diff options
Diffstat (limited to 'locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po')
-rw-r--r-- | locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po | 865 |
1 files changed, 0 insertions, 865 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po deleted file mode 100644 index 2f37f4a1b..000000000 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po +++ /dev/null @@ -1,865 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n" -"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" -"Language-Team: Arabic\n" -"Language: ar_SA\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" -"X-Generator: crowdin.net\n" - -#: pyload/Core.py:182 -msgid "Received Quit signal" -msgstr "تم استقبال اشارة انهاء" - -#: pyload/Core.py:303 -#, python-format -msgid "pyLoad already running with pid %s" -msgstr "باي لود يعمل حاليا بمعرف العملية %s" - -#: pyload/Core.py:317 -#, python-format -msgid "Failed changing group: %s" -msgstr "فشل في تغيير المجموعه: %s" - -#: pyload/Core.py:327 -#, python-format -msgid "Failed changing user: %s" -msgstr "فشل في تغيير المستخدم: %s" - -#: pyload/Core.py:329 -msgid "folder for logs" -msgstr "مجلد للتقارير" - -#: pyload/Core.py:340 -msgid "Starting" -msgstr "بدء" - -#: pyload/Core.py:341 -#, python-format -msgid "Using home directory: %s" -msgstr "استخدام مجلد المنزل: %s" - -#: pyload/Core.py:350 -msgid "pycrypto to decode container files" -msgstr "" - -#: pyload/Core.py:353 -msgid "folder for temporary files" -msgstr "مجلد للملفات المؤقتة" - -#: pyload/Core.py:358 -msgid "folder for downloads" -msgstr "مجلد للتحميلات" - -#: pyload/Core.py:361 -msgid "OpenSSL for secure connection" -msgstr "OpenSSL لاتصال امن" - -#: pyload/Core.py:365 -msgid "Moving old user config to DB" -msgstr "نقل اعدادت المستخدم القديم الى قاعدة البيانات" - -#: pyload/Core.py:368 -msgid "Please check your logindata with ./pyload.py -u" -msgstr "يرجى التاكد من بيانات الدخول بستخدام ./pyload.py -u" - -#: pyload/Core.py:371 -msgid "All links removed" -msgstr "تم مسح جميع الروابط" - -#: pyload/Core.py:402 -#, python-format -msgid "Downloadtime: %s" -msgstr "وقت التحميل: %" - -#: pyload/Core.py:412 -#, python-format -msgid "Free space: %s" -msgstr "المساحه الحره: %s" - -#: pyload/Core.py:432 -msgid "Activating Accounts..." -msgstr "تفعيل الحسابات..." - -#: pyload/Core.py:438 -msgid "Activating Plugins..." -msgstr "تفعيل الاضافات..." - -#: pyload/Core.py:441 -msgid "pyLoad is up and running" -msgstr "باي ولد محدث و يعمل" - -#: pyload/Core.py:460 -msgid "restarting pyLoad" -msgstr "اعادة تشغيل باي لود" - -#: pyload/Core.py:464 -msgid "pyLoad quits" -msgstr "اغلاق باي لود" - -#: pyload/Core.py:521 -#, python-format -msgid "Install %s" -msgstr "التثبيت %" - -#: pyload/Core.py:557 -#, python-format -msgid "could not find %(desc)s: %(name)s" -msgstr "لا يمكن ايجاد %(وصف): %(اسم)" - -#: pyload/Core.py:559 -#, python-format -msgid "could not create %(desc)s: %(name)s" -msgstr "لا يمكن انشاء %(وصف): %(اسم)" - -#: pyload/Core.py:580 -msgid "shutting down..." -msgstr "جاري ايقاف التشغيل..." - -#: pyload/Core.py:597 -msgid "error while shutting down" -msgstr "خطاء اثناء ايقاف التشغيل " - -#: pyload/Core.py:661 -msgid "killed pyLoad from Terminal" -msgstr "انهاء باي لود من الطرفيه" - -#: pyload/database/DatabaseBackend.py:174 -msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version." -msgstr "" - -#: pyload/database/DatabaseBackend.py:189 -msgid "Filedatabase could NOT be converted." -msgstr "" - -#: pyload/database/DatabaseBackend.py:198 -msgid "Database was converted from v2 to v3." -msgstr "" - -#: pyload/database/DatabaseBackend.py:206 -msgid "Database was converted from v3 to v4." -msgstr "" - -#: pyload/database/DatabaseBackend.py:252 -msgid "Converting old Django DB" -msgstr "" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "finished" -msgstr "تم الانتهاء" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "offline" -msgstr "غير متصل" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "online" -msgstr "متصل" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "queued" -msgstr "في قائمة الانتظار" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "skipped" -msgstr "تخطي" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "waiting" -msgstr "انتظار" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "temp. offline" -msgstr "مؤقت. غير متصل" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "starting" -msgstr "البدء" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "failed" -msgstr "فشل" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "aborted" -msgstr "الغاء" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "decrypting" -msgstr "فك تشفير" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "custom" -msgstr "مخصص" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "downloading" -msgstr "جاري التنزيل" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "processing" -msgstr "تجهيز" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:45 -msgid "unknown" -msgstr "غير معروف" - -#: pyload/database/FileDatabase.py:531 pyload/plugins/hooks/IRCInterface.py:74 -#: pyload/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83 -#, python-format -msgid "Package finished: %s" -msgstr "انتهت الحزمه: %s" - -#: pyload/remote/ThriftBackend.py:39 -msgid "Using SSL ThriftBackend" -msgstr "" - -#: pyload/remote/RemoteManager.py:35 -#, python-format -msgid "Remote backend error: %s" -msgstr "خطاء في الواجهة الخلفيه للبرنامج " - -#: pyload/remote/RemoteManager.py:82 -#, python-format -msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s" -msgstr "بدء %(name)s: %(addr)s:%(port)s" - -#: pyload/remote/RemoteManager.py:84 -#, python-format -msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s" -msgstr "فشل في تحميل الواجهه الخلفيه للبرنامج %(name)s | %(error)s" - -#: pyload/webui/app/json.py:57 -#, python-format -msgid "waiting %s" -msgstr "انتظار %" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:35 -msgid "SSL certificates not found." -msgstr "شهادة SSL غير موجوده." - -#: pyload/threads/ServerThread.py:39 -#, python-format -msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad" -msgstr "نأسف, لقد اوقفنا الدعم للبدئ % مباشره من باي لود " - -#: pyload/threads/ServerThread.py:40 -msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl," -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:41 -#, python-format -msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server" -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:42 -msgid "sample configs are located in the pyload/webui/servers directory" -msgstr "عينات الاعدادات موجودة في المجلد pyload/webui/servers " - -#: pyload/threads/ServerThread.py:49 -#, python-format -msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!" -msgstr "لايمكن استخدام %(خادم), لم يتم تثبيت python-flup!" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:56 -#, python-format -msgid "Error importing lightweight server: %s" -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:57 -msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern" -msgstr "تحتاج لتحميل و تثبيت bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:58 -msgid "Copy the boern.so to pyload/lib folder or use setup.py install" -msgstr "انسخ boern.so الى pyload/lib او استخدم setup.py install" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:59 -msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software" -msgstr "بالطبع يجب ان تكون معتاد على لنكس وتعرف كيف تثبت البرامج" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:63 -msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows." -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:80 pyload/threads/ServerThread.py:103 -msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead" -msgstr "هذا المخدم لا يقدم خدمة SSL، يرجى النظر في استخدام بديلاً من ذلك" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:82 -#, python-format -msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d" -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:87 -#, python-format -msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d" -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:91 -#, python-format -msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d" -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:97 -#, python-format -msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d" -msgstr "" - -#: pyload/threads/ServerThread.py:105 -#, python-format -msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d" -msgstr "" - -#: pyload/webui/app/pyload.py:125 -msgid "You dont have permission to access this page." -msgstr "لا يوجد لديك صلاحيات للوصول لهذه الصفحه" - -#: pyload/webui/app/pyload.py:193 -msgid "Download directory not found." -msgstr "مجلد التحميلات غير موجود" - -#: pyload/webui/app/pyload.py:260 pyload/webui/app/pyload.py:267 -msgid "unlimited" -msgstr "غير محدود" - -#: pyload/webui/app/pyload.py:262 pyload/webui/app/pyload.py:269 -msgid "not available" -msgstr "غير متوفر" - -#: pyload/webui/app/pyload.py:508 -msgid "Run pyload.py -s to access the setup." -msgstr "قم بتشغيل pyload.py -s لتبداء التثبيت" - -#: pyload/network/HTTPDownload.py:245 -#, python-format -msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s" -msgstr "فشل التنزيل على اجزاء, العودة الى التنزيل على اتصال واحد | %s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:183 -#, python-format -msgid "Download starts: %s" -msgstr "بدء التنزيل: %s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:189 -#, python-format -msgid "Download finished: %s" -msgstr "تم الانتهاء من التنزيل: %s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:194 pyload/threads/PluginThread.py:365 -#, python-format -msgid "Plugin %s is missing a function." -msgstr "الاضافة %s تفتقد الى وظيفة." - -#: pyload/threads/PluginThread.py:202 pyload/threads/PluginThread.py:265 -#: pyload/threads/PluginThread.py:382 -#, python-format -msgid "Download aborted: %s" -msgstr "تم الغاء التنزيل: %s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:222 -#, python-format -msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s" -msgstr "تم اعادة تشغيل التنزيل: %(name)s | %(msg)s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:231 pyload/threads/PluginThread.py:373 -#, python-format -msgid "Download is offline: %s" -msgstr "التنزيل غير متصل: %s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:234 -#, python-format -msgid "Download is temporary offline: %s" -msgstr "التنزيل غير متصل مؤقتا: %s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:237 pyload/threads/PluginThread.py:304 -#, python-format -msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s" -msgstr "فشل التنزيل: %(name)s | %(msg)s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:254 -msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry." -msgstr "لايمكن الوصول الى الخادم او اعادة الاتصال, الانتظار 1 دقيقة و اعادة المحاولة." - -#: pyload/threads/PluginThread.py:290 -#, python-format -msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s" -msgstr "تم تخطي التنزيل: %(name)s بسبب %(plugin)s" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:361 -#, python-format -msgid "Decrypting starts: %s" -msgstr "" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:376 pyload/threads/PluginThread.py:394 -#, python-format -msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s" -msgstr "" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:388 -#, python-format -msgid "Retrying %s" -msgstr "" - -#: pyload/threads/PluginThread.py:635 -#, python-format -msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s" -msgstr "فشل جلب المعلومات ل %(name)s | %(err)s" - -#: pyload/HookManager.py:90 pyload/plugins/Hook.py:102 -#, python-format -msgid "Error executing hooks: %s" -msgstr "" - -#: pyload/HookManager.py:140 -#, python-format -msgid "Failed activating %(name)s" -msgstr "فشل التفعيل %(name)s" - -#: pyload/HookManager.py:144 -#, python-format -msgid "Activated plugins: %s" -msgstr "الاضافات المفعلة: %" - -#: pyload/HookManager.py:145 -#, python-format -msgid "Deactivate plugins: %s" -msgstr "الاضافات المعطلة: %" - -#: pyload/ThreadManager.py:137 -#, python-format -msgid "Reconnect Failed: %s" -msgstr "فشل في اعادة الاتصال: %s" - -#: pyload/ThreadManager.py:176 -msgid "Reconnect script not found!" -msgstr "البرنامج النصي لاعادة الاتصال غير متوفر!" - -#: pyload/ThreadManager.py:182 -msgid "Starting reconnect" -msgstr "بدء اعادة الاتصال" - -#: pyload/ThreadManager.py:196 -msgid "Failed executing reconnect script!" -msgstr "فشل في تنفيذ البرنامج النصي لاعادة الاتصال!" - -#: pyload/ThreadManager.py:208 -#, python-format -msgid "Reconnected, new IP: %s" -msgstr "تمت اعادة الاتصال, IP جديد: %s" - -#: pyload/ThreadManager.py:288 -msgid "Not enough space left on device" -msgstr "لم يتبقى مساحة كافية على الجهاز" - -#: pyload/plugins/Account.py:85 pyload/plugins/Account.py:91 -#, python-format -msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s" -msgstr "لا يمكن تسجيل الدخول بهذا الحساب %(user)s | %(msg)s" - -#: pyload/plugins/Account.py:86 -msgid "Wrong Password" -msgstr "كلمة مرور خاطئة" - -#: pyload/plugins/Account.py:240 -#, python-format -msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44" -msgstr "" - -#: pyload/plugins/Account.py:266 -#, python-format -msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min" -msgstr "الحساب %s ليس فية كمية بيانات كافية, اعد التحقق خلال 30 دقيقة" - -#: pyload/plugins/Account.py:273 -#, python-format -msgid "Account %s is expired, checking again in 1h" -msgstr "انتهت مدة الحساب %s, تحقق مرة اخرى في 1 ساعة" - -#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128 -msgid "Downloadlimit reached" -msgstr "لقد وصلت الى الحد الاقصى للتنزيل" - -#: pyload/plugins/PluginManager.py:153 -#, python-format -msgid "%s has a invalid pattern." -msgstr "" - -#: pyload/plugins/PluginManager.py:272 -#, python-format -msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s" -msgstr "خطأ في استيراد %(name)s: %(msg)s" - -#: pyload/plugins/internal/MultiHoster.py:133 -msgid "No Hoster loaded" -msgstr "لا مستضيف محمل" - -#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37 -msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account" -msgstr "قم بتفعيل التحميل المباشر في حساب Bitshare لديك" - -#: pyload/plugins/container/LinkList.py:65 -msgid "LinkList could not be cleared." -msgstr "" - -#: pyload/plugins/AccountManager.py:88 -msgid "Account settings deleted, due to new config format." -msgstr "" - -#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:65 -msgid "Authorization required (username:password)" -msgstr "مطلوب تصريح (اسم مستخدم: كلمة مرور)" - -#: pyload/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25 -#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41 -#: pyload/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22 -#: pyload/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53 -#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 pyload/plugins/hoster/FastixRu.py:36 -#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38 -#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40 -#: pyload/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26 -#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41 -#: pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:26 -#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22 -#: pyload/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43 -#, python-format -msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin" -msgstr "الرجاء إدخال حسابك في %s أو إلغاء تنشيط هذة الاضافة" - -#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99 -#, python-format -msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted." -msgstr "هناك رمز HTML في الملفات اللتي تم تنزيلها (%s)...خطاء اعادة توجية؟سوف يتم اعادة تشغيل التنزيل." - -#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:146 -#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:170 -msgid "File temporarily not available" -msgstr "الملف غير متوفر مؤقتا" - -#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:183 -#, python-format -msgid "Netload: waiting between downloads %d s." -msgstr "ضغط الشبكة: الانتظار بين التنزيلات %d." - -#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:214 -#, python-format -msgid "Netload: waiting for captcha %d s." -msgstr "ضغط الشبكة: الانتظار من اجل كلمة التحقق%d." - -#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:252 -msgid "Downloaded File was empty" -msgstr "الملف اللذي تم تنزيلة فارغ" - -#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:129 -msgid "API key invalid" -msgstr "مفتاح واحهة برمجة التطبيقات غير صالح" - -#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:153 -#, python-format -msgid "%s: Not enough traffic left" -msgstr "%s: لم يتبقى لديك بيانات كافية" - -#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:156 -msgid "Traffic exceeded" -msgstr "تم تجاوز البيانات المتوفرة" - -#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100 -msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)" -msgstr "Rapidshare: بيانات المشاركة (تحميل مباشر)" - -#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127 -#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194 -msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds" -msgstr "جاري التحميل من عنوان الانترنت هذا, انتظر ل 60 ثانية" - -#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131 -msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted" -msgstr "رمز تاكيد غير صالح, سوف يتم اعادة التنزيل" - -#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199 -msgid "RapidShareCom: No free slots" -msgstr "RapidShareCom: لا يوجد مساحات فارغة" - -#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202 -msgid "You need a premium account for this file" -msgstr "تحناج لحساب مدفوع من اجل هذا الملف" - -#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204 -msgid "Filename reported invalid" -msgstr "تم الابلاغ عن اسم الملف غير صالح" - -#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99 -msgid "Parallel download error, now waiting 60s." -msgstr "خطاء تنزيلات متوازية, الان انتظر 60 ثانية." - -#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215 -msgid "Not logged in." -msgstr "لم يتم تسجيل الدخول." - -#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56 -msgid "Decryption failed" -msgstr "فشل في فك التشفير" - -#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106 -msgid "No file key provided in the URL" -msgstr "لا يوجد مفتاح ملف مقدم في عنوان الانترنت" - -#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118 -msgid "Error code:" -msgstr "رمز خطاء:" - -#: pyload/plugins/Container.py:68 -msgid "File not exists." -msgstr "" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:74 -msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***" -msgstr "*** تم تحديث الاضافات, يرجى اعادة تشغيل باي لود ***" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:76 -msgid "Plugins updated and reloaded" -msgstr "تم تحديث الاضافات و اعادة تشغيلها" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:79 -msgid "No plugin updates available" -msgstr "لا يوجد تحديثات للاضافات" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:96 -msgid "No Updates for pyLoad" -msgstr "لايوجد تحديثات ل باي لود" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:100 -#, python-format -msgid "*** New pyLoad Version %s available ***" -msgstr "*** نسخه جديده %s من باي لود متوفره ***" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:101 -msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***" -msgstr "*** احصل عليها من هنا: http://pyload.org/download ***" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:104 -msgid "Not able to connect server for updates" -msgstr "غير قادر على الاتصال بالخادم من اجل التحديث" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:148 -#, python-format -msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f" -msgstr "نسخه جديدة من %(type)s|%(name)s : %(version).2f" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:157 -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:162 -#, python-format -msgid "Error when updating %s" -msgstr "حصل خطاء عند التحديث %s" - -#: pyload/plugins/hooks/UpdateManager.py:162 -msgid "Version mismatch" -msgstr "نسخة غير متطابقة" - -#: pyload/plugins/hooks/IRCInterface.py:82 -#, python-format -msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s " -msgstr "انتهى التنزيل: %(name)s @ %(plugin)s " - -#: pyload/plugins/hooks/IRCInterface.py:95 -#, python-format -msgid "New Captcha Request: %s" -msgstr "طلب كلمة تحقق جديد: %s" - -#: pyload/plugins/hooks/IRCInterface.py:96 -#, python-format -msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'" -msgstr "اجب ب 'c %s نص على كلمة التحقق'" - -#: pyload/plugins/hooks/Premium4Me.py:29 -msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad" -msgstr "" - -#: pyload/plugins/hooks/HotFolder.py:82 -#, python-format -msgid "Added %s from HotFolder" -msgstr "اضافه %s من HotFolder" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95 -#, python-format -msgid "No %s installed" -msgstr "لا %s مثبت" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97 -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102 -#, python-format -msgid "Could not activate %s" -msgstr "لا يمكن تفعيل %s" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107 -msgid "Activated" -msgstr "تم التفعيل" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109 -msgid "No Extract plugins activated" -msgstr "لا اضافات استخراج مفعلة" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121 -#, python-format -msgid "Package %s queued for later extracting" -msgstr "الحزمه %s في قائمة الانتظار للاستخراج لاحقا" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144 -#, python-format -msgid "Check package %s" -msgstr "تفحص الحزم %s" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185 -#, python-format -msgid "Extract to %s" -msgstr "استخراج الى %s" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200 -msgid "No files found to extract" -msgstr "لم يتم العثور على ملفات للاستخراج" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207 -msgid "extracting" -msgstr "فك الظغط" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218 -msgid "Password protected" -msgstr "محمي بكلمة مرور" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239 -msgid "Wrong password" -msgstr "كلمة مرور خاطئة" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247 -#, python-format -msgid "Deleting %s files" -msgstr "حذف %s الملفات" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254 -msgid "Extracting finished" -msgstr "تم الانتهاء من الاستخراج" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260 -msgid "Archive Error" -msgstr "خطأ في الأرشيف" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262 -msgid "CRC Mismatch" -msgstr "CRC غير متطابق" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266 -msgid "Unknown Error" -msgstr "خطاء غير معروف" - -#: pyload/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318 -msgid "Setting User and Group failed" -msgstr "فشل في تحديد المستخدم و المجموعة" - -#: pyload/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75 -msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use" -msgstr "ضغط و تحميل: منفذ 9666 قيد الاستخدام" - -#: pyload/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69 -#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59 -#: pyload/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50 -#, python-format -msgid "%s credits left" -msgstr "%sرصيد متبقي" - -#: pyload/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117 -msgid "Could not send response." -msgstr "لايمكن ارسال رد." - -#: pyload/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135 -msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits" -msgstr "حسابك في CaptchaTrader لا يحتوي رصيد كافي" - -#: pyload/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43 -msgid "Crypter list not found" -msgstr "لم يتم العثور على قائمة Crypter" - -#: pyload/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57 -msgid "Crypter list is empty" -msgstr "قائمة Crypter فارغة" - -#: pyload/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91 -#, python-format -msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s" -msgstr "انتهى التحميل: %(name)s @ %(plugin)s" - -#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93 -#, python-format -msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s" -msgstr "هوية تحقق جديدة من upload: %s :%s" - -#: pyload/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129 -msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits" -msgstr "حسابك للتحقق 9kw.eu لا يحتوي على رصيد كافي" - -#: pyload/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54 -#, python-format -msgid "Installed scripts for %s: " -msgstr "سكربت مثبت ل %s: " - -#: pyload/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69 -msgid "Script not executable:" -msgstr "سكربت غير قابل للتنفيذ:" - -#: pyload/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80 -#, python-format -msgid "Error in %(script)s: %(error)s" -msgstr "خطاء في %(script)s: %(error)s" - -#: pyload/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95 -msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits" -msgstr "لم يتبقى لديك رصيد كافي في حساب ExpertDecoders لديك" - -#: pyload/plugins/hooks/RehostTo.py:32 -msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad" -msgstr "يرجى اضافة حساب rehost.to اولا ثم اعاده تشغيل باي لود" - -#: pyload/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48 -msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad." -msgstr "" - -#: pyload/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69 -#, python-format -msgid "%d credits left" -msgstr "%d رصيد متبقي" - -#: pyload/plugins/Plugin.py:389 -msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting" -msgstr "pil و tesseract غير مثبت ولايوجد عميل متصل لفك كلمة التحقق" - -#: pyload/plugins/Plugin.py:393 -msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins." -msgstr "" - -#: pyload/plugins/Plugin.py:498 pyload/plugins/Plugin.py:532 -#, python-format -msgid "Setting User and Group failed: %s" -msgstr "فشل في اعداد المستخدم و المجموعه: %s" - -#: pyload/CaptchaManager.py:78 -msgid "No Client connected for captcha decrypting" -msgstr "لايوجد عميل متصل لفك تشفير الكاباتشا" - -#: pyload/Api.py:330 -#, python-format -msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links" -msgstr "حزم مضافه %(اسم) تحتوي %(عدد) روابط" - -#: pyload/Api.py:593 -#, python-format -msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d " -msgstr "مضافه %(عدد) روابط الى الحزمه #%(حزم)" - -#: pyload/common/JsEngine.py:156 -msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino" -msgstr "لم يتم العثور على محرك js, يرجى تثبيت Spidermonkey, ossp-js, pyv8 او rhino" - |