diff options
Diffstat (limited to 'locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po')
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po | 426 |
1 files changed, 426 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po new file mode 100644 index 000000000..c38d227dd --- /dev/null +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po @@ -0,0 +1,426 @@ +msgid "" +msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-17 11:44-0400\n" +"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" +"Language-Team: French\n" +"Language: fr_FR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: crowdin.net\n" + +#: pyload/plugins/Base.py:329 +msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting" +msgstr "Pil et tesseract ne sont pas installés et il n'y a pas de client connecté pour le déchiffrement des captcha" + +#: pyload/plugins/Base.py:333 +msgid "No captcha result obtained in appropriate time." +msgstr "Aucun résultat de captcha obtenu dans un temps approprié." + +#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307 +#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76 +#, python-format +msgid "Setting User and Group failed: %s" +msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué :: %s" + +#: pyload/plugins/Crypter.py:136 +msgid "Not existing file or unsupported protocol" +msgstr "Le fichier n'existe pas ou le protocole n'est pas supporté" + +#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56 +#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72 +#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49 +#, python-format +msgid "%s credits left" +msgstr "%s crédits restants" + +#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89 +#, python-format +msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s" +msgstr "NewCaptchaID de l'upload : %s : %s" + +#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123 +msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits" +msgstr "Votre compte de captcha 9kw.eu n'a pas assez de crédits" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96 +msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)" +msgstr "Rapidshare : partage du trafic (téléchargement direct)" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:123 +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:189 +msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds" +msgstr "Un téléchargement est déjà en cours depuis cette adresse, 60 secondes d'attente" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127 +msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted" +msgstr "Code d'authentification invalide, le téléchargement va redémarrer" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:193 +msgid "RapidShareCom: No free slots" +msgstr "RapidShareCom : aucun slot disponible" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:196 +msgid "You need a premium account for this file" +msgstr "Vous avez besoin d'un compte premium pour ce fichier" + +#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:198 +msgid "Filename reported invalid" +msgstr "Le nom du fichier est invalide" + +#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40 +msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin" +msgstr "Veuillez entrer votre Real-debrid ou désactivez ce plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27 +msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin" +msgstr "Veuillez entrer votre compte premium.to ou désactivez ce plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55 +msgid "Decryption failed" +msgstr "Le déchiffrement à échoué" + +#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99 +msgid "No file key provided in the URL" +msgstr "Aucune clé de fichier fournie dans l'URL" + +#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111 +msgid "Error code:" +msgstr "Code d'erreur :" + +#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24 +msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin" +msgstr "Veuillez entrer votre compte zevera.com ou désactivez ce plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 +msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin" +msgstr "Veuillez entrer votre compte rehost.to ou désactivez ce plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97 +msgid "Parallel download error, now waiting 60s." +msgstr "Erreur de téléchargement parallèle, attente pendant 60 secondes." + +#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:208 +msgid "Not logged in." +msgstr "Vous n'êtes pas identifiés." + +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134 +msgid "API key invalid" +msgstr "La clé de l'API est invalide" + +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159 +#, python-format +msgid "%s: Not enough traffic left" +msgstr "%s : il ne reste pas assez de trafic" + +#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162 +msgid "Traffic exceeded" +msgstr "Le trafic a été dépassé" + +#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:63 +msgid "Authorization required (username:password)" +msgstr "Autorisation requise (identifiant:mot de passe)" + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:143 +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:167 +msgid "File temporarily not available" +msgstr "Fichier temporairement indisponible" + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:180 +#, python-format +msgid "Netload: waiting between downloads %d s." +msgstr "Netload : attente de %d s entre chaque téléchargements." + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209 +#, python-format +msgid "Netload: waiting for captcha %d s." +msgstr "Netload : attendre le captcha pendant %d s." + +#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248 +msgid "Downloaded File was empty" +msgstr "Le fichier téléchargé est vide" + +#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19 +msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin" +msgstr "Veuillez entrer un compte valide premiumize.me ou désactivez ce plugin" + +#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98 +msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(" +msgstr "Il y avait du code HTML dans le fichier téléchargé (" + +#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75 +#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84 +#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87 +#, python-format +msgid "long_url: %s" +msgstr "longue_URL : %s" + +#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123 +#, python-format +msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s" +msgstr "Impossible de s'identifier avec le compte %(user)s | %(msg)s" + +#: pyload/plugins/Account.py:118 +msgid "Wrong Password" +msgstr "Mauvais mot de passe" + +#: pyload/plugins/Account.py:184 +#, python-format +msgid "Get Account Info for %s" +msgstr "Obtention des informations du compte %s" + +#: pyload/plugins/Account.py:193 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Erreur : %s" + +#: pyload/plugins/Account.py:242 +#, python-format +msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44" +msgstr "Le format de date %s est incorrect, utilisez : 1:22-3:44" + +#: pyload/plugins/Account.py:265 +#, python-format +msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min" +msgstr "Le compte %s n'a pas assez de trafic, re-vérification dans 30 minutes" + +#: pyload/plugins/Account.py:273 +#, python-format +msgid "Account %s is expired, checking again in 1h" +msgstr "Le compte %s a expiré, re-vérification dans 1H" + +#: pyload/plugins/Account.py:290 +#, python-format +msgid "Login with %s" +msgstr "Identifié avec %s" + +#: pyload/plugins/Addon.py:118 +#, python-format +msgid "Error executing addons: %s" +msgstr "Erreur lors de l'exécution des addons : %s" + +#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:36 +msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account" +msgstr "Activez le téléchargement direct dans votre compte Bitshare" + +#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128 +msgid "Downloadlimit reached" +msgstr "Limite de téléchargement atteinte" + +#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30 +msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad" +msgstr "Veuillez ajouter votre compte premium.to en premier et redémarrez pyLoad" + +#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53 +#, python-format +msgid "Installed scripts for %s: " +msgstr "Scripts installés pour %s : " + +#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69 +msgid "Script not executable:" +msgstr "Script non exécutable :" + +#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:79 +#, python-format +msgid "Error in %(script)s: %(error)s" +msgstr "Erreur dans %(script)s : %(error)s" + +#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120 +msgid "Could not send response." +msgstr "Impossible d'envoyer une réponse." + +#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:138 +msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits" +msgstr "Votre compte CaptchaTrader n'a pas assez de crédits" + +#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34 +msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad" +msgstr "Veuillez d'abord ajouter votre compte rehost.to et redémarrez pyLoad" + +#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82 +#, python-format +msgid "Added %s from HotFolder" +msgstr "Ajout de %s à partir du HotFolder" + +#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:74 +msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use" +msgstr "Click'N'Load : port 9666 déjà en cours d'utilisation" + +#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:82 +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:75 +#, python-format +msgid "Package finished: %s" +msgstr "Paquet terminé : %s" + +#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90 +#, python-format +msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s" +msgstr "Téléchargement fini : %(name)s @ %(plugin)s" + +#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98 +msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits" +msgstr "Votre compte ExpertDecoders n'a pas assez de crédits" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73 +msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***" +msgstr "*** Les plugins ont été mis à jour, veuillez redémarrer pyLoad ***" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75 +msgid "Plugins updated and reloaded" +msgstr "Plugins mis à jour et rechargés" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78 +msgid "No plugin updates available" +msgstr "Aucune mise à jour pour les plugins" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95 +msgid "No Updates for pyLoad" +msgstr "Aucune mise à jour pour pyLoad" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100 +#, python-format +msgid "*** New pyLoad Version %s available ***" +msgstr "*** Nouvelle version %s disponible de pyLoad ***" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101 +msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***" +msgstr "*** Téléchargez-le ici : http://pyload.org/download ***" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104 +msgid "Not able to connect server for updates" +msgstr "Incapable de se connecter au serveur pour les mises à jour" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148 +#, python-format +msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f" +msgstr "Nouvelle version de %(type)s | %(name)s : %(version).2f" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157 +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 +#, python-format +msgid "Error when updating %s" +msgstr "Erreur lors de la mise à jour de %s" + +#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 +msgid "Version mismatch" +msgstr "Les versions discordent" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92 +#, python-format +msgid "No %s installed" +msgstr "%s non installé" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:94 +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99 +#, python-format +msgid "Could not activate %s" +msgstr "Impossible d'activer %s" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:106 +msgid "No Extract plugins activated" +msgstr "Pas de plugin d'extraction activé" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:118 +#, python-format +msgid "Package %s queued for later extracting" +msgstr "Le paquet %s est mis dans la file d'attente pour une extraction ultérieure" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:143 +#, python-format +msgid "Check package %s" +msgstr "Vérification du paquet %s" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:183 +#, python-format +msgid "Extract to %s" +msgstr "Extraction vers %s" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:197 +msgid "No files found to extract" +msgstr "Aucun fichier trouvé pour l'extraction" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:203 +msgid "extracting" +msgstr "extraction en cours" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:214 +msgid "Password protected" +msgstr "Mot de passe protégé" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:234 +msgid "Wrong password" +msgstr "Mot de passe incorrect" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:242 +#, python-format +msgid "Deleting %s files" +msgstr "Suppression de %s fichiers" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:247 +msgid "Extracting finished" +msgstr "Extraction terminée" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:254 +msgid "Archive Error" +msgstr "Erreur d'archive" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256 +msgid "CRC Mismatch" +msgstr "CRC différents" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:260 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Erreur inconnue" + +#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:312 +msgid "Setting User and Group failed" +msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué" + +#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36 +msgid "Crypter list not found" +msgstr "Liste des crypteurs non trouvée" + +#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50 +msgid "Crypter list is empty" +msgstr "La liste des crypteurs est vide" + +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82 +#, python-format +msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s " +msgstr "Téléchargement terminé : %(name)s @ %(plugin)s " + +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:94 +#, python-format +msgid "New Captcha Request: %s" +msgstr "Nouvelle demande de captcha : %s" + +#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95 +#, python-format +msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'" +msgstr "Répondre avec ' le texte c %s sur le captcha'" + +#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46 +msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad." +msgstr "Veuillez d'abord ajouter un compte valide premiumize.me et redémarrez pyLoad." + +#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69 +#, python-format +msgid "%d credits left" +msgstr "%d crédits restants" + +#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29 +#, python-format +msgid "Activated %s" +msgstr "%s activé" + +#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47 +msgid "No Hoster loaded" +msgstr "Aucun hébergeur chargé" + |