diff options
Diffstat (limited to 'locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po')
-rw-r--r-- | locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po index b78ea8fb9..3848d25f7 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n" "Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "No existeix el fitxer o protocol no suportat" #: pyload/plugins/Crypter.py:228 #, python-format msgid "Could not remove file '%s'" -msgstr "" +msgstr "No ha pogut suprimir el fitxer \"%s\"" #: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100 msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "El fitxer descarregat estava buit" #: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99 #, python-format msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted." -msgstr "" +msgstr "Hi havia Codi HTML en el fitxer (%s) descarregat... error de re-direcció? Es re-iniciarà la descàrrega." #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74 #: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83 @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Inicieu la sessió amb %s" #: pyload/plugins/Addon.py:163 #, python-format msgid "Error executing addon: %s" -msgstr "" +msgstr "Error executant el complement: %s" #: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37 msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Límit de descàrrega assolit" #: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29 msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad" -msgstr "" +msgstr "Si us plau, afegeiu el vostre compte premium.to i torneu a iniciar pyLoad" #: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54 #, python-format @@ -303,28 +303,28 @@ msgstr "No es pot connectar al servidor per actualitzacions" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148 #, python-format msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f" -msgstr "" +msgstr "Nova versió de %(type)s|%(name)s : %(version).2f" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157 #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 #, python-format msgid "Error when updating %s" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error mentre s'actualitzava %s" #: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162 msgid "Version mismatch" -msgstr "" +msgstr "La versió no coincideix" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97 #, python-format msgid "No %s installed" -msgstr "" +msgstr "El %s no està instal·lat" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99 #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104 #, python-format msgid "Could not activate %s" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut activar %s" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:109 msgid "Activated" @@ -332,110 +332,110 @@ msgstr "Activat" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111 msgid "No Extract plugins activated" -msgstr "" +msgstr "No hi han connectors d'extracció activats" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116 msgid "Extract package" -msgstr "" +msgstr "Extreure el paquet" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116 msgid "Scans package for archives and extract them" -msgstr "" +msgstr "Analitza el paquet buscant arxius per extreure'ls" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123 #, python-format msgid "Package %s queued for later extracting" -msgstr "" +msgstr "El paquet %s s'ha posat a la cua per una posterior extracció" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146 #, python-format msgid "Check package %s" -msgstr "" +msgstr "Revisa el paquet %s" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:187 #, python-format msgid "Extract to %s" -msgstr "" +msgstr "Extreu a %s" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202 msgid "No files found to extract" -msgstr "" +msgstr "No s'han trobat fitxers per extreure" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209 msgid "extracting" -msgstr "" +msgstr "extraient" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:220 msgid "Password protected" -msgstr "" +msgstr "Protegit amb contrasenya" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:241 msgid "Wrong password" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya incorrecta" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:249 #, python-format msgid "Deleting %s files" -msgstr "" +msgstr "Eliminant els fitxers %s" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256 msgid "Extracting finished" -msgstr "" +msgstr "Extracció finalitzada" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262 msgid "Archive Error" -msgstr "" +msgstr "Error d'arxiu" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:264 msgid "CRC Mismatch" -msgstr "" +msgstr "El CRC no coincideix" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:268 msgid "Unknown Error" -msgstr "" +msgstr "Error desconegut" #: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320 msgid "Setting User and Group failed" -msgstr "" +msgstr "Configuració d'usuari i el grup ha fallat" #: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37 msgid "Crypter list not found" -msgstr "" +msgstr "Llista de Crypter no trobada" #: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51 msgid "Crypter list is empty" -msgstr "" +msgstr "La llista de Crypter està buida" #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82 #, python-format msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s " -msgstr "" +msgstr "Descàrrega finalitzada: %(name)s @ %(plugin)s " #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95 #, python-format msgid "New Captcha Request: %s" -msgstr "" +msgstr "Nova petició de Captcha: %s" #: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96 #, python-format msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'" -msgstr "" +msgstr "Constesta amb 'c %s text del captcha'" #: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48 msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad." -msgstr "" +msgstr "Si us plau afegiu un compte vàlid premiumize.me primer i reinicieu pyLoad." #: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69 #, python-format msgid "%d credits left" -msgstr "" +msgstr "%d crèdits restants" #: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43 #, python-format msgid "Activated %s" -msgstr "" +msgstr "%s activat" #: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61 msgid "No Hoster loaded" -msgstr "" +msgstr "No s'ha carregat cap proveïdor" |