summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po128
1 files changed, 63 insertions, 65 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
index 814e37e0b..0a10850eb 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-17 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:56-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-02 10:02-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -12,6 +12,11 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.net\n"
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:241
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download eines Datensegments ist gescheitert, Setze auf max. 1 Verbindung zurück | %s"
+
#: pyload/plugins/Base.py:329
msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
msgstr "Pil und Tesseract sind nicht installiert und kein Client ist verbunden für Captcha decrypting"
@@ -20,7 +25,7 @@ msgstr "Pil und Tesseract sind nicht installiert und kein Client ist verbunden f
msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
msgstr "Kein Captcha Ergebnis in angemessener Zeit bekommen."
-#: pyload/plugins/Hoster.py:273 pyload/plugins/Hoster.py:307
+#: pyload/plugins/Hoster.py:282 pyload/plugins/Hoster.py:319
#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:76
#, python-format
msgid "Setting User and Group failed: %s"
@@ -30,22 +35,6 @@ msgstr "Benutzer und Gruppe setzen fehlgeschlagen: %s"
msgid "Not existing file or unsupported protocol"
msgstr "Nicht vorhandene Datei oder fehlerhaftes Protokoll"
-#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:56
-#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
-#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
-#, python-format
-msgid "%s credits left"
-msgstr "%s Credits verbleibend"
-
-#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:89
-#, python-format
-msgid "NewCaptchaID from upload: %s : %s"
-msgstr "Neue CaptchaID vom Upload: %s : %s"
-
-#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:123
-msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
-msgstr "Dein Captcha 9kw.eu Account hat nicht genügend Credits"
-
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:96
msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
msgstr "Rapidshare: Traffic Share (direkter Download)"
@@ -72,12 +61,16 @@ msgid "Filename reported invalid"
msgstr "Dateiname als ungültig gemeldet"
#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:40
-msgid "Please enter your Real-debrid account or deactivate this plugin"
-msgstr "Bitte deinen Real-debrid Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
-
#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:27
-msgid "Please enter your premium.to account or deactivate this plugin"
-msgstr "Bitte deinen premium.to Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:39
+#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:37
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s Kontodaten ein oder deaktivieren Sie dieses Plugin"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:55
msgid "Decryption failed"
@@ -85,20 +78,12 @@ msgstr "Entschlüsselung fehlgeschlagen"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:99
msgid "No file key provided in the URL"
-msgstr ""
+msgstr "Für die Datei wurde kein Schlüssel in der URL übertragen"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:111
msgid "Error code:"
msgstr "Fehler Code:"
-#: pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:24
-msgid "Please enter your zevera.com account or deactivate this plugin"
-msgstr "Bitte deinen zevera.com Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
-
-#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:25
-msgid "Please enter your rehost.to account or deactivate this plugin"
-msgstr "Bitte deinen rehost.to Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
-
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:97
msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
msgstr "Parallel Download Fehler, warte 60s."
@@ -107,16 +92,16 @@ msgstr "Parallel Download Fehler, warte 60s."
msgid "Not logged in."
msgstr "Nicht eingeloggt."
-#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:134
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:135
msgid "API key invalid"
msgstr "API Schlüssel ungültig"
-#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:159
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:160
#, python-format
msgid "%s: Not enough traffic left"
msgstr "%s: Nicht genügend Traffic übrig"
-#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:162
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:163
msgid "Traffic exceeded"
msgstr "Traffic überschritten"
@@ -137,26 +122,23 @@ msgstr "Netload: warte zwischen den Downloads %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:209
#, python-format
msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: Warte auf Captcha %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:248
msgid "Downloaded File was empty"
-msgstr ""
-
-#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:19
-msgid "Please enter a valid premiumize.me account or deactivate this plugin"
-msgstr "Bitte einen gültigen premiumize.me Account eingeben oder dieses Plugin deaktivieren"
+msgstr "Die heruntergeladene Datei ist leer"
#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:98
-msgid "There was HTML Code in the Downloaded File("
-msgstr ""
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File(%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Der HTML Code in der heruntergeladenen Datei(%s) führte zu einem Umleitungsfehler? Der Download wird neugestartet."
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:75
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:84
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:87
#, python-format
msgid "long_url: %s"
-msgstr ""
+msgstr "long_url: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:117 pyload/plugins/Account.py:123
#, python-format
@@ -208,11 +190,11 @@ msgstr "Activiere direkten Download in deinem Bitshare Account"
#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
msgid "Downloadlimit reached"
-msgstr ""
+msgstr "Downloadlimit erreicht"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:30
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte ergänzen Sie zuerst Ihr premium.to Konto und starten Sie pyLoad neu"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:53
#, python-format
@@ -228,6 +210,13 @@ msgstr "Script nicht ausführbar:"
msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
msgstr "Fehler in %(script)s: %(error)s"
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:72
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:56
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:49
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s Credits verbleibend"
+
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:120
msgid "Could not send response."
msgstr "Konnte keine Antwort senden."
@@ -236,9 +225,18 @@ msgstr "Konnte keine Antwort senden."
msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
msgstr "Dein CaptchaTrader Account hat nicht genügend Credits"
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:89
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Neue CaptchaID von Upload: %s : %s"
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:123
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Dein Captcha 9kw.eu Account hat nicht genügend Credits"
+
#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:34
msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte ergänzen Sie zuerst Ihr rehost.to Konto und starten Sie pyLoad neu"
#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
#, python-format
@@ -258,7 +256,7 @@ msgstr "Paket fertiggestellt: %s"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:90
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
-msgstr ""
+msgstr "Download abgeschlossen: %(name)s @ %(plugin)s"
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:98
msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
@@ -266,47 +264,47 @@ msgstr "Dein ExpertDecoders Account hat nicht genug Credits"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:73
msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** Plugins wurden aktualisiert, bitte starten Sie PyLoad neu ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:75
msgid "Plugins updated and reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins aktualisiert und neu geladen"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:78
msgid "No plugin updates available"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Plugin Updates verfügbar"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:95
msgid "No Updates for pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Updates für pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
#, python-format
msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** Neue pyLoad Version %s verfügbar ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** Downloade es hier: http://pyload.org/download ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte nicht zum Server verbinden, um auf Updates zu überprüfen"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Version von %(type)s | %(name)s : %(version).2f"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
#, python-format
msgid "Error when updating %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Aktualisieren von %s"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
msgid "Version mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "Versionskonflikt"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:92
#, python-format
@@ -385,11 +383,11 @@ msgstr "Setzen von Benutzer und Gruppe fehlgeschlagen"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:36
msgid "Crypter list not found"
-msgstr ""
+msgstr "Liste von Cryptern nicht gefunden"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:50
msgid "Crypter list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Liste von Cryptern ist leer"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
#, python-format
@@ -404,11 +402,11 @@ msgstr "Neue Captcha Anfrage: %s"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
#, python-format
msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
-msgstr ""
+msgstr "Beantworte Captcha mit \"c %s Text\""
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:46
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte ergänzen Sie zuerst Ihr premiumize.me Konto und starten Sie pyLoad neu."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
@@ -418,9 +416,9 @@ msgstr "%d Credits verbleibend"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:29
#, python-format
msgid "Activated %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s aktiviert"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:47
msgid "No Hoster loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Hoster geladen"