -#: pyload/cli/Cli.py:561 -msgid "Password: " -msgstr "Mot de passe : " - -#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575 -msgid "Login data is wrong." -msgstr "Les identifiants sont incorrects." - -#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577 -#, python-format -msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s." -msgstr "Impossible d'établir la connexion à %(addr)s:%(port)s." - -#: pyload/cli/Cli.py:580 -msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core." -msgstr "Vous avez besoin de py-openssl pour vous connecter au moteur de Pyload." - -#: pyload/cli/Cli.py:582 -msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands." -msgstr "Mode interactif ignoré jusqu'à ce que vous entriez des commandes." - -#: pyload/cli/AddPackage.py:48 -msgid "Add Package:" -msgstr "Ajouter un paquet:" - -#: pyload/cli/AddPackage.py:53 -msgid "Enter a name for the new package" -msgstr "Entrez un nom pour le nouveau paquet" - -#: pyload/cli/AddPackage.py:57 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "Paquet : %s" - -#: pyload/cli/AddPackage.py:58 -msgid "Parse the links you want to add." -msgstr "Analyse des liens que vous voulez ajouter." - -#: pyload/cli/AddPackage.py:59 -#, python-format -msgid "Type %s when done." -msgstr "Tapez %s une fois fini." - -#: pyload/cli/AddPackage.py:60 -msgid "Links added: " -msgstr "Liens ajoutés : " - -#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149 -msgid " back to main menu" -msgstr " retour au menu principal" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:97 -msgid "Manage Packages:" -msgstr "Gérer les paquets:" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:99 -msgid "Manage Links:" -msgstr "Gérer les liens:" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:104 -msgid "What do you want to move?" -msgstr "Que voulez-vous déplacer ?" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:106 -msgid "What do you want to delete?" -msgstr "Que voulez-vous supprimer ?" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:108 -msgid "What do you want to restart?" -msgstr "Que voulez-vous redémarrer ?" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:113 -msgid "Choose what yout want to do or enter package number." -msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire ou entrez le numéro du paquet." - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:115 -msgid "delete" -msgstr "supprimer" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:115 -msgid "move" -msgstr "déplacer" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:115 -msgid "restart" -msgstr "redémarrer" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:148 -msgid " - previous" -msgstr " - précédent" - -#: pyload/cli/ManageFiles.py:148 -msgid " - next" -msgstr " - suivant" - |