diff options
Diffstat (limited to 'locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po')
-rw-r--r-- | locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po | 136 |
1 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po index 9e95d9ddf..22cd2fb2b 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" #: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3 #: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrador" #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9 #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "no disponible" #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11 #: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10 msgid "unlimited" -msgstr "" +msgstr "il·limitat" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25 #: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7 @@ -44,254 +44,254 @@ msgstr "deconegut" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1 msgid "1 package" msgid_plural "%d packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 paquet" +msgstr[1] "%d paquets" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4 msgid "1 file" msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 fitxer" +msgstr[1] "%d fitxers" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33 msgid "Addons" -msgstr "" +msgstr "Complements" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Carregant..." #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Cerca" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44 #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tots" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Acabat" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51 msgid "Unfinished" -msgstr "" +msgstr "Inconclús" #: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3 msgid "Nearly Done" -msgstr "" +msgstr "Gairebé Fet" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7 msgid "Please check your settings." -msgstr "" +msgstr "Si us plau, comproveu la vostra configuració." #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmeu" #: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20 msgid "Please add a user first." -msgstr "" +msgstr "Si us plau afegiu un usuari primer." #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0 msgid "Welcome!" -msgstr "" +msgstr "Benvingut!" #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2 msgid "pyLoad is running and ready for configuration." -msgstr "" +msgstr "pyLoad està funcionant i preparat per a la configuració." #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5 msgid "Select your language:" -msgstr "" +msgstr "Seleccioni el seu idioma:" #: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12 msgid "Start configuration" -msgstr "" +msgstr "Començar la configuració" #: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2 msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Configuració" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dependències" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31 msgid "Optional" -msgstr "" +msgstr "Opcional" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38 msgid "available" -msgstr "" +msgstr "disponible" #: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Següent" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1 msgid "Setup timed out" -msgstr "" +msgstr "Configuració fora de temps" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2 msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration." -msgstr "" +msgstr "La configuració s'ha tancat a causa de la inactivitat. Si us plau, torneu a iniciar per continuar la configuració." #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5 msgid "Setup finished" -msgstr "" +msgstr "Configuració acabada" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6 msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now." -msgstr "" +msgstr "La configuració ha estat correcte. Ara pot reiniciar pyLoad." #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9 msgid "Setup failed" -msgstr "" +msgstr "La configuració ha fallat" #: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11 msgid "Try to restart it or open a bug report." -msgstr "" +msgstr "Intenti tornar-la a iniciar o obri un informe d'error." #: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13 msgid "Running..." -msgstr "" +msgstr "En execució..." #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3 msgid "Choose a plugin" -msgstr "" +msgstr "Trieu un conector" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9 msgid "Please choose a plugin, which you want to configure" -msgstr "" +msgstr "Si us plau, trieu el conector que voleu configurar" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23 #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Afegir" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24 #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40 #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tancar" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2 msgid "Add an account" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un compte" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7 msgid "Please enter your account data" -msgstr "" +msgstr "Si us plau, introduiu les vostres dades del compte" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2 msgid "Please confirm" -msgstr "" +msgstr "Si us plau, confirmeu" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5 msgid "Do you want to delete the selected items?" -msgstr "" +msgstr "Voleu suprimir els elements seleccionats?" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·lar" #: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5 msgid "premium" -msgstr "" +msgstr "prèmium" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7 msgid "valid" -msgstr "" +msgstr "vàlid" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12 msgid "invalid" -msgstr "" +msgstr "invàlid" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23 msgid "Traffic left:" -msgstr "" +msgstr "Tràfic restant:" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27 msgid "Valid until:" -msgstr "" +msgstr "Vàlid fins:" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2 msgid "Edit account" -msgstr "" +msgstr "Edita el compte" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuració" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Comptes" #: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2 msgid "Add Account" -msgstr "" +msgstr "Afegir compte" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3 msgid "Add links" -msgstr "" +msgstr "Afegir enllaços" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4 msgid "paste & add links to pyLoad" -msgstr "" +msgstr "enganxar & afegir enllaços a pyLoad" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13 msgid " Paste your links here..." -msgstr "" +msgstr " Enganxar els enllaços aquí..." #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17 msgid "Container" -msgstr "" +msgstr "Contenidor" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Càrrega" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25 msgid "Link to Website" -msgstr "" +msgstr "Enllaç a lloc web" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Paquets" #: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19 msgid "%d link" msgid_plural "%d links" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d enllaç" +msgstr[1] "%d enllaços" |