summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/django.mobin8921 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17425 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin4985 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5810 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mobin11394 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/da/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin9080 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin18222 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5266 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin6034 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/setup.mobin11467 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/setup.po459
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/django.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin434 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xlocale/en/LC_MESSAGES/setup.mobin434 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/django.mobin9001 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17919 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5139 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5973 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/setup.mobin11585 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/django.mobin8407 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin17270 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5363 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5977 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mobin11849 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/gl/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/gl/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/id/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/id/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/id/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/django.mobin8770 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16689 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5113 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5830 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/setup.mobin11235 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/django.mobin7957 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16191 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5102 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5884 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mobin10634 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/django.mobin7971 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin16488 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5119 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5881 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mobin11215 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mobin7957 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin10427 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin5121 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5825 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mobin8329 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/django.mobin9739 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin15299 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin4299 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin7275 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mobin11323 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/django.mobin9128 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin19506 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin6004 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin6756 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mobin13146 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/django.mobin5358 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin6860 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin3366 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin5238 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mobin10953 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mobin356 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mobin1298 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mobin375 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po459
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/django.po684
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoad.po865
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po295
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po507
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po459
269 files changed, 112400 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/django.po b/locale/af/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..c7c933b13
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..d9c553059
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..4ddf31ff2
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..a13aafc98
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..0032b75bc
--- /dev/null
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"Language: af_ZA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..e494919db
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "طُلِبت كابتشا جديدة"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "فضلاً اقرأ النصّ الموجود في الكابتشا."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "أعيد تشغيل pyLoad"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "ايقاف"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "نجح"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "تشغيل"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "أمتأكد من أنك تريد الخروج من pyLoad ؟"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "أعد بدء الرابط"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "احذف الرابط"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "أدخل اسماً للحزمة."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "فضلاً اضغط على الموقع الصحيح للكابتشا."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "حدث خطأ."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "المجلد فارغ"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "فشل"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "لا تتوفر كابتشا لأقرأها."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "لم تتطابق كلمتا المرور."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "حُفِظَت الإعدادات"
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "مجلد جديد"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "أمتأكد من أنك تريد إعادة تشغيل pyLoad؟"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "انتظار %"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "التنزيلات النشطة"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "المنزل"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr "قائمة الإنتظار"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr "جامع الروابط"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "التنزيلات"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "السجلات"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "الضبط"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "اسم"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "الحالة"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "معلومات"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "الحجم"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "التقدم"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "تسجيل الدخول"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "لم يتطابق اسم المستخدم وكلمة المرور الّذان أدخلتهما. رجاءً حاول مجدّداً."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "لإعادة ضبط بيانات الولوج أو إضافة مستخدم نفّذ:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "تمّ الحذف"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "فشلت إعادة التشغيل"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "المجلد:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "كلمة السر:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "حرّر الحزمة"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "حرّر تفاصيل الحزمة أدناه."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "اسم الحزمة."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "مجلد"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "اسم المجلّد الفرعيّ لهذه التنزيلات."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "قائمة كلمات السر المستخدمة لفكّ ضغط rar"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "اقترح"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "امحُ"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "لقد خرجت بنجاح."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "المسار"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "مُطلَق"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "نسبي"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "الاسم"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "الحجم"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "النوع"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "آخر تغيير"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "المجلد الأب"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "لا محتوى"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "عام"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "الملحقات"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "الحسابات"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "اختر قِسماً من القائمة"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "الاضافات"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "صالحة حتى"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "الوقت"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "أقصى عدد للتنزيلات المتزامنة"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "حذف؟"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "صالحة"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "غير صالح"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "نعم"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "لا"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "إضافة"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "إضافة حساب"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "أضف معلومات حسابك لتستخدم مزايا الحساب المتقدّم"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "اسم حسابك."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "كلمة السرّ لهذا الحساب."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "اختر المضيف لحسابك."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "ابدأ"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "السابق"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "التالي"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "انتهى"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "أخبار"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "الدعم"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "النظام"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr "بايثون:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "نظام التشغيل:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "إصدار pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "مجلد التثبيت:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "مجلد الإعدادات:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "مجلد التنزيلات:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "المساحة الحرّة:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "اللُّغة:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "منفذ واجهة الشنكبوتية:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "منفذ الواجهة البعيدة:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "برنامج الإعداد"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "مدير الملفات"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "أضف حزمة"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "الصق رابطأ أو ارفع حاوياً. "
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "اسم الحزمة الجديدة."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "روابط"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "الصق الروابط أو أيّ نصّ هنا ثم اضغط زرّ استخراج الروابط."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "رشّح الروابط"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "كلمة سر أرشيفات RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "ملف"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "ارفع حاوياً."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "الوجهة"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "النص"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "إغلاق"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "واجهة الشنكبوتية"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "يتوفّر تحديث للبرنامج!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "تمّ تحديث الإضافة، يرجى إعادة تشغيل البرنامج!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "كابتشا تنتظر"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "اخرج"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "أدِر"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "المعلومات"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "يرجى الولوج!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "توقّف"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "الغاء"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "التنزيل:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "إعادة الاتصال:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "السرعة:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "النشط:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "أعد تحميل الصفحة"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "يحمّل"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "العودة لأعلى"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "اخرج من pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "أعد تشغيل pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "لإضافة مستخدم أو تغيير كلمات مرور استخدم:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "هامّ: حساب المدير Admin له دائماً الصلاحيات الكاملة!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "غيّر كلمة السرّ"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "المشرف"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "الأذون"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "غيّر"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "أدخل كلمة السرّ الحاليّة والجديدة."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "كلمة السرّ الحالية"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "كلمة سرّ جديدة"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "كلمة السرّ الجديدة."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "كلمة السرّ الجديدة (إعادة)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "فضلاً أعد إدخال كلمة السرّ."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "لا يوجد لديك صلاحيات للوصول لهذه الصفحه"
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "مجلد التحميلات غير موجود"
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "غير محدود"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "غير متوفر"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "قم بتشغيل pyLoadCore.py -s لتبداء التثبيت"
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..98d64141e
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "تم استقبال اشارة انهاء"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "باي لود يعمل حاليا بمعرف العملية %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "فشل في تغيير المجموعه: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "فشل في تغيير المستخدم: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "مجلد للتقارير"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "بدء"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "استخدام مجلد المنزل: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "مجلد للملفات المؤقتة"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "مجلد للتحميلات"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL لاتصال امن"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "نقل اعدادت المستخدم القديم الى قاعدة البيانات"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "يرجى التاكد من بيانات الدخول بستخدام ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "تم مسح جميع الروابط"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "وقت التحميل: %"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "المساحه الحره: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "تفعيل الحسابات..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "تفعيل الاضافات..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "باي ولد محدث و يعمل"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "اعادة تشغيل باي لود"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "اغلاق باي لود"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "التثبيت %"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "لا يمكن ايجاد %(وصف): %(اسم)"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "لا يمكن انشاء %(وصف): %(اسم)"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "جاري ايقاف التشغيل..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "خطاء اثناء ايقاف التشغيل "
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "انهاء باي لود من الطرفيه"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "تم الانتهاء"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "غير متصل"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "متصل"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "في قائمة الانتظار"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "تخطي"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "انتظار"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "مؤقت. غير متصل"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "البدء"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "فشل"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "الغاء"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "فك تشفير"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "مخصص"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "جاري التنزيل"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "تجهيز"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "غير معروف"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "انتهت الحزمه: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "خطاء في الواجهة الخلفيه للبرنامج "
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "بدء %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "فشل في تحميل الواجهه الخلفيه للبرنامج %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "انتظار %"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "شهادة SSL غير موجوده."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "نأسف, لقد اوقفنا الدعم للبدئ % مباشره من باي لود "
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "عينات الاعدادات موجودة في المجلد module/web/servers "
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "لايمكن استخدام %(خادم), لم يتم تثبيت python-flup!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "تحتاج لتحميل و تثبيت bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "انسخ boern.so الى module/lib او استخدم setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "بالطبع يجب ان تكون معتاد على لنكس وتعرف كيف تثبت البرامج"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "هذا المخدم لا يقدم خدمة SSL، يرجى النظر في استخدام بديلاً من ذلك"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "لا يوجد لديك صلاحيات للوصول لهذه الصفحه"
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "مجلد التحميلات غير موجود"
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "غير محدود"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "غير متوفر"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "قم بتشغيل pyLoadCore.py -s لتبداء التثبيت"
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "فشل التنزيل على اجزاء, العودة الى التنزيل على اتصال واحد | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "بدء التنزيل: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "تم الانتهاء من التنزيل: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "الاضافة %s تفتقد الى وظيفة."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "تم الغاء التنزيل: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "تم اعادة تشغيل التنزيل: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "التنزيل غير متصل: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "التنزيل غير متصل مؤقتا: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "فشل التنزيل: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "لايمكن الوصول الى الخادم او اعادة الاتصال, الانتظار 1 دقيقة و اعادة المحاولة."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "تم تخطي التنزيل: %(name)s بسبب %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "فشل جلب المعلومات ل %(name)s | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "فشل التفعيل %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "الاضافات المفعلة: %"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "الاضافات المعطلة: %"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "فشل في اعادة الاتصال: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "البرنامج النصي لاعادة الاتصال غير متوفر!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "بدء اعادة الاتصال"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "فشل في تنفيذ البرنامج النصي لاعادة الاتصال!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "تمت اعادة الاتصال, IP جديد: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "لم يتبقى مساحة كافية على الجهاز"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "لا يمكن تسجيل الدخول بهذا الحساب %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "كلمة مرور خاطئة"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "الحساب %s ليس فية كمية بيانات كافية, اعد التحقق خلال 30 دقيقة"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "انتهت مدة الحساب %s, تحقق مرة اخرى في 1 ساعة"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "لقد وصلت الى الحد الاقصى للتنزيل"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "خطأ في استيراد %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "لا مستضيف محمل"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "قم بتفعيل التحميل المباشر في حساب Bitshare لديك"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "مطلوب تصريح (اسم مستخدم: كلمة مرور)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "الرجاء إدخال حسابك في %s أو إلغاء تنشيط هذة الاضافة"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "هناك رمز HTML في الملفات اللتي تم تنزيلها (%s)...خطاء اعادة توجية؟سوف يتم اعادة تشغيل التنزيل."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "الملف غير متوفر مؤقتا"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "ضغط الشبكة: الانتظار بين التنزيلات %d."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "ضغط الشبكة: الانتظار من اجل كلمة التحقق%d."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "الملف اللذي تم تنزيلة فارغ"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "مفتاح واحهة برمجة التطبيقات غير صالح"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: لم يتبقى لديك بيانات كافية"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "تم تجاوز البيانات المتوفرة"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: بيانات المشاركة (تحميل مباشر)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "جاري التحميل من عنوان الانترنت هذا, انتظر ل 60 ثانية"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "رمز تاكيد غير صالح, سوف يتم اعادة التنزيل"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: لا يوجد مساحات فارغة"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "تحناج لحساب مدفوع من اجل هذا الملف"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "تم الابلاغ عن اسم الملف غير صالح"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "خطاء تنزيلات متوازية, الان انتظر 60 ثانية."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "لم يتم تسجيل الدخول."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "فشل في فك التشفير"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "لا يوجد مفتاح ملف مقدم في عنوان الانترنت"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "رمز خطاء:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** تم تحديث الاضافات, يرجى اعادة تشغيل باي لود ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "تم تحديث الاضافات و اعادة تشغيلها"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "لا يوجد تحديثات للاضافات"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "لايوجد تحديثات ل باي لود"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** نسخه جديده %s من باي لود متوفره ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** احصل عليها من هنا: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "غير قادر على الاتصال بالخادم من اجل التحديث"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "نسخه جديدة من %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "حصل خطاء عند التحديث %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "نسخة غير متطابقة"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "انتهى التنزيل: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "طلب كلمة تحقق جديد: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "اجب ب 'c %s نص على كلمة التحقق'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "اضافه %s من HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "لا %s مثبت"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "لا يمكن تفعيل %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "تم التفعيل"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "لا اضافات استخراج مفعلة"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "الحزمه %s في قائمة الانتظار للاستخراج لاحقا"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "تفحص الحزم %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "استخراج الى %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "لم يتم العثور على ملفات للاستخراج"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "فك الظغط"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "محمي بكلمة مرور"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "كلمة مرور خاطئة"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "حذف %s الملفات"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "تم الانتهاء من الاستخراج"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "خطأ في الأرشيف"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC غير متطابق"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "خطاء غير معروف"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "فشل في تحديد المستخدم و المجموعة"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "ضغط و تحميل: منفذ 9666 قيد الاستخدام"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%sرصيد متبقي"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "لايمكن ارسال رد."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "حسابك في CaptchaTrader لا يحتوي رصيد كافي"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "لم يتم العثور على قائمة Crypter"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "قائمة Crypter فارغة"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "انتهى التحميل: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "هوية تحقق جديدة من upload: %s :%s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "حسابك للتحقق 9kw.eu لا يحتوي على رصيد كافي"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "سكربت مثبت ل %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "سكربت غير قابل للتنفيذ:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "خطاء في %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "لم يتبقى لديك رصيد كافي في حساب ExpertDecoders لديك"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "يرجى اضافة حساب rehost.to اولا ثم اعاده تشغيل باي لود"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d رصيد متبقي"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "pil و tesseract غير مثبت ولايوجد عميل متصل لفك كلمة التحقق"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "فشل في اعداد المستخدم و المجموعه: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "لايوجد عميل متصل لفك تشفير الكاباتشا"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "حزم مضافه %(اسم) تحتوي %(عدد) روابط"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "مضافه %(عدد) روابط الى الحزمه #%(حزم)"
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "لم يتم العثور على محرك js, يرجى تثبيت Spidermonkey, ossp-js, pyv8 او rhino"
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..bac01a290
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " واجهة سطر الأوامر"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s التنزيلات:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " السرعة: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " الحجم: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " الانتهاء في: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " معرف: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "في انتظار: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "الحالة:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "تم إيقاف مؤقتاً"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "تشغيل"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "السرعة الإجمالية"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "الملفات الموجودة في قائمة الانتظار"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "المجموع"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "القائمة:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " اضافة روابط"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " إدارة قائمة الانتظار"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " إدارة جامع الروابط"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " (عدم) ايقاف مؤقت للخادم"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " قتل الخادم"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " إنهاء"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "الرجاء استخدام بناء الجملة التالي: إضافة <Package name><link><link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "التحقق %d من الروابط:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "الملف غير موجود."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "تم انهاء باي لود"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "اطبع حالة الخادم"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "اكتب التنزيلات اللتي في قائمة الانتظار"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "اكتب التنزيلات اللتي في جامع الروابط"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "اضافة حزمة الى قائمة الانتظار"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "اضافة حزمة إلى جامع الروابط"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "حذف الملفات من قائمة الانتظار/جامع الروابط"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "حذف حزم من قائمة الانتظار/جامع الروابط"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "نقل الحزم من قائمة الانتظار إلى جامع الروابط أو العكس بالعكس"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "إعادة تشغيل الملفات"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "إعادة تشغيل الحزم"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "تحقق من حالة الاتصال، يعمل مع المحتوى المحلي"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "التحقق من حالة الاتصال من الملف المحتوى"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "إيقاف الخادم مؤقتا"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "متابعة التنزيلات"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "تبديل إيقاف/عدم ايقاف الإيقاف المؤقت"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "قتل الخادم"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "قائمة الأوامر:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "لا يمكن كتابة ملف اعدادات المستخدم"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "العنوان: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "المنفذ: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "اسم المستخدم: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "كلمة المرور: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "بيانات تسجيل الدخول خاطئة."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "لا يمكن انشاء اتصال %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "أنت بحاجة إلى py-openssl للاتصال بهذا الاساس من باي لود."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "الوضع التبادلي تم تجاهله حيث انك مررت بعض الاوامر."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "إضافة حزمة:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "أدخل اسماً للحزمة الجديدة"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "الحزمة: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "تحليل الروابط التي تريد إضافتها."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "اكتب %s عند الانتهاء."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "تم اضافة الروابط: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " العودة إلى القائمة الرئيسية"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "إدارة الحزم:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "إدارة الروابط:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "ما اللذي تريد نقلة ؟"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "ما اللذي تريد حذفة ؟"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "ما اللذي تريد اعادة تشغيلة ؟"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "نقل"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "إعادة تشغيل"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " -السابقة"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " -التالي"
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..c91fa5677
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "تم إيقاف مؤقتاً"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "تشغيل"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "غير مسمى"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "تمّ تنزيل '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "فشل تنزيل '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "أضيف '%s' للطابور"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "فُقِد الاتصال"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "فّقِدّ الاتّصال بقلب البرنامج!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "أظهر"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "الحالة:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "السرعة:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "ملف"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "نظرة عامّة"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr "قائمة الإنتظار"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr "جامع الروابط"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "الحسابات"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "الاعدادت"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "توقّف"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "إضافة"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "حزمة"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "روابط"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "اعادة تشغيل"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "انهاء"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "تم الانتهاء"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "غير متصل"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "متصل"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "في قائمة الانتظار"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "تخطي"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "انتظار"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "مؤقت. غير متصل"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "البدء"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "فشل"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "الغاء"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "فك تشفير"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "مخصص"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "جاري التنزيل"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "تجهيز"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "اسم"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "الاضافات"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "الحالة"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "الحجم"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "عام"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "الملحقات"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "الغاء"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "غير صالح"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "غير معروف"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "غير محدود"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "تسجيل الدخول"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "صالحة حتى"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "كلمة سرّ جديدة"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "التقدم"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "كلمة السر:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..d528d1ac4
--- /dev/null
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"Language: ar_SA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "مرحبا بكم في مساعد اعداد باي لود ."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "سوف يتم فحص نظامك وعمل تثبيت اولي من اجل تشغيل باي لود."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "القيمة الموجودة في الأقواس [] هي دائماً القيمة الافتراضية،"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "في حال كنت لا ترغب في تغييرها أو كنت غير متأكد من ما تختار، فقط اضغط أدخال."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "لا تنسى: يمكنك دائماً إعادة تشغيل هذا المساعد بستخدام--setup أو-s المعلمة، عند بدء تشغيل pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "للانهاء، وعدم السماح له البدئ مع pyLoadCore تلقائياً بعد الآن."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "عندما تكون على استعداد للتحقق من النظام، اضغط مفتاح الادخال."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "واجهة الشنكبوتية"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "الاستمرار في التنصيب؟"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "هل تريد تغير مكان الاعدادات؟ الحالي هو %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "تغيير مسار الاعداد؟"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "هل تريد اعداد الاعدادات الأساسية وبيانات الدخول؟"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "هذا مستحسن من اجل التشغيلة الاولى."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "صنع الاعدادات الاساسية؟"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "هل تريد اعداد ssl؟"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "اعداد ssl؟"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "هل تريد اعداد واحهة الويب؟"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "اعداد واجهة الويب؟"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "تم انهاء التثبيت بنجاح."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "اضغظ مفتاح الادخال للانهاء و اعادة تشغيل باي لود"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "# # الإعداد الأساسي # #"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "بيانات تسجيل الدخول التالية صالحة لواجهة سطر الاوامر, واجهة المستخدم و واجهة الويب."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "العدد الاقصى التنزيلات المتوازيية (التنزيلات في نفس الوقت)"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "استخدام إعادة الاتصال؟"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "موقع البرنامج النصي لاعادة الاتصال"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "# # اعداد واجهة الويب # #"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "تنشيط واجهة الويب؟"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "عنوان الواجهة, اذا قمت بستخدام 127.0.0.1 او localhost, واجهة الويب سوف تكون قابلة للوصول محليا فقط."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "عنوان"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "المنفذ"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "يقدم باي لود خوادم متعددة للواجهة الخلفية، الآن بعد شرحاً موجزاً."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "يمكن استخدامها بواسطة أباتشي، lighttpd، يتطلب منك اعدادهم, وهي ليست مهمة سهلة جداً."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "يمكنك الحصول علية من هنا : https://github.com/jonashaag/bjoern, قم بتجميعة برمجيا"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "انتباه: في بعض الحالات النادرة الخادم المدمج لا يعمل، إذا لاحظت وجود مشاكل مع واجهة الويب"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "عد إلى هنا وقم بتغير الخادم مدمج لذالك المذكور هنا."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "# # إعداد SSL # #"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "تنفيذ هذه الأوامر من مجلد اعداد باي لود لانتاج شهادات ssl:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "اذا انتهيت وكل شيء جرى بشكل صحيح, تستطيع تفعيل ssl الان."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "تفعيل SSL؟"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "حدد الإجراء"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1-إنشاء/تحرير المستخدم"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2-قائمة المستخدمين"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3-إزالة المستخدم"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4-إنهاء"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "المستخدمين"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "اضغط Enter للإنهاء."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "فشل الإعداد مسار التكوين: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "كلمة المرور: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "كلمة المرور قصيرة جداً. استخدام 4 رموز على الاقل."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "كلمة المرور (مرة أخرى): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "لم تتطابق كلمتا المرور."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "نعم"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "صحيح"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "لا"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "خاطئة"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "الإدخال غير صالح"
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..d148de743
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..76945909f
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..6c14de533
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..0d4d2dd4b
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..3a689d084
--- /dev/null
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
+"Language: bn_BD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..e23d4643c
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Sol·licitud d'un nou Captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Si us plau introdueixi el text que apareix al captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad ha estat reiniciat"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "apagat"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Èxit"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "encès"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Estas segur que vols sortir del pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Reiniciar Enllaç"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Elimina enllaç"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Introdueixi el nom del paquet."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Clica a la posició correcta del captcha."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "S'ha produït un error."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "El directori és buit"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Ha fallat"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "No hi ha captchas per llegir."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Paràmetres desats."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nou directori"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Estas segur que vols reiniciar pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "esperant %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Descàrregues actives"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Inici"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Descàrregues"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Registres"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Configuració"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Estat"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Progrés"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Inici de sessió"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "El teu usuari d'usuari i contrasenya no concorden. Torna-ho a provar."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Per reiniciar les teves dades de login o afegir usuari executa:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Eliminar acabat"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Reiniciar fallit"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Carpeta:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Editar paquet"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Editar detalls del paquet següent."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Nom del paquet."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Carpeta"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Nom de la subcarpeta per aquestes descàrregues."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Llista de contrasenyes emprades per l'unrar."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Has tancat la sessió correctament."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absolut"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relatiu"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "nom"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "mida"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "tipus"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "última modificació"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "directori pare"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "sense contingut"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Tria una secció del menú"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Connector"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Vàlid fins"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tràfic restant"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Max Paral·lel"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Eliminar?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "vàlid"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "invàlid"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Afegir"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Afegir compte"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Introdueix les dades del teu compte per emprar les característiques premium."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "El seu nom d'usuari."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "La contrasenya és per aquest compte."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Tria proveïdor del teu compte."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Començar"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "anterior"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "següent"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Fi"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Notícies"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Suport"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "S.O.:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "versió del pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Carpeta de instal·lació:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Carpeta de configuració:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Carpeta de descàrregues:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Espai lliure:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Idioma:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Port de la interfície Web:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Port de la interfície remota:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Configuració"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Gestor de Fitxers"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Afegir paquet"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Aferra els teus enllaços o puja un fitxer contenidor."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Nom del nou paquet."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Enllaços"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Aferra els teus enllaços aquó o qualsevol text i pitja el botó de filtrat."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtra urls"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Contrasenya per l'arxiu RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Fitxer"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Puja un contenidor."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Destinació"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Llegint captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "El captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Introdueix el text del captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Tancar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfície web"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Hi ha una actualització de pyLoad disponible!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins actualitzats, si us plau reinicia!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Esperant captcha"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Sortir"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Informació"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Si us plau fes login!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Aturar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Descàrrega:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Reconnectar:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocitat:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Actiu:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Recarregar pàgina"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "carregant"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Tornar a l'inici"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Sortir de pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Reiniciar pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Per afegir usuari o canviar contrasenya emprar:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Important: L'usuari administrador sempre te tots els permisos!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Canviar Contrasenya"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrador"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "canviar"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Introdueixi la contrasenya actual i la desitjada."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Contrasenya actual"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Contrasenya nova"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "La nova contrasenya."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nova contrasenya (repetir)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Siusplau repeteix la nova contrasenya."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "No tens permisos per accedir a aquesta pàgina."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "No s'ha trobat el directori de descàrregues."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "il·limitat"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "no disponible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Executa pyLoadCore.py -s per accedir a l'instal·lació."
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..3bd95e24d
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "S'ha rebut la senyal de Sortida"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "ja s'estat executant pyLoad amb el pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Ha fallat el canvi de el grup: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Ha fallat el canvi d'usuari: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "carpeta de registre"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Començant"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Emprant el directori d'inici: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto descodificarà el contenidor de fitxers"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "carpeta per fitxers temporals"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "carpeta de descàrregues"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL per connexions segures"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Movent l'antiga configuració d'usuari a la DB"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Comprova les teves dades de login amb ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tots els enllaços eliminats"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Temps de descàrrega: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espai lliure: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activant Comptes..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activant Plugins..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad està en funcionament"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciant pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad està sortint"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Instal·la %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "no s'ha pogut trobar %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "no s'ha pogut crear %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "apagant..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ha succeït un error mentre s'apagava"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "matat pyLoad des de el Terminal"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "L'arxiu de la base de dades ha estat eliminat per una incompatiblitat de la versió."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "El fitxer de la base de dades NO pot ser convertit."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "La base de dades ha estat convertida de la v2 a la v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "La base de dades ha estat convertida de la v3 a la v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Convertint l'antiga BD de Django"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "finalitzat"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "fora de línia"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "en línia"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "en cua"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "saltat"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "esperant"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temporalment fora de línia"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "començant"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "fallit"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "avortat"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "desxifrant"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "personalitzat"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "descarregant"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "processant"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "deconegut"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet finalitzat: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Emprant SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Error al backend remot: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciant %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "S'ha fallat la carrega del backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "esperant %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "No s'han trobat els certificats SSL."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Ho sent molt, ja no permetem iniciar %s directament emprant pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Pots emprar el servidor amb fils que ofereix millor rendiment i ssl,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "per suposat encara pots emprar el teu %s amb el servidor fastcgi de pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "les configuracions d'exemple estan al directori module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "No s'ha pogut emprar %(server)s, python-flup no està instal·lat!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Error important el servidor lleuger: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Has de descarregar i compilar el bjoern. https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Copia el fitxer boern.so a la carpeta module/lib o empra setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Per suposat hauràs d'estar familiaritzat amb GNU/Linux i sabre com compilar programes"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "El servidor està en mode multi-fil degut als problemes de rendiment a windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Aquest servidor no ofereix SSL, si us plau considera l'opció d'emprar el servidor amb fils"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciant el servidor incorporat: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciant el servidor web SSL amb fils: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciant el servidor web amb fils: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciant el servidor fastcgi: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciant el servidor web lleuger (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "No tens permisos per accedir a aquesta pàgina."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "No s'ha trobat el directori de descàrregues."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "il·limitat"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "no disponible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Executa pyLoadCore.py -s per accedir a l'instal·lació."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descàrrega per trossos fallida, tornant a la connexió única | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Iniciant descàrrega: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Descàrrega finalitzada: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "El plugin %s troba a faltar una funció."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Descàrrega avortada: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descàrrega reiniciada: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "La descàrrega està fora de línia: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "La descàrrega està temporalment fora de línia: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descàrrega fallida: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor o la connexió s'ha reiniciat, esperant 1 minuts per tornar-ho a provar."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Descàrrega omitida: %(name)s due to %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Desxifrant comença en: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Desxifrat fallit: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Re-intentant %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Obtenint informació per %(name)s failed | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Error executant ganxos: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "L'activació de %(name)s ha fallat"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Plugins activats: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Plugins desactivats: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnexió fallida: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "No s'ha trobat l'script de reconnexió!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciant reconnexió"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "L'execució de l'script de reconnexió ha fallat!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnectat, nova IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "No queda suficient espai lliure al dispositiu"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar sessió amb el compte %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Contrasenya Errònia"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "L'hora %s està en un format incorrecte, empra: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "El compte %s no te suficient tràfic, es tornarà a comprovar d'aquí 30min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "El compte %s està caducat, es tornarà a comprovar d'aquí 1h"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Límit de descàrrega assolit"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s té un patró invàlid."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Error important %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "No s'ha carregat cap proveïdor"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activa la descàrrega directa al teu compte de Bitshare"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "LinkList no pot ser netejat."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Els ajustaments del compte han estat eliminats degut al nou format de la configuració."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorització requerida (usuari:contrasenya)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Si us plau, introdueixi el seu compte de %s o desactivar aquest plugin"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Hi havia Codi HTML en el fitxer (%s) descarregat... error de re-direcció? Es re-iniciarà la descàrrega."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Fitxer temporalment no disponible"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: esperant entre descàrregues %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: esperant per captcha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "El fitxer descarregat estava buit"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Clau de API invàlida"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: No queda suficient tràfic"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Tràfic excedit"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Tràfic Compartit (descàrrega directa)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Ja s'està descarregant des de aquesta adreça IP, esperant 60 segons"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Codi d'Autenticació invàlid, la descàrrega serà reiniciada"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: No hi ha espais lliures"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Necessites un compte premium per aquest fitxer"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nom de fitxer informat invàlid"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Error de descàrrega paral·lela, esperant 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No connectat."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Desxifrat ha fallat"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Cap clau de fitxer proporcionat a la URL"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Codi d'error:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "El fitxer no existeix."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "* * * Plugins s'han actualitzat, si us plau reinicieu pyLoad * * *"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins actualitzats i recarregats"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "No hi ha actualitzacions de plugins disponibles"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "No hi ha actualitzacions del pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** La nova Versió %s de pyLoad està disponible ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Obtengui'l aquí: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "No es pot connectar al servidor per actualitzacions"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nova versió de %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'actualitzava %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "La versió no coincideix"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Descàrrega finalitzada: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nova petició de Captcha: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Constesta amb 'c %s text del captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Si us plau, afegeiu el vostre compte premium.to i torneu a iniciar pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Afegit %s des de HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "El %s no està instal·lat"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "No s'ha pogut activar %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Activat"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "No hi han connectors d'extracció activats"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "El paquet %s s'ha posat a la cua per una posterior extracció"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Revisa el paquet %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extreu a %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "No s'han trobat fitxers per extreure"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "extraient"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protegit amb contrasenya"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Contrasenya incorrecta"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Eliminant els fitxers %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extracció finalitzada"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Error d'arxiu"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "El CRC no coincideix"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Error desconegut"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Configuració d'usuari i el grup ha fallat"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: El Port 9666 ja s'està en ús"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crèdits restants"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "No s'ha pogut enviar la resposta."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "El teu compte de CaptchaTrader no te crèdits suficients"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Llista de Crypter no trobada"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "La llista de Crypter està buida"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Descàrrega finalitzada : %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nou CaptchaID de càrrega: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "El teu compte de 9kw.eu no te crèdits suficients"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scripts instal·lats per %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script no executable:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Error en %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "El teu compte de ExpertDecoders no te crèdits suficients"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Si us plau afegir el seu compte de rehost.to primer i reinicieu pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Si us plau afegiu un compte vàlid premiumize.me primer i reinicieu pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d crèdits restants"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil i tesseract no estan instal·lats i no hi ha cap Client connectat per desxifrar captchas"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Cap plugin ha pogut obtenir resultats apropiats d'aquest captcha en un temps assignat."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Aplicació d'Usuari i el Grup ha fallat: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "No hi ha cap client connectat per des-encriptar el captcha"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Afegit paquet %(name)s que conté les enllaços %(count)d"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Afegits %(count)d enllaços al paquet #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "No s'ha trobat cap motor js, si us plau instal·la Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..2779ee1fe
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Línia de Comandes"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Baixades:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocitat: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Mida: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Acabarà en: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "esperant: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Estat:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pausat"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "executant"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "velocitat Total"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Fitxers en cua"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menú:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Afegeix enllaços"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Gestiona Cua"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gestiona Col·lector"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Reprèn/Pausa Servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Mata Servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Surt"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Si us plau empreu aquesta sintaxi: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Comprovant %d enllaç(os):"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "El fitxer no existeix."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad ha finalitzat"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Mostra estat del servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Mostra descàrregues en cua"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Mostra descàrreges en el col·lector"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Afegeix paquet a la cua"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Afegeix paquet al col·lector"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina Fitxers de la Cua/Col·lector"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina Paquets de la Cua/Col·lector"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mou Paquets de la Cua al Col·lector o viceversa"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reinicia fitxers"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reinicia paquets"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Comprova l'estat online, funciona amb contenidor local"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Comprova l'estat online d'un fitxer contenidor"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausa el servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continua les descàrregues"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Canvia pausa/reprèn"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "mata servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Llista de comandes:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer de configuració d'usuari"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Necessites py-openssl per connectar-te al nucli del pyLoad."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adreça: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nom d'usuari: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasenya: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Dades d'accés incorrectes."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "No s'ha pogut establir la connexió a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Necessites py-openssl per connectar-te al nucli del pyLoad."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Mode interactiu ignorat ja que has especificat algunes comandes."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Afegeix Paquet:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Introdueix el nom per el nou paquet"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquet: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analitza dels enllaços que vols introduir."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Introdueix %s en acabar."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Enllaços afegits: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " torna al menú principal"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gestiona Paquets:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gestiona Enllaços:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Què vols moure?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Què vols eliminar?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Què vols reiniciar?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Tria el que vols fer o introdueix un número de paquet."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "elimina"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mou"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reinicia"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - següent"
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..0a252272c
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "pausat"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "executant"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Sense nom"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Acabada la descàrrega de '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "La descàrrega '%s' ha fallat!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Afegit '%s' a la cua"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Connexió perduda"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "S'ha perdut la connexió amb el nucli!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Mostra"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Surt"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "Client pyLoad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Paquets:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Fitxers:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Estat:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Espai:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocitat:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Fitxer"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Connexions"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Gestor de connexions"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Resum"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuració"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Historial"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Amaga barra d'eines"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Canvia Pausa/Reprèn"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Aturar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Afegir"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Comprova porta-papers"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Paquet"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Contenidor"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Enllaços"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Posa els paquets seleccionats a la cua"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Compte Nou"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Elimina"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Re-inicia"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Treu a fora"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Aborta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Edita el nom"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Posa a la cua"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Refresca l'estat"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Edita"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Tots els tipus de contenidor (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Fitxers de text (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Obre contenidor"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "finalitzat"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "fora de línia"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "en línia"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "en cua"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "saltat"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "esperant"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temporalment fora de línia"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "començant"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "fallit"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "avortat"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "desxifrant"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "personalitzat"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "descarregant"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "processant"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Connector"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Estat"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "credencials d'usuari incorrectes"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "sense suport ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "no s'ha pogut connectar al servidor"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "la versió del servidor és %(new)s però el client accepta la versió %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Recarrega"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Paquet Nou"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Enllaços a aquest Paquet"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtrar URLs"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "invàlid"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/d"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "il·limitat"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Inici de sessió"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Vàlid fins"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tràfic restant"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Descarregant"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "En cua"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Acabat"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Velocitat: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Mida:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Edita compte"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Contrasenya nova"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Crea compte"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Progrés"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "esperant %d segons"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Administrador de connexions de pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecta"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Connecta:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Empra nucli intern:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Per defecte)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Amfitrió:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Usuari:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..8b4c46341
--- /dev/null
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Benvingut a l'Assistent de Configuració de pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Es comprovarà el teu equip i es farà una configuració bàsica per executar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "El valor entre claudàtors [] sempre és el valor per defecte,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "en cas de no voler canviar-ho o si estas insegur de que triar simplement pitja enter."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "No oblidis: Sempre pots tornar a l'assistent amb els paràmetres --setup o -s quan inicies el pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Si tens cap problema amb l'assistent pitja Control-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "per avortar i no permetre que s'iniciï automàticament amb pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Quan estiguis llest per la comprovació del sistema pitja enter."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Necessites pycurl, squlit i python 2.5, 2.6 o 2.7 per executar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Si us plau corregeix aixo i torna a executar el pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "L'assistent ara es tancarà."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "La comprovació del sistema ha acabat, pitja enter per veure l'informe de l'estat."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Estat ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "desxifrant contenidor"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "connexió SSL"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "desxifrat automàtic de captcha"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfície web"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "extensió Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Funcionalitats disponibles:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Funcionalitats no disponibles: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crytop no disponible"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Això es necessari si vols desxifrar els contenidors de fitxers."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL no disponible"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Això es necessari si vols establir connexions segures amb el nucli o la interfície web."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Si només voleu accedir a pyLoad localment el SSL no és necessari."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "reconeixedor de Captchas no disponible"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Només necessari per alguns proveïdors com a usuari gratuït."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "GUI no disponible"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "La Interfície Gràfica d'Usuari."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "no s'ha trobat el motor JavaScript"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Es necessari algun d'aquests paquets per els enllaços Click'N'Load. Instal.la Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Ara pots avortar la instal·lació i arreglar les dependències, si així ho prefereixes."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Continuar amb la instal·lació?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vols canviar la ruta de configuració? Actualment és %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Si estas emprant pyLoad en un servidor o en una partició a un dispositiu flash intern és una bona idea canviar-ho."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Canviar la ruta de configuració?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vols configurar les dades d'accés i la configuració bàsica?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Això és recomanant en la primera execució."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Establir una configuració bàsica?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vols configurar el SSL?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurar SSL?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vols configurar l'interíicie web?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurar interfície web?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configuració finalitzada satisfactòriament."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Pitja enter i reinicia pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Comprovació del Sistema ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "La teva versió de python és massa nova. Si us plau empra Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "La teva versió de python és massa antiga. Si us plau empra com a mínim Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Versió de Python: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "La teva versió %s de jinja2 es massa antiga."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Pots continuar tranquil·lament encara que la interfície web no funcioni,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "si us plau actualitza o desinstal·la-ho, pylLoad ja inclou una biblioteca jinja2."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "Motor JS"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuració bàsica ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Les dades d'accés següents són vàlides per CLI, GUI i la interfície web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Els clients externs (GUI, CLI i altres) necessiten accés remot a través de la xarxa per funcionar."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "No obstant, si només vos emprar la interfície web pots deshabilitar-lo per estalviar memòria ram."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activar accés remot"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Directori de descàrregues"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Nombre màxim de descàrregues paral·leles"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Emprar el reconnectar?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Ubicació de l'script de reconnexió"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuració de la interfície Web ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activar interfície web?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adreça d'escolta, si empres 127.0.0.1 o localhost la interfície web només serà accessible localment."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Adreça"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad ofereix uns quants backends, ara se'n farà una breu explicació."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "El servidor per defecte es la millor opció si no saps quin triar."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Aquest servidor ofereix SSL i es una bona alternativa a l'integrat."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Pots emprar apache, lighttpd, però requereixen ser configurats i no sempre és una tasca fàcil."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Una alternativa escrita en C, requereix libev i coneixements de GNU/Linux."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Aconsegueix-lo aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, compila'l"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "i copia bjoren.so a module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atenció: En alguns casos estranys el servidor integrat no funciona, ho notareu amb problemes a la interfície web"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "torna aquí i canvia el servidor integrat per el servidor amb fils."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuració SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Executa aquesta comanada des de la carpeta de configuració de pyLoad per fer els certificats SSL:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si has acabat i tot ha anat bé ara podràs activar el SSL."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Activar SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Tria una opció"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crear/editar usuari"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Llistar usuaris"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Eliminar usuari"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Sortir"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Configurant nova ruta de configuració, la configuració actual no serà transferida!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Ruta de configuració"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Ruta de configuració canviada, la instal·lació es tancarà, si us plau reinicia per continuar."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Pitja enter per sortir."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "L'ajustament de la ruta de configuració ha fallat: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: perdut"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasenya: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "La contrasenya és massa curta. Utilitzeu almenys 4 caràcters."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Contrasenya (altre cop): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "cert"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "c"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "fals"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrada invàlida"
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 3d771c127..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..8fe353e95
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Nová captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Prosím přečtěte text captchy."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad restartován"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "vypnuto"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Úspěch"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "zapnuto"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Opravdu chcete ukončit pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Restartovat odkaz"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Smazat odkaz"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Prosím zadejte jméno balíčku."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Prosím, klikněte na správnou pozici captchy."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Nastala chyba."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Složka je prázdná"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Selhalo"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Žádné Captchy k přečtení."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hesla se neshodují."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Nastavení uloženo."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nová složka"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Opravdu chcete restartovat pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "cekam %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Aktivní Stahování"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Domů"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Stahování"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Logy"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigurace"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Informace"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Postup"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Přihlásit se"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Uživatelské jméno"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Vaše uživatelské jméno a heslo se neshodují s údaji v databázi. Prosím zkuste to znovu."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Pro reset vašich přihlašovacích údajů nebo přidání uživatele spusťte:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Smazat dokončené"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Restartovat nezdařené"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Složka:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Upravit Balíček"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Níže upravte vlastnosti balíčku."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Jméno balíčku."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Složka"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Jméno podsložky pro toto stahování."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Seznam hesel použitých pro unrar."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Byli jste úspěšně odhlášeni."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Cesta"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absolutní"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativní"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "jméno"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "velikost"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "typ"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "naposledy upraveno"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "nadřazený adresář"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "žádný obsah"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Pluginy"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Účty"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Vyberte sekci z menu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Doplněk"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Platný do"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Zbývá traffic"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Max Současně"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Smazat?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "platný"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "neplatný"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "ano"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "ne"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Přidat Účet"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Pro přístup k prémiovým funkcím vložte vaše přístupová data."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Vaše uživatelské jméno."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Heslo pro tento účet."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Vyberte filehosting vašeho účtu."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "předchozí"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "další"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Konec"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Novinky"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad verze:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Složka instalace:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Složka nastavení:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Složka stahování:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Volné Místo:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Jazyk:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Port Vzdaleneho Rozhrani:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Souborový Manažer"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Přidat Balíček"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Vložte vaše odkazy nebo uploadněte kontejner."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Jméno nového balíčku."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Odkazy"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Sem vložte vaše odkazy nebo jakýkoli text a stiskněte tlačítko filtrovat."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtrovat URL"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Heslo pro archiv RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Soubor"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Upload kontejneru."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Cíl"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Čtení captchy"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Vložte text captchy."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webové rozhraní"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad Aktualizace k dispozici!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Pluginy aktualizovány, restartuj pyLoad!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha čeká"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Odhlásit"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrace"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Informace"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Přihlašte se prosím!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Zastavit"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Stahování:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Rychlost:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktivní:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Obnovit stránku"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "načítám"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Nahoru"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Ukončit pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Restartovat pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Pro přidání uživatele nebo změnu hesla použijte:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Důležité: Admin má vždy plná práva!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Oprávnění"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "změnit"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Zadejte aktuální a požadované heslo."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Uživatel"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Aktuální heslo"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Nové heslo."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nové heslo (znovu)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Prosím zadej nové heslo znovu."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Pro zobrazeni teto stranky nemate opravneni."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Adresar pro stahovani nenalezen."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "neomezený"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "neni k dispozici"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Pro setup spustte pyLoadCore.py -s."
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index a0c01d4e9..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..863d7c79b
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Prijat Quit signal"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad je jiz spusten pod pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Zmena skupiny selhala: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Zmena uzivatele selhala: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "slozka pro logy"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Spoustim"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Nastaven domovsky adresar: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto pro dekodovani kontejnerovych souboru"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "slozka pro docasne soubory"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "slozka pro stahovani"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL pro zabezpecene pripojeni"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Presunuji stara nastaveni uzivatele do DB."
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Prosim zkontrolujte sve prihlasovaci udaje pres ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Všechny odkazy odstraněny"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Cas stahovani: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Volne misto: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktivuji Ucty..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktivuji Pluginy..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad je spusten"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "restartuji pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se ukonci"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Instalujte %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "nelze najit %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "nelze vytvorit %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "vypinani..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "chyba pri vypinani"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyLoad zastaven z terminalu"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Databaze souboru byla smazana pro nekompatibilni verzi."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "Databáze nemůže být převedena"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "Databaze byla konvertovana z v2 na v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "Databaze byla konvertovana z v3 na v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Konvertuji starou databazi Django"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "hotovo"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "ve fronte"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "preskoceno"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "ceka"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "doc. nedostupne"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "spoustim"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "selhalo"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "zruseno"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekoduji"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "vlastni"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "stahuji"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "zpracovavam"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "neznamy"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Balicek dokoncen: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Pouzivam SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Vzdalena chyba systemu: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Zahajuji %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Spousteni backendu %(name)s selhalo | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "cekam %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certifikaty SSL nenalezeny."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Omlouvame se, ale spousteni %s v ramci pyLoad jiz neni podporovano"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Je mozne pouzit server podporujici vlakna, ktery nabizi dobry vykon a ssl,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "a samozrejme je take mozne pouzit vas jiz existujici %s se serverem fastcgi pyLoadu"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "vzorove konfiguracni soubory jsou umisteny v adresari module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Nelze pouzit %(server)s, python-flup neni nainstalovan!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Chyba pri importu lightweight serveru: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Musíte si stáhnout a zkompilovat bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Zkopirujte soubor boern.so do adresare module/lib nebo pouzijte setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Samozrejme budete potrebovat znalost linuxu a kompilace software"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Server nyni pracuje s vlakny i pres zname obtize s vykonem na Windows"
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Tento server nenabizi SSL, zvazte pouziti rezimu s vlakny"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Spoustim vestaveny Webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Spoustim SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Spoustim webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Spoustim fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Startuji lightweight server (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Pro zobrazeni teto stranky nemate opravneni."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Adresar pro stahovani nenalezen."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "neomezený"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "neni k dispozici"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Pro setup spustte pyLoadCore.py -s."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Stahování částí selhalo, přecházím na jediné připojení | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Zahajuji stahovani: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Stahovani dokonceno: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "V pluginu %s chybi funkce."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Stahovani zruseno: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Stahovani obnoveno: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Zdroj stahovani je offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Zdroj stahovani je docasne nedostupny: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Stahovani selhalo: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "K hostiteli se nelze pripojit, nebo bylo pripojeni resetovano, cekam 1 minutu do dalsiho pokusu."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Stahovani preskoceno: %(name)s v dusledku %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Zacina dekodovani: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Dekodovani selhalo: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Zkousim znovu %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Ziskavani informaci pro %(name)s selhalo | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Chyba pri provadeni zaveseni: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Aktivace %(name)s selhala"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Aktivovane pluginy: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Deaktivovat pluginy: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconnect selhal: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Skript pro reconnect nenalezen!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Spoustim reconnect"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Provadeni skriptu pro Reconnect selhalo!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnectnuto, nova IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Není dostatek místa na zařízení"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Nezdařílo se přihlášení k účtu %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Špatné heslo"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Vas cas %s ma nespravny format, pouzijte 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Účet %s nemá nedostatek trafficu, další kontrola za 30min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Účet %s vypršel, další kontrola za 1h"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Dosažen limit pro stahování"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s ma neplatny vzor."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Chyba pri importu %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nenačten žádný plugin Hoster"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Aktivovat přímé stahování na vašem Bitshare accountu"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "LinkList nemohl byt vyprazdnen."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Pro novy format konfiguracniho souboru bylo nastaveni uctu smazano."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Je vyžadována autorizace (username:password)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Prosím vložte svůj %s účet nebo tento plugin deaktivujte"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Ve staženém souboru (%s) byl nalezen HTML kód... Chyba přesměrování? Stahování bude restartováno."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Soubor není dočasně k dispozici"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: čekání mezi stahováním %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: čekám na captchu %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Stažený soubor byl prázdný"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Neplatný API klíč"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Nezbývá dostatečný traffic"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Překročen Traffic"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "RapidShare: Traffic Share (přímé stažení)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Z této ip adresy již stahování probíhá, čekám 60 sekund"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Špatný autentizační kód, stahování bude restartováno"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Žádné volné sloty"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Pro tento soubor potřebujete prémiový účet"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Ohlášeno neplatné jméno souboru"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Chyba souběžného stahování, čekám 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nejste přihlášeni."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Dešifrování selhalo"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "URL neobsahuje klíč souboru"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Kód chyby:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Soubor neexistuje."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Pluginy byly aktualizovány, prosím restartujte pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Pluginy aktualizovány a znovu načteny"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Žádné aktualizace rozšíření"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Žádné aktualizace pro pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Je dostupná nové verze pyLoad (%s) ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Získejte ji zde: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Nelze se připojit k update serveru"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nová verze %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Chyba při aktualizaci %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Nesprávná verze"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Stahování dokončeno: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nový požadavek na Captchu: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Odpovězte \"c %s text z captchy\""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš premium.to účet a restartujte pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Přidán %s ze sledované složky"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s není nainstalován"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Nelze aktivovat %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivní"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Nejsou aktivovány žádné rozbalovací pluginy"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Balíček %s zařazen do fronty pro pozdější rozbalení"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Kontrola balíčku %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Rozbalit do %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nenalezeny žádné soubory k rozbalení"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "rozbaluji"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Chráněno heslem"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Chybné heslo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Mažu %s souborů"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Rozbalení dokončeno"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Chyba archivu"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC nesouhlasí"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Neznámá chyba"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Nastavení Uživatele a Skupiny selhalo"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 se již používá"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s kreditů zbývá"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Nelze odeslat odpověď."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Na vašem CaptchaTrader účtu není dostatek kreditu"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Seznam pluginů Crypter nenalezen"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Seznam pluginů Crypter je prázdný"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Stahování dokončeno: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nové CaptchaID z uploadu: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Na vašem captcha účtu 9kw.eu není dostatek kreditu"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Nainstalované skripty pro %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Skript není spustitelný:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Chyba v %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Na vašm ExpertDecoders účtu není dostatek kreditu"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš rehost.to účet a restartujte pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš premiumize.me účet a restartujte pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "Zbývá %d kreditů"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil a tesseract nejsou nainstalovány a není připojen žádný klient pro rozpoznávání Captchy"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Zadny plugin nedodal vysledek Captchy v prijatelnem case."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Nastavení uživatele a skupiny se nezdařilo: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Neni pripojen zadny klient pro dekodovani Captchy"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Pridan balicek %(name)s obsahujici %(count)d odkazu"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Do balicku #%(package)d pridano %(count)d odkazu "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Nenalezen zadny js engine, prosim naistalujte Spidermonkey, ossp-js, pyv8 nebo rhino"
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 6f8b94b67..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..6b38696ff
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Příkazová řádka"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Stahování:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Rychlost: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Velikost: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Dokončeno za: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "čeká: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Stav:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pozastaveno"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "probíhá"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "celková rychlost"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Souborů ve frontě"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Celkem"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Přidat Odkazy"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Správa fronty"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Správa Sběrače"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Pozastavit/Spustit server"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Ukončit server"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Konec"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Prosím použijte tuto syntaxi: add <Jmeno balicku> <odkaz> <odkaz2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Kontroluji %d odkazů:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Soubor neexistuje."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad byl ukončen"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Vypíše stav serveru"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Vypíše stahování ve frontě"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Vypíše stahování ve sběrači"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Přidá balíček do fronty"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Přidá balíček do sběrače"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Smazat soubory z fronty/sběrače"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Smazat balíčky z fronty/sběrače"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Přesun balíčku z fronty do sběrače nebo naopak"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Restart souborů"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Restart balíčků"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Zkontrolovat stav online - funguje s místním zásobníkem"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Zkontroluje online stav souboru ze zásobníku"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pozastavit server"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "pokracovat ve stahovani"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Prepnout pozastaveni/beh"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "ukoncit server"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Seznam prikazu:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nemohu zapsat nastavení uživatele"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Pro pripojeni k tomuto jadru pyLoad je vyzadovano py-openssl."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresa: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Uzivatelske jmeno: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Heslo: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Prihlasovaci udaje jsou chybne."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nelze vytvorit pripojeni k %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "K pripojeni na toto pyLoad jadro potrebujete py-openssl."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Byly zadany prikazy, interaktivni mod je ignorovan."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Přidat Balíček:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Zadej název nového balíčku"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Balíček: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analyzuje odkazy které chcete přidat."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Pokud jste hotovi, napište %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Přidáno odkazů: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " zpět do hlavního menu"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Správa balíčků:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr " Spravovat Odkazy:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Co chcete přesunout?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Co chcete smazat?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Co chcete restartovat?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Vyberte si, co chcete dělat, nebo zadejte číslo balíčku."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "přesunout"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "restartovat"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - předchozí"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - další"
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index c913703f1..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..48442469a
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "pozastaveno"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "probíhá"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Nepojmenovaný"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Stahování '%s' dokončeno"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Stahování '%s' selhalo!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "'%s' přidáno do fronty"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Spojení ztraceno"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Ztraceno připojení k jádru!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Ukázat"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Konec"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad Klient"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Balíčky:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Soubory:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Stav:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Velikost:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Rychlost:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Soubor"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Spojení"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Manažer spojení"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Přehled"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Účty"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Schovat lištu"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Přepnout Pozastavit/Pokračovat"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Zastavit"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Kontrola Schránky"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Balíček"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Kontejner"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Účet"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Odkazy"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Posuň vybrané balíčky do fronty"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nový Účet"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Restartovat"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Prodloužit"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Přerušit"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Upravit Jméno"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Posunout do fronty"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Obnovit Stav"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Všechny typy kontejnerů (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Textové Soubory (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Otevřít kontejner"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "hotovo"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "ve fronte"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "preskoceno"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "ceka"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "doc. nedostupne"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "spoustim"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "selhalo"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "zruseno"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekoduji"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "vlastni"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "stahuji"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "zpracovavam"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Doplněk"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "chybne prihlasovaci udaje"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "podpora ssl nenalezena"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "nelze se připojit k hostiteli"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "Verze serveru je %(new)s, verze klienta je %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Pluginy"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Obnovit"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Nový Balíček"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Odkazy v tomto Balíčku"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Vytvořit"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtrovat URL"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "neplatný"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "neomezený"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Přihlásit se"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Platný do"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Zbývá traffic"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Stahuji"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Ve frontě"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Části: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Dokončeno"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Rychlost: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Upravit účet"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Vytvořit účet"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Postup"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "čekám %d sekund"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad SprávceSpojení"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Připojit"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Připojit:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Požít vnitřní Jádro:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Výchozí)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Jméno:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Lokální:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Uživatel:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 91ab321ec..000000000
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..fc8790d0a
--- /dev/null
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Czech\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "a"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Vitejte v konfiguracnim pruvodci programu pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Zkontroluje vas system a provede zakladni nastaveni pro spusteni programu pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Hodnota v zavorkach [] je vzdy vychozi,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "v pripade, ze ji nechcete zmenit nebo si nejste jisti co vybrat, jen stisknete enter."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Nezapomente: Tohoto pruvodce muzete kdykoli sputit znovu pouzitim parametru --setup nebo -s pri startu pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Pokud mate s pruvodcem jakekoli problemy, stisknete CTRL-C"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "pro zruseni a zamezeni jeho automatickeho spusteni pri dalsim startu pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Az budete pripraveni na kontrolu systemu, stisknete enter."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Pro beh pyLoad je potreba pycurl a python verze 2.5, 2.6 nebo 2.7."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Prosim odstrante problem a znovu spustte pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Setup bude nyni ukoncen."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Kontrola systemu ukoncena, stisknete enter pro zobrazeni zpravy o stavu."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Stav ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "dekodovani kontejneru"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "pripojeni ssl"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "automaticke rozpoznavani captchy"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webové rozhraní"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "rozsirene Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Dostupne funkce:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Chybejici funkce: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto nedostupne"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Toto potrebujede k dekodovani souboru kontejneru."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL nedostupne"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Je potreba k vytvoreni zabezpeceneho pripojeni k jadru nebo webovemu rozhrani."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Pokud budete pyLoad pouzivat pouze lokalne, ssl neni nutne."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "rozpoznavani Caprtchy nedostupne"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Je potreba jen pro nektere filehostingy pro neplaceny pristup."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Gui nedostupne"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Graficke Uzivatelske Rozhrani"
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nenalezeno zadne jadro JavaScriptu"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Toto budete potrebovat pro nektere Click'N'Load linky. Naistalujte Spidermonkey, ossp-js, pyv8 nebo rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Pokud chcete, muzete nyni zrusit instalaci a opravit nektere zavislosti."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Pokracovat v instalaci?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Chcete zmenit cestu k nastaveni? Stavajici je %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Pokud pouzivate pyLoad na serveru, nebo je domovsky oddil na vnitrni flash, muze byt dobre ji zmenit."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Zmenit cestu k nastaveni?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Chcete nastavit prihlasovaci udaje a zakladni volby?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Doporuceno pri prvnim spusteni."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Vytvorit zakladni nastaveni?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Prejete si nastavit ssl?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Nastavit ssl?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Prejete si nastavit webove rozhrani?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Nastavit webove rozhrani?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Nastaveni uspesne dokonceno."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Stiknete enter pro ukonceni a restartujte pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Kontrola Systemu ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Vase verze pythonu je prilis nova, prosim pouzijte verzi 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Vase verze pythonu je prilis stara, prosim pouzijte alespon Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Verze Pythonu: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Vase nainstalovana verze %s jinja2 je prilis stara."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Muzete bezpecne pokracovat, nicmene pokud bude webove rozhani nefunkcni,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "bude treba ji upgradovat nebo odistalovat, pyLoad jiz obsahuje knihovnu jinja2."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "jadro JS"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Zakladni nastaveni ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Nasledujici prihlasovaci udaje jsou platne pro CLI, GUI a webove rozhrani."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Uživatelské jméno"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externí klientské aplikace (např. GUI a CLI) vyžadují vzdálený přístup pro fungovaní přes síť."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Pokud však chcete používat pouze webové rozhraní, můžete jej zakázat a ušetřit tak paměť."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Povolit vzdálený přístup"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Slozka pro stahovani"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max soubeznych stahovani"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Pouzivat Reconnect?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Umisteni skriptu pro Reconnect"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Nastaveni Weboveho rozhrani ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktivovat webove rozhrani?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adresa pro naslouchani, pokud pouzijete 127.0.0.1 nebo localhost, bude webove rozhrani pristupne pouze lokalne."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad nabizi mnoho vezri administrace, nize kratke vysvetleni."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Vychozi server, nejlepsi volba, pokud nevite, ktery vybrat."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Tento server nabizi SSl a je dobrou alternativou k vestavenemu."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Muze byt pouzit apachem, lighttpd, vyzaduje vsak nastaveni, ktere nemusi byt snadne."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Velmi svizna alternativa napsana v C, vyzaduje znalost linuxu a libev."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Stahnete jej zde: https://github.com/jonashaag/bjoern a zkompilujte"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "a zkopirujte bjoern.so do adresare module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Pozor: V nekterych zvlastnich pripadech neni vestaveny server funkcni. Pokud mate problemy s webovym rozhranim,"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "vratte se sem a zmente vestaveny server za server s vlakny."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Nastaveni SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Pro vytvoreni ssl certifikatu spustte tyto prikazy v konfiguracni slozce pyLoad:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Pokud jste skoncili a vse probehlo v poradku, muzete aktivovat SSL."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktivovat SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Zvolte akci"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Vytvorit/Upravit uzivatele"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Seznam uzivatelu"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Odstranit uzivatele"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Konec"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Uzivatele"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Nastavuji novou cestu ke konfiguracnim souborum, stavajici konfigurace nebude prenesena!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Cesta ke konfiguracnim souborum"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Cesta ke konfiguracnim souborum byla zmenena, instalace se nyni ukonci, pro pokracovani ji prosim restartujte."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Stisknete enter pro ukonceni."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Nastaveni cesty ke konfiguracnim souborum selhalo: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: chybi"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Heslo: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Heslo je příliš krátké. Použijte nejméně 4 znaky."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Heslo (znovu): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hesla se neshodují."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "ano"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "pravda"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "p"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "ne"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "nepravda"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr "n"
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Neplatne zadani"
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..436a6e83c
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Ny Captcha anmodning"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Læs venligst teksten i captcha"
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad genstartet"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Succes"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Er du virkelig sikker på du vil lukke pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Genstart Link"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Slet link"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Indtast venligst et pakkenavn"
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Tryk venligst på den højre captcha"
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Fejl opstod"
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Mappen er tom"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Ingen Captcha at læse"
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Adgangskoden stemte ikke overens"
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Indstillinger gemt."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Ny mappe"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Er du sikker på du vil genstarte pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Aktive hentninger"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Hjem"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Logfiler"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Fremskridt"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Dit brugernavn og adgangskode stemte ikke overens. Prøv venligst igen."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "For at nulstille dine logind data eller tilføje en bruger kør:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Slet afsluttede"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Genstart mislykkedes"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Mappe:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Adgangskode:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Redigér pakke"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Redigér pakke detaljerne nedenfor."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Pakkens navn."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Navnet på disse nedhentnigers undermappe."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Liste over adgangskoder brugt til unrar."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Nulstil"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Du er logget ud med succes."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Sti"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absolut"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativ"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "navn"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "størrelse"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "indtast"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "sidst ændret"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "forrige mappe"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "intet indhold"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Vælg en sektion fra menuen"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Gyldig indtil"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Trafik tilbage"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Maks paralelle"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Slet?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "ikke gyldig"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Indtast dine konto data for at benytte premium egenskaber."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Dit brugernavn."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Adgangskoden til denne konto."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Vælg udbyderen for din konto"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "forrige"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "næste"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Slut"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Nyheder"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Installations mappe:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Konfigurations mappe:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Download mappe:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Fri plads:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Sprog:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Webinterface port:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Fjerninterface port:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "FilManager"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Tilføj pakke:"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Indsæt dine links eller overfør en beholder."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Navnet på den nye pakke"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Indsæt dine links eller hvilkensomhelst tekst her og tryk filtrer knappen."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtrér urls"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Adgangskode for RAR-arkiv"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Overfør en beholder."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Captcha læser"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Captcha'en"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Indsæt teksten i captcha'en"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webbrugerflade"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Tilgængelig pyLoad opdatering!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins blev opdateret, genstart venligst!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha venter"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Log af"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrér"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "info"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Log venligst ind!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Genstart:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Hastighed:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktiv:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Genhent side"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "indlæser"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Tilbage til toppen"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Luk pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Genstart pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "For at tilføje bruger eller ændre adgangskode brug:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Vigtigt: Admin brugere har altid alle rettigheder"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Skift adgangskode"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rettigheder"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "skift"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Indtast din nuværende og ønskede adgangskode "
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Bruger"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Nuværende adgangskode"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Ny adgangskode"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Den nye adgangskode."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Ny adgangskode (gentag)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Gentag venligst den nye adgangskode."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "ikke tilgængelig"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..603fd5961
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Starter"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "mappe til midlertidige filer"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL til sikker forbindelse"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Fri plads: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiverer konti..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "genstarter pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad afslutter"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Installér %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "lukker ned..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fejl ved nedlukning"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "dræbte pyLoad fra terminal"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "Starter"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "ikke tilgængelig"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..ce0146c20
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Hentes:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Hastighed:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Størrelse:"
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Færdig om:"
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "Venter:"
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Tilføj Links"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Genoptag/Pause Server"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Afslut Server"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Brug venligst denne syntaks: add <Pakkens Navn> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad var afslutte"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Udskriver server status"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Flyt pakker fra kø til samler og opmvendt"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Genstart filer"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Genstart pakker"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pause serveren"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "Fortsæt hentning"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pause/Genoptag"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "Afslut server"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Kommando liste"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kunne ikke skrive til bruger config filen"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Du mangler py-openssl for at tilslutte til denne pyLoad Kerne"
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse:"
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Brugernavn:"
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Kode:"
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Login oplysninger er forkerte"
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Can ikke etablere forbindelse til %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du mangler py-openssl for at tilslutte til denne pyLoad Kerne"
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interaktiv tilstand ignoreres da du gik nogle kommandoer."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Indsæt de links du ønsker at tilføje"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Skriv %s når du er færdig."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links tilføjet:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "tilbage til hovedmenu"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Håndtér pakker:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Håndtér Links:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Hvad vil du flytte?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Hvad vil du slette?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Hvad vil du genstarte?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "slet"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "flyt"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "genstart"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- forrige "
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- næste"
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..782155db9
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Ikke Navngivet"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "'%s' er hentet."
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Fejl ved hentning af '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Tilføj '%s' til Kø'en"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Forbindelse mistet"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Mistede forbindelse til kernen!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Vis "
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad Klient"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Pakker:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Filer:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Plads:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Hastighed:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Tilslutninger"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Tilslutnings Administrator"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Skjul værktøjslinie"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Pause/Genoptag"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Kontroller Udklipsholder"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Samler"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Flyt valgte pakke(r) til Kø"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Ny konto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Flyt til samleren"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Rediger Navn"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Flyt til Kø"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Opdater Status"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Alle containertyper (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Tekstfiler (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Åben Samler"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "Starter"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "Ugyldig login oplysninger"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "ingen ssl support"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "kan ikke tilslutte til host"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "serveren er version %(new)s, klienten accepterer version %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Opdater"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Ny Pakke"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Links i denne pakke"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Opret"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtrer URL´er"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "ikke gyldig"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Gyldig indtil"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Trafik tilbage"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Henter"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Kø"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "ETA:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Dele:"
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Færdig"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Hastighed: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Størrelse:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Rediger Konto"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Ny adgangskode"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Opret konto"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Fremskridt"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "Vent %d sekunder"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad Forbindelses-Administrator"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Tilslut"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Tilslut:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Brug intern Kerne"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Standart)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Lokal:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Bruger:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Adgangskode:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..d58edc9a6
--- /dev/null
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"Language: da_DK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webbrugerflade"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Kode:"
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Adgangskoden stemte ikke overens"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 017f373dc..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..02eebf668
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Neue CAPTCHA-Anfrage"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Bitte lies den Text auf dem Captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad wurde neu gestartet"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "aus"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Erfolgreich"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "ein"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Bist du sicher, dass du pyLoad beenden möchtest?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Link neu starten"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Link löschen"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Bitte gib einen Paketnamen ein."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Bitte klicke auf die richtige Position im Captcha."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Ordner ist leer"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Keine CAPTCHA's verfügbar."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Einstellungen gespeichert"
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Neuer Ordner"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Sicher, dass du pyLoad neustarten willst?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "Warte %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Start"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr "Warteschlange"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr "Linksammler"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Downloads"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Informationen"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Fortschritt"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Dein Benutzername und/oder Passwort sind falsch. Bitte versuche es noch einmal."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Um deine Login-Informationen zu resetten oder un einen Benutzer hinzuzufügen, starte:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Fertige löschen"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagene neustarten"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Ordner:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Paket bearbeiten"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Bearbeiten Sie hier die Paketdetails."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Name des Pakets."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Name des Unterordners für diese Downloads."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Liste der Passwörter, welche für das Entpacken genutzt werden."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Übernehmen"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Du wurdest erfolgreich abgemeldet."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Pfad"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absolut"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativ"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "Name"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "Größe"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "Typ"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "zuletzt verändert"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "übergeordnetes Verzeichnis"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "kein Inhalt"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Zusatzprogramme"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konten"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Wähle einen Abschnitt aus dem Menü."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Erweiterung"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "Premium"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Gültig bis:"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Verbleibender Traffic:"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit:"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Max Parallel"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Löschen?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "gültig"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "ungültig"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Konto hinzufügen"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Gib deine Benutzerdaten ein, um die Premiumfunktionen zu nutzen."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Dein Benutzername."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Das Password für diesen Account."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Wähle den Hoster für dein Benutzerkonto."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Starten"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "zurück"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "weiter"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Ende"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Neuigkeiten"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Support"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr "Python:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "Betriebssystem:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad Version:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Installationsordner:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Konfigurationsordner:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Downloadordner:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Freier Speicherplatz:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Sprache:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Webinterface Port:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Remoteinterface Port:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Dateimanager"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Paket hinzufügen"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Links einfügen oder Container hochladen."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Name des neuen Pakets."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Links"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Füge deine Links oder einen Text hier ein und drück den 'Filter' Knopf"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Links filtern"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Passwörter für RAR-Dateien"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Container hochladen."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Ziel"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Captchas lesen"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Das Captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Gib den Text aus dem Captcha ein."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Weboberfläche"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad Update verfügbar!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins aktualisiert, bitte pyLoad neustarten!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captchas verfügbar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrieren"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Bitte anmelden!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppen"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Download:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Erneut verbinden:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Geschwindigkeit:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktiv:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "lade"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Nach oben"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "pyLoad beenden"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "pyLoad neustarten"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Um Benutzer hinzuzufügen oder Passwörter zu ändern benutze:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Wichtig: Admin User haben immer alle Berechtigungen!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "ändern"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Gib dein momentanes und dein neues Passwort ein."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Momentanes Passwort"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Das neue Passwort."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Neues Passwort (wiederholen)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Bitte wiederhole das neue Passwort."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diese Seite zu besuchen."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Downloadverzeichnis nicht gefunden."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "unbegrenzt"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "nicht verfügbar"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Starte pyLoadCore.py -s um auf dieses Setup zuzugreifen."
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index e1e29cebc..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..35d11e6b8
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Signal zum Beenden erhalten"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad ist bereits gestartet mit der pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Fehler beim Ändern der Gruppe: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Fehler beim Ändern des Benutzers: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "Ordner für Logs"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "starte"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Benutze Home-Verzeichnis: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pyCrypto um Containerdateien zu öffnen"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "Ordner für temporäre Dateien"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "Downloadordner"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL für eine sichere Verbindung"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Migriere alte Benutzereinstellungen in die Datenbank..."
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Bitte überprüfe deine Login-Informationen mit './pyLoadCore.py -u'"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alle Links entfernt"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Downloadzeit: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Freier Speicher: %sGB"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiviere Konten..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktiviere Plugins..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad ist gestartet und läuft"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "starte pyLoad neu"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad wird beendet"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Installiere %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "konnte %(desc)s nicht finden: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "konnte %(desc)s nicht erstellen: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "Beenden..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "Fehler beim Beenden"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyLoad vom Terminal beendet"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Link Datenbank wurde aufgrund inkompatibler Version gelöscht."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "Link Datenbank konnte nicht konvertiert werden."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "Datenbank wurde von v2 nach v3 konvertiert."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "Datenbank wurde von v3 nach v4 konvertiert."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Konvertiere alte Django DB"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "Fertig"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "Online"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "eingereiht"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "übersprungen"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "wartend"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "kurzzeitig offline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "starte"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "fehlgeschlagen"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "abgebrochen"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "entschlüsseln"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "benutzerdefiniert"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "downloade"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "verarbeite"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "unbekannt"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket fertiggestellt: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Nutze SSL Thrift Backend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Fehler beim Fernzugriff: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Starte %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Konnte Backend %(name)s nicht laden | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "Warte %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL Zertifikat nicht gefunden."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Entschuldigung! Wir haben den Support für das Starten von %s direkt in pyLoad eingestellt"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Du kannst den multithreaded-server benutzen, welcher eine gute Performance, SSL und"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "natürlich kannst du weiterhin deine existierende %s mit pyLoads fastcgi server benutzen"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "Beispiel-Konfigurationsdateien befinden sich in dem Verzeichnis 'module/web/servers'"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Kann %(server)s nicht benutzen, weil python-flup nicht installiert ist!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Fehler beim Laden vom lightweight Server: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Du musst 'bjoern' herunterladen und kompilieren, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Kopiere 'boern.so' in 'module/lib' oder benutze 'setup.py install'"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Natürlich musst musst etwas Ahnung von Linux haben und wie man Software kompiliert"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Der 'threaded' Server wird wegen Performance Problemen unter Windows benutzt."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "SSL funktioniert mit diesem Server nicht, benutze bitte alternativ den 'threaded' Server"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Starte den eingebauten Webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Starte den threaded SSL Webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Starte den threaded Webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Starte fastcgi Webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Starte bjoern Webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diese Seite zu besuchen."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Downloadverzeichnis nicht gefunden."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "unbegrenzt"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "nicht verfügbar"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Starte pyLoadCore.py -s um auf dieses Setup zuzugreifen."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Eine Download Verbindung ist fehlggeschlagen, Falle zurück auf eine Verbindung | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Starte Download: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download fertiggestellt: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Dem Plugin %s fehlt eine Funktion."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download abgebrochen: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download erneut gestartet: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Download ist nicht verfügbar: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Download ist vorübergehend nicht verfügbar: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download fehlgeschlagen: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen oder die Verbindung wurde zurückgesetzt. Erneuter Versuch in 1 Minute..."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download %(name)s wegen %(plugin)s übersprungen"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Decrypting startet: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Decrypting fehlgeschlagen: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Wiederhole %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Holen von Informationen für %(name)s fehlgeschlagen | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Fehler beim ausführen des Hook: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Konnte %(name)s nicht aktivieren"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Aktivierte Plugins: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Deaktivierte Plugins: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "erneute Verbindung fehlgeschlagen: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Skript für erneute Verbindung nicht gefunden!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "versuche erneute Verbindung"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Fehler beim Ausführen des Skriptes für die erneute Verbindung!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Verbindung erneut aufgebaut, IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Auf dem Gerät ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Fehler beim Anmelden mit Konto %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Ihre Zeit %s hat ein falsches Format, nutzen Sie dieses: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Konto %s hat nicht genügend Traffic, erneuter Versuch in 30 min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Konto %s ist abgelaufen, erneuter Versuch in 1Std"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Downloadlimit erreicht"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s hat ein ungültiges Muster."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fehler beim Importieren von %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Kein Hoster geladen"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Aktiviere direkten Download in deinem Bitshare Account"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "links.txt konnte nicht geleert werden."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Account-Einstellungen aufgrund neuem Konfigurationsformat gelöscht."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Authorisierung erforderlich (Benutzername:Passwort)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Bitte gib deine %s Kontodaten ein oder deaktiviere dieses Plugin"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Es gab HTML-Code in der heruntergeladen Datei (%s)... Umleitungsfehler? Der Download wird neu gestartet."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Datei zur Zeit nicht verfügbar"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: warte zwischen den Downloads %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: Warte auf Captcha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Die heruntergeladene Datei ist leer"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API Schlüssel ungültig"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Nicht genügend Traffic übrig"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Traffic überschritten"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (direkter Download)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Von dieser IP Adresse wird bereits heruntergeladen, warte 60 Sekunden"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Ungültiger Authorization-Code, Download wird neugestartet"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Keine freien Slots"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Du benötigst ein Premium-Konto für diese Datei"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Dateiname als ungültig gemeldet"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Parallel-Download Fehler, warte 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nicht eingeloggt."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Entschlüsselung fehlgeschlagen"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Für die Datei wurde kein Schlüssel in der URL übertragen"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Fehler Code:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Datei existiert nicht."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Plugins wurden aktualisiert, bitte starte pyLoad neu ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins aktualisiert und neu geladen"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Keine Plugin-Updates verfügbar"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Keine Updates für pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Neue pyLoad Version %s verfügbar ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Download hier: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Konnte keine Verbindung zum Server herstellen, um auf Updates zu prüfen"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Neue Version von %(type)s | %(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Fehler beim Aktualisieren von %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Versionskonflikt"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download fertig: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Neue Captcha Anfrage: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Beantworte Captcha mit \"c %s Text\""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Bitte füge erst dein premium.to Konto hinzu und starte pyLoad neu"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "%s aus HotFolder hinzugefügt"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Kein %s installiert"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Konnte %s nicht aktivieren"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Keine Entpacken-Plugins aktiviert"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Paket %s eingereiht für späteres entpacken"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Überprüfe Paket %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Entpacke nach %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Keine Dateien zum entpacken gefunden"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "entpacke"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Passwortgeschützt"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Lösche %s Dateien"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Entpacken abgeschlossen"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archiv-Fehler"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC Fehler"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Unbekannter Fehler"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Setzen von Benutzer und Gruppe fehlgeschlagen"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 wird bereits verwendet"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s Credits verbleibend"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Konnte keine Antwort senden."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Dein CaptchaTrader Konto hat nicht genügend Credits"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Liste von Cryptern nicht gefunden"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Liste von Cryptern ist leer"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download abgeschlossen: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Neue CaptchaID von Upload: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Dein Captcha 9kw.eu Account hat nicht genügend Credits"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Installierte Skripte für %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script nicht ausführbar:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Fehler in %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Dein ExpertDecoders Account hat nicht genügend Credits"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Bitte fügen Sie zuerst Ihr rehost.to Konto hinzu und starten Sie pyLoad danach neu"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Bitte füge erst ein gültiges premiumize.me Konto hinzu und starte pyLoad neu."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d Credits verbleibend"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil und Tesseract sind nicht installiert und kein Client ist verbunden für Captcha-Entzifferung"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Es konnte in angemessener zeit kein Captcha-Ergebnis durch dies Plugins ermittelt werden."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Benutzer und Gruppe setzen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Kein Client verbunden zum eingeben des Captchas"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Paket %(name)s mit %(count)d Links hinzugefügt"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "%(count)d Links wurden zum Paket #%(package)d hinzugefügt "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Keine JS Engine erkannt. Bitte installiere entweder Spidermonkey, ossp-js, pyv8 oder rhino"
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index e46503121..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..0863116b1
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Kommandozeile"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Downloads:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Geschwindigkeit: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Größe: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Fertig in: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "wartend: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pausiert"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "läuft"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Gesamtgeschwindigkeit"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Dateien in Warteschlange"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menü:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Links hinzufügen"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Warteschlange verwalten"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Linksammler anpassen"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Server fortsetzen/pausieren"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Server beenden"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Beenden"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Bitte benutze folgende Syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Überprüfe %d Links:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Datei existiert nicht."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad wurde beendet"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Zeigt den Server-Status"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Zeigt die Warteschlange"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Zeigt den Linksammler"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Fügt Paket der Warteschlange hinzu"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Fügt Paket zum Linksammler hinzu"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Löscht Dateien aus der Warteschlange/Linksammler"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Löscht Pakete aus der Warteschlange/Linksammler"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Verschiebt Pakete aus der Warteschlange in den Linksammler oder umgekehrt"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Dateien neustarten"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Pakete neustarten"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Überprüfe Onlinestatus, funktioniert mit lokalen Containern"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Onlinestatus eines Containers prüfen"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "pausiert den Server"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "Downloads fortsetzen"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pause/Fortsetzen"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "Server beenden"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Liste aller Befehle:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Konnte Benutzer-Konfigurationsdatei nicht schreiben"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Du benötigst py-openssl um dich zu diesem pyLoad Server verbinden zu können."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Benutzername: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Logindaten sind falsch."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Konnte keine Verbindung zu %(addr)s:%(port)s aufbauen."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du benötigst py-openssl um dich zu diesem pyLoad Server verbinden zu können."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Befehle im interaktiven Modus werden ignoriert, wenn zusätzliche Befehle übergeben wurden."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Paket hinzufügen:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Gib einen Namen für das neue Paket ein"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Kopiere die Links, die du hinzufügen willst."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Drücke %s wenn du fertig bist."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Hinzugefügte Links: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " Zurück zum Menü"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Pakete verwalten:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Links verwalten:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Was möchtest du verschieben?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Was möchtest du löschen?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Was möchtest du neustarten?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Wähle, was du machen möchtest oder gib eine Paketnummer an."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "verschieben"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "neustarten"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - vorige Seite"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - nächste Seite"
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 8ead8383c..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..948c26024
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "pausiert"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "läuft"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Unbenannt"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Download fertiggestellt ('%s')"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Download von '%s' fehlgeschlagen!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "'%s' wurde in die Warteschlange verschoben"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Verbindung verloren"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Verbindung zum Kern verloren!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Anzeigen"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Beenden"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad Client"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Pakete:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Dateien:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Freier Speicher:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Geschwindigkeit:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbindungen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Verbindungen verwalten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Übersicht"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr "Warteschlange"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr "Linksammler"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Verstecke Toolbar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Pause/Fortsetzen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Zwischenablage überwachen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Container"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Links"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Verschiebe ausgewählte Pakete in die Warteschlange"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Neuer Account"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Neustarten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "In Linksammler verschieben"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Name bearbeiten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "In Warteschlange verschieben"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Aktualisiere Status"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Alle Container Arten (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr "DLC (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr "CCF (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr "RSDF (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Text Dateien (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Container öffnen"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "Fertig"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "Online"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "eingereiht"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "übersprungen"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "wartend"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "kurzzeitig offline"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "starte"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "fehlgeschlagen"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "abgebrochen"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "entschlüsseln"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "benutzerdefiniert"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "downloade"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "verarbeite"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Erweiterung"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "Falsche Zugangsdaten"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "Keine SSL-Unterstützung"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "Es ist keine Verbindung zum Host möglich."
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "Der Server besitzt die Version %(new)s. Der Client benötigt die Version %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Zusatzprogramme"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Neues Paket"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Links in diesem Paket"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Erstellen"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "URLs filtern"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "ungültig"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/v"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr "%a, %d %b %Y %H:%M"
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "unbegrenzt"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Gültig bis:"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Verbleibender Traffic:"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "herunterladen"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "eingereiht"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "ETA: "
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Teile: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Fertiggestellt"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Geschwindigkeit: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Größe:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Account bearbeiten"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Account erstellen"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Fortschritt"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "warte %d Sekunden"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad Verbindungs Manager"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Verbinden:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Benutzte internen Core:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Standard)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Lokal:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Benutzer:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 80ca3553e..000000000
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..175d8fbc0
--- /dev/null
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Willkommen im pyLoad Konfigurations Assistenten."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Er wird dein System prüfen und einige Grundeinstellungen vornehmen um pyLoad ausführen zu können,"
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Der Wert in Klammern [] ist immer der Standardwert,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "Falls du sie nicht ändern möchtest oder unsicher bist, drücke einfach Enter."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Beachte: Du kannst diesen Assistenten jederzeit wieder mit dem --setup oder -s Parameter starten."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Falls du beenden willst, drücke STRG-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "um abzubrechen und ihn nicht mehr automatisch zu starten."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Wenn du für die Systemüberprüfung bereit bist, drücke Enter."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Du brauchst pycurl, sqlite und python 2.5, 2.6 oder 2.7 um pyLoad zu starten."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Bitte korrigiere das und starte pyLoad neu."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Das Setup wird sich nun beenden."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "System-Check beendet, drücke Enter um deinen Status Bericht zu sehen."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Status ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "Container decrypting"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "SSL Verbindung"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "Automatisches Captcha einlesen"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Weboberfläche"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "erweitertes Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Verfügbare Funktionen:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Fehlende Funktionen: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "kein py-crypto verfügbar"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Du brauchst es, um Container Dateien zu öffnen."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "Kein SSL verfügbar"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Wird gebraucht falls du eine SSL Verbindung zu Core oder Webinterface einstellen willst."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Falls du nur lokal zugreifen willst, ist SSL überflüssig."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "keine Captcha Erkennung verfügbar"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Wird für einige Hoster als Freeuser benötigt."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "GUI nicht verfügbar"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Die Grafische Benutzer Oberfläche."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "keine JavaScript Engine gefunden"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Du benötigst das für einige Click'n'Load links. Installiere Spidermonkey, ossp-js, pyv8 oder rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Du kannst das Setup nun abbrechen und Abhängigkeiten fixen, falls du willst."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Mit Setup fortfahren?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Möchtest du den Pfad zu den Konfigurationsdateien ändern? Jetziger ist %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Falls du pyLoad auf einem Server benutzt, oder die home Partition auf einem internen Flashspeicher liegt, wär es eine gute Idee ihn zu ändern."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Konfigurationspfad ändern?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Wollen Sie die Anmeldedaten und Grundeinstellungen festlegen?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Wird für den ersten Start empfohlen."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Grundeinstellungen vornehmen?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Willst du SSL konfigurieren?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "SSL konfigurieren?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Willst du das Webinterface konfigurieren?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Webinterface konfigurieren?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Setup erfolgreich beendet."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Drücke Enter zum beenden und starte pyLoad neu"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## System Check ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Deine python version ist zu neu, benutze python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Deine Python Version ist zu alt, benutze mindestens 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Python Version: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Ihre installierte Version %s von jinja2 scheint veraltet zu sein."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Sie können problemlos fortfahren, sollte jedoch das Webinterface nicht funktionieren,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "sollten Sie es upgrade oder deinstallieren, pyload bringt eine ausreichende jinja2 Bibliothek mit."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "JS engine"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Grundeinstellungen ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Die folgenden Anmeldedaten sind für CLI, GUI und Webinterface gültig."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externe Clients (GUI, CLI und andere) benötigen Fernzugriff, um via Netzwerk zugreifen zu können."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Solltest Du jedoch nur das Webinterface nutzen, kannst Du Ihn deaktivieren, um den Speicherverbrauch zu verringern."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Aktiviere Fernzugriff"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Download Ordner"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maximale parallele Downloads"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Benutze Reconnect?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Reconnect Script Pfad"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webinterface Setup ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktiviere Webinterface?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adresse des Webservers. Falls du 127.0.0.1 oder localhost einträgst wird das Webinterface nur lokal erreichbar sein."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad verfügt über verschiedene Webserver, eine kurze Erklärung folgt."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Standardserver, beste Wahl wenn du nicht weißt welchen du wählen sollst."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Dieser Server unterstützt SSL und ist eine gute Alternative zu builtin."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kann von apache, lighttpd benutzt werden. Muss konfiguriert werden, welches aber nicht sehr einfach ist."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Sehr schnelle Alternative geschrieben in C, benötigt libev und Linux-Kenntnisse."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Downloaden von: https://github.com/jonashaag/bjoern, danach kompilieren."
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "und kopiere die bjoern.so nach module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Achtung: In manchen Fällen funktioniert der builtin Server nicht, wenn du Probleme mit dem Webinterface bemerkst."
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "komme zurück und ändere den builtin server zu threaded hier"
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Einstellungen für SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Führen Sie die folgenden Kommandos im pyLoad Konfigurationsordner aus, um ein SSL-Zertifikate zu erstellen:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Falls du fertig bist und alles erfolgreich war, kannst du nun SSL aktivieren."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL aktivieren?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Aktion wählen"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Erstelle/Bearbeite Nutzer"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Liste Nutzer auf"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Entferne Nutzer"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Verlassen"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Setze neuen Config Pfad, momentane Konfiguration wird nicht übernommen!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Config Pfad"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Config Pfad geändert, Setup wird nun beenden, bitte starte neu um weiterzumachen."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Drücke Enter zum Beenden."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Fehler beim Setzen des Pfades für die Konfiguration: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr "%s: OK"
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: fehlt"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Passwort zu kurz. Benutze mindestens 4 Zeichen."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Passwort (bestätigen): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "ja"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "j"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "nein"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr "n"
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ungültige Eingabe"
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..027c9869b
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Αίτηση για νέο Captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Παρακαλώ διαβάστε το κείμενο στο captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "Έγινε επανεκκίνηση στο pyLoad "
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "ανενεργό"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Επιτυχία"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "ενεργό"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να τερματίσετε το pyLoad ;"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Επανεκκίνηση συνδέσμου"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Διαγραφή συνδέσμου"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το πακέτο"
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Παρακαλώ πατήστε στη σωστή θέση captcha"
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα"
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Ο φάκελος είναι άδειος"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Απέτυχαν"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Δεν υπάρχουν Captchas για ανάγνωση."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν"
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν"
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Νέος φάκελος"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να κάνετε επανεκκίνηση στο pyLoad ;"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "αναμονή %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Ενεργές Μεταφορτώσεις "
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Αρχική"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Λήψεις"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Αρχεία καταγραφής"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Κατάσταση"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Πληροφορία"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Μέγεθος"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Πρόοδος"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Όνομα Χρήστη"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης δεν ταιριάζουν. Δοκιμάστε ξανά."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Για να επαναφέρετε τα στοιχεία εισόδου ή για να προσθέστε χρήστη τρέξτε: "
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Διαγραφή Τελείωσε"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Επανεκκίνηση Απέτυχε"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Φάκελος:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Επεξεργασία Πακέτου"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Επεξεργαστείτε λεπτομέρειες του πακέτου παρακάτω. "
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Το όνομα του πακέτου."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Φάκελος"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Όνομα υποφακέλου για αυτές τις μεταφορτώσεις."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Λίστα κωδικών που χρησιμοποιούνται για το unrar."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Υποβολή"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Επαναφορά"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Αποσυνδεθήκατε επιτυχής."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Διαδρομή"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "απόλυτη"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "σχετική"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "όνομα"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "μέγεθος"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "τύπος"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "τελευταία αλλαγή"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "γονικός φάκελος"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "χωρίς περιεχόμενο"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Γενικά"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Πρόσθετα"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Λογαριασμοί"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Επιλέξτε από το menu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Πρόσθετα"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Έγκυρο εως"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Εναπομείνουσα κίνηση"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Χρόνος"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Διαγραφή;"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "έγκυρο"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "άκυρο"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "ναι"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "όχι"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Προσθήκη Λογαριασμού"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Εισάγετε τα στοιχεία του λογαριασμού σας για να χρησιμοποιήσετε τα επιπλέον χαρακτηριστικά."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Το όνομα χρήστη σας."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Ο κωδικός χρήστης για αυτόν το λογαριασμό."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Χρησιμοποιήστε άλλο hoster για τον λογαριασμό σας. "
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Εκκίνηση"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "προηγ."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "επόμ."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Τέλος"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Νέα"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Υποστήριξη"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Σύστημα"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "έκδοση pyLoad: "
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Φάκελος Εγκατάστασης: "
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Φάκελος Ρυθμίσεων: "
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Φάκελος Λήψης: "
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Ελεύθερος Χώρος: "
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Γλώσσα: "
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Θύρα Webinterface: "
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Θύρα Απομακρυσμένης Πρόσβασης: "
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Εγκατάσταση"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Διαχείριση Αρχείων"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Προσθήκη Πακέτου "
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Επικολλήστε συνδέσμους η φορτώστε αρχείο container."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Το όνομα του νέου πακέτου."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Σύνδεσμοι"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Επικολλήστε τους συνδέσμους σας εδώ ή οποιοδήποτε κείμενο και πατήστε το πλήκτρο φίλτρου."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Φιλτράρισμα urls"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Κωδικός για Aρχείο RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Aρχείο"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Ανεβάστε αρχείο container."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Προορισμός"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Ανάλυση Captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Το captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Εισάγετε το κείμενο που φαίνεται στο captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Διεπαφή ιστού"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη αναβάθμιση για το pyLoad!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Τα πρόσθετα αναβαθμίστηκαν, παρακαλούμε κάντε επανεκκίνηση!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Περιμένει Captcha"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Διαχείριση"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Πληροφορίες"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Παρακαλώ Συνδεθείτε!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Διακοπή"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Λήψη:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Επανασύνδεση:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Ταχύτητα:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Ενεργό:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Επαναφόρτιση σελίδας"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "φορτώνει "
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Επιστροφή στην κορυφή"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Σταμάτημα του pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Επανεκκίνηση του pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Για να προσθέσετε χρήστες ή να αλλάξετε κωδικούς πρόσβασης χρησιμοποιήσετε: "
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Επισήμανση: Ο Διαχειριστής έχει πάντα όλα τα δικαιώματα!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Αλλαγή Κωδικού Πρόσβασης"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Διαχειριστής"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Δικαιώματα"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "αλλαγή"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Εισάγετε το παρόν και το επιθυμητό κωδικό χρήστη."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Όνομα χρήστη"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Παρόν κωδικός χρήστη"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Νέος κωδικός χρήστη"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Ο νέος κωδικός χρήστη."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Νέος κωδικός χρήστη (επανάληψη)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Παρακαλώ επαναλάβετε το νέο κωδικό χρήστη."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Δεν σας επιτρέπετε η πρόσβαση σε αυτή τη σελίδα"
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Ο κατάλογος μεταφορτώσεων δεν βρέθηκε"
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "απεριόριστο"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "μη διαθέσιμο"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Εκτελέστε την εντολή pyLoadCore.py -s για πρόσβαση στην εγκατάσταση."
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..55b39f259
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Ελήφθη σήμα εγκατάλειψης"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "Το pyLoad εκτελείται ήδη με pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Αποτυχία αλλαγής ομάδας: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Αποτυχία αλλαγής χρήστη: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "φάκελος για αρχεία καταγραφής"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Σε εκκίνηση"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Χρήση γονικού καταλόγου: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "το pycrypto θα αποκωδικοποιήσει τα περιέχοντα αρχεία"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "φάκελος για προσωρινά αρχεία"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "φάκελος για κατεβασμένα"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL για ασφαλή σύνδεση"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε τα στοιχεία σύνδεσης με τη χρήση του ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Όλοι οι συνδεσμοι αφαιρέθηκαν"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Χρόνος κατεβάσματος: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Ελέυθερος χώρος στο δίσκο: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Ενεργοποίηση Λογαριασμών..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Ενεργοποίηση Πρόσθετων..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "Το pyLoad είναι ενεργό και εκτελείται "
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "το pyLoad επανεκκινείται"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "το pyLoad σταματάει"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Εγκατάσταση %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "δεν βρεθηκε(καν) %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "δεν διμιουργήθηκε(καν) %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "κλείσιμο..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "σφάλμα κατα το κλείσιμο"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "το pyLoad σταματήθηκε απο το Τερματικο"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "τελείωσε"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "αποσυνδεμένος"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "συνδεμένος"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "στην ουρά"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "προσπεράστηκε"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "σε αναμονή"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "προσωρινά χωρίς σύνδεση"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "ξεκινάει"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "απέτυχε"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "ματαιώθηκε"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "αποκρυπτογραφείται"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "προσαρμοσμένο"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "σε λήψη"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "σε εξέλιξη"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "άγνωστο"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Ολοκλήρωση πακέτου: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Σφάλμα απομακρυσμένου backend: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Γίνεται εκκίνηση %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Απέτυχε η φόρτωση του backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "αναμονή %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν πιστοποιητικά SSL."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον threaded server που προσφέρει καλή απόδοση και ssl,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "παραδείγματα αρχείων ρυθμίσεων βρίσκονται μέσα στο φάκελο module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Αποτυχία χρήσης του %(server)s, δεν είναι εγκατεστημένο το πακέτο python-flup!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Χρειάζεται να κατεβλασετε και να συντάξετε το bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Μα φυσικά και χρειάζετε να είστε οικείος με τα linux και να ξέρετε πως να συντάσσεται λογισμικό"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Ο διακομιστής άλλαξε σε threaded, λόγω κάποιων γνωστών προβλημάτων απόδοσης στα windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν προσφέρει SSL, αντί για αυτόν παρακαλώ σκεφτείτε την περίπτωση χρήσης του threaded"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Εκκίνηση του ενσωματωμένου διακομιστή web: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Εκκίνηση του threaded SSL διακομιστή web: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Εκκίνηση του threaded διακομιστή web: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Εκκίνηση του διακομιστή fastcgi: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Δεν σας επιτρέπετε η πρόσβαση σε αυτή τη σελίδα"
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Ο κατάλογος μεταφορτώσεων δεν βρέθηκε"
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "απεριόριστο"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "μη διαθέσιμο"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Εκτελέστε την εντολή pyLoadCore.py -s για πρόσβαση στην εγκατάσταση."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Η λήψη των κομματιών απέτυχε, επιστροφή σε κατάσταση μονής σύνδεσης | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Η λήψη ξεκινά: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Στο πρόσθετο %s λείπει μια λειτουργία."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Η λήψη ματαιώθηκε: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Η λήψη επανεκκινήθηκε: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Η λήψη είναι εκτός σύνδεσης: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Η λήψη είναι προσωρινά εκτός σύνδεσης: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Η λήψη απέτυχε: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με το διακομιστή ή διακοπή σύνδεσης, αναμονή 1 λεπτό πριν γίνει κι άλλη προσπάθεια."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Έγινε παράλειψη στη λήψη: %(name)s εξαιτίας του %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Η ανάκτηση πληροφοριών για το %(name)s απέτυχε | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης %(name)s "
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Ενεργοποιημένα πρόσθετα: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Απενεργοποίηση πρόσθετων: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Επανασύνδεση απέτυχε %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Δεν βρέθηκε αρχείο εντολών για επανασύνδεση!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Ξεκινάει η επανασύνδεση"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης αρχείου εντολών επανασύνδεσης!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Επανασυνδέθηκε, νέα διέυθυνση IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Δεν έχει απομείνει αρκετός χώρος στην συσκευή"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με τον λογαριασμό %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Λάθος κωδικός"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Στον λογαριασμό %s δεν έχει απομείνει αρκετή κίνηση δεδομένων, θα γίνει πάλι έλεγχος σε 30 λεπτά"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Ο λογαριασμός %s έχει λήξει, θα γίνει ξανά έλεγχος σε 1 ώρα"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Φτάσατε στο μέγιστο όριο λήψεων"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Σφάλμα κατά την εισαγωγή %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Δεν φορτώθηκε κάποιος hoster"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Ενεργοποιήστε τις απευθείας λήψεις στον Bitshare λογαριασμό σας"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση (όνομα χρήστη:κωδικός)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το λογαριασμό σας %s ή απενεργοποιήστε αυτό το πρόσθετο"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Υπήρχε κώδικας HTML στο αρχείο που μεταφορτώθηκε (%s)...πρόβλημα ανακατεύθυνσης ίσως; Η μεταφόρτωση θα επανεκκινήσει."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Το αρχείο είναι προσωρινά μη διαθέσιμο"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: αναμονή μεταξύ των λήψεων %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: αναμονή για captcha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Το ληφθέν αρχείο ήταν άδειο"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Το κλειδί API δεν είναι έγκυρο"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Δεν απέμεινε αρκετή κίνηση δεδομένων"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Υπέρβαση ορίου κίνησης δεδομένων"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (απευθείας λήψη)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Κατεβάζετε ήδη από αυτή τη διεύθυνση ΙΡ, αναμονή 60 δευτερολέπτων"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Μη έγκυρος κώδικας , η λήψη θα γίνει επανεκκίνηση"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Δεν υπάρχουν ελέυθερα slots"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Χρειάζεστε έναν λογαριασμό premium για αυτό το αρχείο"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Το όνομα αρχείου αναφέρθηκε ως μη έγκυρο"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Σφάλμα ταυτόχρονης λήψης, αναμονή 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Δεν έχετε συνδεθεί."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Η αποκρυπτογράφηση απέτυχε"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Η διεύθυνση URL δεν παρείχε κανένα κλειδί αρχείου"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Κωδικός σφάλματος:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Τα πρόσθετα έχουν αναβαθμιστεί, παρακαλώ επανεκκινήστε το pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Τα πρόσθετα αναβαθμίστηκαν και ξαναφορτώθηκαν"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αναβαθμίσεις για τα πρόσθετα"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Δεν βρέθηκε αναβάθμιση για το pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Είναι διαθέσιμη μια καινούρια έκδοση (%s) του pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Κατεβάστε απο εδώ: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον κεντρικό διακομιστή για έλεγχο ενημερώσεων"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Νέα έκδοση του%(type)s | %(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Σφάλμα κατά την αναβάθμιση του %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Ασυμφωνία έκδοσης"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Αίτηση για νέο Captcha: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Απάντηση με 'c %s κείμενο για το captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε πρώτα τον λογαριαμό σας στο premium.to και επανεκκινήστε το pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Προστέθηκε το %s από HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί το %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης του %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Δεν έχουν ενεργοποιηθεί πρόσθετα για αποσυμπίεση"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Το πακέτο %s έχει δρομολογηθεί για αποσυμπίεση αργότερα"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Έλεγχος του πακέτου %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Αποσυμπίεση στο %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν αρχεία για αποσυμπίεση"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "αποσυμπιέζεται"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Προστατευμένο με κωδικό"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Λάθος κωδικός"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Διαγραφή %s αρχείων"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Η αποσυμπίεση τελείωσε"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Σφάλμα στο συμπιεσμένο αρχείο"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "Ασυμφωνία CRC"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Άγνωστο Σφάλμα"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Ο ορισμός του Χρήστη και της Ομάδας απέτυχαν"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Η θύρα 9666 χρησιμοποιείται ήδη"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "απομένουν %s πόντοι"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Αποτυχία αποστολής απάντησης."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Ο λογαρισμός σας CaptchaTrader δεν έχει αρκετούς πόντους"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Η λίστα Crypter δεν βρέθηκε"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Η λίστα Crypter είναι κενή"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Νέο CaptchaID από τη μεταφόρτωση: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Ο λογαριασμός σας Captcha 9kw.eu δεν έχει αρκετούς πόντους"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία εντολών για το %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Το αρχείο εντολών δεν είναι εκτελέσιμο:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Σφάλμα στο %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Ο λογαριασμός στο ExpertDecoders δεν έχει αρκετούς πόντους"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε πρώτα τον λογαριαμό σας στο rehost.to και επανεκκινήστε το pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε πρώτα έναν έγκυρο λογαριαμό στο premiumize.me και επανεκκινήστε το pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "απομένουν %d πόντοι"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Το PIL και το tesseract δεν είναι εγκαταστημένα και δεν υπάρχει πρόγραμμα-πελάτης συνδεμένος για αποκρυπτογράφηση captcha"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Η ρύθμιση χρηστών και ομάδων απέτυχε: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Προστέθηκαν %(count)d σύνδεσμοι στο πακέτο #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Καμία μηχανή js δεν βρέθηκε, παρακαλώ εγκαταστήσετε μια απο τις παρακάτω Spidermonkey, ossp-js, pyv8, rhino "
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..f2ae4bb74
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Διασύνδεση Γραμμής Εντολών"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Λήψεις:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Ταχύτητα:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Μέγεθος:"
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Ολοκλήρωση σε: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "αναμονή: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Κατάσταση:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "σε παύση"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "εκτελείται"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "συνολική ταχύτητα"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Αρχεία στην ουρά"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Σύνολο"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr " Μενού:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Προσθήκη Συνδέσμων"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Διαχείριση Ουράς"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Διαχείριση Συλλέκτη "
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Ενεργοποίηση/Αδρανοποίηση"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Τερματισμός Διακομιστή"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Έξοδος"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Χρήση με: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Έλεγχος %d συνδέσμων:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "Το pyLoad τερματίστηκε"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Εμφανίζει την κατάσταση του διακομιστή"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Εμφανίζει τις λήψεις σε ουρά"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Εμφανίζει τις λήψεις στο συλλέκτη"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Προσθέτει το πακέτο στην ουρά"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Προσθέτει το πακέτο στο συλλέκτη"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Διαγραφή αρχείου από Ουρά/Συλλεκτη"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Διαγραφή πακέτων από Ουρά/Συλλέκτη"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Μετακίνηση πακέτων από την Ουρά στο Συλλέκτη και αντίστροφα"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Επανεκκίνηση αρχείων"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Επανεκκίνηση πακέτων"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Έλεγχος κατάστασης σύνδεσης. Λειτουργεί με τοπικά container"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Έλεγχος κατάστασης σύνδεσης ενός αρχείου container"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Παύση του διακομιστή"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "συνέχιση λήψεων"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Εναλλαγή παύσης/εκτέλεσης"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "τερματισμός διακομιστή"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Λίστα εντολών:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου ρυθμίσεων του χρήστη"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Απαιτείται το py-openssl για σύνδεση σε αυτόν το pyLoad Core."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Διεύθυνση:"
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Θύρα:"
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Όνομα χρήστη:"
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Κωδικός χρήστη:"
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Τα στοιχεία σύνδεσης είναι λάθος."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στη διεύθυνση %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Απαιτείται το py-openssl για σύνδεση σε αυτόν τον pyLoad Core."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "H αλληλεπιδραστική λειτουργία αγνοήθηκε εφόσον δώσατε κάποιες εντολές."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Προσθήκη Πακέτου:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Εισάγετε όνομα για το καινούργιο πακέτο"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Πακέτο: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Ανάλυση των συνδέσμων που θέλετε να προσθέσετε. "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Πληκτρολογείστε %s όταν τελειώσετε. "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Σύνδεσμοι που προστέθηκαν:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "επιστροφή στο αρχικό μενού"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Διαχείριση πακέτων:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Διαχείριση Συνδέσμων:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Τι θέλετε να μετακινήσετε;"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Τί θέλετε να διαγράψετε;"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Τί θέλετε να επανεκκινήσετε;"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Επιλέξτε ενέργεια ή πληκτρολογήστε αριθμό πακέτου."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "διαγραφή"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "μετακίνηση"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "επανεκκίνηση"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - προηγούμενο"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - επόμενο"
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..3de9f7554
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "σε παύση"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "εκτελείται"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Ανώνυμο"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Τελείωσε η μεταφορά του '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Απέτυχε η μεταφορά του '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Προστέθηκε το '%s' στην ουρά"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Η σύνδεση χάθηκε"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Χάθηκε η σύνδεση με τον πυρήνα!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Εμφάνιση"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Έξοδος"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "πελάτης pyLoad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Πακέτα:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Αρχεία:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Κατάσταση:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Διαθ. χώρος:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Ταχύτητα:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Aρχείο"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Συνδέσεις"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Διαχ. συνδέσεων"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Επισκόπηση"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Λογαριασμοί"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Αρχείο καταγραφής"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Απόκρυψη γραμμής εργαλείων"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Εναλλαγή Παύσης/Συνέχειας"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Διακοπή"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Έλεγχος πρόχειρου"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Πακέτο"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Δοχείο"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Λογαριασμός"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Σύνδεσμοι"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Προώθηση επιλεγμένων πακέτων στην ουρά"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Νέος λογαριασμός"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Επανεκκίνηση"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Ματαίωση"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Επεξ. Ονόματος"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Προώθηση στην ουρά"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Ανανέωση κατάστασης"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Έπεξεργασία"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Όλοι οι τύποι δοχείων (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Αρχεία κειμένου (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Άνοιγμα δοχείου"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "τελείωσε"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "αποσυνδεμένος"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "συνδεμένος"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "στην ουρά"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "προσπεράστηκε"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "σε αναμονή"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "προσωρινά χωρίς σύνδεση"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "ξεκινάει"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "απέτυχε"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "ματαιώθηκε"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "αποκρυπτογραφείται"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "προσαρμοσμένο"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "σε λήψη"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "σε εξέλιξη"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Πρόσθετα"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Κατάσταση"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Μέγεθος"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "λάθος στοιχεία σύνδεσης"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "χωρίς υποστήριξη ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "αδύνατη η σύνδεση με τον κεντρικό υπολογιστή"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "εξυπηρετητής είναι έκδοση %(new)s το πρόγραμμα πελάτης δέχεται έκδοση %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Γενικά"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Πρόσθετα"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Επαναφόρτωση"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Ναι"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Όχι"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Νέο πακέτο"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Σύνδεσμοι στο πακέτο"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Δημιουργία"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Φιλτράρισμα URLs"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr "ΟΚ"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "άκυρο"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "απεριόριστο"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Έγκυρο εως"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Εναπομείνουσα κίνηση"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Μεταφορτώνεται"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Σε αναμονή"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "Εκτιμ. χρόνος που απομένει: "
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Τμήματα: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Ολοκληρώθηκε"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Ταχύτητα: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Μέγεθος:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Επεξ. λογαριασμού"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Νέος κωδικός χρήστη"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Δημιουργία λογαριασμού"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "Εκτιμ. χρόνος που απομένει"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Πρόοδος"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "αναμονή %d δευτερόλεπτα"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Διαχειριστής συνδέσεων pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Νέο"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Σύνδεση:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Χρήση εσωτερικού πυρήνα:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Προεπιλογή)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Όνομα:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Διακομιστής:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Τοπικό:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Χρήστης:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Πόρτα:"
+
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..df115699a
--- /dev/null
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: el_GR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Καλώς ήλθατε στο Βοηθό Ρύθμισης του pyLoad"
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Θα γίνει έλεγχος και βασική ρύθμιση του συστήματός σας, ώστε να εκτελεστεί το pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Η τιμή στις αγκύλες [] είναι πάντα η προεπιλεγμένη τιμή,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "σε περίπτωση που δεν επιθυμείτε αλλαγή ή αμφιβάλλετε για την επιλογή σας, απλά πατήστε enter. "
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Μην ξεχνάτε: Μπορείτε πάντα να εκτελέσετε ξανά τον Βοηθό, εισάγοντας τη παράμετρο --setup ή -s, κατά την εκτέλεση του pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα με το Βοηθό, πατήστε CTRL-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "για να εγκαταλείψετε και να αποτρέψετε την αυτόματη εκτέλεσή του."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Όταν είστε έτοιμος για τον έλεγχο του συστήματος, πατήστε enter."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Απαιτούνται τα pycurl, sqlite και python 2.5, 2.6 ή 2.7 για να εκτελέσετε το pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Παρακαλώ κάνετε τις διορθώσεις και εκτελέστε ξανά το pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Η εγκατάσταση θα τερματιστεί."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Ο έλεγχος του συστήματος ολοκληρώθηκε, πατήστε το enter για να δείτε τα αποτελέσματα."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Κατάσταση ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "αποκρυπτογράφηση περιεχόμενου"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "σύνδεση ssl"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "αυτόματη αποκρυπτογράφηση captcha"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Διεπαφή ιστού"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Χαρακτηριστικά διαθέσιμα:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Χαρακτηριστικά που λείπουν:"
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "δεν είναι διαθέσιμο το py-crypto"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Αυτό απαιτείται αν θέλετε να αποκρυπτογραφήσετε αρχεία container."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "δεν είναι διαθέσιμο το SSL"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Αυτό απαιτείται για την πραγματοποίηση ασφαλής σύνδεσης με τον πυρήνα ή το Webιnterface."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Αν θέλετε να έχετε πρόσβαση μόνο τοπικά στο pyLoad, το ssl δεν είναι χρήσιμο."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "δεν υπάρχει διαθέσιμη αναγνώριση Captcha"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Χρειάζεται μόνο από μερικούς διακομιστές διαμοιρασμού αρχείων και σαν δωρεάν χρήστης."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Το GUI δεν είναι διαθέσιμο"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Το Γραφικό Περιβάλλον Χρήστη."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "δεν βρέθηκε μηχανή JavaScript"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Θα το χρειαστείτε για μερικούς συνδέσμους Click'N'Load. Εγκαταστήστε Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ή rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Αν θέλετε μπορείτε να ακυρώσετε την εγκατάσταση τώρα και να διορθώσετε κάποιες εξαρτήσεις."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Συνέχιση με την εγκατάσταση;"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Θέλετε να αλλάξετε τη διαδρομή του αρχείου αποθήκευσης των ρυθμίσεων; Η τρέχουσα είναι %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Αν χρησιμοποιήτε το pyLoad σε εξυπηρετητή ή το διαμέρισμα home βρίσκεται σε εσωτερική μνήμη flash, θα ήταν καλή ιδέα να το αλλάξετε."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Αλλαγή διαδρομής αποθήκευσης αρχείου ρυθμίσεων;"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Θέλετε να ορίσετε στοιχεία σύνδεσης και να κάνετε τις βασικές ρυθμίσεις;"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Αυτό συνιστάται για την πρώτη εκτέλεση."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Δημιουργία βασικής ρύθμισης;"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Θέλετε να ρυθμίσετε το SSL;"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ρύθμιση SSL;"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Θέλετε να ρυθμίσετε το περιβάλλον Web;"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Ρύθμιση του Web Interface;"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε με επιτυχία."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Πατήστε Enter για να εξέλθετε και να επανεκκινήσετε το pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Έλεγχος Συστήματος ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Η έκδοση της python που χρησιμοποιείτε είναι πολύ νέα, παρακαλώ χρησιμοποιήστε Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Η έκδοση της python που χρησιμοποιείτε είναι πολύ παλιά, παρακαλώ χρησιμοποιήστε τουλάχιστον Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Έκδοση Python: ΟΚ"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Η έκδοση %s του jinja2 που έχετε εγκατεστημένη φαίνεται πολύ παλιά."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Μπορείτε να συνεχίστε, αλλά αν δεν δουλεύει το Web Interface,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "παρακαλώ αναβαθμίστε το ή απεγκαταστήστε το, το pyLoad συμπεριλαμβάνει μια επαρκή βιβλιοθήκη jinja2."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "Μηχανή JS"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Βασική Εγκατάσταση ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Τα ακόλουθα στοιχεία σύνδεσης είναι έγκυρα για τη Γραμμή Εντολών, το GUI και το περιβάλλον Web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Όνομα Χρήστη"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Οι εξωτερικοί πελάτες (για το GUI, τη Γραμμή εντολών ή άλλο) χρειάζονται απομακρυσμένη πρόσβαση για να λειτουργήσουν μέσω δικτύου."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Όμως, αν θέλετε να να χρησιμοποιήσετε μονο το Web Interface, μπορείτε να το απενεργοποιήσετε για να γλυτώσετε RAM."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένης πρόσβασης"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Φάκελος μεταφορτώσεων"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων λήψεων"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Χρήση Επανασύνδεσης;"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Τοποθεσία αρχείου εντολών επανασύνδεσης"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Εγκατάσταση Περιβάλλοντος Web ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Ενεργοποίηση περιβάλλοντος Web;"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Διεύθυνση που θα \"ακούει\". Αν χρησιμοποιήσετε 127.0.0.1 ή localhost, το περιβάλλον Web θα είναι προσβάσιμο μόνο τοπικά."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Διεύθυνση"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Θύρα"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "Το pyLoad προσφέρει αρκετoύς διακομιστές υποστήριξης. Ακολουθεί σύντομη επεξήγηση."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Προεπιλεγμένος διακομιστής, η καλύτερη επιλογή αν δεν γνωρίζετε ποιον να διαλέξετε."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Αυτός ο διακομιστής υποστηρίζει SSL και είναι καλή εναλλακτική λύση σε σχέση με τον προεπιλεγμένο."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Μπορεί να χρησιμοποιήθεί από τον apache και το lighttpd, απαιτείται παραμετροποίηση, η οποία δεν είναι πολύ εύκολη."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Πολύ γρήγορη εναλλακτική λύση, γραμμένη σε C, απαιτεί libev και γνώσεις linux."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Κατεβάστε το από εδώ: https://github.com/jonashaag/bjoern, κάντε το compile,"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "και αντιγράψτε το bjoern.so στο module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Προσοχή: Σε σπάνιες περιπτώσεις ο προεπιλεγμένος διακομιστής δεν δουλεύει. Αν παρατηρήσετε προβλήματα με το Web Interface,"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "επιστρέψτε εδώ και αλλάξτε τον με τον threaded."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Διακομιστής"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Εγκατάσταση SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Εκτελέστε αυτές τις εντολές από τον φάκελο παραμετροποίησης του pyLoad για να δημιουργήσετε πιστοποιητικά SSL:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Αν τελειώσατε και όλα πήγαν καλώς, τώρα μπορείτε να ενεργοποιήσετε το SSL."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Ενεργοποίηση SSL;"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Επιλέξτε ενέργεια"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Δημιουργία/Επεξεργασία χρήστη"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Λίστα χρηστών"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Διαγραφή χρήστη"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Τερματισμός"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Ορισμός καινούριας διαδρομής ρυθμίσεων, δεν θα μεταφερθούν οι τρέχουσες ρυθμίσεις!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Διαδρομή αρχείου ρυθμίσεων"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Η διαδρομή ρυθμίσεων ορίστηκε, η εγκατάσταση τώρα θα κλείσει, παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση για να συνεχίστε."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Πατήστε Enter για έξοδο."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ο ορισμός της διαδρομής ρυθμίσεων απέτυχε: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: λείπει"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Κωδικός χρήστη:"
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Ο κωδικός είναι πολύ μικρός. Χρησιμοποιήστε τουλάχιστον 4 χαρακτήρες."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Κωδικός (ξανά):"
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "ναι"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "σωστό"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "όχι"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "λάθος"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Λανθασμένη εισαγωγή"
+
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100755
index 1767783dd..000000000
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..dbf8da2ca
--- /dev/null
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Esperanto\n"
+"Language: eo_UY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..1fa0dfe7c
--- /dev/null
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Esperanto\n"
+"Language: eo_UY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..1003c88ab
--- /dev/null
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Esperanto\n"
+"Language: eo_UY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..d1807caad
--- /dev/null
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Esperanto\n"
+"Language: eo_UY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..66890d7aa
--- /dev/null
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Esperanto\n"
+"Language: eo_UY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 899597735..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..cd6eedc43
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Solicitud de nuevo Captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Por favor lee el texto en el captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad se reinició"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "apagado"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Éxito"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "encendido"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres salir de pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Reiniciar enlace"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Borrar enlace"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Por favor, introduce un nombre de paquete."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Por favor, haz clic en la posición del captcha correcto."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Se produjo un error."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "La carpeta está vacía"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallidos"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "No hay captchas."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Ajustes guardados."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nueva carpeta"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres reiniciar pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "esperando a %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Descargas activas"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr "Cola"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr "Recolector"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Descargas"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Registros"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Configuración"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Progreso"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Usuario"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Tu nombre de usuario y contraseña no coinciden. Por favor inténtalo de nuevo."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Para reiniciar tus datos de inicio de sesión o añadir un usuario ejecuta:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Borrar terminados"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Reiniciar Fallidos"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Carpeta:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Editar paquete"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Editar los detalles del paquete siguiente."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Nombre del paquete."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Carpeta"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Nombre de la subcarpeta para estas descargas."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Lista de contraseñas usadas para unrar."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Se ha cerrado sesión correctamente."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absoluta"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativa"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "nombre"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "tamaño"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "tipo"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "última modificación"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "directorio padre"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "sin contenido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Complementos"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Cuentas"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Elige una sección del menú"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "Premium"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Válido hasta"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tráfico restante"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Tiempo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Máx. en Paralelo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "¿Borrar?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "válido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "inválido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Agregar cuenta"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Introduce los datos de tu cuenta para usar características premium."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Tu nombre de usuario."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "La contraseña para esta cuenta."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Elige el proveedor de alojamiento para tu cuenta."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "anterior"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "siguiente"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Novedades"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Soporte"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr "Python:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "S.O.:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "versión de pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Carpeta de instalación:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Carpeta de configuración:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Carpeta de descarga:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Espacio Libre:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Idioma:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Puerto de interfaz web:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Puerto de interfaz remota:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Configuración"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Administrador de archivos"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Añadir paquete"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Pega tus enlaces o carga un archivo contenedor."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Nombre del nuevo paquete."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Enlaces"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Pega tus enlaces o cualquier texto aquí y pulsa el botón filtrar."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtrar urls"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Contraseña para el archivo-RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Cargar contenedor."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Destino"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Leyendo captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "El captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Introduzca el texto en el captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfaz web"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "¡Actualización de pyLoad disponible!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins actualizados, ¡por favor reinicia!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Esperando captcha"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Salir"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Información"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "¡Por favor, inicie sesión!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Descarga:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Reconectar:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidad:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Activo:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Recargar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "cargando"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Volver al principio"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Salir de pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Reiniciar pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Para añadir un usuario o cambiar contraseñas usa:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Importante: ¡El usuario Admin tiene siempre todos los permisos!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambiar Contraseña"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "cambiar"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Introduce tu contraseña actual y la deseada."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "La nueva contraseña."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nueva contraseña (repetir)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Por favor, repite la nueva contraseña."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "No tienes permiso para acceder a esta página."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "No se encuentra el directorio de descarga."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "no disponible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Ejecuta pyLoadCore.py -s para acceder a la instalación."
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 90aa70f1d..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..0f9edb8f8
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Señal de salida recibida"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad ya está ejecutándose con pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Cambio de grupo fallido: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Cambio de usuario fallido: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "carpeta para los registros"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Iniciando"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Usando directorio de inicio: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto va a decodificar archivos contenedores"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "carpeta para archivos temporales"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "carpeta de descargas"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL para conexión segura"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Moviendo la configuración antigua de usuario a la BD"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Por favor, comprueba tus datos de inicio de sesión con ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Se han eliminado todos los enlaces"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Tiempo de descarga: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espacio libre: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activando Cuentas..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activando Plugins..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad está funcionando"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciando pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se cierra"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Instalar %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "no se pudo encontrar %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "no se pudo crear %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "apagando..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ha ocurrido un error mientras se apagaba"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyload terminado desde el Terminal"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "El archivo de la base de datos fue eliminado por ser de una versión incompatible."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "El archivo de la base de datos NO pudo convertirse."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "La base de datos se convirtió de la v2 a la v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "La base de datos se convirtió de la v3 a la v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Convirtiendo la BD Django antigua"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "sin conexión"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "en línea"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "en cola"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. sin conexión"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "comenzando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "fallido"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "abortado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "descifrando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "descargando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "procesando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquete terminado: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Usando SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Error de backend remoto: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciando %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Fallo al cargar servidor %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "esperando a %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificados SSL no encontrados."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Lo sentimos, ya no admitimos iniciar %s directamente en pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Puedes utilizar el servidor con hilos que ofrece un buen rendimiento y ssl,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "por supuesto puedes usar aún tu %s existente con el servidor fastcgi de pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "las configuraciones de ejemplo se encuentran en el directorio module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "¡No puedes usar %(server)s, python-flup no está instalado!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Error importando servidor ligero: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Debes descargar y compilar bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Copia el módulo boern.so a la carpeta module/lib o usa la instalación setup.py"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Por supuesto debes estar familiarizado con linux y saber cómo compilar software"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Servidor en modo threaded, debido a problemas de rendimiento en Windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Este servidor no ofrece SSL, considera el usar el servidor con hilos en su lugar"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web incorporado: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web SSL con hilos : %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web con hilos: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor fastcgi: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web ligero (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "No tienes permiso para acceder a esta página."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "No se encuentra el directorio de descarga."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "no disponible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Ejecuta pyLoadCore.py -s para acceder a la instalación."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descarga por trozos fallida, recurro a una única conexión | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Iniciando descarga: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Descarga finalizada: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s no encuentra una función."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Descarga abortada: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga reiniciada: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Descarga está fuera de servicio: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "La descarga está temporalmente fuera de servicio: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga fallida: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "No pude conectar al servidor o conexión reiniciada, esperando 1 minuto y reintentando."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Descarga omitida: %(name)s debido a %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Descifrado comienza en: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descifrado fallido: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Reintentando %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Obtención de información para %(name)s fallida | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Error ejecutando enlaces: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Falló la activación de %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Plugins activos: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Plugins desactivados: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconexión Fallida: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "¡Script de reconexión no encontrado!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciando reconexión"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "¡Fallo al ejecutar script de reconexión!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconectado, nueva dirección IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "No pude iniciar sesión con cuenta %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Contraseña Incorrecta"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "La hora %s tiene un formato incorrecto, use: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "La cuenta %s no tiene tráfico suficiente, se comprobará otra vez en 30min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "La cuenta %s ha expirado, comprobando de nuevo en 1 hora"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite de descargas alcanzado"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s tiene un patrón inválido."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Error importando %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "No se cargó ningún proveedor"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activa descarga directa en tu cuenta de Bitshare"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "LinkList no puede ser limpiado."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Ajustes de cuenta eliminados, debido al nuevo formato de la configuración."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorización requerida (usuario:contraseña)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Por favor, introduce tu cuenta de %s o desactiva este plugin"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Había Código HTML en el archivo Descargado (%s)... ¿error de redireccionamiento? La Descarga se reiniciará."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Archivo no disponible temporalmente"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: esperando entre descargas %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: esperando captcha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "El archivo descargado estaba vacío"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Clave de API inválida"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: No hay suficiente tráfico"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Tráfico excedido"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Tráfico compartido (descarga directa)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Ya estás descargando desde esta dirección IP, esperando 60 segundos"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Código de autenticación inválido, la descarga se reiniciará"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: No quedan espacios disponibles"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Necesitas una cuenta premium para este archivo"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nombre de archivo inválido"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Error con descargas en paralelo, esperando 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No has iniciado sesión."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Error de descifrado"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "No se proporcionó archivo de clave en la URL"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Código de error:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "El archivo no existe."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Los plugins se han actualizado, por favor reinicie pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins actualizados y cargados de nuevo"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "No hay disponibles actualizaciones de plugins"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "No hay actualizaciones de pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nueva versión %s de pyLoad disponible ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Descarguela aquí: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "No se puede conectar con el servidor para actualizar"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nueva versión de %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Error mientras se actualizaba %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "No coincide la versión"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Descarga finalizada: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nueva Petición de Captcha: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Conteste con 'c %s texto al captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Por favor, añada primero su cuenta premium.to y reinicie pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Añadido %s desde HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s no instalado"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "No se puede activar %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "No se ha activado ningún plugin de extracción"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Paquete %s encolado para su posterior extracción"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Comprobar paquete %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extraer a %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "No se encontraron archivos para extraer"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "extrayendo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protegido con contraseña"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Contraseña errónea"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Borrando archivos %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extracción finalizada"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Error de Archivo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "El CRC no coincide"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Error Desconocido"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Error de configuración de usuario y grupo"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Puerto 9666 ya está en uso"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s créditos restantes"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "No se ha podido enviar la respuesta."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Su cuenta de CaptchaTrader no tiene créditos suficientes"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "No se ha encontrado lista de cifradores"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "La lista de cifradores está vacía"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Descarga finalizada: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nuevo CaptchaID desde carga: %s: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Su Cuenta Captcha 9kw.eu no tiene suficientes créditos"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Código instalado para %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Código no ejecutable:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Error en %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Su cuenta de ExpertDecoders no suficientes créditos"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Por favor, añada primero su cuenta rehost.to y reinicie pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Por favor, agrega primero una cuenta válida de premiumize.me y reinicia pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d créditos restantes"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil y tesseract no están instalados y no hay cliente conectado para descifrar captcha"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "No se obtuvieron resultados para el captcha en el tiempo asignado de ninguno de los plugins."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Configuración de usuario y grupo fallida: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "No hay cliente conectado para descifrar el captcha"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Paquete %(name)s agregado que contiene %(count)d enlaces"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Agregados %(count)d enlaces al paquete #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "No se detectó ningún motor de js, por favor instale Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index f969ad0d1..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..99e618ddd
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interfaz de Línea de Comandos"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Descargas:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocidad: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Tamaño: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Finalizado el: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "esperando: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pausado"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "ejecutando"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Velocidad total"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Ficheros en cola"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menú:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Añadir enlaces"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Administrar Cola"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Administrar Recolector"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Detener/Reanudar Servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Parar servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Salir"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Por favor usa esta sintaxis: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Comprobando %d enlace(s):"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "El archivo no existe."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad ha finalizado"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Muestra el estado del servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Muestra las descargas en cola"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Muestra las descargas en recolector"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Agregar paquetes a la cola"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Agrega un paquete al recolector"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Archivos de la Cola/Recolector"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Paquetes de la Cola/Recolector"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mover Paquetes de la Cola al Recolector o viceversa"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reiniciar archivos"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reiniciar paquetes"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Comprobar el estado en-linea, trabaja con el contenedor local"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Comprueba el estado en-linea de un contenedor"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausar el servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuar descargas"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Alternar detener/reanudar"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "parar servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista de comandos:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración del usuario"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Necesitas py-openssl para conectar a este Núcleo pyLoad."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Dirección: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Puerto: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Usuario: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Los datos de inicio de sesión son incorrectos."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "No se puede establecer la conexión a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Necesitas py-openssl para conectar a este núcleo pyLoad."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Modo interactivo ignorado ya que pasaste algunas órdenes."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Agregar Paquete:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Introduce un nombre para el paquete nuevo"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquete: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizar los enlaces que quieres añadir."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Teclea %s cuando acabes."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Enlaces añadidos: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " volver al menú principal"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Administrar Paquetes:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Administrar Enlaces:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "¿Qué quieres mover?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "¿Qué quieres borrar?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "¿Qué quieres reiniciar?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Elige lo que quieres hacer o introduce el número de paquete."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mover"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reiniciar"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - siguiente"
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index a4944783f..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..988583724
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "pausado"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "ejecutando"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Sin nombre"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Descarga finalizada de '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "¡Fallo descargando '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Añadido '%s' a la cola"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Conexión perdida"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "¡Conexión perdida con el núcleo!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Salir"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "Cliente pyLoad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Paquetes:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Archivos:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Espacio:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidad:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexiones"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Administrador de conexiones"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Resumen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr "Cola"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr "Recolector"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Cuentas"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Historial"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Ocultar barra de herramientas"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Conmutar Pausa/Continúa"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Comprobar Portapapeles"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Paquete"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Contenedor"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Enlaces"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Mandar los paquetes seleccionados a la cola"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nueva Cuenta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Borrar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Extraer"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Editar nombre"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Mandar a la cola"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Actualizar estado"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Todos los tipos de contenedor (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr "DLC (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr "CCF (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr "RSDF (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Archivos de texto (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Abrir contenedor"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "sin conexión"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "en línea"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "en cola"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. sin conexión"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "comenzando"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "fallido"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "abortado"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "descifrando"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "descargando"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "procesando"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "credenciales de acceso erroneas"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "sin soporte ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "no se puede conectar al servidor"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "la versión del servidor es %(new)s el cliente acepta la versión %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Complementos"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Paquete nuevo"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Enlaces en este Paquete"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtrar URLs"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "inválido"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/d"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Válido hasta"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tráfico restante"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Descargando"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "En cola"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "Tiempo restante:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Partes:"
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Velocidad: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamaño:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Editar cuenta"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Crear cuenta"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "Tiempo restante"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Progreso"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "esperando %d segundos"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Administrador de conexiones de pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Conectar:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Usa el núcleo interno:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Por defecto)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Servidor:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Usuario:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Puerto:"
+
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 87c4dd811..000000000
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..8e50fbb58
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Bienvenido al Asistente de Configuración de pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Se revisará tu sistema y se hará una configuración básica para ejecutar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "El valor entre corchetes [] siempre es el valor por defecto,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "en caso que no quieras cambiarlo o no estés seguro de que opción elegir, solo presiona entrar."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "No lo olvides: siempre puedes volver a ejecutar este asistente con el parámetro --setup ó -s, cuando inicies pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Si tienes algún problema con el asistente presiona Ctrl-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "para abortar y no permitirle volver a iniciarse automáticamente con pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Cuando estés listo para la revisión del sistema, presiona entrar."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Necesitas pycurl, sqlite y python 2.5, 2.6 ó 2.7 para ejecutar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Por favor corrige esto y vuelve a ejecutar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "El asistente de la instalación se cerrará."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "La revisión del sistema ha finalizado, presiona entrar para ver el informe de estado."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Estado ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "descifrando contenedor"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "conexión SSL"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "descifrado automático de captcha"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfaz web"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "extensión Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Características disponibles:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Características no disponibles: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto no disponible"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Necesario si quieres descifrar archivos contenedores."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL no disponible"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Esto es necesario si quieres establecer una conexión segura con el núcleo o la interfaz web."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "SSL no es útil si solamente quieres acceder a pyLoad localmente."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "reconocimiento de captcha no disponible"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Solo necesario para algunos servidores y como usuario gratuito."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "GUI no disponible"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "El Interfaz de Usuario Gráfica."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "motor de JavaScript no encontrado"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Necesario para algunos enlaces Click'N'Load. Instala Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Puedes cancelar el asistente ahora y corregir algunas dependencias si quieres."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "¿Desea continuar con el asistente?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "¿Quiere cambiar la ruta de configuración? Actualmente es %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Si usas pyLoad en un servidor o la partición primaria reside en una memoria flash interna, puede ser buena idea cambiarla."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "¿Cambiar la ruta de configuración?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "¿Quiere configurar los datos de acceso y la configuración básica?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Esto se recomienda en la primera ejecución."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "¿Realizar la configuración básica?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "¿Quiere configurar SSL?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "¿Configurar SSL?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "¿Quiere configurar la interfaz web?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "¿Configurar la interfaz web?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configuración finalizada con éxito."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Pulse entrar para salir y reiniciar pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Revisión del sistema ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Tu versión de python es demasiado nueva, por favor usa Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Tu versión de python es demasiado antigua, por favor usa al menos Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Versión de Python: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Tu versión %s jinja2 instalada parece demasiado antigua."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Puedes continuar de manera segura aunque la interfaz web no funciona,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "por favor actualícela o desinstálela, pyLoad incluye una biblioteca jinja2 suficiente."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "Motor JS"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuración básica ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Los siguientes datos de acceso son válidos para CLI, GUI e interfaz web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Usuario"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Los clientes externos (GUI, CLI u otros) necesitan acceso remoto para trabajar a través de la red."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "No obstante, si sólo quieres utilizar interfaz web puedes deshabilitarlo para ahorrar ram."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activar acceso remoto"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Directorio de descargas"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Máximas descargas paralelas"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "¿Usar reconectar?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Ubicación del script de reconexión"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuración de la Interfaz Web ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "¿Activar interfaz web?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Dirección de escucha, si usas 127.0.0.1 o localhost, la interfaz web solo podrá ser accesible localmente."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "lapyLoad ofrece varios backends de servidor después de una breve explicación."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Servidor por defecto, la mejor opción si no sabes cual elegir."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Este servidor ofrece SSL y es una buena alternativa al integrado."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Puede ser usado por apache, lighttpd, requiere que lo configures, lo cual no es una tarea fácil."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Una alternativa muy rápida escrita en C, requiere libev y conocimientos de linux."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Obtenlo de aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, compílalo"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "y copia bjoern.so a module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atención: En algunos casos raros el servidor integrado no funciona, si notas problemas con la interfaz web"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "vuelve aquí y cambia el servidor integrado por el servidor con hilos."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuración de SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Ejecuta estos comandos desde la carpeta de configuración pyLoad para crear los certificados ssl:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si has terminado y todo acabo bien, podrás activar ssl ahora."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "¿Activar SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Elige una acción"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crear/Editar usuario"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Listado de usuarios"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Eliminar usuario"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Salir"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Configurando nuevo directorio de configuración, ¡la configuración actual no sera transferida!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Directorio de configuración"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Directorio de configuración cambiado, la instalación se cerrara, por favor reinicia para continuar."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Presiona Entrar para salir."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ajuste del directorio de configuración fallido: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr "%s: OK"
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: perdido"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "La contraseña es demasiado corta. Use al menos 4 símbolos."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Contraseña (de nuevo): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "verdadero"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrada no válida"
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..83148d52f
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..98b8783fe
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..8e9abd3dd
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " سرعت: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " حجم: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " شناسه: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "وضعیت:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "در حال اجرا"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "سرعت کل"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "فایل‌های درون صف"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "مجموع"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "منو:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " اضافه کردن لینک"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " بستن سرور"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " خروج"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "فایل وجود ندارد."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "بستن سرور"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "لیست دستورات:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "فایل پیکربندی کاربر نمی‌تواند نوشته شود"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "آدرس: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "درگاه: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "نام کاربری: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "رمز عبور: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "اطلاعات ورود اشتباه است."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "برای اتصال به هسته‌ی pyLoad به py-openssl نیاز دارید."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "لینک‌های اضافه شده: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "انتقال"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "راه‌اندازی مجدد"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - قبلی"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - بعدی"
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..b338b3c48
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "در حال اجرا"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "وضعیت:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..e4d7a6c6a
--- /dev/null
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "رمز عبور: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..115e2a2bc
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..3d3c857ad
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..0c33c6a9b
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Komentorivikäyttöliittymä"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s lataa:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Nopeus:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Koko:"
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Valmistunut:"
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "Tunnus:"
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "odotetaan:"
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Valikko:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Lisää linkkejä"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Jonon hallinta"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Kerääjän hallinta"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkkien hallinta"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..43d8fde84
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..874567855
--- /dev/null
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index b7b2a3fb5..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..9cce35ff6
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Nouvelle demande de captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Merci de lire le texte du captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "PyLoad redémarré"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "Eteint"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Succès"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "Allumé"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Êtes-vous vraiment sûr de vouloir quitter pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Relancer le lien"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Effacer le lien"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Merci d'entrer un nom de package."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Veuillez cliquer sur le côté droit du captcha."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Une erreur est survenue."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Le dossier est vide"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Échoué"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Aucun captcha à lire."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Paramètres enregistrés."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nouveau répertoire"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "attend %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Téléchargements actifs"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Page principale"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr "File d'attente "
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr "Paquets"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Téléchargements"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Configuration"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Progression"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Identifiant"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Nom utilisateur"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe ne correspondent pas. Veuillez réessayer."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Pour changer votre mot de passe ou ajouter un nouvel utilisateur, exécutez : "
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Supprimer les liens terminés"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Redémarrer les liens échoués"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Dossier :"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Modifier le paquet"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Editer les détails du paquet ci-dessous."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Le nom du paquet."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Dossier"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Nom du sous-dossier pour ces téléchargements."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Liste des mots de passes utilisés pour décompresser."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Valider"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Vous êtes désormais déconnecté."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Chemin"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absolu"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relatif"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "nom"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "taille"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "dernière modification"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "dossier parent"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "pas de contenu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Sélectionnez une section à partir du menu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Valide jusqu'au"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Trafic restant"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Nombre maximum en parallèle"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Supprimer ? "
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "valide"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "invalide"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Ajouter un compte"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Entrez vos informations de compte pour utiliser les fonctionnalités premium."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Votre nom d'utilisateur."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Le mot de passe pour ce compte."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Choisissez l'hébergeur pour ce compte."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrer"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "préc"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "suiv"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Système"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr "Python :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "OS :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "Version de pyLoad :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Dossier d'Installation :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Dossier de configuration :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Dossier de téléchargement :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Espace libre :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Langue :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Port de l'interface web :"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Port de l'interface à distance :"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Configurer"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Gestionnaire de fichiers"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Ajouter un paquet"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Recopiez vos liens ou envoyez un conteneur."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Le nom du nouveau paquet."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Liens"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Collez vos liens ici ou n'importe quel texte, et cliquez sur le bouton « Filtrer les URL »."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtrer les URL"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Mot de passe de l'archive RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Envoyer un conteneur."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Destination"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Lecture du catcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Le captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Veuillez taper le texte du captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interface web"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Mise à jour de pyLoad disponible !"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins mis à jour, redémarrez !"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha en attente"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administration"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Veuillez vous connecter !"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrêter"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Téléchargement :"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Reconnexion :"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Vitesse :"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Actif :"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Recharger la page"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "chargement"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Revenir en haut"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Quitter pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Redémarrer pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Pour ajouter un utilisateur ou modifier un mot de passe, utilisez :"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Important : L'utilisateur Admin a tous les droits !"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "modifier"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Entrez votre mot de passe actuel et celui souhaité."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Mot de passe actuel"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Le nouveau mot de passe."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nouveau mot de passe (répéter)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "S'il vous plaît répétez le nouveau mot de passe."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Répertoire de téléchargement introuvable."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "Illimité"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "non disponible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Lancez pyLoadCore.py -s pour accéder au paramétrage."
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 95fd73cae..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..b1c87464c
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Signal d'arrêt reçu"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad est déjà lancé avec le pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Echec lors du changement de groupe: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Echec lors du changement d'utilisateur: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "dossier des logs"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Démarrage"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Utilisation du dossier principal : %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto pour décoder les fichiers conteneurs"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "dossier des fichiers temporaires"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "dossier des téléchargements"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL pour les connexions sécurisées"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Déplacement des anciennes configurations utilisateur vers la BDD"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Vérifiez vos identifiants avec ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tous les liens ont été supprimés"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Temps de téléchargement : %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espace libre : %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activation des comptes ..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activation des Extensions..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad est opérationnel"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "redémarrage de pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad se termine"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Installation %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "impossible de trouver %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "impossible de créer %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "arrêt..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "erreur lors de l'arrêt"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyLoad a été tué depuis le Terminal"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "La base de données des fichiers est incompatible et a été supprimé."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "La base de données NE peut PAS être convertie."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "La base de données a été convertie de la v2 vers la v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "La base de données a été convertie de la v3 vers la v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Conversion de l'ancienne BDD Django"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "fini"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "hors ligne"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "en ligne"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "en file d'attente"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "ignoré"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "en attente"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. hors ligne"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "démarrage"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "échoué"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "annulé"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "décryptage"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "personnalisé"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "téléchargement en cours"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "traitement en cours"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquet terminé : %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Utilise SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Erreur du backend distant: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Démarre %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Échec du chargement du backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "attend %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificats SSL non trouvés."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Désolé, nous avons arrêté le support du démarrage de %s directement dans pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Vous pouvez utiliser le serveur \"threaded\" qui offre de bonnes performances et le ssl,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "bien sur vous pouvez toujours utiliser vos %s existants avec pyLoads fastcgi server"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "les exemples de configurations sont localisés dans le répertoire module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Ne peut utiliser %(server)s, python-flup n'est pas installé!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Erreur lors de l'importation du serveur léger : %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Vous devez télécharger et compiler bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Copiez le fichier boern.so dans le dossier module/lib, ou utilisez setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Évidemment vous devez être familier avec Linux et savoir comment compiler un logiciel"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Serveur placé en mode “threaded”, en raison de problèmes de performances connus sous Windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ce serveur ne permet pas la connexion SSL, vous devriez envisager d'utiliser le mode “threaded” à la place"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Démarrage serveur web interne: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Démarrage serveur web SSL : %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Démarrage serveur web : %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Démarrage serveur webfastcgi : %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Démarrage du serveur léger (bjoern) : %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Répertoire de téléchargement introuvable."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "Illimité"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "non disponible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Lancez pyLoadCore.py -s pour accéder au paramétrage."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Téléchargement par blocs échoué, repli vers une seule connexion | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Le téléchargement commence : %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Téléchargement terminé : %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Il manque une fonction au plugin %s."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Abandon du téléchargement : %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Téléchargement redémarré : %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Le téléchargement est hors-ligne : %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Le téléchargement est temporairement hors ligne: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Téléchargement échoué : %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Impossible de se connecter à l'hôte ou connexion perdue, prochain essai dans une minute."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Téléchargement ignoré : %(name)s à cause de %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Démarrage du décryptage : %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Décryptage échoué : %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Nouvelle tentative en cours %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Échec de la collecte des infos pour %(name)s | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Erreur de l'exécution du hook : %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Impossible d'activer %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Plugins activés: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Plugins désactivés: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "La reconnexion a échoué : %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Script de reconnexion non trouvé !"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Lancement de la reconnexion"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Echec d'exécution du script de reconnexion !"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconnecté, nouvelle IP : %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Il n'y a pas assez de place sur le périphérique"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Impossible de s'identifier avec le compte %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Votre heure %s utilise un format incorrect, utilisez 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Le compte %s n'a pas assez de trafic, re-vérification dans 30 minutes"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Le compte %s a expiré, re-vérification dans 1H"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite de téléchargement atteinte"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s a un format invalide."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Erreur d'importation %(name)s : %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Aucun hébergeur chargé"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activez le téléchargement direct dans votre compte Bitshare"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "Le fichier links.txt ne peut être vidé."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Paramétrage du compte supprimé, du fait d'un nouveau format de configuration."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorisation requise (identifiant:mot de passe)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Veuillez entrer votre compte %s ou désactivez ce plugin"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Il y avait du code HTML dans le fichier téléchargé (%s)... erreur de redirection ? Le téléchargement va redémarrer."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Fichier temporairement indisponible"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload : attente de %d s entre chaque téléchargements."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload : attendre le captcha pendant %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Le fichier téléchargé est vide"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "La clé de l'API est invalide"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s : il ne reste pas assez de trafic"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Le trafic a été dépassé"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare : partage du trafic (téléchargement direct)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Un téléchargement est déjà en cours depuis cette adresse, 60 secondes d'attente"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Code d'authentification invalide, le téléchargement va redémarrer"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom : aucun slot disponible"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Vous avez besoin d'un compte premium pour ce fichier"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Le nom du fichier est invalide"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Erreur de téléchargement parallèle, attente pendant 60 secondes."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Vous n'êtes pas identifiés."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Le déchiffrement à échoué"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Aucune clé de fichier fournie dans l'URL"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Code d'erreur :"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Le fichier n'existe pas."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Les plugins ont été mis à jour, veuillez redémarrer pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins mis à jour et rechargés"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Aucune mise à jour pour les plugins"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Aucune mise à jour pour pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nouvelle version %s disponible de pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Téléchargez-le ici : http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Incapable de se connecter au serveur pour les mises à jour"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nouvelle version de %(type)s | %(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Erreur lors de la mise à jour de %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Les versions discordent"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Téléchargement terminé : %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nouvelle demande de captcha : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Répondre avec ' le texte c %s sur le captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Veuillez tout d'abord ajouter votre compte premium.to et redémarrez pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Ajout de %s à partir du HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s non installé"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Impossible d'activer %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Activé"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Pas de plugin d'extraction activé"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Le paquet %s est mis dans la file d'attente pour une extraction ultérieure"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Vérification du paquet %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extraction vers %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Aucun fichier trouvé pour l'extraction"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "extraction en cours"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Mot de passe protégé"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Mot de passe incorrect"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Suppression de %s fichiers"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extraction terminée"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Erreur d'archive"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC différents"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Erreur inconnue"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load : port 9666 déjà en cours d'utilisation"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crédits restants"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Impossible d'envoyer une réponse."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte CaptchaTrader n'a pas assez de crédits"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Liste des crypteurs non trouvée"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "La liste des crypteurs est vide"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Téléchargement fini : %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nouveau CaptchaID de l'upload: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte de captcha 9kw.eu n'a pas assez de crédits"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scripts installés pour %s : "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script non exécutable :"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Erreur dans %(script)s : %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Votre compte ExpertDecoders n'a pas assez de crédits"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter votre compte rehost.to et redémarrez pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter un compte valide premiumize.me et redémarrez pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d crédits restants"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil et tesseract ne sont pas installés et il n'y a pas de client connecté pour le déchiffrement des captcha"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Pas de résultats pour le captcha obtenu dans le temps impartis par aucun des plugins."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "La définition de l'utilisateur et du groupe a échoué :: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pas de Client connecté pour le décryptage captcha"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Ajout package %(name)s contenant %(count)d liens"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Ajout de %(count)d liens au paquet #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Aucun moteur JS détecté, s'il vous plaît installez soit SpiderMonkey, ossp-js, pyv8 ou rhino"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 460641599..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..a8839130e
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interface en ligne de commande"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s téléchargement(s) :"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Vitesse : "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Taille : "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Fini dans : "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID : "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "en attente : "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "en pause"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "en cours"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Vitesse totale"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Fichiers en attente"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu :"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Ajouter des liens"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Gérer la file d'attente"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Gérer le collecteur"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Mettre en pause/Restaurer le serveur"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Stopper le serveur"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Quitter"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Utilisez cette syntaxe : add <Nom paquet> <lien> <lien2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Vérification de %d liens :"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Le fichier n'existe pas."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad a quitté"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Affiche le statut du serveur"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "affiche les téléchargements en file d'attente"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "affiche les téléchargements dans le collecteur"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Ajouter le paquet à la file d'attente"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Ajouter le paquet au collecteur"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Supprimer les fichiers de la file d'attente/du collecteur"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Supprimer les paquets de la file d'attente/du collecteur"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Déplacer les paquets de la file d'attente au collecteur ou vice versa"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Redémarrer les fichiers"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Redémarrer les paquets"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Vérifie le statut en ligne (fonctionne avec un conteneur local)"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Vérifie le statut en ligne d'un fichier conteneur"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Mettre le serveur en pause"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuer les téléchargements"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Basculer pause/reprendre"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "stopper le serveur"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Liste des commandes :"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Vous avez besoin de py-openssl pour vous connecter à ce Core pyLoad."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adresse: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port : "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nom d'utilisateur: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Les identifiants sont incorrects."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Impossible d'établir la connexion à %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Vous avez besoin de py-openssl pour vous connecter au moteur de Pyload."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Mode interactif ignoré jusqu'à ce que vous entriez des commandes."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Ajouter un paquet:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Entrez un nom pour le nouveau paquet"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquet : %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analyse des liens que vous voulez ajouter."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Tapez %s une fois fini."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Liens ajoutés : "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " retour au menu principal"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gérer les paquets:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gérer les liens:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Que voulez-vous déplacer ?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Que voulez-vous supprimer ?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Que voulez-vous redémarrer ?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire ou entrez le numéro du paquet."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "déplacer"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "redémarrer"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - précédent"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - suivant"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 001412ddf..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..1ffc9941d
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "en pause"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "en cours"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Anonyme"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Téléchargement terminé '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Téléchargement échoué '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Ajout de '%s' à la file d'attente"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Connexion perdue"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Connexion au noyau perdue !"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Voir"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "client pyLoad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Paquets:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Fichiers:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Espace:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Vitesse :"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Connexions"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Gestionnaire de connexion"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr "File d'attente "
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr "Paquets"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Caché la Barre"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Basculer Pause/Reprise"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrêter"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Vérifier le presse-papiers"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Paquet"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Conteneur"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Liens"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Ajouter les paquets sélectionnés à la file d'attente"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nouveau Compte"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Redémarrer"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Retirer"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Abandon"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Editer Nom"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Ajouter en file d'attente"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Rafraîchir Status"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Edition"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Tous types de conteneurs (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Fichiers Texte (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Ouvrir conteneur"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "fini"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "hors ligne"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "en ligne"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "en file d'attente"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "ignoré"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "en attente"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. hors ligne"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "démarrage"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "échoué"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "annulé"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "décryptage"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "personnalisé"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "téléchargement en cours"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "traitement en cours"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "mauvais login"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "pas de support ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "impossible de se connecter à l'hôte"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "le serveur est en version %(new)s le cient accepte la version %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Recharger"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Nouveau Package"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Liens dans ce paquet"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtrer les URL"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "invalide"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "Illimité"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Identifiant"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Valide jusqu'au"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Trafic restant"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Téléchargement en cours"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "File d'attente"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "ETA:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Terminé"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Vitesse: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Taille:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Editer compte"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Créer compte"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Progression"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "attente %d secondes"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Gestionnaire de connexion de pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Connexion"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Connexion:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Utiliser le module interne:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Défaut)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Hôte :"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Local :"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Utilisateur :"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Port :"
+
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 89cb21969..000000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..65e04c9ab
--- /dev/null
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "o"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Bienvenue dans l'Assistant de Configuration de pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Votre système va être vérifié et subir un réglage de base afin de lancer pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "La valeur entre crochets [] est toujours la valeur par défaut,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "dans le cas où vous ne voulez pas la changer ou vous ne savez pas quoi choisir, appuyez sur entrée."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "N'oubliez pas : vous pouvez toujours relancer cet assistant avec l'option --setup ou -s, lorsque vous démarrez pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Si vous avez un problème avec cet assistant appuyer sur CTRL-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "pour annuler et ne plus le laisser démarrer automatiquement avec pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Lorsque vous êtes prêt pour la vérification du système, appuyez sur entrée."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Vous avez besoin de pycurl, sqlite et python 2.5, 2.6 ou 2.7 pour exécuter pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Merci d'effectuer les corrections nécessaires et de relancer pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Le configurateur va se fermer."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Vérification du système fini, appuyer sur entrée pour voir votre rapport de status."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "décryptage des conteneurs"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "connexion ssl"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "décryptage automatique des catchas"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interface web"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "extension Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Fonctions disponibles :"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Fonctions indisponibles : "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto n'est pas disponible"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Vous en avez besoin si vous souhaitez décrypter les fichiers conteneurs."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL n'est pas disponible"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Vous en avez besoin si vous souhaitez établir une connexion sécurisé avec le logiciel principal ou l'interface web."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Si vous souhaitez accéder à pyLoad uniquement en local, ssl n'est pas utile."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "La Reconnaissance des catchas n'est pas disponible"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Ceci est nécessaire uniquement pour certains hôtes en tant qu'utilisateur gratuit."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Interface graphique non disponible"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "L'Interface Graphique."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "pas de moteur JavaScript trouvé"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Vous en aurez besoin pour certains liens Click'N'Load. Installez SpiderMonkey, ossp-js, pyv8 ou Rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez maintenant sortir du configurateur et corriger certaines dépendances."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Poursuivre l'installation ?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vous voulez changer le chemin de la configuration ? Le chemin actuel est %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Si vous utilisez pyLoad sur un serveur ou si la partition home se trouve sur un disque flash il est conseillé de le modifier."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Changer le chemin de la configuration?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vous voulez configurer les données de connexion et les paramètres de base ?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Ceci est recommandé pour la première exécution."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Faire le réglage de base ?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vous voulez configurer ssl?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurer ssl?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vous voulez configurer l'interface Web?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurer l'interface Web?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Installation terminée avec succès."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Appuyez sur entrée pour quitter et redémarrer pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Vérification du Système ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Votre version de python est trop récente, Merci d'utiliser Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Votre version de python est trop ancienne, merci d'utiliser au moins Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Version de Python : OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Vous avez installé jinja2 version %s, elle semble trop ancienne."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Vous pouvez continuer en toute sécurité mais si l'interface web ne fonctionne pas,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "mettez à jour ou désinstallez la, pyLoad inclus une librairie jinja2 suffisante."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "moteur JS"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuration de base ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Les données de connexion suivantes sont valables pour le CLI, GUI et l'interface Web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Nom utilisateur"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Les clients externes (GUI, CLI ou autre) nécessitent un accès distant pour fonctionner sur le réseau."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Cependant, si vous souhaitez uniquement utiliser l'interface web vous pouvez le désactiver pour économiser la RAM."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activer l'accès distant"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Dossier de téléchargement"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Téléchargements parallèles max"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Utiliser la reconnexion ?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Emplacement du script de reconnexion"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuration de l'interface Web ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activer l'interface Web?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adresse d'écoute, si vous utilisez 127.0.0.1 ou localhost, l'interface Web sera accessible uniquement localement."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad offre plusieurs serveur d'arrière plan, suivez maintenant une brève explication."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Serveur par défaut ; c'est le meilleur choix si vous ne savez pas lequel choisir."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Ce serveur permet l'utilisation de SSL ; c'est une bonne alternative à builtin."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Peut être utilisé par apache, lighttpd, mais vous oblige à les configurer, ce qui n'est pas très facile."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Une alternative très rapide écrite en C, nécessite libev et des connaissances en linux."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Télécharger le ici : https://github.com/jonashaag/bjoern, compilez-le"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "et copiez bjoern.so vers module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Attention : dans certain cas le serveur intégré ne marche pas, si vous avez des problèmes avec l'interface web"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "revenez ici et changez le serveur de “intégré” à “threaded”."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuration de SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Exécutez ces commande depuis le répertoire de configuration de pyLoad pour générer les certificats SSL :"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Si vous avez terminé et que tout s'est bien passé, vous pouvez activer le ssl maintenant."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Activer le SSL ?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Sélectionnez une action"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Créer/modifier l'utilisateur"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lister les utilisateurs"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Supprimer un utilisateur"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Quitter"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Définition d'un nouveau dossier de configuration, la configuration actuelle ne sera pas transférée !"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Dossier de configuration"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Dossier de configuration modifié, l'assistant va se fermer, veuillez le relancer ensuite."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Appuyez sur entrée pour quitter."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "La définition du dossier de configuration a échoué : %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr "%s : OK"
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s : absent"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Le mot de passe est trop court. Utilisez au moins 4 caractères."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Mot de passe (encore) : "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "vrai"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "faux"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrée non valide"
+
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..4381ad437
--- /dev/null
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Irish\n"
+"Language: ga_IE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..7738b2c57
--- /dev/null
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Irish\n"
+"Language: ga_IE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..91fec6963
--- /dev/null
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Irish\n"
+"Language: ga_IE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..1a317fc7c
--- /dev/null
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Irish\n"
+"Language: ga_IE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..9209a1ff3
--- /dev/null
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Irish\n"
+"Language: ga_IE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..660cbd024
--- /dev/null
+++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Galician\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Solicitude de Novo Captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Por favor lea o texto do captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad reiniciouse"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Éxito"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Está seguro de que quere saír de pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Reiniciar Ligazón"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Borrar Ligazón"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Por favor, introduza un nome ó paquete."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Por favor, prema á dereita do captcha."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Produciuse un erro."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "O cartafol está baleiro"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallou"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Non hai Captchas para ler."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Os contrasinais non coinciden."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Parámetros gardados."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Novo cartafol"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Está seguro de que quere reiniciar pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "esperando %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Descargas Activas"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Descargas"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Rexistros"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Configuración"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Progreso"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "O seu nome de usuario e contrasinal non coinciden. Por favor, inténteo de novo."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Para reiniciar os seus datos de inicio de sesión ou engadir un usuario, execute:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Borrar Terminados"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Reiniciar Falidos"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Cartafol:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasinal:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Editar Paquete"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Editar os detalles do seguinte paquete."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Nome do paquete."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Nome do subcartafol para estas descargas."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Lista de contrasinais usadas para descomprimir."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Pechouse a sesión correctamente."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absoluto"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativo"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "nome"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "tamaño"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "tipo"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "última modificación"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "directorio pai"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "sen contido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Engadidos"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Elixa unha selección do menú"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Válido ata"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tráfico restante"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Máx. en Paralelo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Borrar?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "inválido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Engadir Conta"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Introduza os datos da súa conta para usar características premium."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "O seu nome de usuario."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "O contrasinal para esta conta."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Elixa un servidor para a súa conta."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "anterior"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "seguinte"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Novidades"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Soporte"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "S.O.:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "versión de pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Cartafol de Instalación:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Cartafol de Configuración:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Cartafol de Descarga:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Espazo Libre:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Idioma:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Porto da Interface Web:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Porto da Interface Remota:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Instalar"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Administrador de ficheiros"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Engadir Paquete"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Pegue as súas ligazóns ou suba un contedor de ligazóns."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Nome do novo paquete."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Ligazóns"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Pegue as súas ligazóns ou calquera texto aquí e prema o botón de filtrar."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtrar urls"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Contrasinal para o arquivo RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Cargar un contedor de ligazóns."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Lendo captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "O captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Introduza o texto no captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interface web"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Hai unha actualización de pyLoad dispoñible!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Engadidos actualizados, por favor reinicia!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Esperando captcha"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Saír"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Información"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Por favor, inicie sesión!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Deter"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Descarga:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Volverse a conectar:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidade:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Activo:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Recargar páxina"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "cargando"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Volver ó principio"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Saír de pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Reiniciar pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Para engadir un usuario ou cambiar contrasinais empregue:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Importante: O usuario Administrador sempre ten todos os permisos!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambiar Contrasinal"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrador"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "cambiar"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Introduza o seu contrasinal actual e a desexado."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Contrasinal actual"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Novo contrasinal"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "O novo contrasinal."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Novo contrasinal (repetir)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Por favor, repita o seu novo contrasinal."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Non ten permisos para acceder a esta páxina."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Non se encontra o directorio de descarga."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "non dispoñible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Execute pyLoadCore.py -s para acceder á instalación."
+
diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..0aa5bb6e3
--- /dev/null
+++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Galician\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Sinal de saída recibida"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad xa está executándose con pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Cambio de grupo falido: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Cambio de usuario falido: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "cartafol para os rexistros"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Comezando"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Usando directorio de inicio: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto para descodificar contedores de ligazóns"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "cartafol para ficheiros temporais"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "cartafol para as descargas"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL para conexión segura"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Movendo a antiga configuración de usuario á BD"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Por favor, comprobe os seus datos de inicio de sesión con ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Todas as ligazóns foron eliminadas"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Tempo de descarga: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espazo libre: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Activando Contas..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Activando Engadidos..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad está funcionando"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciando pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad pechouse"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Instalar %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "non se puido atopar %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "no se puido crear %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "apagando..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "produciuse un erro mentres se apagaba"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyload terminado dende o Terminal"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "O ficheiro da base de datos eliminouse por ser dunha versión incompatible."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "O ficheiro da base de datos NON se puido converter."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "A base de datos converteuse da v2 á v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "A base de datos converteuse da v3 á v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Convertendo a antiga BD Django"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "finalizado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "fora de liña"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "en liña"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "na cola"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temporalmente fora de servicio"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "comezando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "falido"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "abortado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "descifrando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "descargando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "procesando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "descoñecido"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paquete finalizado: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Usando SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Erro remoto do motor: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciando %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Fallou ó cargar o motor %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "esperando %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificados SSL non encontrados."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Sentímolo, pero retirámolo soporte para iniciar %s directamente en pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Pode empregar o servidor con fíos que ofrece un bo rendemento e ssl,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "por suposto pode seguir empregando o seu %s existente co servidor fastcgi de pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "as configuracións de exemplo encóntranse no directorio module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Non pode usar %(server)s, python-flup non está instalado!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Erro importando servidor lixeiro: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Debe descargar e compilar bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Copie o módulo boern.so ó cartafol module/lib ou use a instalación setup.py"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Evidentemente, debe estar familiarizado con linux e saber como compilar software"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Servidor en modo threaded, debido a problemas de rendemento coñecidos en windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Este servidor non ofrece SSL, por favor considere usar o servidor con fíos no seu lugar"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web incorporado: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web SSL con fíos: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web con fíos: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor fastcgi: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Iniciando servidor web lixeiro (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Non ten permisos para acceder a esta páxina."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Non se encontra o directorio de descarga."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "non dispoñible"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Execute pyLoadCore.py -s para acceder á instalación."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Descarga por partes falida, conexión única de emerxencia| %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Iniciando descarga: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Descarga finalizada: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "O engadido %s non atopa ningunha función."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Descarga cancelada: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga reiniciada: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "A descarga está fóra de servizo: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "A descarga está temporalmente fora de servizo: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descarga falida: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "No se puido conectar ó servidor ou conexión reiniciada, esperando 1 minuto e tentando de novo."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Descarga omitida: %(name)s debido a %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Comeza o descifrado: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Descifrado falido: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Reintentando %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "A Obtención de información para %(name)s fallou | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Erro executando as ligazóns: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Fallou a activación de %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Engadidos activados: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Engadidos desactivados: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconexión Falida: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Non se atopou o script de reconexión!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciando reconexión"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Fallo executando o script de reconexión!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Conectado de novo, nova dirección IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Non hai suficiente espazo libre no dispositivo"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Non se puido iniciar sesión coa conta %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Contrasinal erróneo"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "A hora %s ten un formato incorrecto, use: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "A conta %s non ten tráfico suficiente, comprobarase outra vez en 30min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "A conta %s expirou, compróbea de novo en 1h"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite de descargas alcanzado"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s ten un patrón inválido."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Erro importando %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Non se cargou ningún servidor"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Active a descarga directa na súa conta de Bitshare"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "A lista de ligazóns non se puido limpar."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Configuración da conta borrada, debido ó formato da nova configuración."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorización requirida (usuario:contrasinal)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Arquivo non dispoñible temporalmente"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: esperando entre descargas %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: esperando captcha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "O arquivo descargado estaba baleiro"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Clave de API inválida"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Non queda suficiente tráfico"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Tráfico excedido"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Tráfico compartido (descarga directa)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Xa está descargando dende esta dirección ip, esperando 60 segundos"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Código de Autenticación Inválido, a descarga reiniciarase"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: No quedan espazos dispoñibles"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Precisa dunha conta premium para este arquivo"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nome do arquivo inválido"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Erro con descargas en paralelo, esperando 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non iniciou sesión."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "O ficheiro non existe."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Os engadidos foron actualizados, por favor reinicie pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Engadidos actualizados e cargados de novo"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Non hai actualizacións de engadidos dispoñibles"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "No hai actualizacións para pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nova versión %s de pyLoad dispoñible ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Obtéñaa aquí: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Imposible conectar co servidor para actualizacións"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nova versión de %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Erro mentres se actualizaba %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Non coincide a versión"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Descarga finalizada: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nova Petición de Captcha: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Responda con 'c %s texto ó captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Engadido %s dende HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s non instalado"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Non se puido activar %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Non se activaron os engadidos de extracción"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Paquete %s posto na cola para a súa extracción posterior"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Comprobar paquete %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extraer a %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "extraendo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protexido con contrasinal"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Contrasinal erróneo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Borrando ficheiros %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extracción finalizada"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Erro de Arquivo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "O CRC non coincide"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Erro Descoñecido"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Configuración de Usuario e Grupo falida"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: O porto 9666 xa está en uso"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s créditos restantes"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "A súa conta de CaptchaTrader non ten créditos suficientes"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Descarga finalizada: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scripts instalados para %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script non executable:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Erro en %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Por favor, engada primeiro a súa conta rehost.to e reinicie pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil e tesseract non están instalados e no hai cliente conectado para descifrar o captcha"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Non se obtiveron resultados para o captcha no tempo asignado de ningún dos engadidos."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Configuración de Usuario e Grupo falida: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Non hai cliente conectado para descifrar o captcha"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Engadido o paquete %(name)s que contén %(count)d ligazóns"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Engadidos %(count)d ligazóns ó paquete #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Non se detectou ningún motor de js, por favor instale Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ou rhino"
+
diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..89c06d6c1
--- /dev/null
+++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Galician\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interface de Liña de Comandos"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Descargas:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocidade: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Tamaño: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Finalizado en: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "esperando: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menú:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Engadir Ligazóns"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Administrar Cola"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Administrar Colector"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Retomar/Deter Servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Parar Servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Saír"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Por favor use esta sintaxe: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Comprobando %d ligazóns:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "O ficheiro non existe."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad terminou"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Amosa-lo estado do servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Amosa-las descargas en cola"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Amosa-las descargas en colector"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Engadir paquetes á cola"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Engadir paquetes ó colector"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Ficheiros da Cola/Colector"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Borrar Paquetes da Cola/Colector"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mover os Paquetes da Cola ó Colector ou viceversa"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reiniciar ficheiros"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reiniciar paquetes"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Comprobar o estado da conexión, traballa cun contedor local"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Comprobar o estado en liña dun contedor"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausa o servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuar as descargas"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Alternar deter/continuar"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "finalizar servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista de comandos:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Resultou imposíbel escribir no ficheiro de configuración do usuario"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Necesita py-openssl para conectarse a este Núcleo de pyLoad."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Enderezo: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Porto: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nome de usuario: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasinal: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Os datos de inicio de sesión son incorrectos."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Non se puido establecer a conexión a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Necesita py-openssl para conectarse a este núcleo pyLoad."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Modo interactivo ignorado, xa que pasou algúns comandos."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Engadir Paquete:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Introduza un nome para o novo paquete"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paquete: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Procesar as ligazóns que desexe engadir."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Teclee %s cando remate."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Ligazóns engadidos: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " volver ó menú principal"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Administrar Paquetes:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Administrar Ligazóns:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Que quere mover?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Que quere borrar?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Que quere reiniciar?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Elixa o que queira facer ou introduza o número do paquete."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mover"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reiniciar"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - seguinte"
+
diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..225350672
--- /dev/null
+++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Galician\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Sen nome"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Descarga finalizada de '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Fallou descargando '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Engadido '%s' á cola"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Conexión perdida"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Conexión perdida co núcleo!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Amosar"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Saír"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "Cliente de pyLoad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Paquetes:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Ficheiros:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Espacio:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidade:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexións"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Administrador de conexións"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Historial"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Ocultar barra de ferramentas"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Conmutar Pausa/Continuar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Deter"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Comprobar Portapapeles"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Contedor"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Ligazóns"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Mandar os paquetes seleccionados á cola"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nova Conta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Borrar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Extraer"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Editar o Nome"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Mandar á cola"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Refrescar Estado"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Todos os tipos de contedor (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Ficheiros de texto (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Abrir contedor"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "finalizado"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "fora de liña"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "en liña"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "na cola"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temporalmente fora de servicio"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "comezando"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "falido"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "abortado"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "descifrando"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "descargando"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "procesando"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "credenciais de acceso erróneas"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "sen soporte ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "non se pode conectar ao servidor"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "a versión do servidor é %(new)s o cliente acepta a versión %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Engadidos"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Novo Paquete"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Ligazóns neste Paquete"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtrar URLs"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "inválido"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Válido ata"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tráfico restante"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Descargando"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Na cola"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "Tempo restante: "
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Partes: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Velocidade: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamaño:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Editar conta"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Novo contrasinal"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Crear conta"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "Tempo restante"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Progreso"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "esperando %d segundos"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Administrador de Conexións de pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Conectar:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Usar o núcleo interno:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Por defecto)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Servidor:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Usuario:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasinal:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Porto:"
+
diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..b4c99e9a3
--- /dev/null
+++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Galician\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Benvido ó Asistente de Configuración de pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Revisarase o seu sistema e farase unha configuración básica para executar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "O valor entre corchetes [] sempre é o valor por defecto,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "en caso de que non queira cambialo ou non estea seguro de que opción elixir, só prema entrar."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Non o esqueza: Sempre pode volver a executar este asistente co parámetro --setup ou -s cando inicie pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Se ten algún problema co asistente presione Ctrl-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "para abortar e non permitirlle volver a iniciarse automaticamente con pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Cando estea listo para a comprobación do sistema, prema entrar."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Precisa pycurl, sqlite e python 2.5, 2.6 ou 2.7 para executar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Por favor corrixa isto e volva a executar pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "O asistente da instalación pecharase."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "A comprobación do sistema concluíu, prema entrar para ver o informe de estado."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Estado ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "descifrando contedor"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "conexión ssl"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "descifrado automático de captcha"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interface web"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "extensión Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Características dispoñibles:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Características non dispoñibles: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto non dispoñible"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Precisa disto se quere descifrar arquivos de contedores."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL non dispoñible"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Isto é necesario se quere establecer unha conexión segura co núcleo ou a interface web."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "SSL non é útil se tan só quere acceder a pyLoad localmente."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "recoñecemento de Captcha non dispoñible"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Só necesario para algúns servidores e como usuario gratuíto."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Gui non dispoñible"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "A Interface de Usuario Gráfica."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "motor de JavaScript non atopado"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Precisará disto para algunhas ligazóns Click'N'Load. Instale Spidermonkey, ossp-js, pyv8 ou rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Pode cancelar o asiste agora e corrixir algunhas dependencias se quere."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Desexa continuar co asistente?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Quere cambiar a ruta de configuración? Actualmente é %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Si usa pyLoad en un servidor ou a partición primaria reside nunha memoria flash interna, pode ser boa idea cambiala."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Cambia-la ruta de configuración?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Quere configurar os datos de acceso e a configuración básica?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Isto recoméndase na primeira execución."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Facer a configuración básica?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Quere configurar ssl?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurar ssl?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Quere configurar a interface web?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurar a interface web?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configuración rematada correctamente."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Prema entrar para saír e reiniciar pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Comprobación do sistema ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "A súa versión de python é demasiado nova, por favor use Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "A súa versión de python é demasiado antiga, por favor use polo menos Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Versión de Python: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "A súa versión %s de jinja2 instalada parece demasiado antiga."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Pode continuar de maneira segura pero se a interface web non funcionara,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "por favor actualícea ou elimínea, pyLoad inclúe unha biblioteca jinja2 suficiente."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "Motor JS"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configuración Básica ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Os seguintes datos de acceso son válidos para CLI, GUI e interface web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Os clientes externos (GUI, CLI ou outros) precisan acceso remoto para traballar a través da rede."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Non obstante, se só quere utilizar interface web pode desactivalo para aforrar ram."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Activar acceso remoto"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Cartafol de descargas"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Máximas descargas paralelas"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Usar reconectar?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Lugar do script de reconexión"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configuración da Interface Web ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activar a interface web?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Dirección de escoita, se usa 127.0.0.1 ou localhost, a interface web só poderá ser accesible localmente."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad ofrece varias infraestruturas de servidores, a continuación unhas pequenas explicacións."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "O servidor por defecto, a mellor opción se non sabe cal elixir."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Este servidor ofrece SSL e é unha boa alternativa ó integrado."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Pode usalo apache, lighttpd, require que o configure, o cal non é unha tarefa fácil."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Unha alternativa moi rápida escrita en C, require libev e coñecementos de linux."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Obtéñao aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, e compíleo"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "e copie bjoern.so a module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atención: Nalgúns casos raros o servidor integrado non funciona, se nota problemas coa interface web"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "volva aquí e cambie o servidor integrado polo servidor con fíos."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configuración de SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Execute estes comandos dende o cartafol de configuración de pyLoad para crear os certificados ssl:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Se xa terminou e todo rematou ben, poderá activar ssl agora."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Activar SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Elixa unha acción"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crear/Editar usuario"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Listar usuarios"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Eliminar usuario"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Saír"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Configurando o novo directorio de configuración, os parámetros actuais non se transferirán!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Ruta de configuración"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Ruta de configuración cambiada, a instalación pecharase, por favor reinicie para continuar."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Prema Entrar para saír."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Axuste da ruta de configuración falida: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: non atopado"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasinal: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Contrasinal (de novo): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Os contrasinais non coinciden."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "verdadeiro"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ingreso non válido"
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..dba1bccf5
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..6b6b96df8
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..d2a93521b
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..f18f1c085
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..f23dbb8fa
--- /dev/null
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"Language: he_IL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..d12d30455
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..a4dba0f9e
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..3dab69661
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s डाउनलोड:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " गति: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " आकार: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " आईडी: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "प्रतीक्षा में :"
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "स्थिति:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "कुल गति"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "कुल"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "मेन्यू "
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "लिंक्स जोड़ें"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "डाउनलोड जारी रखें "
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "सर्वर बंद करें "
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "कमांड सूची "
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "पोर्ट: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "उपयोगकर्ता नाम: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "पासवर्ड: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "पैकेज जोड़ें:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "नए पैकेज को नाम दें "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "पैकेज: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "पूरा होने पर %s टाइप करें "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "जोड़े गए लिंक"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "मुख्या मेन्यू पर वापस जाएं "
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "मिटायें "
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "पुनःआरंभ करें "
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "-पिछला "
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "-अगला "
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..40de6eef6
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "स्थिति:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..f43049391
--- /dev/null
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hindi\n"
+"Language: hi_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "पासवर्ड: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..d872a157c
--- /dev/null
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Croatian\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..fe42b210f
--- /dev/null
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Croatian\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..34614df2d
--- /dev/null
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Croatian\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..a26ed19ef
--- /dev/null
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Croatian\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..f52bba44c
--- /dev/null
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Croatian\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..7a8369673
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Új Captcha kérés"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Olvasd el a captcha-n levő szöveget."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad újraindítva"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "ki"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Sikeres"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "be"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Biztos bezárod a pyLoad-ot?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Link újraindítás"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Link törlése"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Add meg a csomag nevét."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Kattints a megfelelő captcha helyre."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Hiba történt."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Üres könyvtár"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Sikertelen"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Nincs Captcha."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Beállítások elmentve."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Új könyvtár"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Biztos újraindítod a pyLoad-ot?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "várakozás %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Aktív letöltések"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Főoldal"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Letöltések"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Napló"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Információ"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Folyamat"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Bejelentkezés"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "A felhasználói név és a jelszó nem egyezik. Próbáld újra."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "A bejelentkezési adatok törléséhez vagy új felhasználó felvételéhez futtasd:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Sikeresek törlése"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Sikertelenek újrapróbálása"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Könyvtár:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Jelszó:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Csomag szerkesztése"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Csomag részletei."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Csomag neve."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "mappa"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Alkönyvtár a letöltéseknek."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Jelszavak a kitömörítéshez."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Küldés"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Alaphelyzet"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Sikeresen kijelentkeztél."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Elérési útvonal"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "abszolút"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relatív"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "név"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "méret"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "típus"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "utolsó módosítás"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "szülő könyvtár"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "nincs tartalom"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Beépülők"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Hozzáférések"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Válaszd ki a megfelelő szekciót a menüből"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Beépülő"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "Prémium"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Lejár"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Hátralévő adatforgalom"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Idő"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Max. egyszerre futó"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Törlés?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "érvényes"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "érvénytelen"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "igen"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "nem"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáad"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Fiók hozzáadása"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Add meg a prémium hozzáféréshez szükséges adatokat."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Felhasználói neved."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Jelszó ehhez a hozzáféréshez."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Válaszd ki a hozzáférésedhez tartozó ellátót."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Indít"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "előző"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "következő"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Vége"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Hírek"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Segítségnyújtás"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Rendszer"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad verzió:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Telepítés helye:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Beállítások helye:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Letöltések helye:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Szabad terület:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Nyelv:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Web felület port:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Távoli elérés port:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Beállítás"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Állomány kezelő"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Csomag hozzáadása"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Illesztd be a linkeket, vagy tölts fel egy gyűjtőt."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Az új csomag neve."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Linkek"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Illesztd be a linkeket, vagy bármilyen szöveget és nyomj a linkek szűrésére."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Linkek kiszűrése"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Jelszó a RAR állományhoz"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Állomány"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Gyűjtő feltöltése."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Cél"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Captcha olvasás"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "A captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Szöveg"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Add meg a captcha-n található szöveget."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webes felület"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad frissítés elérhető!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Beépülők frissítve, indítsd újra!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha várakozik"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Kijelentkezés"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Adminisztrálás"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Infó"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Kérlek jelentkezz be!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Megállít"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Letöltés:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Újracsatlakozás:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Sebesség:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktív:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Oldal frissítése"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "betöltés"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Vissza a tetejére"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "pyLoad bezárása"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "pyLoad újraindítása"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Új felhasználó hozzáadásához vagy jelszó változtatáshoz:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Fontos: Az Admin felhasználó mindig teljes jogkörrel rendelkezik!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Jelszó változtatás"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Engedélyek"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "változtat"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "A jelenlegi és a kívánt jelszó."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Felhasználó"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Jelenlegi jelszó"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Új jelszó"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Az új jelszó."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Új jelszó (ismét)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Ismételd meg az új jelszót."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Nincs jogosultságod a lap megtekintéséhez."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Letöltési könyvtár nem található."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "végtelen"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "nem elérhető"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "A beállításhoz futtasd: pyLoadCore.py -s."
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..6a67d9494
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Leállítási jel érkezett"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "a pyLoad már fut az alábbi pid számmal: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Sikertelen csoport váltás: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Sikertelen felhasználó váltás: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "könyvtár a naplóknak"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Indítás"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Főkönyvtár használata: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto a konténer fájlok dekódolásához"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "könyvtár az átmeneti fájloknak"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "könyvtár a letöltéseknek"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL a biztonságos kapcsolathoz"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Ellenőrizd a belépési adataid a következő paranccsal: ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Minden link törölve"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Letöltési idő: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Szabad hely: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Hozzáférések aktiválása..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Bővítmények aktiválása..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad fut"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad újraindítása"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad kilép"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Telepítés %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "leállítás..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "hiba leállítás közben"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyLoad kilőve konzolról"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "befejezett"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "várólistán"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "átugorva"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "várakozás"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "átmenetileg offline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "indítás"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "sikertelen"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "megszakított"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekódolás"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "egyéni"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "letöltés"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "feldolgozás alatt"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "ismeretlen"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Kész csomag: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "SSL ThriftBackend használata"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Távoli hiba: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Indítás: %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Backend betöltése sikertelen: %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "várakozás %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL tanúsítvány nem található."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ez a szerver nem támogatja az SSL-t, kérlek használj helyette másikat"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Nincs jogosultságod a lap megtekintéséhez."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Letöltési könyvtár nem található."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "végtelen"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "nem elérhető"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "A beállításhoz futtasd: pyLoadCore.py -s."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Darabokban letöltés sikertelen, visszatérés egyszeri kapcsolatra | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Letöltés elindítva: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Letöltés befejezve: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "A %s bővítményből hiányzik egy funkció."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Letöltés megszakítva: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Letöltés újraindítva: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "A letöltés offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "A letöltés átmenetileg offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "A letöltés sikertelen: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Nem sikerült csatlakozni a címhez, újrapróbálás 1 perc múlva."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Letöltés átugorva: %(name)s - %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Dekódolás elkezdve: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Dekódolás sikertelen: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Újra próbálkozás %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "%(name)s információinak lekérése sikertelen | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Sikertelen aktiválás: %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Újracsatlakozás sikertelen: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Újracsatlakozó script nem található!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Újracsatlakozás indítása"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Az újracsatlakozó scriptet nem sikerült futtatni!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Újracsatlakozva, új IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Nincs elég hely az eszközön"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Nem sikerült bejelentkezni: %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hibás jelszó"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "%s hozzáférésen nincs elég adatforgalom, újra próbálás: 30 perc"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "%s hozzáférés lejárt, újra próbálás: 1 óra"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "A letöltési korlát elérve"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Hiba a(z) %(name)s betöltése közben: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nincs szolgáltató betöltve"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Közvetlen letöltés aktiválása a Bitshare hozzáférésen"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Azonosítás szükséges (felhasználónév:jelszó)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Add meg a(z) %s hozzáférés adatait, vagy deaktiváld ezt a beépülőt"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "HTML kód van a letöltött fájlban (%s). Lehet, hogy átirányítási hiba, a letöltés újra lesz indítva."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Állomány átmenetileg nem elérhető"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: letöltések közti várakozás %d mp."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: captcha-ra várakozás %d mp."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "A letöltött fájl üres"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Érvénytelen API kulcs"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Nincs elég adatforgalom hátra"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Adatforgalom túllépve"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Adatforgalom megosztás (közvetlen letöltés)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Már van folyamatban letöltés erről az IP-ről, várakozás: 60mp"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Hibás Auth kód, a letöltés újraindítása"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Nincs ingyenes hely"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Ehhez a fájlhoz prémium hozzáférés szükséges"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Hibás fájlnév"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Többszálas letöltés hiba, várakozás: 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nem vagy bejelentkezve."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Sikertelen dekódolás"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nincs fájl kulcs az URL-ben"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Hibakód:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Bővítmények frissítve, indítsd újra a pyLoad-ot ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Bővítmények frissítve és betöltve"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Nincs bővítmény frissítés"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Nincs új pyLoad verzió"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Új pyLoad verzió elérhető: %s ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Letöltés: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Nem sikerült a szerverhez csatlakozni a frissítésekért"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Új verzió: %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Hiba frissítés közben %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "verzió ütközés"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Letöltés befejezve: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Új captcha kérés: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Válaszolj ezzel: 'c %s szöveg a captcha-n'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Először adj meg rehost.to hozzáférést majd indítsd újra a pyLoad-ot"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "%s HotFolder-ből hozzáadva"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Nincs %s telepítve"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Nem sikerült aktiválni: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktivált"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Nincs kicsomagoló bővítmény aktiválva"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "%s csomag a várólistán későbbi kitömörítésre"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Csomag ellenőrzése: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Kicsomagolás: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nincs kitömöríthető fájl"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "kicsomagolás"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Jelszóval védett"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Hibás jelszó"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s fájl törlése"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Kicsomagolás kész"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Tömörített állomány hiba"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC hiba"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Ismeretlen hiba"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Felhasználó és csoport beállítás sikertelen"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: A 9666 port használatban van"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s kredit maradt"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Nem sikerült választ küldeni."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "A CaptchaTrader hozzáférésen nincs elég credit"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Crypter lista nem található"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter lista üres"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Letöltés befejezve: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Új CaptchaID a feltöltésből: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "A Captcha 9kw.eu hozzáférésen nincs elég credit"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Scriptek telepítve - %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script nem futtatható:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Hiba: %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Az ExpertDecoders hozzáférésen nincs elég credit"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Először adj meg rehost.to hozzáférést majd indítsd újra a pyLoad-ot."
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Először adj meg premiumize.me hozzáférést majd indítsd újra a pyLoad-ot."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d kredit maradt"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Captcha megfejtéshez nincs kliens csatlakozva és nincs telepítve Pil vagy tesseract"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Felhasználó és csoport beállítás sikertelen: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..72c91324f
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Parancssoros felület"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s letöltés:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Sebesség: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Méret: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Befejezve: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "várakozás: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Állapot:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "felfüggesztve"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "fut"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "össz. sebesség"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Várólistás fájlok"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Összesen"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menü:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Link hozzáadás"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Várólista kezelése"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gyűjtő kezelése"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Szerver szüneteltetése/folytatása"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Szerver kilövése (Kill)"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Bezárás"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Használd a következő formát: add <Csomag neve> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d link ellenőrzése:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "A fájl nem létezik."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad leállítva"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Szerver állapota"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Várólistás fájlok"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Gyűjtőben levő letöltések"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Csomag várólistához adása"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Csomag gyűjtőhöz adása"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Fájl törlése várólista/gyűjtő"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Csomag törlése várólista/gyűjtő"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Csomag áthelyezése a várólista és a gyűjtő között"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Fájlok újraindítása"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Csomagok újraindítása"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Online státusz ellenőrzése, csak helyi konténer esetében"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "A konténer fájl online státuszának ellenőrzése"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Szerver szüneteltetése"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "letöltések folytatása"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Szüneteltetés/folytatás"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "szerver kilövése (Kill)"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Parancsok listája:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nem sikerült írni a felhasználói beállítások fájlját"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Ehhez a pyLoad maghoz való csatlakozáshoz szükséged van py-openssl-re."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Cím: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Felhasználó: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Jelszó: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Hibás belépési adatok."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nem sikerült kapcsolódni ide: %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Ehhez a pyLoad maghoz való csatlakozáshoz szükséged van py-openssl-re."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Az interaktív mód néhány parancs után figyelmen kívül hagyva."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Csomag hozzáadása:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Add meg az új csomag nevét"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Csomag: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Hozzáadandó linkek."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Írd %s miután végeztél."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Link felvéve: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " vissza a főmenübe"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Csomagok kezelése:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkek kezelése:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Mit szeretnél áthelyezni?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Mit szeretnél törölni?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Mit szeretnél újraindítani?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Válaszd ki mit szeretnél csinálni, vagy adj meg egy csomag számot."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "törlés"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "áthelyezés"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "újraindítás"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - előző"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - következő"
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..bc7123a91
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "felfüggesztve"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "fut"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Állapot:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Sebesség:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Állomány"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Főképernyő"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Hozzáférések"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Megállít"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Csomag"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Linkek"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Újraindítás"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Megszakít"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "befejezett"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "várólistán"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "átugorva"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "várakozás"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "átmenetileg offline"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "indítás"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "sikertelen"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "megszakított"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekódolás"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "egyéni"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "letöltés"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "feldolgozás alatt"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Beépülő"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Beépülők"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "érvénytelen"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "végtelen"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Bejelentkezés"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Lejár"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Hátralévő adatforgalom"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Új jelszó"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Folyamat"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Jelszó:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..3871a80a6
--- /dev/null
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "i"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Üdvözöllek a pyLoad beállítási segédben."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Ellenőrizzük a rendszert és létrehozunk egy alap beállítást a pyLoad számára."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "A [] közötti érték minden esetben az alapértelmezett érték,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "ha nem akarod megváltoztatni, vagy nem vagy biztos benne mit válassz, csak nyomj entert."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Ne feledd: a segédhez visszatérhetsz ha a pyLoadCore-t a --setup vagy -s paraméterekkel indítod."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Ha bármi probléma lépne fel a segéd futása közben nyomj STRG-C kombinációt"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "a megszakításhoz, és hogy ne induljon el újra automatikusan."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Ha készen állsz a rendszer ellenőrzésre, nyomj Entert."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "A pyLoad futtatásához szükséged van a pycurl, sqlite és python 2.5, 2.6 vagy 2.7 verzióra."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Ezek javítása után futtasd újra a pyLoad-ot."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "A telepítő bezárul."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Rendszer ellenőrzés kész, nyomj Entert az eredmény megjelenítéséhez."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Státusz ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "konténer dekódolás"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "ssl kapcsolat"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "automatikus captcha dekódolás"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webes felület"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "kiterjesztett Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Elérhető szolgáltatások:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Hiányzó szolgáltatások: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto nem elérhető"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Erre szükséged van a konténer fájlok dekódolásához."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL nem elérhető"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Erre szükséged van, ha biztonságos kapcsolatot szeretnél a mag vagy webes felület eléréséhez."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Ha csak helyben akarod elérni a pyLoad-ot, az ssl nem szükséges."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "nincs elérhető Captcha felismerő"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Csak néhány szolgáltatóhoz kell és ingyenes felhasználóként."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "GUI nem elérhető"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Grafikus felület."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nincs JavaScript motor"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Néhány Click'N'Load linknek szüksége van erre. Telepítsd a Spidermonkey, ossp-js, pyv8 vagy rhino csomagokat."
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Most megszakíthatod a telepítést, és kijavíthatod az esetleges hibákat"
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Folytatod a beállítást?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Megváltoztatod a konfigurációs fájlok helyét? A jelenlegi: %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Megváltoztatod a konfigurációs fájlok helyét?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Be akarod állítani a bejelentkezési adatokat és az általános beállításokat?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Ajánlott az első futtatásnál."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Létre akarod hozni az általános beállításokat?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Be akarod állítani az ssl-t?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Beállítod az ssl-t?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Beállítod a webes kezelőfelületet?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Beállítod a webes kezelőfelületet?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "A beállítások sikeresen elvégezve."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Nyomj entert a kilépéshez majd indítsd újra a pyLoad-ot"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Rendszer ellenőrz ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "A python verziód túl új. Használd a 2.6/2.7-es verziót."
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "A python verziód túl régi. Használj legalább 2.5-ös verziót."
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Python Verzió: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "A telepített jinja2 verzió %s túl régi."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Biztonságosan tovább haladhatsz, de ha a webes felület nem működik,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "frissítsd vagy töröld, a pyLoad tartalmaz egy alkalmas jinja2 könyvtárat."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "JS motor"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Általános beállítások ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Ezek a belépési adatok a következőkhöz alkalmasak: CLI, GUI, web felület."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Külső kliensek (GUI, CLI, ...) számára szükséges távoli elérés a hálózaton keresztüli működéshez."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Ha csak a webes felületet használod, akkor kikapcsolhatod, hogy memóriát takaríts meg."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Távoli hozzáférés engedélyezése"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Letöltési könyvtár"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max. egyidejű letöltés"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Újracsatlakozás használata?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Újracsatlakozó script helye"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webes felület Beállítása ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Webes felület engedélyezése?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Figyelt cím, ha csak helyben akarod elérni akkor használd az 127.0.0.1 vagy localhost nevet."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "A pyLoad számos backend szerver lehetőséget nyújt, ezekről következik egy rövid ismertető."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Használható több web-szerverrel (apache, lighttpd) egyéni beállítást igényel, ami nem egyszerű."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Letölthető innen: https://github.com/jonashaag/bjoern, le kell fordítani"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Figyelem: Néhány kivételes esetben a beépített szerver nem működik megfelelően. Ha hibát észlel a webes felületen"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "térjen vissza ide, és válasszon másik szervert."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL beállítás ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Futtasd ezeket a parancsokat a konfigurációs könyvtárban, az ssl tanúsítványok elkészítéséhez:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Ha kész vagy, és minden rendben, akkor aktiválhatod az ssl-t."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL engedélyezése?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Válassz műveletet"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Felhasználó szerkesztés/felvétel"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Felhasználók listázása"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Felhasználó törlése"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Kilépés"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Felhasználók"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "A konfigurációs fájlok új helye, a jelenlegi konfiguráció nem kerül áthelyezésre."
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Konfiguráció helye"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "A konfigurációs fájlok helye megváltozott,"
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Nyomj Entert a kilépéshez."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "A beállítások eléri útja hibás: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: hiányzik"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Jelszó: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Rövid jelszó. Legalább 4 karaktert használj."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Jelszó (ismét): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "igen"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "igaz"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "i"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "nem"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "hamis"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr "h"
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Hibás érték"
+
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..73c62ea18
--- /dev/null
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian\n"
+"Language: id_ID\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..b0d30c9bf
--- /dev/null
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian\n"
+"Language: id_ID\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..3904c7b88
--- /dev/null
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian\n"
+"Language: id_ID\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..9961fb638
--- /dev/null
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian\n"
+"Language: id_ID\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/id/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..7415ca4e7
--- /dev/null
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian\n"
+"Language: id_ID\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 57858c8a6..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..a37d6919a
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Richiesto nuovo captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Leggi il testo nel captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyload riavviato"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Successo"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "on"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Sei sicuro di voler chiudere pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Riavvia il collegamento"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Cancella collegamento"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Immetti un nome per il pacchetto."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Clicca sulla posizione giusta del captcha."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Si è verificato un errore."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "La cartella è vuota"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Falliti"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Nessun Captcha da leggere."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Le passwords non corrispondono."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Settaggi salvati."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nuova cartella"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Sei sicuro di voler riavviare pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "attendo %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Download attivi"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr "Coda"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr "Collettore"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Download"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Configurazione"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Info"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Avanzamento"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Il tuo nome utente e la tua password non corrispondono. Riprova."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Per resettare i tuoi dati di accesso o aggiungere un utente esegui:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Elimina i completi"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Riavvia i falliti"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Cartella:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Modifica pacchetto"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Modifica i dettagli del pacchetto qui di seguito."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Il nome del pacchetto."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Cartella"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Nome della sottocartella per questi download."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Lista delle password usate per decomprimere."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "reset"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Ti sei disconnesso con successo."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Percorso"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "assoluto"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativo"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "nome"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "dimensioni"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "tipo"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "ultima modifica"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "cartella superiore"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "nessun contenuto"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Account"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Scegli una sezione dal menu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "Premium"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Valido fino al:"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Traffico rimanente:"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Max paralleli"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Elimina? "
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "valido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "non valido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Aggiungi Account"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Inserisci i dati di un account premium per usufruire delle sue funzionalità."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Il tuo nome utente."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "La password di questo account."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Scegli l'hoster per il tuo account."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Avvio"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "precedente"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "prossimo"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Fine"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Novità"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Supporto"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr "Python:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "OS:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "Versione pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Cartella installazione:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Cartella configurazione:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Cartella download:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Spazio libero:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Lingua:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Porta Interfaccia Web:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Porta Interfaccia Remota:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Configurazione"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "File Manager"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Aggiungi pacchetto"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Incolla i tuoi link o carica un contenitore."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Il nome del nuovo pacchetto."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Collegamenti"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Incolla qui i tuoi link oppure qualsiasi testo e premi il pulsante filtra."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtra URL"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Password per l'archivio RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Carica un contenitore."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Destinazione"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Captcha in lettura"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Il captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Inserisci il testo per il captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfaccia web"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Nessun aggiornamento disponibile!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugin aggiornati, per favore riavviare pyLoad."
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha in attesa"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Amministra"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Effettua il login!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Arresto"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Download:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Riconnetti:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocità:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Attivo:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Ricarica pagina"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "carico"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Torna in cima"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Chiudi pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Riavvia pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Per aggiungere utenti o cambiare le password usa:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Importante: l'utente Admin ha sempre tutti i permessi!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambia Password"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministratore"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "cambia"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Inserisci la tua attuale e la nuova Password."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Utente"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Password attuale"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nuova password"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Inserisci la nuova password."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nuova password (ripetila)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Ripeti la nuova password."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Non hai i permessi per accedere a questa pagina."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Cartella Download non trovata."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "illimitato"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "non disponibile"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Esegui pyLoadCore.py -s per accedere al setup."
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 07b1c01c5..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..659ceceff
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Ricevuto segnale di uscita"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad già in esecuzione con pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Impossibile cambiare il gruppo: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Impossibile cambiare utente: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "cartella dei log"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Avvio"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Uso la cartella home: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto per decodificare la libreria di file"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "cartella per i file temporanei"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "cartella dei download"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL per la connessione sicura"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Sposto la vecchia configurazione utente al DB"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Per favore controlla i tuoi dati di accesso eseguendo ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tutti i link rimossi"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Tempo di download: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Spazio libero: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Attivazione Account..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Attivo i Plugins..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad è attivo e funzionante"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "riavvio pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "esco da pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Installazione %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "%(desc)s: %(name)s non trovato"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "non posso creare %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "spegnimento..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "errore durante lo spegnimento"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyLoad chiuso da Terminale"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Filedatabase è stato cancellato a causa dell'incompatibilità di versione."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "Il file del database non poteva essere convertito."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "Il database è stato convertito dalla v2 alla v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "Il database è stato convertito dalla v3 alla v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Conversione del vecchio DB Django"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "finito"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "offiline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "in coda"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "saltato"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "in attesa"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. offline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "avviando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "annullato"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "decifrando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "personalizzato"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "scaricando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "elaborando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pacchetto completato: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "ThriftBackend SSL in uso"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Errore backend remoto: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Avvio %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Impossibile avviare backend %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "attendo %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificati SSL non trovati."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Siamo spiacenti, abbiamo abbandonato il supporto per avviare %s direttamente all'interno di pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Puoi utilizzare il server threaded che offre buone prestazioni e l'SSL,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "naturalmente puoi continuare ad usare il tuo attuale %s con il server fastcgi di pyLoads"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "si possono trovare configurazioni di esempio nella directory module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Non è possibile usare %(server)s, python-flup inon è installato!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Errore di importazione del server lightweight: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "E' necessario scaricare e compilare bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Copia il file boern.so nella cartella module/lib oppure usa setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Naturalmente è necessario avere familiarità con linux e saper compilare da codice sorgente"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Il server è stato impostato su threaded, a causa di problemi di prestazioni noti sotto Windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Questo server non supporta SSL, si consiglia l'uso della versione threaded"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Avvio webserver integrato: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Avvio webserver SSL threaded: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Avvio Webserver threaded: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Avvio server fastcgi: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Avvio il webserver lightweight (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Non hai i permessi per accedere a questa pagina."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Cartella Download non trovata."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "illimitato"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "non disponibile"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Esegui pyLoadCore.py -s per accedere al setup."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Download accellerato fallito, ripiego su singola connessione | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Avvio Download: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download terminato: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Il plugin %s ha fallito una funzione."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download annullato: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download riavviato: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Il download è offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Il download è temporaneamente offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download fallito: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'host o connessione resettata, aspetto 1 minuto e riprovo."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download saltato: %(name)s a causa di %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Decodifica avviata: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Decodifica fallita: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Riprovo %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Recupero informazioni per %(name)s fallito | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Errore durante l'esecuzione hooks: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Attivazione di %(name)s fallita"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Plugins attivati: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Plugins disattivati: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Riconnessione fallita: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Script per la riconnessione non trovato!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Nuovo tentativo di connessione"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Fallita l'esecuzione dello script di riconnessione!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Riconnesso, nuovo IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Spazio su disco insufficiente"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Impossibile effettuare il login con l'account %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Password errata"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Il tuo orario %s ha un formato sbagliato, usa: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "L'account %s non ha abbastanza traffico, controllo di nuovo tra 30min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "L'account %s è scaduto; prossimo controllo fra 1 ora"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite di download raggiunto"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s ha uno schema non valido."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Errore importando %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nessun Hoster caricato"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Attiva il download diretto sul tuo account Bitshare"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "LinkList non può essere cancellato."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Impostazioni account cancellato a causa del nuovo formato della configurazione."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Richiesta autorizzazione (nomeutente:password)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Per favore Inserisci il tuo account %s o disattiva questo plugin"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "C'era del codice HTML nel file scaricato (%s)... errore di redirect? Il download verrà riavviato."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "File temporaneamente non disponibile"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: attendo %d s tra i download."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: attendo %d s per il captcha."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Il file scaricato era vuoto"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Chiave API invalida"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Traffico rimanente non sufficiente"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Traffico superato"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (download diretto)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Stai già scaricando da questo indirizzo IP, aspetta 60 secondi"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Auth Code non valido, il download sarà riavviato"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Nessuno slot gratuito libero"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Hai bisogno di un account Premium per questo file"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nome di file riportato non valido"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Errore durante il download parallelo, attendo 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non connesso."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Decifratura non riuscita"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nessuna chiave fornita nell'URL"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Codice di errore:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Il file non esiste."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** I plugin sono stati aggiornati, riavvia pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins aggiornati e riavviati"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Nessun aggiornamento per i plugin disponibile"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Nessun aggiornamento per pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nuova versione di pyLoad %s disponibile ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Scaricala da qui: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Impossibile collegarsi al server per gli aggiornamenti"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nuova versione di %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Errore durante l'aggiornamento di %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Versione non corrispondente"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nuova richiesta Captcha: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Rispondi usando 'c %s text on the captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Inserire prima il tuo account premium.to e riavviare pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Aggiunto %s da HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s non installato"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Impossibile attivare %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Attivato"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Nessun plugin per l'estrazione attivato"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Il pacchetto %s è stato messo in coda per l'estrazione successiva"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Verifico pacchetto %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Estraggo in %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nessun file trovato da estrarre"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "estrazione"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protetto da password"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Password errata"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Cancello %s file"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Estrazione completata"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archivio danneggiato"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC non corrispondente"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Errore Sconosciuto"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Configurazione Utente e Gruppo fallita"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Porta 9666 già in uso"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s crediti rimasti"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Non posso inviare la risposta."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account CaptchaTrader non ha crediti sufficienti"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Elenco Crypter non trovato"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Elenco Crypter vuoto"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download finito: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nuovo CaptchaID dall'upload: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account Captcha 9kw.eu non ha abbastanza crediti"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Script installati per %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script non eseguibile:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Errore in %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Il tuo account ExpertDecoders ha non abbastanza crediti"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Inserisci prima il tuo account rehost.to e poi riavvia pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Inserire un account premiumize.me valido e riavviare pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d crediti rimasti"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil e tesseract non sono installati e nessun Client è connesso per decifrare i captcha"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Nessun risultato del captcha è stato trovato da alcun plugin nel tempo concesso."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Impostazione di Utente e Gruppo non riuscita: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Nessun client connesso per decifrare i captcha."
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Aggiunto pacchetto %(name)s contenente %(count)d collegamenti"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Aggiunti %(count)d link al pacchetto #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Nessun motore js rilevato, installare Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 158fd317a..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..75b3800d6
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interfaccia a riga di comando"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s File Scaricati:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocità: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Dimensione: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Terminato in: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "in attesa: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "in pausa"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "in esecuzione"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Velocità totale"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "File in coda"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Totale"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Aggiungi Link"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Gestisci Coda"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Gestisci Libreria"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Pausa/Riattiva Server"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Termina Server"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Esci"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Si prega di utilizzare questa sintassi: add <Nome pacchetto> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Controllo %d link:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Il file non esiste."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad è stato chiuso"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Mostra lo stato del server"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Mostra i download in coda"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Mostra i download nella libreria"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Aggiunge pacchetti alla coda"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Aggiungi pacchetto alla libreria"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina file dalla Coda/Collezione"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Elimina pacchetti dalla Coda/Libreria"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Sposta Pacchetti dalla Coda alla Libreria o vice versa"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Riavvia file"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Riavvia pacchetti"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Controlla stato online, funziona con contenitori locali"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Controlla stato online di un file contenitore"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Mette in pausa il server"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continua i download"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Commutatore pausa/riprendi"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr " termina server"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista dei comandi:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione utente"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Hai bisogno di py-openssl per connetterti a questo pyLoad Core."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Indirizzo:"
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Porta: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nome utente: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Password:"
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "I dati di login sono errati."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Impossibile stabilire una connessione a %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Hai bisogno di py-openssl per connetterti a questo pyLoad core."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Modalità interattiva ignorata dato che hai passato alcuni comandi."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Aggiungi Pacchetto:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Inserisci un nome per il nuovo pacchetto"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pacchetto: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizza i link che desideri aggiungere."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Digita %s quanto hai fatto."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Link aggiunti: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " torna al menu principale"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gestisci Pacchetti:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gestisci Link:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Che cosa vuoi spostare?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Che cosa vuoi cancellare?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Che cosa vuoi riavviare?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare oppure digita il numero del pacchetto."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "cancella"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "sposta"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "riavvia"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - precendente"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - sucessivo"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index cd1cbdf73..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..3e001a9c5
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "in pausa"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "in esecuzione"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Senza nome"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Finito il download di '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Fallito il download di '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Aggiunto '%s' alla coda"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Connessione persa"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Persa la connessione al core!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Mostra"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Esci"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad Client"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Pacchetti:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "File:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Spazio:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocità:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Connessioni"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Gestore delle connessioni"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Panoramica"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr "Coda"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr "Collettore"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Account"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Nascondi Toolbar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Pulsante Pausa/Riprendi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Arresto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Verifica Clipboard"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Pacchetto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Contenitore"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Collegamenti"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Metti il pacchetto selezionato in coda"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nuovo Account"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Riavvia"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Togli"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Annulla"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Modifica nome"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Metti in coda"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Aggiorna Stato"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Tutti i tipi di contenitore (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr "DLC (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr "CCF (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr "RSDF (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "File di testo (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Apri contenitore"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "finito"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "offiline"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "in coda"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "saltato"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "in attesa"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. offline"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "avviando"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "annullato"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "decifrando"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "personalizzato"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "scaricando"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "elaborando"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "credenziali per il login errate"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "nessun supporto ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "non posso connettermi all'host"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "la versione del server è %(new)s il client accetta la versione %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Riavvia"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Nuovo pacchetto"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Collegamenti in questo pacchetto"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtra URL"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "non valido"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr "%a, %d %b %Y %H:%M"
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "illimitato"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Valido fino al:"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Traffico rimanente:"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "In download"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "In coda"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "ETA:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Parti:"
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Finito"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Velocità: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Dimensioni"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Modifica account"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nuova password"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Crea account"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "ETA"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Avanzamento"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "attendo %d secondi"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad ConnectionManager"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Connetti:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Usa Core interno:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Predefinito)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Locale:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Utente:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Porta:"
+
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index e13b99bc9..000000000
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..a8383686b
--- /dev/null
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Benvenuto nell'Assistente di Configurazione di pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Il setup controllerà il tuo sistema e genererà una configurazione di base per avviare pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Il valore tra le parentesi quadre [] è sempre il valore di default,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "nel caso in cui non vuoi cambiare impostazione o non sei sicuro su cosa scegliere, premi semplicemente Invio."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Ricorda: Puoi sempre rieseguire questo assistente con i parametri --setup o -s, quando avvii pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Se hai qualche problema con questo assistente premi CRTL+C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "per annullare e non farlo partire più automaticamente con pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Quando sei pronto per la verifica del sistema premi Invio."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Hai bisogno di pycurl, sqlite e python 2.5, 2.6 o 2.7 per avviare pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Per favore corregilo e riavvia pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Il setup si chiuderà."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Verifica del sistema finita, premi Invio per vedere il report di stato."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Stato ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "decrittografia contenitore"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "connessione ssl"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "decrittografia automatica captcha"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfaccia web"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "Click'N'Load esteso"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Funzioni disponibili:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Funzioni mancanti: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto non disponibile"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Hai bisofno di questo se vuoi decifrare i contenitori di file."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL non disponibile"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Questo è necessario se vuoi stabilire una connessione sicura con il core o l'interfaccia web."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Se vuoi accedere a pyLoad soltanto in locale, SSL non è necessario."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "Riconoscimento captcha non disponibile"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Necessario solo per alcuni hoster e come freeuser."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Gui non disponibile"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "L'interfaccia utente grafica (GUI)."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nessun motore JavaScript trovato"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Avrai bisogno di questo per alcuni link Click'N'Load. Installa Spidermonkey, ossp-js, pyv8 o rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Se vuoi puoi annullare il setup ora e correggere alcune dipendenze."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Continuare con il setup?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vuoi cambiare il percorso per la configurazione? Quello attuale è %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Se si utilizza pyLoad su un server o la partizione principale si trova su una memoria flash interna potrebbe essere una buona idea cambiarla."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Cambiare il percorso della configurazione?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Si desidera configurare i dati di accesso e le impostazioni di base?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "E' consigliato per il primo avvio."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Creare configurazione di base?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vuoi configurare l'ssl?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurare ssl?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vuoi configurare l'interfaccia web?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurare l'interfaccia web?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configurazione terminata con successo."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Premi Invio per uscire e riavviare pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Verifica del Sistema ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "La versione di python è troppo recente, usare Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "La versione di python è troppo vecchia, usare almeno Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Versione di Python: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "La versione installata %s di jinja2 sembra essere troppo vecchia."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Si può tranquillamente continuare, ma se l'interfaccia web non funziona,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "si prega di aggiornarla o disinstallarla, pyLoad include una libreria jinja2 sufficiente."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "motore JS"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Configurazione Base ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "I seguenti dati di accesso sono validi per CLI, GUI e interfaccia web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "I client esterni (GUI, CLI o altri) richiedono accesso remoto al sistema per funzionare nella rete."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Comunque, se hai in mente di utilizzare solo l'interfaccia web puoi disattivarlo per ridurre il consumo di memoria ram."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Attiva l'accesso remoto"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Cartella di download"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Numero massimo di download paralleli"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Usare la riconnessione?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Posizione dello script di riconnessione"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Configurazione dell'interfaccia web ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Attivare l'interfaccia web?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Indirizzo di ascolto, se usi 127.0.0.1 o localhost, l'interfaccia web sarà accessibile soltanto localmente."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad offre diversi tipi di supporto a server, segue una breve spiegazione."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Server di default, la scelta migliore se non sai quale scegliere."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Questo server supporta SSL ed è una valida alternativa a quello integrato."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Può essere utilizzato con apache o lighttpd, ma ne richiede la configurazione, che non è una procedura semplice."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Alternativa molto veloce, scritta in C, richiede libev e conoscenza di linux."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Scaricalo da qui: https://github.com/jonashaag/bjoern, compilalo"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "e copia bjoern.so in module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Attenzione: In alcuni rari casi il server integrato non funziona, se noti problemi con l'interfaccia web"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "torna qui e sostituisci il server integrato con quello threaded."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Configurazione SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Esegui questi comandi dalla cartella di configurazione di pyLoad per creare i certificati SSL:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Se hai finito e tutto è andato bene, puoi attivare SSL ora."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Attivare SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Seleziona azione"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Crea/Modifica utente"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista utenti"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Rimuovi utente"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Esci"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Imposta nuovo percorso per la configurazione. La configurazione attuale NON sarà trasferita!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Percorso di configurazione"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Percorso di configurazione modificato. il setup ora si chiuderà; riavvialo per andare avanti."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Premi Invio per uscire."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Impostazione del percorso di configurazione non riuscita: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr "%s: OK"
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: mancante"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Password:"
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Password troppo corta. Usa almeno 4 caratteri."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Password (di nuovo): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Le passwords non corrispondono."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "vero"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Inserimento non valido"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..705144d00
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "新しい Captcha をリクエスト"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Captcha のテキストを読んでください。"
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad が再起動しました"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "オフ"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "成功しました"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "オン"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "pyLoad を本当に終了しますか?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "リンクを再起動"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "リンクを削除"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "パッケージ名を入力してください。"
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "右の captcha の位置をクリックしてください。"
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "エラーが発生しました。"
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "フォルダが空です"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "読み取る Captcha がありません。"
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "パスワードが一致しません。"
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "設定が保存されました。"
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "新規フォルダ"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "pyLoad を本当に再起動しますか?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "%s を待機中"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "アクティブなダウンロード"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "ホーム"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr "キュー"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr "コレクター"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "ダウンロード"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "ログ"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "設定"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "ステータス"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "情報"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "サイズ:"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "進捗"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "ユーザ名かパスワードが一致しません。再試行してください。"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "ログイン データをリセットしたりユーザを追加するには以下を実行してください:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "削除が完了しました"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "再起動に失敗しました"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "フォルダ:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "パッケージを編集"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "下のパッケージの詳細を編集します。"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "パッケージの名前。"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "フォルダー"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "これらのダウンロードのためのサブフォルダの名前です。"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "unrar に使われたパスワードの一覧です。"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "送信"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "正常にログアウトしました。"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "パス"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "絶対的"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "相対的"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "名前"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "標本数"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "種類"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "最終更新"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "親ディレクトリ"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "内容なし"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "標準"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "プラグイン"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "アカウント"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "メニューからセクションを選択"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "プラグイン"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "プレミアム"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "有効期限"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "残りトラフィック"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "時間"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "最大の並列数"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "削除しますか?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "有効です"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "無効"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "はい"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "いいえ"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "プレミアム機能を使うにはアカウント データを入力してください。"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "あなたのユーザ名です。"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "このアカウントのパスワードです。"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "あなたのアカウントのホスティング会社を選択してください。"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "開始"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "前へ"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "次へ"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "終了"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "ニュース"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "サポート"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad のバージョン:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "インストール フォルダ:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "設定フォルダ:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "ダウンロード フォルダ:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "空き領域:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "言語:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "ウェブインタフェースのポート:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "リモート インタフェースのポート:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "ファイルマネージャ"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "パッケージを追加"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "リンクを貼り付けるかコンテナをアップロードしてください。"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "新しいパッケージの名前。"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "リンク"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "ここにリンクや任意のテキストを貼り付けるかフィルタ ボタンを押してください。"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "フィルタ URL"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "RAR アーカイブのパスワード"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "ファイル"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "コンテナをアップロードしてください。"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "保存先:"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Captcha を読み込み中"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Captcha です。"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "テキスト"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Captcha のテキストを入力してください。"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "ウェブインタフェース"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad の更新を利用できます!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "プラグインが更新されました、再起動してください!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha を待機中"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "管理"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "情報"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "ログインしてください!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "ダウンロード:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "再接続:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "速度:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "アクティブ:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "ページを再読込"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "読み込み中"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "トップに戻る"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "pyLoad を終了"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "pyLoad を再起動"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "ユーザを追加またはパスワードを変更するには:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "重要: 管理者ユーザには常にすべての権限があります!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "パスワードを変更"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "権限"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "変更"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "現在のパスワードと新しいパスワードを入力してください。"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "ユーザ"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "現在のパスワード"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "新しいパスワード"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "新しいパスワードです。"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "新しいパスワード (再入力)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "新しいパスワードを繰り返してください。"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "無制限"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "利用不可"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..a5960a8ba
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "終了のシグナルを受信"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad はプロセス ID %s で既に実行中"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "グループの変更に失敗しました: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "ユーザーの変更に失敗しました: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "ログのフォルダ"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "開始中"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "ホームディレクトリとして %s を使用中"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "一時ファイルのフォルダ"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "ダウンロード先のフォルダ"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "セキュアな接続のための OpenSSL"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "./pyLoadCore.py -u であなたのログインデータをチェックしてください"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "すべてのリンクが削除されました"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "ダウンロード時間: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "空き領域: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "アカウントをアクティベート中..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "プラグインをアクティベート中..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad が実行中"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad を再起動中"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad が終了します"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "%s をインストール"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "シャットダウン中..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "シャットダウン中にエラー"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "完了"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "オフライン"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "オンライン"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "キューに入っています。"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "スキップ"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "待機中"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "一時的にオフライン"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "開始中"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "失敗しました"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "中止しました"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "復号化"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "カスタム"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "ダウンロード中"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "処理中"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "不明"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "パッケージが完了しました: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "リモート バックエンド エラー: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "開始 %(name)s:%(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr " バックエンド %(name)sの読み込みに失敗した |%(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "%s を待機中"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL 証明書が見つかりません。"
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "このサーバーで SSL はありません、代わりにスレッドを使用してください"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "無制限"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "利用不可"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "ダウンロード チャンクへの移行に失敗しました 1 つの接続 |。%s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "ダウンロード開始: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "ダウンロード完了: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "プラグイン %s には関数がありません。"
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "ダウンロードを中止: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ダウンロードを再開: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "ダウンロードがオフライン: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "ダウンロードが一時的にオフライン: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "ダウンロードに失敗しました: %(name)s|%(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "ホストまたは接続のリセットに接続できなかったため、1 分後接続に再試行してください。"
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "ダウンロードをスキップしました:%(plugin)sにより %(name)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "%(name)sの失敗の情報取得する |%(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "%(name)sをアクティブ に失敗しました"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "再接続に失敗しました: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "再接続スクリプトが見つかりません!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "再接続を開始中"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "失敗した実行スクリプト再接続 !"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "再接続、新しい IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "デバイスに空き領域不足"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "アカウント%(user)s ではログインできませんでした |%(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "間違ったパスワード"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "アカウント %s が十分なトラフィックがない、30 分でもう一度チェック"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "アカウント %s は有効期限が切れて、1 h でもう一度チェック"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "ダウンロード制限に達しました"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "%(name)s:%(msg)sのインポート エラー"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "ホスティング サービスが読み込まれていません"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Bitshare アカウントで直接のダウンロードを有効にします。"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr " (username:password)承認が必要"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "%S アカウントを入力するか、このプラグインを無効にしてください。"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "ファイルが一時的に利用できません。"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: ダウンロード %d 秒間待機しています。"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: キャプチャ %d 秒を待っています。"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "ダウンロードしたファイルが空だった"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API キーが無効です。"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s:十分なトラフィックがない"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "トラフィックを超えています"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "急流: トラフィックを共有 (ダウンロードによる直販)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "既にこの ip アドレスからダウンロードする、60 秒を待っています。"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "無効な認証コード、ダウンロードが再起動"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: 空きスロット"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "このファイルのプレミアム アカウントを必要があります。"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "無効なファイル名を報告"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "並列ダウンロード エラー、60秒を待っています。"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "ログインしていません。"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "復号化に失敗しました"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "URL で提供されるファイル キーがありません。"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "エラー コード:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "* * * プラグインが更新されて、pyLoad を再起動してください * * *"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "プラグインの更新し、再読み込み"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "プラグインの更新はありません。"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "PyLoad の更新"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "* * * 新しい pyLoad バージョン %s が利用 * * *"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "* * * それを得るここで: http://pyload.org/download * * *"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "更新サーバーに接続することはできません。"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "新しいバージョンの%(type)s|%(name)s%(version) .2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "%sを更新するときのエラー"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "バージョンの不一致"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "ダウンロード完了: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "新しいキャプチャ要求: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "'C %s テキストのキャプチャを' と答え"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "HotFolder から%s追加 "
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s がインストールされました"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "%S をアクティブにできませんでした。"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "アクティブ化"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "アクティブ化のプラグインがない"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "パッケージ %s は、抽出後のキュー"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "パッケージ %s をチェック"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "%S を抽出します。"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "ファイルを抽出するが見つかりません"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "展開中"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "パスワードで保護されています"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "正しくないパスワード"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s 個のファイルを削除中"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "展開が完了しました"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "アーカイブ エラー"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC が不一致"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "不明なエラー"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "ユーザー設定およびグループに失敗しました"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: 使用中のポート 9666"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s のクレジットを左"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "応答を送信できませんでした。"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "あなたの CaptchaTrader アカウントが十分なクレジット"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Crypter リストが見つかりません"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter リストは空です。"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "ダウンロード完了: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "アップロードから新しい CaptchaID: %s: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "あなたのキャプチャ 9kw.eu アカウントが十分なクレジット"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "%s のインストール スクリプト"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "スクリプトがない実行可能ファイル:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "%(script)s のエラー:%(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "あなたの ExpertDecoders アカウントが十分なクレジット"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "まず、rehost.to アカウントを追加し、pyLoad を再起動してください。"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d のクレジットを残った"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil とテッセラクト インストールされていないクライアント接続 captcha 解読"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "ユーザーとグループの設定に失敗しました: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..e9c03a314
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " コマンド ライン インタフェース"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s ダウンロード:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " 速度: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " サイズ: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " 完了: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "待機中: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "ステータス:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "一時停止"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "実行しています。"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "合計速度"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "キュー内のファイル"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "合計"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "メニュー:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " リンクを追加"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " キューを管理"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " コレクターを管理"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " サーバーを一時停止/再開"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " サーバーを終了させる"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " 終了"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "この構文を使用してください: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d 個のリンクをチェック中:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "ファイルが存在しません。"
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad が終了しました"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "印刷サーバーの状態"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "キュー内のダウンロードを印刷"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "コレクター内のダウンロードを印刷"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "パッケージをキューに追加"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "パッケージをコレクターに追加"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "キュー/コレクターからファイルを削除"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "キュー/コレクターからパッケージを削除"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "キューからコレクター (またはその逆) にパッケージを移動"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "ファイルを再起動"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "パッケージを再起動"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "オンラインの状態やローカル コンテナの仕事をチェック"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "コンテナ ファイルのオンライン状態をチェック"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "サーバーを一時停止"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "ダウンロードを継続"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "一時停止/再開を切替え"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "サーバーを終了させる"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "コマンドの一覧:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "ユーザー設定ファイルに書き込むことができませんでした"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "この pyLoad コアに接続するには py-openssl が必要です。"
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "アドレス: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "ポート: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "ユーザー名: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "パスワード: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "ログイン データが間違っています。"
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "%(addr)s:%(port)s への接続を確立できませんでした。"
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "この pyLoad コアに接続するには py-openssl が必要です。"
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "対話モードはあなたが入力したいくつかのコマンドを無視しました。"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "パッケージを追加:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "新しいパッケージの名前を入力"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "パッケージ: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "追加したいリンクを解析します"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "終わったら %s を入力してください。"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "リンクが追加されました: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " メイン メニューに戻る"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "パッケージを管理:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "リンクを管理:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "何を移動しますか?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "何を削除しますか?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "何を再起動しますか?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "何をするかを選択するかパッケージ番号を入力してください。"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "削除"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "移動"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "再起動"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - 前"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - 次"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..b0a4d5b22
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "一時停止"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "実行しています。"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "名前なし"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "ダウンロードが完了しました: '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "ダウンロードに失敗しました!: '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "キューに '%s' を追加しました"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "接続が失われました"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "コアへの接続が失われました!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "表示"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "終了"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad クライアント"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "パッケージ:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "ファイル:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "ステータス:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "スペース:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "速度:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "ファイル"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "接続"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "接続マネージャ"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "概要"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr "キュー"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr "コレクター"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "アカウント"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "ログ"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "ツールバーを隠す"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "一時停止/再開を切り替え"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "クリップボードをチェック"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "パッケージ"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "コンテナ"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "アカウント"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "リンク"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "選択されたパッケージをキューに入れる"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "新規アカウント"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "再起動"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "引き出す"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "中断"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "名前を編集"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "キューにプッシュ"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "状態を更新"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "編集"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "すべてのコンテナ型 (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "テキスト ファイル (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "コンテナを開く"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "完了"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "オフライン"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "オンライン"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "キューに入っています。"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "スキップ"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "待機中"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "一時的にオフライン"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "開始中"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "失敗しました"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "中止しました"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "復号化"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "カスタム"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "ダウンロード中"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "処理中"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "プラグイン"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "ステータス"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "サイズ:"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "無効なログイン資格情報"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "SSL サポートなし"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "ホストに接続できません"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "サーバはバージョン %(new)s で、クライアントのバージョン %(current)s に対応できます"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "標準"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "プラグイン"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "再読込"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "はい"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "いいえ"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "新規パッケージ"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "このパッケージ内のリンク"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "作成"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "フィルタ URL"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "無効"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr "%Y/%m/%d (%a) %H:%M"
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "無制限"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "有効期限"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "残りトラフィック"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "ダウンロード中"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "キューに入っている"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "完了予定日時: "
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "パーツ: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "完了"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "速度: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "サイズ:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "アカウントを編集"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "新しいパスワード"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "アカウントを作成"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "完了予定日時"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "進捗"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "待機中: %d 秒"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad 接続マネージャ"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "接続"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "接続:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "内部コアを使用:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (既定)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "名前:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "ホスト:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "ローカル:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "ユーザ:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "ポート:"
+
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..c2e1a9394
--- /dev/null
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "pyLoad 設定アシスタントにようこそ。"
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "それはあなたのシステムをチェックし、基本的なセットアップ pyLoad を実行するために。"
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "角かっこ内の値は常に、既定値は"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "それを変更したくない、何を選択する確認が場合ヒットだけを入力します。"
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "忘れてはいけない: pyLoadCore を起動すると常にセットアップまたは-s パラメーターでこのアシスタントを再実行することができます。"
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "中止しないでください彼はもはや自動的に pyLoadCore を開始させてください。"
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "システム チェックの準備が整ったら、ヒットを入力します。"
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "pyLoad を実行するには pycurl と sqlite、python 2.5 または 2.6、2.7 が必要です。"
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "これを修正して pyLoad を再実行してください。"
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## 状態 ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "SSL 接続"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "自動 captcha 解読"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "ウェブインタフェース"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL を利用できません"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "GUI を利用できません"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "グラフィカル ユーザ インターフェイスです。"
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "JavaScript エンジンが見つかりません"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "セットアップを続けますか。"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "設定パスを変更しますか。現在は %s です。"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "設定パスの変更ですか?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "ログイン データと基本設定を構成しますか。"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "最初の実行をお勧めしますです。"
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "基本的なセットアップを行うか?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Ssl を構成しますか。"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ssl を構成しますか。"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "ウェブインタ フェースを構成しますか。"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "ウェブインタ フェースを構成しますか。"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "セットアップは正常に完了しました。"
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "PyLoad を再起動を終了を入力ヒット"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## システム チェック ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Python のバージョン: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "JS エンジン"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## 基本的なセットアップ ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "次の logindata は CLI と GUI のウェブインタ フェースに有効です。"
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "ユーザー名"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "言語"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "ダウンロードフォルダ"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "最大並列ダウンロード"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "再接続を使用します。"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "スクリプトの場所を接続し直します"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## ウェブインタフェースのセットアップ ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "ウェブインタフェースをアクティベートしますか?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "リスン アドレス、127.0.0.1 または localhost、ウェブインタ フェースを使用する場合は、ローカルでのみアクセス可能。"
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "アドレス"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "ポート"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad 今、簡単な説明、次のいくつかのサーバー バックエンドを提供しています。"
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Apache、lighttpd を使用することができます、あまりにも簡単な仕事ではない、それらを構成する必要があります。"
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "ここからそれを得る: https://github.com/jonashaag/bjoern、それをコンパイル"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "注意: いくつかのまれなケースで、組み込みのサーバーが動作しない、ウェブインタ フェースで問題が発生した場合"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "ここに戻ってくるし、ここでスレッドに組み込みサーバーを変更します。"
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "サーバー"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL セットアップ ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Ssl 証明書を pyLoad config フォルダーからこれらのコマンドを実行します。"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "完了したら、すべてがうまく行った場合 ssl を今すぐアクティブ化することができます。"
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL を有効にするか?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "動作を選択"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - ユーザを作成/編集"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - ユーザ一覧を表示"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - ユーザを削除"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - 終了"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザー"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "設定パス"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "終了するには Enter を押してください。"
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "設定パスの設定に失敗しました: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: ありません"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "パスワード: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "パスワードが短すぎます。4 文字以上にしてください。"
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "パスワード (再入力): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "パスワードが一致しません。"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "はい"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "いいえ"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "無効な入力"
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..04f3fb136
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..0e310a5f8
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..22f633cce
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..49aa478a2
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..270bf40ad
--- /dev/null
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Korean\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..c8593ef33
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Gagal"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Jenis"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Persediaan"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..84fbf8cfb
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..613990df9
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Tambah pakej:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Masukkan nama untuk pakej baru"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pakej: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Pautan ditambah: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " kembali ke menu utama"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Menguruskan pakej:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Menguruskan pautan:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Apakah yang anda ingin mengalih?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Apakah yang anda ingin hapuskan?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Apakah yang anda ingin memulakan semula?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "hapuskan"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mengalih"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..b3b2f8b33
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Jenis"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..c07c03820
--- /dev/null
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Malay\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index bea13751c..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..10f451a0a
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Nieuw Captcha verzoek"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Lees de tekst van de captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "PyLoad is herstart"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "uit"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Succes"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "aan"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Ben je zeker dat je pyLoad wilt afsluiten?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Herstart Link"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Verwijder Link"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Geef een naam voor het pakket op."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Gelieve op de correcte captcha positie te klikken."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Fout opgetreden."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Map is leeg"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Mislukt"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Geen captchas beschikbaar."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Wachtwoorden kwamen niet overeen."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Instellingen bewaard."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nieuwe map"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Ben je zeker dat je pyLoad wilt herstarten?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "wachtend %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Actieve downloads"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Configuratie"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Vooruitgang"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Inloggen"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord komen niet overeen, probeer nogmaals."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Om logindata te resetten of gebruiker toe te voegen start:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Verwijder voltooide"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Herstart gefaalde"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Map:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Pakket bewerken"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Bewerk de pakketdetails hieronder."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "De naam van het pakket."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Map"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Naam van de submap voor deze downloads."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Lijst van wachtwoorden die voor het uitpakken gebruikt worden."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Verzenden"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Wissen"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Je bent succesvol uitgelogd."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Pad"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absoluut"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relatief"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "naam"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "grootte"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "laatst gewijzigd"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "bovenliggende map"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "geen inhoud"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Accounts"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Kies een categorie uit het menu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Geldig tot"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Resterend volume"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Tijd"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Verwijderen?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "geldig"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "ongeldig"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "nee"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Voeg Account toe"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Vul accountgegevens in om premium functies te gebruiken."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Gebruikersnaam."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Het wachtwoord voor deze account."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Kies de hoster voor je account."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Einde"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Ondersteuning"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad versie:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Installatie Map:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Configuratie Map:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Download Map:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Beschikbare Ruimte:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Taal:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Webinterface Poort:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Remote Interface Poort:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Installatie"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Bestandsbeheer"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Pakket Toevoegen"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Plak je links of upload een dlc bestand."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "De naam van het nieuwe pakket."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Plak je links of tekst hier en druk op de filterknop."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Wachtwoorden voor RAR-archieven"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Bestand"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Upload een container."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Bestemming"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Captcha's lezen"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "De captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Typ de tekst van de captcha in."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad Update beschikbaar!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins updated, herstart pyLoad!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha's beschikbaar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Afmelden"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administratie"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Informatie"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Gelieve aan te melden!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Snelheid:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Actief:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Herlaad pagina"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "laden"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Naar top"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Sluit pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Herstart pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Toevoegen van gebruiker of wijzigen wachtwoord gebruik:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Belangrijk: Administrator heeft altijd alle toegangsrechten!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Wachtwoord Wijzigen"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Toegangsrechten"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "wijzigen"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Vul je huidig en gewenste wachtwoord in."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Huidig wachtwoord"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nieuw wachtwoord"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Nieuw wachtwoord."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nieuw wachtwoord (herhalen)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Je hebt geen rechten deze pagina te bezoeken."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Downloadmap niet gevonden."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "onbeperkt"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "niet beschikbaar"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Start pyLoadCore.py -s om setup te starten."
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 7c52dee71..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..fc25c582e
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Quit signaal ontvangen"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad is al actief met pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Veranderen van groep mislukt: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Veranderen van gebruiker mislukt: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "map voor logs"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Startend"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Gebruik hoofdmap: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "Container bestanden decoderen met pycrypto"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "map voor tijdelijke bestanden"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "map voor downloads"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL voor beveiligde verbinding"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Oude configuratie naar DB verplaatsen"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Controleer je logingegevens met ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alle links verwijderd"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Downloadtijd: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Beschikbare ruimte: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Accounts worden geactiveerd..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Plugins aan het activeren..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad is lopende"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad wordt herstart"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad wordt afgesloten"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Installeren %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "Niet te vinden %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "Niet aan te maken %(desc)s : %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "afsluiten..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fout tijdens afsluiten"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyLoad is afgesloten via Terminal"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Bestandsdatabase is verwijderd vanwege niet verenigbare versie."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "Bestandsdatabase kan NIET geconverteerd worden."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "Database is geconverteerd van v2 naar v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "Database is geconverteerd van v3 naar v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Oude Django DB omzetten"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "compleet"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "in wachtrij"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "overgeslagen"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "wachtend"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tijdelijk offline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "startend"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "mislukt"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "afgebroken"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "decrypten"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "gepersonaliseerd"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "wordt gedownload"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "verwerken"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pakket compleet: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "SSL ThriftBackend gebruiken"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Remotebackendfout: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Opstarten %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Laden van backend %(name)s | %(error)s mislukt"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "wachtend %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL certificaten niet gevonden."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Sorry, we hebben ondersteuning voor starten van %s vanuit pyLoad verwijderd"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Je kan de threaded server gebruiken welke goede prestaties en ssl biedt,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "ook kan je de pyLoads fastcgi server gebruiken met je bestaande %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "voorbeeldconfiguratie is te vinden in module/web/servers map"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Kan %(server)s niet gebruiken, python-flup is niet geinstalleerd!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Fout bij importeren lichtgewicht server: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Je moet bjoern downloaden en compileren, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Kopieer de boern.so naar module/lib map en gebruik setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Hiervoor is kennis van linux en compileren van software een vereiste"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Server op threated gezet, vanwege bekende prestatie problemen op windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Deze server heeft geen SSL, overweeg de threaded server te gebruiken"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Opstarten van builltin webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Opstarten van threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Opstarten van threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Opstarten van fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Opstarten van lichtgewicht webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Je hebt geen rechten deze pagina te bezoeken."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Downloadmap niet gevonden."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "onbeperkt"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "niet beschikbaar"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Start pyLoadCore.py -s om setup te starten."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Downloaden in chunks is mislukt, val terug op één connectie | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Download gestart: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Download compleet: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s mist een functie."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download afgebroken: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download herstart: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "%s offline"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Download is tijdelijk offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download mislukt: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Kan geen verbinding maken met host, wacht 1 minuut en probeer opnieuw."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download overgeslagen: %(name)s vanwege %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Decrypten gestart: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Decrypten mislukt: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Opnieuw proberen %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Informatie verzamelen voor %(name)s mislukt | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Uitvoeren van hooks mislukt: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Activeren mislukt van %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Geactiveerde plugins: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Niet geactiveerde plugins: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Opnieuw verbinden mislukt: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Opnieuw verbinden script niet gevonden!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Opnieuw aan het verbinden"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Uitvoeren van opnieuw verbinden script mislukt!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Opnieuw verbonden, nieuwe IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Onvoldoende schijfruimte vrij"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Kan niet inloggen onder gebruikersnaam %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord opgegeven"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Tijd %s heeft verkeerde , gebruik: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Account %s heeft niet genoeg credits, wij proberen het opnieuw in 30min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Account %s is verlopen, opnieuw te controleren in 1h"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Downloadlimiet bereikt"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s heeft een ongeldig patroon."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fout bij importeren %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Geen Hoster geladen"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Activeer Direct Downloaden in je Bitshare Account"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "LinkList kon niet gewist worden."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Accountgegevens verwijderd, vanwege nieuw configutatie formaat."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorisatie vereist (gebruikersnaam:wachtwoord)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Voer hier uw %s gegevens in of deactiveer deze plugin"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Tijdens het proberen van het ophalen van het volgende bestand (%s) is er een html/pagina reactie teruggekomen, dit kan een doorsturing zijn naar een andere pagina. pyLoad zal nu opnieuw het bestand proberen binnen te halen."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Bestand tijdelijk niet beschikbaar"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: wachten tussen downloads %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: Wachten tot captcha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Downloadlink heeft geen bestand gekoppeld"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API sleutel ongeldig"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Overdracht limiet bijna bereikt , niet voldoende credits"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Dataverkeer overschreden"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Bandbreedte Delen (Direct Downloaden)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Er wordt al een bestand gedownload vanaf dit ip adres, na 60 seconden volgende poging"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Ongeldige Auth Code, download wordt automatisch herstart"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Geen beschikbaarde downloadslots"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "U heeft een premium account nodig voor deze bestand"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Bestandsnaam geeft ongeldigheidsmelding"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Gelijktijdige download mislukt, wacht 60 seconden voor volgende poging."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Niet ingelogd."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Ontcijferen van codering mislukt"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Geen bestandssleutel meegeleverd door URL"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Foutmeldingscode:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Bestand bestaat niet."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Plugins zijn bijgewerkt, pyLoad opnieuw starten aub***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins bijgewerkt en opnieuw geladen"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Geen plugin updates beschikbaar"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Geen Updates voor pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Nieuwe pyLoad Versie %s beschikbaar ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Download hier: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Niet in staat te verbinden met server voor updates"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nieuwe versie van %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Fout tijdens updaten van %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Versie mismatch"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download compleet: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nieuw Captcha verzoek: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Beantwoord met 'c%s text on the captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Toegevoegde %s van HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Niet %s geinstalleerd"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Kan %s niet activeren"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Geactiveerd"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Geen uitpak plug-ins geactiveerd"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Pakket %s in wachtrij voor later uitpakken"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Controleer pakket %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Uitpakken naar %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Geen bestanden gevonden om uit te pakken"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "uitpakken"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Beveiligd met een wachtwoord"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s bestanden verwijderen"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Uitpakken voltooid"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Archief fout"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC foutief"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Onbekende fout"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Instellen van gebruikers en de groep is mislukt"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Poort 9666 al in gebruik"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s credits over"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Kan het antwoord niet verzenden."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Uw CaptchaTrader Account heeft niet genoeg credits"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Crypter lijst niet gevonden"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter lijst is leeg"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download compleet: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nieuwe CaptchaID van upload: %s: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Uw Captcha 9kw.eu Account heeft niet genoeg credits"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Geïnstalleerde scripts voor %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Script niet uitvoerbaar:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Fout in %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Uw ExpertDecoders Account heeft niet genoeg credits"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Gelieve eerst uw premium account toe te voegen en daarna pyLoad te herstarten"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "uw resterende aantal credits : %d"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Captcha ontcijfering niet mogelijk : A. Client is niet verbonden & B. Pil en Tesseract module niet gevonden"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Geen captcha resultaat ontvangen in aangegeven tijd bij een van de plugins."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Instellingen van gebruiker en groep kunnen niet geladen worden : %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Geen verbinding met client om captcha te decrypten"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Pakket %(name)s toevoegen met %(count)d links"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "%(count)d links toevoegen aan pakket #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Geen js engine gedetecteerd, installeer Spidermonkey, ossp-js, pyv8 of rhino"
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index c414cfea4..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..8ed2efb83
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Opdrachtprompt"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Snelheid: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Grootte: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Compleet in: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "wachtend: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "gepauzeerd"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "lopend"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "totale Snelheid"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Bestanden in wachtrij"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Totaal"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Links toevoegen"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Wachtrij beheren"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Verzamelaar beheren"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " (De)Pauzeren Server"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Server afsluiten"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Afsluiten"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Gebruik deze opbouw: add <Package name> <link> <link2> enz"
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Controleren van %d links:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Bestand bestaat niet."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad was afgesloten"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Server status weergeven"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Downloads in wachtrij weergeven"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Downloads in verzamelaar weergeven"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Pakketten toevoegen aan wachtrij"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Pakket toevoegen aan verzamelaar"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Bestanden verwijderen uit Wachtrij/Verzamelaar"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Pakketten verwijderen uit Wachtrij/Verzamelaar"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Verplaats pakketten van Wachtrij naar Verzamelaar of omgekeerd"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Bestanden herstarten"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Pakketten herstarten"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Controleer online status, werkt met lokale container"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Controleert de online status van een container bestand"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Server pauzeren"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "downloads hervatten"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pauzeren/Starten"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "server afsluiten"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lijst met commands:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kan configuratiebestand voor gebruiker niet aanmaken"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Om verbinding te maken met deze pyLoad Core is py-openssl nodig."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Poort: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Gebruikersnaam: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Login gegevens verkeerd."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Kan geen verbinding maken met %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Om verbinding te maken met pyLoad is py-openssl noodzakelijk."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interactieve modus wordt genegeerd, omdat je commando's hebt ingevult."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Pakket toevoegen:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Naam invullen voor nieuw pakket"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pakket: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Parse de links die je wilt toevoegen."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Type %s als het klaar is."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Toegevoegde links: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " terug naar hoofdmenu"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Pakketten beheren:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Links beheren:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Wat wil je verplaatsen?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Wat wil je verwijderen?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Wat wil je herstarten?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Kies wat je wilt doen of vul pakketnummer in."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "verwijderen"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "verplaatsen"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "herstarten"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - vorige"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - volgende"
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 8bbc9385f..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..251615c8d
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "gepauzeerd"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "lopend"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Naamloos"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Downloaden van '%s' compleet"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Downloaden van '%s' mislukt!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Voeg '%s' toe aan wachtrij"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Verbinding verloren"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Verbinding met core verloren!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Weergeven"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Afsluiten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad cliënt"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Pakketten:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Bestanden:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Ruimte:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Snelheid:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Bestand"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbindingen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Verbindingen beheer"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Accounts"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Logboek"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Verberg Taalbalk"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Pauze/Starten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Check Klembord"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Pakket"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Verplaats de geselecteerde pakketten naar de wachtrij"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nieuwe Account"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Herstarten"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Afbreken"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Wijzig Naam"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Verplaats naar wachtrij"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Status herladen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Wijzigen"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Alle Containers types (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Tekstbestanden (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "compleet"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "in wachtrij"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "overgeslagen"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "wachtend"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tijdelijk offline"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "startend"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "mislukt"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "afgebroken"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "decrypten"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "gepersonaliseerd"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "wordt gedownload"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "verwerken"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "verkeerde inloggegevens"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "geen ssl ondersteuning"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "kan geen verbinding met host maken"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "server is versie %(new)s, client accepteert versie %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Herladen"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Nieuw Pakket"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Links in dit pakket"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Creëer"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Selecteer URLs"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "ongeldig"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n.v.t"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "onbeperkt"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Inloggen"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Geldig tot"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Resterend volume"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "downloaden"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "In wachtrij"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Delen: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Compleet"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Snelheid: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Grootte:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Account bewerken"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nieuw wachtwoord"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Account aanmaken"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Vooruitgang"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "%d seconden wachten"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad connectiebeheer"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Verbinden:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Gebruik interne Core:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Standaard)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Lokaal:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Gebruiker:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Poort:"
+
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 8d8fd0d4f..000000000
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..83d7caacc
--- /dev/null
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Welkom bij de pyLoad configuratie assistent."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Deze zal uw systeem controleren en de basissetup uitvoeren."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "De waarden tussen de haakjes [] zijn de standaardwaarden,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "mocht het zo zijn dat u deze niet wil veranderen of indien u niet zeker bent, druk op enter."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Let op: u kunt altijd deze setup herstarten met de --setup of -s parameter als u pyLoadCore start."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Mocht u problemen hebben met deze assistent druk op STRG-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "om af te sluiten en de assistent niet meer automatisch te starten."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Als u klaar bent voor de systeemcontrole, druk op enter."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "U heeft pycurl, sqlite en python 2.5, 2.6 of 2.7 nodig om pyLoad te starten."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Corrigeer dit en herstart pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "De setup zal nu afbreken."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Systeemcontrole is uitgevoerd, druk op enter om het statusbericht te zien."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "ssl verbinding"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "automatische captcha ontcijfering"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "uitgebreide Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Functies beschikbaar:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Missende functies: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "geen py-crypto beschikbaar"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "U heeft dat nodig om container bestanden te openen."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "geen SSL beschikbaar"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Dit is nodig om een beveiligde verbinding in te stellen naar de core of de webinterface."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Als u pyLoad enkel lokaal gebruikt is SSL overbodig."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "geen captcha herkenning beschikbaar"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Wordt alleen gebruikt bij enkele hosters als freeuser."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "GUI niet beschikbaar"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "De grafische gebruikersomgeving."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "geen JavaScript engine gevonden"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "U heeft dit nodig voor bepaalde Click'N'Load links. Instaleer Spidermoney, ossp-js, pyv8 of rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "U kunt nu setup afbreken en enkele afhankelijkheden installeren als u dat wilt."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Doorgaan met setup?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Wilt u de configuratiemap aanpassen? Huidige is %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Als u pyLoad op een server gebruikt of de home partitie bevindt zich op intern flash-geheugen, is het een goed idee om het te veranderen."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Verander configmap?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Wilt u login gegevens en basisinstellingen configureren?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Dit is aan te raden bij een eerste start."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Basissetup creëren?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Wilt u SSL configureren?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "SSL configureren?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Wilt u de webinterface configureren?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Webinterface configureren?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Setup is succesvol voltooid."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Druk op enter om af te sluiten en start pyLoad opnieuw"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Syteemcontrole ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Uw python versie is te nieuw, gebruik python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Uw python versie is te oud, gebruik minstens python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Python versie: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Uw gestalleerde versie %s van jinja2 is te oud."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "U kan veilig verder, alleen de webinterface zal niet werken."
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "Upgrade of verwijder het, pyLoad komt zelf met een goede jinja2 versie."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Basisinstellingen ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "De volgende logingegevens zijn geldig voor CLI, GUI en webinterface."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externe cliënten (GUI, CLI of andere) hebben externe toegang nodig om te werken over het netwerk."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Als je enkel de webinterface wil gebruiken mag je het uitschakelen om RAM te besparen."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Externe toegang inschakelen"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Downloadmap"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maximale parallele downloads"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Gebruik reconnect?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Reconnect script pad"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Webinterface setup ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Activeer webinterface?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Listen adres, als u 127.0.0.1 of localhost gebruikt is de webinterface alleen lokaal beschikbaar."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad beschikt over een aantal server backends, nu volgt een korte uitleg."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Standaard server, de beste keuze als je niet weet welke je moet kiezen."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Deze server beschikt over SSL en is een goed alternatief voor de interne server."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kan gebruikt worden door apache, lighttpd, vereist configuratie wat niet makkelijk te doen is."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Super snel alternatief geschreven in C, vereist verstand van libev en linux."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Download het hier: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile het"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "en kopieer bjoern.so naar modele/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Opgelet: In sommige gevallen werkt de builtin server niet, als je problemen hebt met de webinterface."
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "kom terug en verander de builtin server naar de threaded server."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL setup ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Voer de volgende commando's uit vanuit pyLoad configuratiemap om ssl certificaten te maken:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Als de commando's succesvol uitgevoerd zijn kunt u SSL nu activeren."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL activeren?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Aktie selecteren"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Aanmaken/wijzigen gebruiker"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lijst met gebruikers"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Gebruiker verwijderen"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Afsluiten"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Nieuwe configuratiemap wordt ingesteld, uw huidige configuratie wordt niet overgenomen!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Configuratiepad"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Configuratiepad is veranderd en setup zal nu afsluiten, herstart setup om verder te gaan."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Druk op enter om af te sluiten."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Instellen van configuratiepad mislukt: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: mist"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Wachtwoord te kort. Gebruik ten minste 4 symbolen."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Wachtwoord (nogmaals): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Wachtwoorden kwamen niet overeen."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "waar"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "w"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "nee"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "niet waar"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr "nw"
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ongeldige invoer"
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..2ee6da6bc
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..81e03b2d4
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..cf0e688c6
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..fe9994de8
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..c2aeef4dc
--- /dev/null
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian\n"
+"Language: no_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..74d33abf4
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..3c7b84e09
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..4348a9bbd
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..29fcd2d08
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..79d75777f
--- /dev/null
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index fae662552..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..356f7becd
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Nowy obrazek (captcha)"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Proszę przeczytać tekst z obrazka."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad zrestartowano"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "Wył"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Powodzenie"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "Wł"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Na pewno chcesz zamknąć"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Zrestartuj link"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Usuń link"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Podaj nazwę paczki"
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Proszę kliknij na prawej stronie obrazka"
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "błąd"
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Folder jest pusty"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Niepowodzenie"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Brak obrazków (captcha) do odczytania."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hasło nie pasuje"
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Ustawienia zapisano"
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nowy folder"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Czy chcesz zrestartować pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "czekaj %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Obecnie pobierane"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Pobrane"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Logi"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguracja"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Informacja"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Postęp"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Logowanie"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa użytkownika"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. Proszę spróbować ponownie."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Aby zresetować dane logowania lub dodać użytkownika uruchom komendę:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Usuń zakończone"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Nieudany restart"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Katalog:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Edytuj paczkę"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Tutaj edytuj szczegóły paczki."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Nazwa paczki."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Folder"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Nazwa podfolderu dla wskazanych pobrań."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Lista haseł używanych do rozpakowywania."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Wyślij"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetuj"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Wylogowano pomyślnie."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Ścieżka"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "bezpośrednia"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "względna"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "nazwa"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "rozmiar"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "rodzaj"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "ostatnio zmodyfikowany"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "katalog główny"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "brak treści"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Wtyczki"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konta"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Wybierz sekcję z menu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Ważne do"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Pozostały transfer"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Czas"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Maksymalnie jednoczesnych pobrań"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Skasować?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "Ważny"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "nie ważny"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Dodaj konto"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Podaj swoje dane konta do korzystania z funkcji premium."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Nazwa użytkownika."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Hasło dla tego konta."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Wybierz hosting dla Twojego konta."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Uruchom"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "poprzedni"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "następny"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Koniec"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Wiadomości"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Wsparcie"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "System operacyjny:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "Wersja pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Folder instalacji:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Folder konfiguracji:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Folder pobierania:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Wolne Miejsce:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Język:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Port interfejsu web:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Port interfejsu zdalnego:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Menedżer plików"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Dodaj paczkę"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Wklej linki lub wczytaj kontener."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Nazwa nowej paczki."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Linki"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Tutaj wklej linki lub dowolny tekst i wciśnij przycisk filtra."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtruj adresy url"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Hasło do archiwum RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Plik"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Wczytaj kontener."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Miejsce docelowe"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Odczyt captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha (obrazek)"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Wprowadź tekst z obrazka (captcha)."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfejs Web"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Dostępna aktualizacja dla pyLoad'a!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Wtyczki zaktualizowane, zrestartuj program!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Oczekiwanie na captcha"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Wyloguj"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Zarządzaj"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Informacje"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Zaloguj się!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Zatrzymaj"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Pobrane:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Połącz ponownie:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Prędkość:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktywny:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Odśwież stronę"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "wczytywanie"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Powrót na początek strony"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Zamknij pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Zrestartuj pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Aby dodać użytkownika lub zmienić hasło użyj:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Uwaga: Administrator ma zawsze wszystkie prawa!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Zmiana Hasła"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrator"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Uprawnienia"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "zmień"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Wprowadź swoje hasło"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Użytkownik"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Aktualne hasło"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nowe hasło"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Nowe hasło."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nowe hasło (powtórz)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Proszę powtórzyć nowe hasło."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Nie posiadasz uprawnień dostępu do tej strony."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Nie znaleziono katalogu pobierania."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "Bez limitu"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "niedostępny"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Użyj polecenia pyLoadCore.py-s aby uzyskać dostęp do ustawień"
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 31ea1e162..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..ffbd16644
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Otrzymano sygnał zakończenia"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad jest już uruchomiony - proces %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Niepowodzenie przy zmianie grupy: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Niepowodzenie przy zmianie użytkownika: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "katalog na logi"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Rozpoczynam"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Używam katalogu domowego: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto deszyfruje pliki kontenera"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "katalog dla plików tymczasowych"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "katalog na pobrane pliki"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL dla połączenia szyfrowanego"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Przenoszę starą konfigurację użytkownika do Bazy Danych"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Sprawdź dane logowania komendą ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Wszystkie linki zostały usunięte"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Czas pobierania: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Wolne miejsce: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktywacja kont ..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Włączanie wtyczek ..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad jest uruchomiony i działa"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "restartuję pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad kończy działanie"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Zainstaluj %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "nie można znaleźć %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "nie można utworzyć %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "wyłączanie..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "błąd przy wyłączaniu"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "proces pyLoad wyłączono z poziomu terminala"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Baza plików została usunięta z powodu braku niekompatybilnej wersji."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "Nie można przekonwertować Bazy plików."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "Przekonwertowano Bazę Danych z wersji v2 do v3. "
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "Przekonwertowano Bazę Danych z wersji v3 do v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Konwertuję bazę Django do nowszej wersji"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "zakończono"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "zakolejkowane"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "pominięte"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "oczekuję"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tymczasowo offline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "rozpoczynam"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "niepowodzenie"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "anulowno"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "rozkodowuję"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "własny"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "pobieranie"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "przetwarzanie"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznany"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paczka ukończona: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Użyj SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Błąd zdalnego zaplecza: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Uruchamiam %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Bład ładowania backendu %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "czekaj %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Nie znaleziono certyfikatów SSL."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Nie zalecamy uruchamiania %s bezpośrednio z pyLoad - zaprzestano wsparcia"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Możesz wykorzystać wielowątkowy serwer oferujący dobrą wydajność i szyfrowanie ssl,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "oczywiście nadal możesz używać %s z serwerem pyLoad fastcgi "
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "przykładowe konfiguracje znajdziesz w podkatalogu module/web/servers "
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Nie można użyć %(server)s - niezainstalowany python-flup "
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Błąd importu lightweight server: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Należy pobrać i skompilować bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Skopiuj plik boern.so do folderu module/lib lub użyj polecenia setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Oczywiście trzeba znać Linuksa i wiedzieć, jak się kompiluje programy"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Ze względu na znane problemy z wydajnością w systemie Windows ustaw serwer na threaded"
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Ten serwer nie wspiera SSL, należy rozważyć użycie serwera threaded"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Uruchamiam wbudowany webserwer: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Uruchamiam wielowątkowy webserwer z szyfrowaniem SSL: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Uruchamiam wielowątkowy serwer: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Uruchamiam serwer fastcgi: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Uruchamianie serwera lightweight (bjoern):% (host) s:% (port) d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Nie posiadasz uprawnień dostępu do tej strony."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Nie znaleziono katalogu pobierania."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "Bez limitu"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "niedostępny"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Użyj polecenia pyLoadCore.py-s aby uzyskać dostęp do ustawień"
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Pobranie fragmentów nie powiodło się, powrót do pojedynczego połączenia | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Pobieranie rozpocznie się: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Pobieranie zakończono: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Wtyczka %s nie zawiera funkcji."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Pobieranie przerwane: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Pobieram ponownie: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Pobieranie jest wyłączone: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Pobieranie jest tymczasowo niedostępne:% s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Pobieranie nie powiodło się: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Brak połączenia z hostem lub połączenie zostało zresetowane, zaczekaj 1 minutę i spróbuj ponownie."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Pominięto pobieranie: %(name)s z powodu %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Rozpoczęto rozszyfrowywanie: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Rozszyfrowywanie nie powiodło się: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Ponawianie %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Pobieranie informacji o %(name)s nie powiodło się | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Błąd przy uruchomieniu: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Nie powiodła się aktywacja %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Aktywne wtyczki:% s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Nieaktywne wtyczki:% s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Nieudane ponowne łączenie: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Nie znaleziono skryptu ponownego łączenia!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Uruchamiam ponowne łączenie"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Niepowodzenie przy uruchamianiu skryptu ponownego łączenia!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Ponownie połączony, nowe IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Zbyt mało miejsca na dysku"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Nie można zalogować się na koncie %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hasło nieprawidłowe"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Format czasu %s jest nieprawidłowy, użyj: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Konto % s generuje zbyt mały ruch, sprawdź ponownie za 30min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Konto %s wygasło, sprawdź ponownie za 1godz"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Osiągnięto limit transferu"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s zawiera błędny wzorzec."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Błąd przy imporcie %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nie załadowano Hostera"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Uaktywnij pobieranie bezpośrednie w ustawieniach swojego konta Bitshare"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "Nie można wyczyścić zawartości LinkList."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Ustawienia konta usunięto po wprowadzeniu nowego formatu konfiguracji."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Wymagana autoryzacja (użytkownik:hasło)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Proszę wejść na konto %s lub wyłączyć wtyczkę"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "W pobranym pliku (%s) był kod HTML... przekierowanie błędu? Pobieranie zostanie uruchomione ponownie."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Plik czasowo niedostępny"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: Oczekiwanie pomiędzy pobraniami %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: czekam na captcha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Pobrany plik był pusty"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "niepoprawny klucz API"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Pozostało zbyt mało transferu"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Przekroczono transfer"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Współdzielenie ruchu (bezpośrednie pobieranie)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Trwa pobieranie spod tego adresu IP. Odczekaj 60 sekund"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Błędny kod autoryzacji. Pobieranie zostanie wznowione"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidshareCom: Brak wolnych slotów"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Ten plik wymaga konta premium"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Zgłoszono nieprawidłową nazwę pliku"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Błąd równoległego pobierania, odczekaj 60s."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nie zalogowany."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Odszyfrowywanie nie powiodło się"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nie umieszczono plik klucza w adresie URL"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Kod błędu:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Plik nie istnieje."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Wtyczki zostały zaktualizowane, proszę zrestartować pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Wtyczki zaktualizowane i przeładowane"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Brak dostępnych aktualizacji wtyczek"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Brak aktualizacji dla pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Dostępna nowa wersja %s ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Pobierz stąd: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Brak połączenia z serwerem aktualizacji"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nowa wersja %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Podczas aktualizacji wystąpił bląd %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Niezgodność wersji"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Pobieranie zakończono: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nowe żądanie captcha: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "W odpowiedzi użyj 'c %s tekst z captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Najpierw dodaj swoje konto premium.to i zrestartuj pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Dodano %s z HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Nie zainstalowano %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Nie można aktywować %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywowany"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Brak aktywnych wtyczek do rozpakowywania plików"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Pakiet %s zakolejkowany do rozpakowania"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Sprawdzanie paczki %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Wypakowano %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Nie znaleziono plików do rozpakowania"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "wypakowuję"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Zabezpieczone hałsem"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Nieprawidłowe hasło"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Usuwanie %s plików"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Wypakowanie zakończone"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Błąd archiwum"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna CRC"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Wystąpił nieznany błąd"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Ustawienie użytkowników i grup nie powiodło się: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Wtyczka Click'N'Load: Port 9666 jest zajęty"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "Pozostało %s punktów"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Nie może wysłać odpowiedzi."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Posiadasz zbyt małą ilość punktów na koncie CaptchaTrader"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Nie odnaleziono listy Crypter"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Lista Crypter jest pusta"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Pobieranie zakończono: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Nowe CaptchaID z uploadu: %s: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Twoje konto captcha 9kw.eu nie ma wystarczająco kredytów"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Zainstalowane skrypty dla %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Niewykonywalny skrypt:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Błąd w %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Twoje konto ExpertDecoders nie ma wystarczająco kredytów"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Najpierw dodaj swoje konto rehost.to i zrestartuj pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Dodaj najpierw ważne konto premiumize.me i zrestartuj pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "Pozostało %s punktów"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Nie zainstalowano modułów pil i tesseract oraz brak połączenia z serwisem dekodującym captcha"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Żaden z serwisów nie odkodowal captcha w dopuszczalnym czasie. "
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Ustawienia użytkowników i grup nie powiodło się: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Odkodowanie Captcha nieaktywne"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Dodano paczkę %(name)s zawierającą %(count)d linków"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Dodano %(count)d linków do paczki #%(package)d"
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Nie znaleziono silnika JavaScript, zainstaluj SpiderMonkey, ossp-js, pyv8 lub rhino"
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 565f26e3a..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..73437cdb3
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Interfejs Linii Komend"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Pobrań:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Prędkość:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Zakończono w:"
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "Oczekiwanie:"
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "Wstrzymane"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Prędkość pobierania"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Pliki w kolejce"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Ogółem"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Dodaj linki"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Zarządzaj kolejką"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Zarządzanie poczekalnią linków"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Zatrzymaj/Wznów serwer"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Wyłącz serwer"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Wyjście"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Używamy składni: add <Package name> <link> <link2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Sprawdzanie linków %d:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Plik nie istnieje."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad został wyłączony"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Wyświetla status serwera"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Wyświetla pobierane pliki z kolejki"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Wyświetla pobierane pliki z poczekalni"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Dodaje pakiet do kolejki"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Dodaje paczkę do poczekalni"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Usuń pliki z Kolejki/Poczekalni"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Usuń Paczki z Kolejki/Poczekalni"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Przenoszenie paczek z kolejki do poczekalni i odwrotnie"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Zrestartuj pliki"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Zrestartuj paczki"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Sprawdź status online, współpracuje z lokalnym kontenerem"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Sprawdź stan online pliku kontenera"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Wstrzymaj serwer"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "kontynuuj pobieranie"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Wstrzymaj/Wznów"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "wyłącz serwer"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista poleceń:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracyjnego"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Do połączenia z pyLoad Core wymagana jest instalacja py-openssl."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres:"
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Użytkownik:"
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Hasło:"
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Błędne dane logowania."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Nie można połączyć z %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Do połączenia z pyLoad Core wymagana jest instalacja py-openssl."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Tryb interaktywny wyłączono po wprowadzonych komendach."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Dodaj pakiet:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Wprowadź nazwę dla nowego pakietu"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pakiet: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analizuj linki które chcesz dodać."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Napisz %s gdy ukończone."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Dodanych linków:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "powrót do głównego menu"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Zarządzanie pakietami:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Zarządzaj linkami:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Czy chcesz przenieść?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Czy chcesz zrestartować?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Wybierz, co chcesz wykonać lub wprowadź numer paczki."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "skasuj"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "przenieś"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "Restart"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- poprzedni"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - następny"
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index bbfcb176e..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..6ead57dc0
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "Wstrzymane"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Bez nazwy"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Zakończono pobieranie '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Nie udało się pobrać '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Dodano '%s' do kolejki"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Połączenie zerwane"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Zerwane połączenie z jądrem!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Pokaż"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Wyjście"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "Klient pyLoad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Pakiety:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Pliki:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Zajmowane miejsce:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Prędkość:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Plik"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Połączenia"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Zarządzanie połączeniami"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Przegląd"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Ukryj Pasek Narzędzi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Wstrzymaj/Wznów"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Zatrzymaj"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Sprawdź schowek"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Pakiet"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Kontener"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Linki"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Wyślij wybraną paczkę do kolejki"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nowe konto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Restart"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Wycofaj"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Anuluj."
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Edytuj nazwę"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Wyślij do kolejki"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Odśwież stan"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Wszystkie rodzaje kontenerów (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Pliki tekstowe (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Otwórz kontener"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "zakończono"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "zakolejkowane"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "pominięte"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "oczekuję"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "tymczasowo offline"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "rozpoczynam"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "niepowodzenie"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "anulowno"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "rozkodowuję"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "własny"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "pobieranie"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "przetwarzanie"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "złe dane logowania"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "brak wsparcia ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "brak połączenia z serwerem"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "serwer w wersji %(new)s - klient obsługuje wersję %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Wtyczki"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Przeładuj"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Nowa paczka"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Linków w Paczce"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Utwórz"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtruj URL"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha (obrazek)"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "nie ważny"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "nie dotyczy"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "Bez limitu"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Logowanie"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Ważne do"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Pozostały transfer"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Pobieranie"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "W kolejce"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "ETA:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Części:"
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Pobieranie zakończone"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Prędkość: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Rozmiar:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Edytuj konto"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nowe hasło"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Stwórz konto"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Postęp"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "oczekiwanie %d sekund"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Zarządca połączeń pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Nowy"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Połącz"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Połącz:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Użyj wewnętrznego Core:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (domyślnie)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Nazwa:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Lokalny:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Użytkownik:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index c8303602c..000000000
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..2371220b6
--- /dev/null
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "t"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Witamy w asystencie konfiguracji pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Dokona sprawdzenia systemu i ustawi podstawowe parametry potrzebne do uruchomienia pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Wartość w nawiasach kwadratowych [] jest zawsze domyślną,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "jeśli nie chcesz zmieniać wartości lub nie masz pewności co wybrać, naciśnij enter."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Nie zapomnij: kiedy uruchamiasz pyLoadCore zawsze możesz ponownie wybrać asystenta dodając parametr --setup lub -s."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Jeśli masz jakiekolwiek problemy z asystentem wciśnij Ctlr-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "aby go zatrzymać i nie pozwolić mu automatycznie uruchomić się z pyLoadCore. "
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Naciśnij enter jak będziesz gotowy na sprawdzenie systemu."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Potrzebujesz pycurl, sqlite i pythona 2.5, 2.6 lub 2.7 aby uruchomić pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Proszę popraw to i ponownie uruchom pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Instalator teraz zakończy działanie."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Zakończono sprawdzanie systemu, naciśnij enter w celu obejrzenia raportu."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Stan ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "rozszyfrowywanie kontenerów"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "połączenie SSL"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "automatyczne rozpoznawanie captcha"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Interfejs Web"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "rozszerzone Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Dostępne funkcje:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Niedostępne funkcje:"
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto jest niedostępny"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Potrzebujesz go jeśli chcesz rozszyfrowywać pliki kontenerowe."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL niedostępny"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Jest to potrzebne jeśli chcesz nawiązywać szyfrowane połączenia z Core lub interfejsem Web."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Jeśli chcesz mieć dostęp tylko lokalny - SSL nie jest użyteczne."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "brak rozpoznawania captcha"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Potrzebne tylko do niektórych serwisów dla kont darmowych."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Interfejs graficzny niedostępny"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Graficzny Interfejs Użytkownika."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "nie znaleziono silnika JavaScript"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Do dodania kilku linków jednocześnie będziesz potrzebował Click'N'Load. Zainstaluj SpiderMonkey, ossp-js, pyv8 lub rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Możesz przerwać instalator i naprawić niektóre zależności."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Kontynuować instalację?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Czy chcesz zmienić ścieżkę do plików konfiguracji? Obecnie to %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Jeśli używasz pyLoad'a na serwerze lub partycji home która znajduje się na pamięci flash - dobrym pomysłem może być zmiana tego parametru."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Zmienić ścieżkę dla plików konfiguracji?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Czy chcesz dokonać konfiguracji logowania i ustawień podstawowych?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Jest to wymagane przy pierwszym uruchomieniu."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Stworzyć podstawowe ustawienia?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Czy chcesz ustawić SSL?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ustawić SSL?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Czy chcesz ustawić interfejs Web?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Ustawić interfejs Web?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Instalacja zakończona pomyślnie."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Naciśnij enter aby wyjść i ponownie uruchom pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Sprawdzenie systemu ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Zainstalowana wersja Python'a jest zbyt nowa, Proszę użyć wersji 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Zainstalowana wersja Python'a jest zbyt stara, Proszę użyć przynajmniej wersji 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Wersja Python'a: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Zainstalowana jinja2 w wersji %s jest przestarzała."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Możesz kontynuować pracę, ale interfejs Web nie będzie czynny,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "uaktualnij lub odinstaluj, pyLoad zawiera odpowiednią wersję biblioteki jinja2."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "silnik Java Skrypt"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Podstawowe Ustawienia ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Następujące parametry logowania są odpowiednie dla CLI, GUI i interfejsu Web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa użytkownika"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Klienty zewnętrzne (GUI, CLI lub inne) potrzebują zdalnego połączenia do działania przez sieć."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Jeżeli chcesz używać tylko interfejsu web możesz dezaktywować to aby zaoszczędzić pamięć."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Włącz zdalny dostęp"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Folder pobierania"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych pobrań"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Używać ponownego łączenia?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Lokalizacja skryptu do ponownego łączenia"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Ustawienia interfejsu Web ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktywować interfejs Web?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adres do nasłuchu, jeśli użyjesz 127.0.0.1 lub localhost, interfejs Web będzie dostępny jedynie lokalnie."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad oferuje kilka typów serwerów backends, a teraz po krótce wyjaśniam."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Serwer domyślny, najlepszy wybór, jeśli nie wiesz który wybrać."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Ten serwer wspiera SSL i jest dobrą alternatywą dla builtin."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Może być używany przez apache, lighttpd, wymaga od Ciebie ich konfiguracji, która nie jest zbyt łatwym zadaniem."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Bardzo szybka alternatywa, napisany w C, wymaga libev i znajomości Linuxa"
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Pobierz go stąd: https://github.com/jonashaag/bjoern, i skompiluj go"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "i skopiuj plik bjoern.so do katalogu module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Uwaga: W pewnych, rzadkich przypadkach serwer builtin nie działa, jeśli występują problemy z interfejsem WWW"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "wróć tu i zmień serwer builtin na threaded"
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Ustawienia SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "W celu wygenerowania certyfikatów ssl uruchom następujące komendy z katalogu pyload:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Jeśli wszystko pomyślnie się zakończyło, możesz aktywować SSL."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktywować SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Wybierz działanie"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1- Utwórz/Edutuj użytkownika"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2- Pokaż użytkowników"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Usuń użytkownika"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4- Wyjście"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Użytkownicy"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Ustawiam nową ścieżkę do plików konfiguracji, obecna konfiguracja nie zostanie tam przeniesiona!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Ścieżka do plików konfiguracji"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Ścieżka do plików konfiguracji została zmieniona, Instalator zostanie teraz zamknięty, uruchom go ponownie, aby przejść dalej."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Naciśnij Enter aby zakończyć."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Ustawienie ścieżki do plików konfiguracji nie powiodło się: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: brakuje"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Hasło:"
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Hasło za krótkie. Użyj przynajmniej 4 znaków."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Hasło (ponownie):"
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Hasło nie pasuje"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "prawda"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "fałsz"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Błędne dane"
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..2c087a9de
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Pedir novo Captcha"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Por favor leia o texto do captcha."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad reiniciou"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "desligado"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Sucesso"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "ligado"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Tem a certeza que quer sair do pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Reiniciar Link"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Apagar Link"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Introduza o nome do pacote."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Por favor clique na posição correta do captcha."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Ocorreu um erro."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Pasta vazia"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Falhou"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Sem Captchas para ler."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "As senhas não correspondem."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Configurações guardadas."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Nova pasta"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Tem a certeza que deseja reiniciar o pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Downloads Activos"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Registo de ocorrências"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Configuração"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Informação"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Progresso"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Nome do usuário"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "O utilizador e a senha não correspondem. Tente novamente."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Para restabelecer a sua informação de login ou adicionar um utilizador execute:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Apagar os terminados"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Reinício falhou"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Pasta:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Editar Pacote"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Edite os detalhes do pacote abaixo."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "O nome do pacote."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Pasta"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Nome da sub-pasta para estes downloads."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Lista das passwords usadas para extrair."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Restabelecer"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Terminou a sessão com sucesso."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Caminho"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absoluto"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativo"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "nome"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "tamanho"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "tipo"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "última modificação"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "diretoria superior"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "sem conteúdo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Contas"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Escolha uma das secções do menu"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Válida até"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tráfego remanescente"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Máximos Paralelos"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Apagar?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "válido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "não válido"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "não"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Adicionar conta"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Introduza os dados da sua conta para utilizar as características premium."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "O seu nome de utilizador."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "A senha para esta conta."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Escolha o host da sua conta."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "anterior"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "próximo"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Fim"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Novidades"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "SO:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "Versão do pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Pasta de instalação:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Pasta das configurações:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Pasta de Downloads:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Espaço Livre:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Idioma:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Porta do Webinterface:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Porta do interface remoto:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Configurações"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Adicionar pacote"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Introduza os seus links ou carregue um container."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Nome do novo pacote."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Introduza aqui os seus links ou texto e carregue no botão filtrar."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtrar urls"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Senha para o arquivo RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Carregar um container."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Destino"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "A ler captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "O captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Introduza o texto do captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Atualização do pyLoad disponível!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins atualizados, por favor reinicie!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha a aguardar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Informações"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Inicie a Sessão!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Restabelecer ligação:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidade:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Activo:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Atualizar página"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "a carregar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Voltar para o topo"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Sair do pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Reiniciar pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Para adicionar um utilizador ou alterar senhas utilize:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Importante: o Administrador tem sempre todas as permissões!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Alterar a senha"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrador"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissões"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "alterar"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Introduza a sua senha actual e a desejada."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Utilizador"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Senha atual"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nova senha"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "A nova senha."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "A nova senha (repetir)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Por favor repita a nova senha."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..686e49ad0
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "sinal de Sair recebido"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad já está rodando com pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Falha ao trocar grupo: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Falha ao trocar de usuario: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Iniciando"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Usando diretório: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Todos os links foram removidos"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Espaço livre: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Ativando contas..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad está rodando"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "reiniciando pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad fechou"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "desligando..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "erro durante desligamento"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "Online"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "em fila"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "ignorada"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "Temp. off-line"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "iniciando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "falhou"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "abortada"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "descriptografando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "Transferindo"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "processando"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "desconhecido"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Pacote finalizado: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Erro de back-end remoto: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Iniciando %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Falha ao carregar back-end %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "Certificado SSL não encontrado."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Este servidor não oferece SSL, por favor, considere usar HTTP{?} em vez disso"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "pedaços do Download falharam, retornar para conexão simples |%s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Inicio do Download: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Termino do Download: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s está sem uma função."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Download abortado: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download reiniciado: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Download está offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Download esta temporariamente offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Download falhou: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Impossível conectar com o host ou a conexão receptou, tentar novamente em 1 minuto."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Download pulado: %(name)s pois %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Busca de informações para %(name)s falhou|%(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Falha de ativação %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Reconectar Falhou: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Script de reconexão não encontrado!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Iniciando reconexão"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Falha ao executar script de reconexão!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Reconectado, novo IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Espaço insuficiente no dispositivo"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Não pode ligar com a conta %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Senha incorreta"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "A conta %s não tem tráfego suficiente, checando novamente em 30 min"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "A conta %s expirou, checando novamente em 1h"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Limite de Download alcançado"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Erro ao importar %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Nenhum Hoster carregado"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Ativar Download direto em sua conta Bitshare"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Autorização necessaria (nome de usuario: senha)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Por favor entre sua %s conta ou desative este plugin"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Havia código HTML no arquivo baixado (%s)...erro de redirecionamento? O Download vai ser reiniciado."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Arquivo temporariamente indisponível"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: esperar entre os Downloads %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: esperando por capacha %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Arquivo baixado estava vazio"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Chave de API inválida"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Tráfego restante insuficiente"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Tráfego excedido"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Compartilhamento de tráfego (Download direto)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Ja está baixando deste endereço de ip, espere 60 segundos"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Código de autenticação invalido, Download vai ser reiniciado"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Sem slots vazios"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Você precisa de uma conta premium para este arquivo"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Nome do arquivo relatado como invalido"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Erro de Download paralelo, esperar 60 segundos."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Não está logado."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Descriptografia falhou"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Nenhum arquivo chave fornecido na URL"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Codigo do erro:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Plugins foram atualizados, por favor reinicie o pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Plugins atualizados e recarregados"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Nenhuma atualização de plugin disponível"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Nenhuma atualização para o pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "* * * Nova versão %s do pyLoad disponível * * *"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "* * * faça o Download em : http://pyload.org/download * * *"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Impossível conectar com o servidor de atualizações"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Nova versão de %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Erro ao atualizar %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Incompatibilidade de versão"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Download concluído: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Nova solicitação de Captcha: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Responder com 'c %s o texto no captcha'"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Adicionado %s de HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Sem %s instalado"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Não foi possível activar o %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Ativado"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Não ha plugins de extração ativos"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Pacote %s enfileirados para extração posterior"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Verificar pacote %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Extrair para %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Arquivos não encontrados para extrair"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "extraindo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protegido por senha"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Senha incorreta"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Excluindo %s arquivos"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Extração terminada"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Erro de arquivo"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "Incompatibilidade de CRC"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Erro desconhecido"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Configuração de usuário e grupo falhou"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'n'Load: porta 9666 já está em uso"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s créditos sobrando"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Não pode enviar resposta."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Sua conta CaptchaTrader não tem créditos suficientes"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Lista do Crypter não encontrada"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Lista do Crypter vazia"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Download terminado: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Novo CaptchaID do upload: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Sua conta 9kw.eu não tem créditos suficientes"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "scripts instalados para %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Scrip não executável:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Erro em %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Sua conta ExpertDecoders não tem créditos suficientes"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Por favo adicione sua conta rehost.to antes de reiniciar o pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d créditos sobrando"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil e tesseract não estão instalados e nenhum cliente está conectado para reconhecimento de captcha"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Configuração de usuário e grupo falhou: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..fce07f357
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Interface de Linha de Comandos"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Velocidade: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Tamanho: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Terminado em: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "em espera: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "pausados"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "em execução"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Velocidade total"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Arquivos na fila"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Adicionar Links"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Gerir Fila"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Gerir Coletor"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Parar/Retomar servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Terminar Servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Sair"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Por favor, use esta sintaxe: Adicionar <Nome do Pacote> <link> <link2>..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Checar %d links:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "O arquivo não existe."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad foi finalizado"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Estado do servidor de impressões"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Cópias de downloads na fila"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Cópias de downloads no coletor"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Adicionar pacotes para a fila"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Adicionar pacotes para o coletor"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Deletar arquivos da fila/coletor"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Deletar pacotes da fila/coletor"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Mover pacotes da fila para o coletor ou vice-versa"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Reiniciar arquivos"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Reiniciar pacotes"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Verificar o estado online, trabalhar com recipiente local"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Verifica o estado online de um arquivo de contêiner"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Colocar servidor em Pausa"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "continuar downloads"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Alternar pausa/retomar"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "terminar servidor"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista de comandos:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Não foi possível escrever o arquivo de configuração do usuário"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Endereço: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Porta: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Nome do usuário: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Senha: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Dados de login estão errados."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Não conseguiu estabelecer conexão com %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "você precisa do py-openssl para se conectar com o pyLoad core."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "O modo interativo foi ignorado pois alguns comandos foram pulados por você."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Adicionar Pacote:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Insira um nome para o novo pacote"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Pacote: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Analise os links que você deseja adicionar."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Digite %s quando terminar."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Links adicionados: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " voltar ao menu principal"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Gerenciar pacotes:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Gerenciar Links:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "O que você deseja mover?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "O que você deseja excluir?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "O que você deseja reiniciar?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "deletar"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "mover"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "reiniciar"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - anterior"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - próximo"
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..00e448e5f
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "pausados"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "em execução"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Sem nome"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Download de '%s' completo"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Download de '%s' falhou"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "'%s' adiconado à fila"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Ligação perdida"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Ligação ao core perdida!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Sair"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidade:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Visão geral"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Contas"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Pacote"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "Online"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "em fila"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "ignorada"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "Temp. off-line"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "iniciando"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "falhou"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "abortada"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "descriptografando"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "Transferindo"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "processando"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "Dados de login erradas"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "Sem suporte ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "não válido"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Válida até"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Tráfego remanescente"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nova senha"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Progresso"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..5dd7799f0
--- /dev/null
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Bem-vindo ao assistente de configuração do pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Ele irá verificar o seu sistema e fazer uma configuração básica para executar o pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "O valor entre colchetes [] é sempre o valor padrão,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "no caso de você não quer mudá-lo ou você não tiver certeza qual escolher, apenas tecle enter."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Não se esqueça: você sempre pode executar novamente o assistente com os parâmetros --setup ou -s, quando você iniciar o pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "para cancelar e não deixá-lo iniciar automaticamente com pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Quando estiver pronto para verificação do sistema, aperte enter."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Continuar com a configuração?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Você quer alterar o caminho de configuração? O atual é %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Alterar o caminho de configuração?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Você quer configurar dados de login e configurações básicas?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Isto é recomendável para a primeira execução."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Fazer a configuração básica?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Você quer configurar o ssl?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Configurar o ssl?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Você quer configurar a interface WEB?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Configurar a interface Web?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Configuração concluída com êxito."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Aperte enter para sair e reiniciar o pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "# # Instalação basica # #"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Os dados de login à seguir é válido para o CLI, GUI e interface Web."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Nome do usuário"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Língua"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "nº Downloads paralelos"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Usar Reconectar?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Local do script de reconexão"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "# # Instalação da interface WEB# #"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Ativar webinterface?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Endereço de escuta, se você usar 127.0.0.1 ou localhost, a interface Web será acessível apenas localmente."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "O pyLoad oferece vários backends de servidor, a seguir uma breve explicação."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Pode ser usado pelo apache, lighttpd, requer que você os configure, o que não é tarefa muito fácil."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Pegue-a daqui: https://github.com/jonashaag/bjoern, é só compilar"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Atenção: Em alguns casos raros o servidor builtin não está funcionando, se você notar problemas com a interface Web"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "Volte aqui e mude o servidor builtin para o threaded ."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "# # Configuração SSL # #"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Execute esses comandos na pasta de configuração do pyLoad para fazer certificados ssl:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Se você está pronto e tudo correu bem, você pode ativar o ssl agora."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Ativar SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Selecione a ação"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Criar/editar usuário"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista de usuários"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Remover usuário"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Sair"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Pressione Enter para sair."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "A troca do caminho de configuração falhou: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Senha: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Senha muito curta. Use pelo menos 4 caracteres."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Senha (novamente): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "As senhas não correspondem."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "verdadeiro"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "v"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "não"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Entrada inválida"
+
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 2fdf540b0..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2e8a1e5b3..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 2ca834196..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 28fe26252..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index c64d0f23c..000000000
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..1ddfdbb84
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..acbe8716a
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..ae98f7d19
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..7cb2fc187
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..df3d23e01
--- /dev/null
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 0a1394f21..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..7ea651478
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Запрос новой картинки."
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Прочитайте текст на рисунке."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "Программа pyLoad заново загружена."
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "выкл."
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Успешно"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "вкл."
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Вы уверены, что хотите закончить pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Перезапустить ссылку"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Удалить ссылку."
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Введите имя контейнера."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Пожалуйста кликните на правильную позицию картинки."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Свершилась ошибка."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Папка пуста"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Сбой"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Нет рисунка для прочтения."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Пароли не совпадают."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Cохранения установок завершилась."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Новая папка"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Вы уверены, что хотите перезагрузить pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "ожидание %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Активные загрузки"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Домой"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Закачки"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Отчёты"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Настройки"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Прогресс"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Логин"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Неправильные имя пользователя или пароль! Попробуйте еще раз."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Для сброса своих данных или добавления нового пользователя запустите: "
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Удалить завершённые"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Перезапустить неудавшиеся"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Папка:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Редактировать контейнер"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Редактирование деталей контейнера."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Имя контейнера."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Имя подпапки для этих загрузок."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Список паролей, используемых для распаковки."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Отправить"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Сброс"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Вы успешно вышли."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Путь"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "абсолютный"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "относительный"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "имя"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "размер"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "тип"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "последнее изменение"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "родительская папка"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "отсутствует содержимое"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Основные"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Плагины"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Аккаунты"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Выберите секцию меню"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Приложение"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "Премиум аккаунт"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Годен до"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Осталось трафика"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Время"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Макс. потоков"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Удалить?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "действителен"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "не годен"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "да"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "нет"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Добавление учетной записи"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Укажите премиум аккаунт для использования всех его возможностей."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Имя пользователя."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Пароль для этой учетной записи."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Выберите хостинг."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Начало"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "пред."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "след."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Конец"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Новости"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Поддержка"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Система"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "ОС:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "Версия pyLoad:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Папка установки:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Папка настроек:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Папка скачанного:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Свободно:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Порт WEB интерфейса:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Порт удаленного управления:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Установка"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Файл менеджер"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Добавить контейнер"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Вставьте ссылки или загрузите контейнер."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Имя нового контейнера."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Ссылки"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Вставьте здесь ссылки и нажмите \"Фильтр\""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Фильтр"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Пароль для архива RAR"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Загрузить контейнер."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Назначение"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Чтение картинки"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr "Картинка"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Картинка."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Введите текст с картинки."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Web-интерфейс"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Доступны обновления pyLoad!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Плагины обновлены, перезапустите pyLoad!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Ожидаем рисунок"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Выйти"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Администрирование"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Информация"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Пожалуйста, войдите со своими учётными данными!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Стоп"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Загрузка:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Переподключение:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Скорость:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Активные:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Обновить страницу"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "загрузка"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Вверх"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Завершить pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Перезапустить pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Для добавления пользователя или изменения пароля:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Внимание: администратор уже обладает всеми правами!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Админ"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Права"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "изменить"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Введите текущий и желаемый пароль."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Текущий пароль"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Новый пароль."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Новый пароль (повтор)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Пожалуйста повторите новый пароль."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "У вас нет прав на просмотр страницы."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Папка для закачек не найдена."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "неограниченный"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "не доступно"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Для доступа к настройкам запустите pyLoadCore.py -s."
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 156a1bc44..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..34cbf41a0
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Получен сигнал для завершения работы"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad уже запущен, pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Не удалось изменить группу: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Не удалось изменить пользователя: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "папка отчетов"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Запускается"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Основная папка: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto для декодирования файлов контейнеров"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "папка временных файлов"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "папка для закачек"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL для безопасного соединения"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Переместить прежнюю пользовательскую конфигурацию в БД"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Пожалуйста, проверьте свои учётные данные запустив ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Все ссылки удалены"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Время закачки: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Свободное место: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Активация аккаунта..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Активация плагина..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad загружен и работает"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "перезапуск pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "завершение работы pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Установка %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "не могу найти %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "не могу создать %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "завершение работы..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "ошибка при завершении работы"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "pyLoad остановлен с терминала"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Базы данных была удалена по причине несовместимой версии."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "База данных НЕ может быть преобразована."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "База данных преобразована из v2 в v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "База данных преобразована из v2 в v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Преобразование прежней БД Django"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "закончено"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "оф-лайн"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "он-лайн"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "в очереди"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "пропущено"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "ожидание"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "временно недоступно"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "запускается"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "завершено с ошибкой"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "прервано"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "раскодирование"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "пользовательский"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "загружается"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "обрабатывается"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет завершен: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Используется SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Ошибка удаленного сервиса: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Запуск %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Ошибка при загрузке %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "ожидание %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL сертификаты не найдены."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "К сожалению, поддержка в pyLoad прекращена начиная с версии %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Вы можете использовать threaded сервер для повышения производительности и использования SSL,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "но можно и использовать прежний сервер %s с pyLoads fastcgi"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "Примеры конфигурации web-серверов можно посмотреть в папке module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Использовать %(server)s невозможно, так как не установлен python-flup!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Этот сервер не предоставляет возможность использовать SSL, пожалуйста рассмотрите возможность использовать сервер threaded взамен выбранного"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Запуск встроенного веб-сервера django: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Запуск веб-сервера lighttpd: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Запуск threaded веб-сервера: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Запуск fastcgi-сервера: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "У вас нет прав на просмотр страницы."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Папка для закачек не найдена."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "неограниченный"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "не доступно"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Для доступа к настройкам запустите pyLoadCore.py -s."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Загрузка параллельных потоков данных завершена с ошибками, возврат к однопоточной загрузке | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Загрузка начата: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Загрузка завершена: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "В плагине %s нет функции."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Загрузка прервана: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Ошибка загрузки: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Загрузка недоступна: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Загрузка временно недоступна: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Ошибка загрузки: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Невозможно соединиться с провайдером или срыв соединения, следующая попытка через одну минуту."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Загрузка пропущена: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Декодирование начато: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Ошибка декодирования: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Повторная попытка %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Получение информации по %(name)s завершилось ошибкой | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Ощибка выполнения захватов: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Ошибка активации %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Переподключение не удалось: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Скрипт переподключения не найден!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Начинаем переподключение"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Ошибка при выполнении скрипта переподключения"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Переподключено, новый IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Не хватает места на устройстве."
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Не могу войти с учетной записью %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Неправильный пароль"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Время %s имеет неправильный формат, используйте формат 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Недостаточно траффика в аккаунте %s, следующая проверка через 30 минут"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Истек срок действия аккаунта %s, следующая проверка через 1 час"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Достигнут лимит загрузок"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s имеет не правильный шаблон."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Ошибка импорта %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Не загружен ни один из файлобменников"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "В своей учётной записи включите опцию 'direct Download'"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "Список ссылок не может быть очищен."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Установки учетной записи удалены в связи с новым форматом."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Необходима авторизация (имя пользователя:пароль)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Пожалуйста, введите ваш аккаунт для %s или отключить этот плагин"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Найден HTML-код в файле загрузки (%s)... ошибка перенаправления? Загрузка будет перезапущена."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Файл временно недоступен"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: ожидание между загрузками %d сек."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: ожидание картинки %d сек."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Загруженный файл пуст"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "Неверный ключ API"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: Осталось недостаточно трафика"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Трафик закончился"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (прямая загрузка)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Уже идет загрузка с этого IP, ждем 60 секунд"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Неправильный код идентификации, загрузка будет перезапущена"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Нет свободного слота"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Для этого файла нужен премиум аккаунт"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Имя файла указано неверно"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Ошибка параллельной загрузки, ждем 60 секунд."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Вход не произведен."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Сбой расшифровки"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "Нет ключа файла в URL-адресе"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Код ошибки:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Файл не существует."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Дополнения обновлены, перезапустите pyLoad ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Дополнения обновлены и перезагружены"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Нет обновлений для дополнений"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Нет обновлений pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Доступна новая версия pyLoad %s ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Скачайте здесь: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Не возможно соединиться с сервером обновлений"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Новая версия %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Ошибка при обновлении %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Конфликт версии"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Загрузка завершена: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Новый запрос картинки: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Ответ с текстом на картинке %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Пожалуйста, сначала добавьте учетную запись premium.to и перезапустите pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Добавлен %s из HotFolder"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "%s не установлен"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Не возможно активировать %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Активирован(a/о)"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Не активировано дополнений для извлечения/распаковки"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Пакет %s поставлен в очередь для последующего извлечения/распаковки"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Проверка пакета %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Извлечение/распаковка в %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Не найдено файлов для извлечения"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "извлекается/распаковывается"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Защищено паролем"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Неправильный пароль"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Удаление файлов %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Извлечениe/распаковка завершено(a)"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Ошибка архива"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "Ошибка контрольной суммы"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Ошибка установки пользователя и группы: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Порт 9666 уже занят"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "Осталось %s кредитов"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Не удалось отправить ответ."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Недостаточно средств на вашем аккаунте CaptchaTrader"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Список шифрования не найден"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Список шифрования пуст"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Загрузка завершена: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Новая(ые) CaptchaID из загрузки: %s: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Ваша учетная запись 9kw.eu имеет не достаточно кредитов"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Установленные скрипты для %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Не возможно запустить скрипт:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Ошибка в %(script): %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "Учетная запись ExpertDecoders не имеет достаточно кредитов"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Пожалуйста сначала добавьте ваш rehost.to аккаунт и перезапустите pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Пожалуйста сначала добавьте действительную учетную запись для premiumize.me и перезапустить pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "Осталось %s кредитов"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil и tesseract не установлены. Не подключен клиент для расшифровки картинок"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Не получен результат расшифровки картинки в течение отведённого времени ни одним из дополнений"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Ошибка установки пользователя и группы: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Не подключен клиент для расшифровки картинок"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Добавлен контейнер %(name)s с %(count)d сылками"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Добавлено %(count)d ссылок в контейнер #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Не обнаружена js платформа, пожалуйста установите либо Spidermonkey, ossp-js, pyv8 или rhino"
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index adbb5e141..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..891bb865c
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Интерфейс командной строки"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s загрузок:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Скорость: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Размер: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Закончено в: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "ожидание: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Состояние:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "приостановлено"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "в процессе"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "общая скорость"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Файлов в очереди"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Всего"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Меню:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Добавить ссылки"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Управление очередью"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Управление коллектором ссылок"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Запустить/Приостановить сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Остановить сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Выход"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Используйте шаблон: add <Имя контейнера> <ссылка1> <ссылка2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Проверка %d ссылки:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Файл не найден."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "Работа pyLoad была принудительно завершена"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Показать состояние сервера"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Показать закачки в очереди"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Показать закачки в списке коллектора"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Добавить контейнер в очередь"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Добавляет контейнер в коллектор ссылок"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Удалить файлы из очереди/коллектора"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Удалить контейнер из очереди/коллектора"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Переместить пакет(ы) из очереди в коллектор и наоборот"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Перезапустить файлы"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Перезапустить пакеты"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Проверка статуса связи, действует с местными контейнерами"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Проверяет состояние файла-контейнера"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Приостановить сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "продолжить закачки"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Переключить пауза/продолжить"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "остановить сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Список команд: "
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Записать файл конфигурации пользователя не удалось"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Для соединения с ядром pyLoad необходим пакет py-openssl."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Адрес: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Порт: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Имя пользователя: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Пароль: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Неправильные учётные данные."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Невозможно подключиться к %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Для соединения с ядром pyLoad необходим пакет py-openssl."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "В связи с тем, что были введены ряд команд, интерактивный режим был прерван."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Добавить пакет:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Введите название пакета"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Контейнер: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Анализ ссылок для добавления."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Введите %s когда будете готовы."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Добавлены ссылки: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "назад в главное меню"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Управление пакетами:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Управление ссылками"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Что Вы хотите переместить?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Что Вы хотите удалить?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Что Вы хотите перезапустить?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Выбирайте, что Вы хотите сделать или внесите номер пакета."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "переместить"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "перезапустить"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- предыдущий"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- следующий"
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 11d4328c0..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..97487f987
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "приостановлено"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "в процессе"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Не назван"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Закончена загрузка '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Ошибка загрузки '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "'%s' добавлено в очередь"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Соединение потеряно"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Потеряно соединение с ядром!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Показать"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Выход"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "Клиент pyLoad"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Контейнеры:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Файлы:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Состояние:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Место:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Скорость:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Соединения"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Менеджер подключений"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Обзор"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Аккаунты"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Отчёт"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Скрыть Toolbar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Пауза/Пуск"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Стоп"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Следить за буфером обмена"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Пакет"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Контейнер"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Учетная запись"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Ссылки"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Перенести выбранные контейнеры в очередь"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Новая учетная запись"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Перезапустить"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Вытащить"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Отмена"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Редактировать имя"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Переместить в очередь"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Обновить Статус"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Правка"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Все типы контейнеров (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Текстовые файлы (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Открыть контейнер"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "закончено"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "оф-лайн"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "он-лайн"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "в очереди"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "пропущено"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "ожидание"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "временно недоступно"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "запускается"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "завершено с ошибкой"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "прервано"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "раскодирование"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "пользовательский"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "загружается"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "обрабатывается"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Приложение"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "неправильное имя пользователя или пароль"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "нет поддержки ssl"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "Не удалось соединиться с сервером"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "версия сервера %(new)s, допустимая версия клиента %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Основные"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Плагины"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Обновить"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Новый контейнер"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Ссылки в контейнере"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Фильтровать ссылки"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Картинка"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr "Ок"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "не годен"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "н/д"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "неограниченный"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Логин"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Годен до"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Осталось трафика"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Загружается"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Очередь"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "Расчётное время окончания:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Части: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Закончено"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Скорость: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Размер:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Редактировать учетную запись"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Создать учетную запись"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "расчётное время окончания"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Прогресс"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "ждем %d секунд"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Менеджер соединений pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Новое"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Подключить"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Соединение:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Использовать встроенное ядро:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (По умолчанию)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Имя:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Сервер:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Локально:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Пользователь:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index fb1201628..000000000
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..551415cee
--- /dev/null
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "да"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr "нет"
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Вас приветствует помощник по настройке pyLoad"
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Будет проверена система и внесены первоначальные настройки для запуска pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "В квадратных скобках [] указываются значения по умолчанию,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "если Вы не хотите менять эти значения или не уверены в своём выборе, просто нажмите ENTER."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Не забудьте: Вы всегда можете снова запустить помощника по настройкам, набрав pyLoadCore с ключом --setup или -s."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "При возникновении проблем с этим ассистентом нажмите STRG-C"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "для прекращения установки. pyLoadCore больше не будет запускаться автоматически."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Для старта проверки системы, нажмите ENTER."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Для работы pyLoad необходимы pycurl, sqlite и python 2.5, 2.6, 2.7."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Установите недостающие пакеты и перезапустите pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Программа установки завершает работу."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Проверка системы завершена. Чтобы просмотреть отчет, нажмите клавишу ENTER."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Отчет ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "расшифровка"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "SSL подключение"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "автоматическая расшифровка CAPTCHA"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI "
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Web-интерфейс"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "поддержка Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Доступные функции:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Недоступные функции:"
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "недоступен py-crypto"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Он нужен для раскодирования файлов."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "нет SSL"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Он нужен для защиты соединения с ядром или web-интерфейсом."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "При локальных соединениях SSL не нужен."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "Расшифровка Captcha недоступна"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Нужна на некоторых файл-хостингах."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Нет GUI"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "Нет поддержки JavaScript"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Ето понадобиться для некоторых ссылок Click'N'Load. Инсталировайте Spidermonkey, ossp-js, pyv8 или rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "При желании сейчас можно прервать установку и поставить необходимые зависимые пакеты."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Продолжить настройку?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Нужно ли менять путь к папке настроек? Текущий путь %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Если вы используете pyLoad на каком-нибудь сервере или путь к конфигурации указывает на flash-диск, лучше поменяйте его."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Изменить путь?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Хотите изменить учётные данные и другие базовые настройки?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Настоятельно рекомендуется при первом запуске."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Изменить основные настройки?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Хотите настроить SSL?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Настроить SSL?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Хотите настроить WEB-интерфейс?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Настроить WEB-интерфейс?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Установка успешно завершена."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Нажмите ENTER и запустите pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Проверка системы ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Версия python слишком новая, используйте Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Версия python слишком старая, используйте Python версии 2.5 и выше"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Версия Python: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Слишком старая версия jinja2 %s."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Можно спокойно продолжить настройку, но если web-интерфейс не будет работать,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "то обновите или удалите библиотеку jinja2. Она уже есть в составе pyLoad."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Основные настройки ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Эти учётные данные подходят к CLI, GUI и WEB-интерфейсу."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Внешним клиентам (GUI, CLI и другие) понадобиться дистанционный доступ для работы через сеть."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Если Вы хотите пользоваться только соединением через веб интерфейс, отключите его, чтобы уменьшить потребление оперативной памяти."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Включить дистанционный доступ"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Папка закачек"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Макс.число одновременных закачек"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Использовать переподключение интернета?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Путь к скрипту переподключения"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Установки WEB-интерфейса ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Включить WEB-интерфейс?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "ip-адрес WEB-интерфейса. Если указать 127.0.0.1 или localhost, то WEB-интерфейс будет доступен только локально."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "В pyLoad несколько вложенных серверов, ниже следуют описания в коротком виде."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Стандартная настройка, наилучший выбор если вам не ясно какой сделать выбор."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Етот сервер поддерживает SSL и хорошая, годная альтернатива к builtin."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Может использоваться вместе с apache, lighttpd, требует настройки, что является не таким простым заданием."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Получить его здесь: https://github.com/jonashaag/bjoern и скомпилировать его"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Внимание: В некоторых редких случаях встроенный сервер не работает, если вы заметили проблемы с веб-интерфейсом"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "вернуться сюда и изменить сервер builtin на сервер threaded."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Настройки SSL ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Для генерации SSL сертификатов выполните следующие команды, находясь в папке конфигурации pyLoad:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Если всё прошло успешно, сейчас можно будет включить поддержку SSL."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Включить SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Выберите действие"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Добавить/Изменить пользователя"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Показать список пользователей"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Удалить пользователя"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Выход"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Установлен новый путь к папке настроек. Текущие настройки не будут сохранены!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Путь к настройкам"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Путь к настройкам был изменён. Перезапустите ассистент для продолжения настройки."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Нажмите клавишу Enter для выхода."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Не удалось установить путь к настройкам: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: отсутствует"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Пароль: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Слишком простой пароль, нужно минимум 4 символа."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Пароль (Повторить)"
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Пароли не совпадают."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "да"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "Да"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "нет"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "Ложь"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Некорректный ввод"
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..1bef012dc
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "නම"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "ප්‍රධාන"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "ගමනාන්තය"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "අවලංගු කරන්න"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..7b86080af
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..5bbdfbb20
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..daf15ecd4
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "සැකසුම්"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "නම"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "ප්‍රධාන"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "අවලංගු කරන්න"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/si/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..bea700de3
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..ec2ee4332
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..9c986a73b
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..45cc502c4
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..750c541f4
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..90d041566
--- /dev/null
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"Language: sq_AL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index 2f03721f1..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..8dcaf0d1d
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Нови захтев за проверу"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Молимо да прочитате текст са провере."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad рестартован"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "искључено"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Успешно обављено"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "укључено"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Да ли сте сигурни да желите да искључите pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Рестартовати везу"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Обрисати везу"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Унесите име пакета."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Кликните на десну страну провере."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Десила се грешка."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Фасцикла је празна"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Неуспело"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Нема захтева за проверу"
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Лозинке се не поклапају"
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Подешавања сачувана."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Нова фасцикла"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Да ли сте сигурни да желите да рестатујете pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "чекам %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Активна преузимања"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Кућа"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Преузимања"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Извештаји"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Подешавање"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Информација"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Величина"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Напредак"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Пријава"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Лозинка"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Име и лозинка не одговарају. Поновити."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Да би ресетовали податке пријаве или за додавање корисника:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Обриши завршено"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Рестартовање неуспешно"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Фасцикла:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Уреди пакет"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Уреди детаље пљкета."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Име пакета."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Фасцикла"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Име подфасцикле за ова преузимања."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Списак лозинке за РАР."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Сачувај"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Ресет"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Успешно сте се одјавили."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Путања"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "абсолутно"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "релативно"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "име"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "величина"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "тип"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "задња промена"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "родитељска фасцикла"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "нема садржаја"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Опште"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Додатци"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Налози"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Одабрати секцију из менија"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Прикључак"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "Премијум"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Важи до"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Преостали проток"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Време"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Макс истовремено"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Обриши?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "исправно"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "није важно"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "да"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "не"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Додај"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Додај налог"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Унос података за употребу премијум могућности."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Ваше име:"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Лозинка за овај налог"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Одабрати хост Вашег налога."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Стартуј"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "назад"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "даље"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Крај"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Вести"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Подршка"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "ОС:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "Верзија pyLoad-а:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Фасцикла инсталације:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Фасцикла подешавања:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Фасцикла преузимања:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Простор:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Језик:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Порт вебинтерфејса:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Порт удаљеног интерфејса:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Подешавање"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Менаџер датотеке"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Додај пакет"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Прилепи линкове или послати контејнер."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Име новог пакета."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Везе"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Прилепите везе или текст и стисните дугме Филтер."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Филтрирај УРЛ"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Лозинка за РАР архиве"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Датотека"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Пошаљи контејнер."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Одредиште"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Читање провере"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr "Провера"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Провера."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Унети текст из провере."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Затвори"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Вебинтерфејс"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "Ажурирања су доступна!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Додатци су ажурирани, рестартовати!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Чекање провере"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Одјава"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Администруј"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Инфо"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Логујте се!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Заустави"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Преузми:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Поновна веза:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Брзина:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Активно:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Поново учитај страну"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "учитавање"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Назад на врх"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Искључити pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Рестартовати pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "За додавање/промене лозинку употребити:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Важно! Админ корисник увек има сва права!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Промени лозинку"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Администратор"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Дозволе"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "промени"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Унети тренутну и жељену лозинку."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Корисник"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Тренутна лозинка"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Нова лозинка"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Нова лозинка:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Нова лозинка (понови)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Поновити нову лозинку."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Немате право за приступ овој страни."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Фасцикла преузимања није нађена."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "неограничено"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "није доступно"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Покренути pyLoadCore.py -s за приступ подешавању."
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index e66d60ec6..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..eadba5f67
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Примљен је сигнал за излазак"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad већ ради са бројем %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Не могу да променим групу: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Не могу да променим корисника: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "фасцикла за извештаје"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Покрећем"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Основна фасцикла: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pycrypto за дешифровање контејнера"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "фасцикла за привремене датотеке"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "фасцикла за преузимања"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL за сигурносне везе"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Премештање старих подешавања у базу"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Проверите ваше податке пријављивања са ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Све везе су уклоњене"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Време преузимања: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Слободно простора: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Активирам налоге…"
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Активација додатка..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad је спреман за коришћење"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "поновно покретање pyLoad-а"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad се затвара"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Инсталација %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "не могу да нађем %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "не могу да креирам %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "искључујем…"
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "грешка при искључивању"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "убити pyLoad из терминала"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "База је избрисано због некомпатибилне верзије."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "База не може да се конвертује"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "База је конвертована са v2 у v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "База је конвертована са v3 у v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Конвертовање старе Django базе"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "завршено"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "ван мреже"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "на мрежи"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "на чекању"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "прескочено"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "чекам"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "привремено ван мреже"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "започињем"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "неуспело"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "прекинуто"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "дешифрујем"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "прилагођено"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "преузимам"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "обрађујем"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "непознато"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Пакет је завршен: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Употреба SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Грешка удаљеног фида: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Покрећем %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Не могу да учитам позадинску компоненту %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "чекам %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL сертификати нису пронађени."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Одпустили смо подршку да би стартовали %s директно са pyLoad"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Можете да употребите сервер са навојом који пружа добре перформансе и ссл,"
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "а можете и да наставите са вашим %s са pyLoads fastcgi сервером"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "примере подешавања су у фасцикли module/web/servers"
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Не могу да употребим %(server)s, python-flup није инсталиран!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Грешка увоза lightweight сервера: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Требате да преузмете и компилујете bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Копирајте boern.so у фасциклу module/lib или употребите setup.py install"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Наравно требате да познајете линукс и да знате како да конпилујете програме"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Сервер постављен на навојен, због проблема на Виндоз."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Овај сервер не подржава SSL. Уместо њега користите угнеждени."
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Стартовање уграђеног сервера: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Стартовање навојеног ССЛ веб сервера: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Стартовање навојеног веб сервера: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Стартовање fastcgi сервера: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Стартовање вебсервера (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Немате право за приступ овој страни."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Фасцикла преузимања није нађена."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "неограничено"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "није доступно"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Покренути pyLoadCore.py -s за приступ подешавању."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Одломци преузимања нису успели. Враћање на једну везу | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Преузимање је започето: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Преузимање је завршено: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Прикључку %s недостаје функција."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Преузимање је прекинуто: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Преузимање је поново покренуто: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Преузимање је ван мреже: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Преузимање је тренутно ван мреже: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Преузимање није успело: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Не могу да се повежем са хостом или је веза прекинута. Поновно повезивање за 1 минут."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Преузимање је прескочено: %(name)s због %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Дешифровање почело: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Неуспешно дешифровање: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Понављање %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Не могу да преузмем податке за %(name)s | %(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr "Грешка покретања куке: %s"
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Не могу да активирам %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Активну додатци: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Неактивни додатци: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Неуспешно поновно повезивање: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Скрипт за поновно повезивање није пронађен."
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Покрећем поновно повезивање"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Не могу да извршим скрипт за поновно повезивање."
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Поново је повезано; нова IP адреса: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Нема довољно простора на уређају"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Не могу да се пријавим са налогом %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Неисправна лозинка"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Време %s има лош формат, употреби: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Налог %s нема довољно саобраћаја. Проверавам поново за 30 минута."
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Налог %s је истекао. Проверавам поново за сат времена."
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "Достигнуто је ограничење преузимања"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s има неважећи образац."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Грешка увоза %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Ниједан хостер није учитан"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Активирајте директно преузимање у налогу Bitshare-а"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "LinkList не може да буде обрисан."
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Подешавања налога избрисане због новијег формата."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Потребна је провера идентитета (корисничко име и лозинка)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Унесите налог на сервису %s или деактивирајте овај прикључак."
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "Пронађен је HTML кôд у преузетој датотеци (%s). Преузимање ће поново бити покренуто."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Датотека тренутно није доступна"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: чекање између преузимања %d с."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: чекање потврдног кода %d с."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "Преузета датотека је празна"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API кључ је неисправан"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: немате довољно саобраћаја"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Прекорачили сте саобраћај"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: дељење саобраћаја (директно преузимање)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Већ преузимате са ове IP адресе. Сачекајте 60 секунди."
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Неисправан кôд за проверу идентитета. Преузимање ће поново бити покренуто."
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "Rapidshare.com: нема слободних слотова"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Потребан вам је премијум налог да бисте преузели ову датотеку"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Пријављено име датотеке није исправно"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Грешка у истовременом преузимању. Сачекајте 60 секунди."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Нисте пријављени."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Дешифровање није успело"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "У URL адреси није наведен кључ датотеке"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Кôд грешке:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Датотека не постоји."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Прикључци су ажурирани. Поново покрените pyLoad. ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Прикључци су ажурирани и поново учитани"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Нема ажурирања прикључака"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "Нема нове верзије pyLoad-а"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Доступна је нова верзија, pyLoad %s ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Преузмите је одавде: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Не могу да се повежем са сервером за ажурирања"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Нова верзија %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "Грешка при ажурирању %s"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Верзије се не поклапају"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Преузимање је завршено: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Нови захтев потврдног кода: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "Одговорите са „c %s текст на потврдном коду“"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "Додато %s из HotFolder-а"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Није инсталиран %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "Не могу да активирам %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Активирано"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Нису активирани прикључци за распакивање"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "Пакет %s је стављен у ред за распакивање"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "Провери пакет %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Распакуј у %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Нема датотека за распакивање"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "распакујем"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Заштићено лозинком"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Неисправна лозинка"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "Бришем %s датотека"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Распакивање је завршено"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Грешка у архиви"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC се не поклапа"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Непозната грешка"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Постављање корисника и групе није успело"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: порт 9666 већ је у употреби"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "Преостало је %s кредита"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "Не могу да пошаљем одговор."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "У вашем налогу на сервису CaptchaTrader нема довољно кредита."
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Списак шифратора није пронађен"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Списак шифратора је празан"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Преузимање је завршено: %(name)s @ %(plugin)s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Нови CaptchaID од отпремања: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "У вашем налогу на сервису 9kw.eu нема довољно кредита."
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "Инсталирани скрипти за %s: "
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Скрипта не може да се изврши:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Грешка у %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "У вашем налогу на сервису ExpertDecoders нема довољно кредита."
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Прво додајте налог на сервису rehost.to па поново покрените pyLoad."
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "Преостало је %d кредита"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Pil и Tesseract нису инсталирани, нити је повезан клијент ради дешифровања потврдних кодова."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Ни један резултат провере није примљен у времену од било којег додатка."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Постављање корисника и групе није успело: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Нема прикаченог клијента за дешифровање провере"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Додат пакет %(name)s са %(count)d везе(а)"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Додато %(count)d везе у пакет #%(package)d"
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Нисам нашао js мотор, инсталирати Spidermonkey, ossp-js, pyv8 или rhino"
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 6d4d21e9d..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..22656121c
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Интерфејс командне линије"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s преузимања:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Брзина: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Величина: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Завршено: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr " ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "на чекању: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Статус:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "паузирано"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "покренуто"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "Укупна брзина"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Датотеке у списку"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Укупно"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Мени:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Додај везе"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Управљај списком"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Управљај сакупљачем"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr " Паузирај/настави сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Окончај сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Изађи"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Користите ову синтаксу: add <име пакета> <веза> <друга веза>…"
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Провера %d веза:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Датотека не постоји."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad је обустављен"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Штампа статус сервера"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Штампа преузимања у списку"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Штампа преузимања у сакупљачу"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Додаје пакет у списак"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Додаје пакет у сакупљач"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Брише датотеке из списка/сакупљача"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Брише пакете из списка/сакупљача"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Премешта пакете из списка у сакупљач и обрнуто"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Поново покрени датотеке"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Поново покрени пакете"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Проверава доступност (ради са локалним контејнером)"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Проверава доступност датотеке контејнера"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Паузирај сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "настави преузимања"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Паузирај/настави"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "окончај сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Списак команди:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Не могу да пишем на датотеку са подешавањима"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Треба вам py-openssl да би се привезали на pyLoad језгро."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Адреса: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Порт: "
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Корисничко име: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Лозинка: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Подаци за пријаву су погрешни."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Не могу да успоставим везу са адресом %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Потребан вам је py-openssl да бисте се повезали на сервер pyLoad-а."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Занемарен је интерактивни режим јер сте задали неке команде."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Додајте пакет:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Унесите име новог пакета"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Пакет: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Рашчланите везе које желите да додате."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Унесите %s када завршите."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Додато веза: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " назад на главни мени"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Управљајте пакетима:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Управљајте везама:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Шта желите да преместите?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Шта желите да обришете?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Шта желите да поново покренете?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Одабрати шта да се уради или унети број пакета."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "обриши"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "премести"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "поново покрени"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " – претходно"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " – следеће"
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 5ece99c01..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..4ba9d0d6c
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "паузирано"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "покренуто"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "без имена"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Завршено преузимање '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Погрешно преузимање '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Додати '%s' у редослед"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Веза изгубљена"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Изгубљена веза до језгра!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Прикажи"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Излаз"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad клијент"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Пакети:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Датотеке:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Статус:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Простор:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Брзина:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Датотека"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Везе"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Менаџер везе"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Преглед"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Налози"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Поставке"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Извештај"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Сакриј траку"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Пребаци паузу/наставак"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Заустави"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Додај"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Провери оставу"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Пакет"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Контејнер"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Налог"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Везе"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Пошаљи одабране пакете у редослед"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Нов налог"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Уклони"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Поново покрени"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Извуци"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Прекини"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Уреди име"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Пошаљи у редослед"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Освежи статус"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Уреди"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Сви контејнери (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Текст (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Отвори контејнер"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "завршено"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "ван мреже"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "на мрежи"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "на чекању"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "прескочено"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "чекам"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "привремено ван мреже"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "започињем"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "неуспело"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "прекинуто"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "дешифрујем"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "прилагођено"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "преузимам"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "обрађујем"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Прикључак"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Величина"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "лоше акредите пријаве"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "нема ssl подршка"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "не могу да се привежен на хост"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "верзија сервера је %(new)s, а клијенти прихватају %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Опште"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Додатци"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Поново учитај"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Сачувај"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Не"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Нов пакет"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Лозинка"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Везе у пакету"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Креирај"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Филтрирај УРЛ"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Провера"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr "У реду"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "није важно"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "недоступно"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "неограничено"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Пријава"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Важи до"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Преостали проток"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Преузимање"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "У редослед"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "ETA:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Делова:"
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Завршено"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Брзина: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Величина:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Уреди налог"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Нова лозинка"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Креирај налог"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Напредак"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "чекање %d секунда"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad Менаџер везе"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Ново"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Привежи"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Привежи:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Користи интерно језгро:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (подразумевано)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Име:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Хост:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Локално:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Корисник:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 3ce6ecf6c..000000000
--- a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..b52266207
--- /dev/null
+++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"Language: sr_SP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "д"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr "н"
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Добро дошли код помоћника за подешавање pyLoad-а."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Он ће проверити систем и наместити основне поставке тако да можете да покренете pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Вредност у угластим заградама је подразумевана."
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "ако не желите да промените или незнате шта да изаберете, стисните 'ентер'."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Знајте: можете поново да покренете овај асистент са параметром --setup или -s када покренет pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Ако имате проблема са асистентом, стисните STRG-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "за поништавање и немојте да га покренете аутоматски са pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Када сте спремни да проверите систем, стисните 'ентер'."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Треба Вам pycurl, sqlite и python 2.5, 2.6 или 2.7 за покретање pyLoad-а."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Поправите то и поново покрените pyLoad."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Сетап ће се затворити."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Провера система је завршена, стисните 'ентер' да би видели резултат."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Статус ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "дешифровање контејнера"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "ссл веза"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "аутоматско налажење провере"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Вебинтерфејс"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "напредан Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Доступне функције:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Функције које недостају:"
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "py-crypto није доступан"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "То Вам треба ако желите да дешифрујете контејнере."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "ССЛ није доступан"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Потребно ако желите да урадите сигурносну везу на језгро или вебинтерфејс."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Ако желите да приступите pyLoad само локално, ССЛ није потребно."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "није доступно налажење провере"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Потребно за неке хостере и као бесплатан корисник."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Gui није доступно"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Графички интерфејс."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "нема JavaScript мотор"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "То Вам треба за неке Click'N'Load везе. Инсталирати Spidermonkey, ossp-js, pyv8 или rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Можете сада да зауставите и да поправите неке зависности ако желите."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Наставити са подешавањем?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Желите ли да промените путању за подешавање? Тренутна путања је %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Ако користите pyLoad на серверу или на партицији на интерном флешу, може да буде добро да промените."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Променити путању за подешавање?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Желите ли да наместите податке за пријаву и основне поставке?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Ово је препоручено на прво покретање."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Уради осносно подешавање?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Желите ли да подесите SSL?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Подесити SSL?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Да се конфигурише веб интерфејс?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Подесити веб интерфејс?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Подешавање је успешно завршено."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Притисните Enter да изађете и поново покренете pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Провера система ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Ваша верзија python је много нова, употребите python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Ваша верзија python је престара, употребите макар python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Верзија Python: У реду"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Ваша верзија jinja2 %s делу престара."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Можете да наставите, али ако веб интерјест не ради,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "ажурирајте или деинсталирајте га, pyLoad има довољно jinja2 библиотеку."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "JS мотор"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Основно подешавање ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Следећи подаци за пријаву важе за CLI, GUI и веб интерфејс."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Језик"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Фасцикла преузимања"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Максималан број истовремених преузимања"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Користити поновно повезивање?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Локација скрипта за поновно повезивање"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Подешавање веб интерфејса ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Активирати веб интерфејс?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Адреса за пријем. Ако користите 127.0.0.1 или localhost, веб интерфејс ће бити доступан само локално."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Адреса"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad пружа неколико системске подршке сервера, ево кратко објашњење."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Подразумеван сервер, најбољи избор ако незнате који да користите."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Овај сервер пружа ССЛ и добра је алтернатива за уграђени."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Може да га користи apache, lighttpd, потребно је да их подесите, што није најлакше."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Врло брза алтернатива писана у Ц, потребно libev/линукс знање."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Узети га овде: https://github.com/jonashaag/bjoern компилујте га"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "и копирајте bjoern.so у module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Пажња: у неким случајевима уграђен сервер не ради, ако имате проблема са веб интерфејсом"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "вратите се овде и промените уграђен сервер са навојеним."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Подешавање SSL-а ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Покрените ове команде из pyLoad фасцикле подешавања да би урадили ССЛ цертификате:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Ако сте завршили ис све је у реду, можете сада да активирате ССЛ."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Активирати SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Изаберите радњу"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 – креирајте/уредите корисника"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 – излистајте кориснике"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 – уклоните корисника"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 – изађите"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Корисници"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Подешавање нове путање, актуелна конфигурација неће бити пренета!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Путања конфигурације"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Путања промењена, сетај ће се затворити, поново покрените за наставак."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Притисните Enter да изађете."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Не могу да поставим путању за подешавање: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr "%s: У реду"
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: фали"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Лозинка: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Лозинка је прекратка. Унесите бар четири симбола."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Потврда лозинке: "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Лозинке се не поклапају"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "да"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "тачно"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "т"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "не"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "нетачно"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr "н"
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Неисправан унос"
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644
index c85b2c173..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..7002507f4
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Ny captchabegäran"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Var god läs texten på captchan."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad startades om"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "Är det säkert att du vill avsluta pyLoad?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Starta om länken"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Radera länken"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Var god skriv in ett paketnamn."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Var god kiicka på den rätta captchapositionen."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Ett fel inträffade."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Mappen är tom"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Inga captchor att läsa."
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Lösenorden stämde inte överens."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Inställningar sparade."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Ny mapp"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "Är det säkert att du vill starta om pyLoad?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "väntar %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Aktiva hämtningar"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Hem"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "Hämtningar"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Loggar"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "Förlopp"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Ditt användarnamn och lösenord stämde inte. Försök igen."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "För att återställa dina loginuppgifter eller lägga till en användare, kör:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Radera färdiga"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Omstart misslyckades"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Mapp:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Redigera paket"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Redigera paketdetaljerna här."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Namnet på paketet."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Mappnamn för dessa nedladdningar."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Lösenordslista som används vid uppackning."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Återställ"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Du har loggats ut."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Sökväg"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "absolut"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "relativ"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "namn"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "storlek"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "typ"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "senast ändrad"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "föräldrakatalog"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "inget innehåll"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Tilläggsprogram"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Välj ett avsnitt från menyn"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Giltigt till"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Trafik kvar"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Max samtidiga"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Ta bort?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "inte giltigt"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Skriv in dina kontouppgifter för att använda premiumfunktioner."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Ditt användarnamn."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Lösenord för detta konto."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Starta"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "föreg"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "nästa"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Slut"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Nyheter"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad-version:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Installationsmapp:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Konfigurationsmapp:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "Hämtningsmapp:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Ledigt utrymme:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Språk:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Port för webbgränssnitt:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Port för fjärrgränssnitt:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Filhanterare"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Lägg till paket"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Klistra in länkar eller ladda upp en container."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Namnet på det nya paketet."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Länkar"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Klistra in dina länkar eller valfri text och tryck filterknappen."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Filtrera länkar"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "Lösenord för RAR-arkiv"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Ladda upp en container."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Läser captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Captcha"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Skriv in texten på captchan."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webbgränssnitt"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad uppdatering tillgänglig!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Plugins uppdaterade, starta om!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha väntar"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Logga ut"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Administrera"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Logga in!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppa"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "Hämta:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Återanslut:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Hastighet:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktiv:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Uppdatera sidan"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "läser in"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Tillbaka upp"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "Avsluta pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "Starta om pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "För att lägga till användare eller byta lösenord använd:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Viktigt: Adminanvändare har alltid alla behörigheter!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Byt lösenord"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "Behörigheter"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "ändra"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Ange ditt nuvarande och önskade lösenord."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Användare"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Nuvarande lösenord"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Nytt lösenord"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Det nya lösenordet."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Nytt lösenord (upprepa)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Upprepa det nya lösenordet."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Du har inte behörighet att komma åt denna sida."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Hämtningskatalogen hittades inte."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "inte tillgänglig"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Kör pyLoadCore.py -s för att komma åt konfigurationen."
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 29d93d585..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..8c5dac0bd
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Tog emot avslutningssignal"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad körs redan med pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Misslyckades att ändra gruppen %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Kunde inte ändra användaren: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "mapp för loggar"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Startar"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Använder hemkatalog: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "pyCrypto avkodar containerfiler"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "mapp för temporära filer"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "mapp för hämtningar"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "OpenSSL för säker anslutning"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Flyttar gamla användarinställningar till databasen"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Kontrollera dina login-uppgifter med './pyLoadCore.py -u'"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Alla länkar togs bort"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "Hämtningstid: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Ledigt utrymme: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Aktiverar konton..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Aktiverar tilläggsprogram..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad är igång"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "startar om pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyLoad avslutas"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Installera %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "kunde inte hitta %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "kunde inte skapa %(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "stänger ner..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "fel vid nedstängning"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr "dödade pyLoad från Terminal"
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr "Fildatabasen togs bort på grund av inkompatibel version."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr "Fildatabasen kunde INTE konverteras."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr "Databasen konverterades från v2 till v3."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr "Databasen konverterades från v3 till v4."
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr "Konverterar gammal Django DB"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "färdig"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "frånkopplad"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "ansluten"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "kölagd"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "hoppades över"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "väntar"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. frånkopplad"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "startar"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "misslyckades"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "avbruten"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekrypterar"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "anpassad"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "hämtar"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "behandlar"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "okänd"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paketet klart: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr "Använder SSL ThriftBackend"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Fel i fjärradministrationsmodulen: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Startar %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Inläsningen av administrationsmodulen %(name)s misslyckades | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "väntar %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL-certifikat hittades inte."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Ledsen, start av %s direkt från pyLoad stöds inte längre"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr "Du kan "
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr "naturligtvis kan du fortfarande anväda befintliga %s med pyLoads fastcgi server"
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr "exempel på konfigurationsfiler finns i mappen \"module/web/servers\""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr "Kan inte använda %(server)s. python-flup är inte installerat!"
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr "Fel vid import av den lätta servern: %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "Du måste ladda ner och kompilera bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr "Kopiera filen boern.so till mappen 'module/lib' eller använd 'setup.py install'"
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr "Naturligtvis behöver du vara bekant med Linux och veta hur man kompilerar programvara"
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr "Server inställd på trådad, pga kända prestandaproblem i Windows."
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Den här servern använder inte SSL, överväg att använda den trådade istället "
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Startar inbyggd webbserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Startar trådad SSL-webbserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Startar trådad webbserver: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Startar fastcgi-server: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Startar den lätta webservern (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Du har inte behörighet att komma åt denna sida."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "Hämtningskatalogen hittades inte."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "inte tillgänglig"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Kör pyLoadCore.py -s för att komma åt konfigurationen."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Hämtningen startar: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Hämtningen klar: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Plugin %s saknar en funktion."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Hämtningen avbröts: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Hämtning startades om: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Hämtningen är offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Hämtningen är tillfälligt offline: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Hämtning misslyckades: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Hämtning hoppades över: %(name)s pga %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr "Avkrypteringen startar: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Hämtning misslyckades: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr "Försöker igen %s"
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Misslyckades aktivera %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Aktiverade plugins: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Avaktivera plugins: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Återanslutningen misslyckades: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Skript för att återansluta hittades inte!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Startar reconnect"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Exekveringen av återanslutningsskriptet misslyckades!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Återansluten, nytt IP-nummer: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Otillräckligt utrymme på enheten"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr "Din tid %s har ett felaktigt format. Använd: 1:22-3:44"
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr "%s innehåller ett ogiltigt mönster."
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fel vid import av %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr "länklistan kunde inte raderas"
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr "Kontoinställningar raderade pga nytt format för konfigureringen."
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr "Filen finns inte."
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktiverat"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr "Ingen plugin returnerade captcharesultat i tid."
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Ingen klient för avkryptering av captcha ansluten"
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr "Lade till paketet %(name)s som innehåller %(count)d länkar"
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr "Lade till %(count)d länkar till paket #%(package)d "
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Ingen js motor hittades. Var vänlig installera Spidermonkey, ossp-js, pyv8 eller rhino"
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index f0c2c04bd..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..88c545921
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Kommandoradsgränssnitt"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s hämtningar:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Hastighet: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Storlek: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Färdig om: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "väntar: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Meny:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Lägg till länkar"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Hantera kö"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Hantera länksamlaren"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "Pausa/starta servern"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Döda server"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Avsluta"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Använd denna syntax: add <paketnamn> <länk> <länk2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Kontrollerar %d länkar:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Filen finns inte."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad avbröts"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Visar serverstatus"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Visar nedladdningar i kön"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Visar nedladdningar i länksamlaren"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Lägger till paketet i kön"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Lägger till paketet i länksamlaren"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Radera filer från kön/länksamlaren"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Radera paket från kön/länksamlaren"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Flytta paket från kön till länksamlaren och vice versa"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Starta om filer"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Starta om paket"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Undersök onlinestatus, fungerar med lokal container"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Kontrollerar onlinestatusen för en containerfil"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Pausa servern"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "återuppta hämtningar"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Pausa/fortsätt"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "döda server"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Lista över kommandon:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kunde inte skriva användarens inställningsfil"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "Du behöver py-openssl för att ansluta till denna pyLoad Core."
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adress: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Användarnamn: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Lösenord: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Inloggningsdata är felaktigt."
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "Kunde inte etablera anslutning till %(addr)s:%(port)s."
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "Du behöver py-openssl för att ansluta till denna pyLoad core."
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Interaktivt läge ignorerat då vissa kommandon skickades."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Lägg till paket:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Ange ett namn för nya paketet"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Klistra in länkarna som du vill lägga till."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Skriv %s när du är färdig."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Länkar lades till: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr " tillbaka till huvudmenyn"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Hantera paket:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Hantera länkar:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Vad vill du flytta?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Vad vill du ta bort?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Vad vill du starta om?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Välj vad du vill göra eller skriv in ett paketnummer."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "ta bort"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "flytta"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "starta om"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - föregående"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr " - nästa"
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 4231a1bbf..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..c4f501c73
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Namnlös"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Färdig med hämtningen av \"%s\""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Misslyckades med hämtning av \"%s\"!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Lade till \"%s\" i kö"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Anslutningen förlorades"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Förlorade anslutningen till core!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Visa"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Avsluta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad-klient"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Paket:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Filer:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Utrymme:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Hastighet:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Anslutningar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Anslutningshanterare"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Logg"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Göm verktygsfältet"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Växla Paus/Återuppta"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppa"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Kontrollera Urklippshanteraren"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Länkar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Skicka valda paket till kön"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Nytt konto"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Flytta till länksamlaren"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Redigera namn"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Flytta till kön"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Uppdatera status"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Alla containertyper (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Textfiler (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Öppna container"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "färdig"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "frånkopplad"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "ansluten"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "kölagd"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "hoppades över"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "väntar"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "temp. frånkopplad"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "startar"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "misslyckades"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "avbruten"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "dekrypterar"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "anpassad"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "hämtar"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "behandlar"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "felaktiga inloggningsuppgifter"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "inget SSL-stöd"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "kan inte ansluta till värden"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "server är version %(new)s klient accepterar version %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Tilläggsprogram"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Uppdatera"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Nytt paket"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Länkar i detta paket"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Filtrera URL"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "inte giltigt"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Giltigt till"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Trafik kvar"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "Hämtar"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Kölagd"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "Färdig om: "
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Delar: "
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Färdig"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Hastighet: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Storlek:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Redigera konto"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Nytt lösenord"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Skapa konto"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "Färdig om"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "Förlopp"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "väntar %d sekunder"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad AnslutningsHanterare"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Anslut"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Anslut:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Använd intern Core:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (standard)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Värd:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Lokal:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Användare:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo
deleted file mode 100644
index 2cf2efd70..000000000
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..af1acc943
--- /dev/null
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Välkommen till konfigurationsguiden för pyLoad."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Den kommer att kontrollera ditt system och göra en grundkonfiguration för att kunna köra pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Värden inom hakparanteser [] är alltid standardvärdet,"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "tryck bara Enter i de fall du inte vill ändra det eller om du är osäker vad du ska välja."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Glöm inte: Du kan alltid köra denna guide igen med --setup eller parametern -s, när du startar pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Om du får några problem med denna guide så tryck Ctrl-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "för att avbryta och låt bli att starta automatiskt med pyLoadCore."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Tryck på Enter när du är färdig för att kontrollera systemet."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "Du behöver pycurl, sqlite och python 2.5, 2.6 eller 2.7 för att köra pyLoad."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Korrigera detta och kör pyLoad igen."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Konfigurationen kommer nu att stängas."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Systemkontrollen är färdig. Tryck på Enter för att se din statusrapport."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr "container-dekryptering"
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "ssl-anslutning"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr "automatisk captcha-dekryptering"
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr "Grafiskt gränssnitt"
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Webbgränssnitt"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "utökad Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Funktioner tillgängliga:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Funktioner saknade: "
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr "ingen py-crypto tillgänglig"
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr "Du behöver denna om du vill dekryptera container-filer."
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "ingen SSL tillgänglig"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Denna krävs om du vill etablera en säker anslutning till core eller webbgränssnittet."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "Om du endast vill ha lokalt åtkomst till pyLoad så är inte SSL användbart."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr "ingen Captcha Recognition tillgänglig"
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr "Behövs endast för vissa \"hosters\" och som \"freeuser\"."
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "GUI inte tillgängligt"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Grafiskt användargränssnitt."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "ingen JavaScript-motor hittades"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Du behöver detta för några Click'N'Load-länkar. Installera Spidermonkey, ossp-js, pyv8 eller rhino"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Du kan avbryta konfigurationen nu och rätta till beroenden om du vill."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Fortsätt med konfigurationen?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Vill du ändra konfigurationssökvägen? Aktuell sökväg är %s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr "Om du använder pyLoad på en server eller hempartitionen finns på en intern Flash-disk så kan det vara en bra idé att ändra den."
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Ändra konfigurationssökväg?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Vill du konfigurera inloggningsdata och grundinställningar?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Detta rekommenderas för första gången."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Skapa grundkonfiguration?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Vill du konfigurera SSL?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Konfigurera SSL?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Vill du konfigurera webbgränssnittet?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Konfigurera webbgränssnittet?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Konfigurationen färdigställdes."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Tryck Enter för att avsluta och starta om pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Systemkontroll ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Din python-version är för ny. Använd Python 2.6/2.7"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Din python-version är för gammal. Använd minst Python 2.5"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Python-version: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Din installerade jinja2 version %s verkar vara för gammal."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr "Du kan med säkerhet fortsätta men om webbgränssnittet inte fungerar,"
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr "uppgradera eller avinstallera det. pyLoad inkluderar ett lämpligt jinja2-bibliotek."
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "JS-motor"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Grundkonfiguration ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Följande inloggningsdata är giltigt för CLI, GUI och webbgränssnitt."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr "Externa klienter (GUI, CLI osv) behöver fjärråtkomst för att fungera över nätverket."
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr "Men om du bara vill använda webbgränssnittet kan du avaktivera den för att spara RAM."
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Aktivera fjärråtkomst"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "Hämtningsmapp"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max samtidiga hämtningar"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Använd återanslutning (Reconnect)?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Plats för Reconnect-skript"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Konfiguration av webbgränssnitt ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Aktivera webbgränssnitt?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Lyssningsadress, om du använder 127.0.0.1 eller localhost, kommer webbgränssnittet endast vara åtkomligt lokalt."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad erbjuder flera server backends. Här följer en kort förklaring."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr "Standardserver, bästa valet om du inte vet vilken du ska välja."
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr "Denna server erbjuder SSL och är ett bra alternativ till den inbyggda."
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Kan användas med apache, lighttpd. Kräver att du konfigurera dem, vilket inte är så svårt."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr "Mycket snabbt alternativ skrivet i C. Kräver libev och Linux-kunskaper."
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Hämta det här: https://github.com/jonashaag/bjoern, kompilera det"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr "och kopiera bjoern.so till module/lib"
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Viktigt: I vissa ovanliga fall kanske den inbyggda servern inte fungerar. Om du upplever problem med webbgränssnittet"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "så kom tillbaka hit och ändra den inbyggda servern till den trådade servern."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL-konfiguration ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Kör dessa kommandon från konfigurationsmappen för pyLoad för att skapa SSL-certifikaten:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Du kan aktivera SSL nu om du är färdig och allting gick bra."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Aktivera SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Välj åtgärd"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Skapa/Redigera användare"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Lista användare"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Ta bort användare"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Avsluta"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Användare"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Ställer in ny konfigurationssökväg. Aktuell konfiguration kommer inte att överföras!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Konfigurationssökväg"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Konfigurationssökvägen har ändrats. Guiden kommer nu att stängas. Starta om för att fortsätta."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Tryck Enter för att avsluta."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Inställning av konfigurationssökväg misslyckades: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: saknas"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Lösenord: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Lösenord (igen): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Lösenorden stämde inte överens."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "sant"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "s"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "falskt"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Ogiltig inmatning"
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/locale/te/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..20043e193
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..fc131616a
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..5b4adcd99
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..f2ed0b02f
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..f2f1a3ff0
--- /dev/null
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:29-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Telugu\n"
+"Language: te_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..e1b6ee972
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "Yeni Captcha İsteği"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "Lütfen captcha üstündeki metni okuyunuz."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad yeniden başlatıldı"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "Kapat"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "Başarılı"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "Aç"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "pyLoad'dan çıkmak istediğinize emin misiniz?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "Bağlantıyı yeniden başlat"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "Bağlantıyı Sil"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "Lütfen paket adını girin."
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "Lütfen sağdaki captcha ya tıklatın."
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "Bir hata oluştu."
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "Klasör boş"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Başarısız oldu"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "Okumak için Captcha bulunamadı"
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Parolalar eşleşmedi."
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Ayarlar kaydedildi."
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "Yeni klasör"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "pyLoad'u yeniden başlatmak istediğinize emin misiniz?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "bekleyen %s"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "Aktif İndirmeler"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "Ev"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "İndirmeler"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "Loglar "
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Durum"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "Bilgi"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Boyut"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "İlerleme"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Oturum açma"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Şifre"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "Kullanıcı adınız ve parolanız uymuyor. Lütfen tekrar deneyiniz."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "Hesabınızı sıfırlamak için veya yeni kullanıcı eklemek için çalıştırın:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "Bitenleri Temizle"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "Başarısızları Tekrar Başlat"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "Klasör:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "Şifre:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "Paketi Düzenle"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "Aşağıdaki paket detaylarını düzenle."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "Paketin adı."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Klasör"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "Bu indirmeler için alt klasör adı."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "Unrar için parola listesi."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Gönder"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "Sıfırla"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "Başarılı şekilde çıkış yaptınız."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "Yol"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "tam"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "Bağıntılı"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "isim"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "boyut"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "tip"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "son değişimi"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "ana klasör"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "içerik yok"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "Eklentiler"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Hesaplar"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "Menüden bir bölüm seçiniz"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Eklenti"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "Son geçerlilik tarihi"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Kalan trafik"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "Zaman"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "Maks Paralel"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "Sil?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "geçerli"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "geçersiz"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "evet"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "hayır"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "Hesap Ekle"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "Premium özelliklerini kullanabilmek için hesap bilgilerini giriniz."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "Kullanıcı adınız."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "Bu hesap için parola."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Türü"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "Hesabınız için host seçiniz."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "Başla"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "önceki"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "sonraki"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "Son"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "Haberler"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "Destek"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad versiyonu:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "Kurulum Klasörü:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "Ayar Klasörü:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "İndirme Klasörü:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "Boş Alan:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "Dil:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Web Arayüz Portu:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "Uzak Arayüz Portu:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Kurulum"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "Dosya Yöneticisi"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "Paket Ekle"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "Linklerinizi yapıştırın veya taşıyıcı dosyayı yükleyin."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "Yeni paketin adı."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "Linkler"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "Linklerinizi veya herhangi bir metni yapıştırıp filitrele butonuna basınız."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "Linkleri filitrele"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "RAR-Arşiv dosyaları için parola"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "Dosya"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "Taşıyıcı dosyayı yükleyin."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Hedef"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "Captcha okunuyor"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "Captcha."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "Metin"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "Captcha üstündeki metni giriniz."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Web arayüzü"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad Güncelleme mevcut!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "Eklentiler güncellendi, lütfen yeniden başlatın !"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "Captcha bekliyor"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "Yönet"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "Bilgi"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "Lütfen Giriş Yapın!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "Dur"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "İndirme:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "Yeniden bağlan:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "Hız:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktif:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "Sayfayı yenile"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "yükleniyor"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "Sayfa başı"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "pyLoad'dan çık"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "pyLoad'ı yeniden başlat"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "Kullanıcı eklemek veya şifre değiştirmek:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "Önemli: Yönetici kullanıcısının her zaman tüm izinleri vardır!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "Parolayı Değiştir"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "İzinleri"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "değiştir"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "Şimdiki parolanızı ve değiştirmek istediğiniz parolayı giriniz."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "Kullanıcı"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "Parolanız"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "Yeni parola"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "Yeni parola."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "Yeni parola (tekrar)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "Lütfen yeni parolanızı tekrar giriniz."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Bu sayfaya erişmek için izniniz yok."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "İndirme dizini bulunamadı."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "sınırsız"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "mevcut değil"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Ayarlara erişmek için pyLoadCore.py -s çalıştırın."
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
deleted file mode 100644
index 2c20cfbd4..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..a678bbf8a
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "Çıkış sinyali alındı"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad zaten %s pid ile çalışıyor"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "Grup değiştirme başarısız: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "Kullanıcı değiştirme başarısız: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "günlükler için klasör"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "Başlıyor"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "Ev dizinini kullan: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "geçici dosyalar için klasör"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "indirmeler için klasör"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "Güvenli bağlantı için OpenSSL"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "Eski kullanıcı ayarlarını veritabanına taşı"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "Giriş bilgilerinizi kontrol edin ./pyLoadCore.py -u"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "Tüm bağlantılar kaldırıldı"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "İndirme süresi: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Boş alan: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "Hesap etkinleştiriliyor ..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "Eklentiler etkinleştiriliyor ..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad başlatıldı ve çalışıyor"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "pyLoad yeniden başlatılıyor"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "pyload çıkış"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "kapatılıyor ..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "kapatma sırasında hata oluştu"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "bitti"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "Çevrimdışı"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "Çevrimiçi"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "sıraya alındı"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "atlandı"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "bekliyor"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "geçici çevrimdışı"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "başlatılıyor"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "başarısız oldu"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "iptal edildi"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "çözülüyor"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "Özel"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "indiriliyor"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "işlem devam ediyor"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "bilinmeyen"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "Paket tamamlandı. %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "Uzak uç hatası: % s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "Başlıyor %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "Arka uç yüklenirken hata %(name)s | %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr "bekleyen %s"
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL sertifikaları bulunamadı."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr "Maalesef pyLoad içinde doğrudan başlangıç​​ %s için destek düştü"
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr "bjoern'i indirmek ve derlemek gerekir, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "Bu sunucu hiçbir SSL sunmuyor, kullanarak yerine dişli düşünün lütfen"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr "Yerleşik web sunucusu başlatılıyor: %(host)s:%(port)d"
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr "Bu sayfaya erişmek için izniniz yok."
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr "İndirme dizini bulunamadı."
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "sınırsız"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr "mevcut değil"
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr "Ayarlara erişmek için pyLoadCore.py -s çalıştırın."
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "Karşıdan yükleme başarısız, tekli bağlantıya dönün | %s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "Yükleme başlar: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "Yükleme bitti: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "Eklenti %s işlevi eksik."
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "Yükleme iptal edildi: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Yükleme yeniden başlatıldı: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "Yükleme çevrimdışı: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "Yükleme geçici olarak çevrımdışı: %s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "Yükleme başarısız: %(name)s | %(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "Sunucuya bağlanılamadı veya bağlantı sıfırlandı, 1 dakikalık erteleme bekleniyor."
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "Yükleme atlandı: %(name)s bunun yüzünden %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "Bilgisi %(name)s alınırken hata | %(err)s oluştu"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "Aktive etme başarısız %(name)s"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr "Eklentiler etkinleştiriliyor: %s"
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr "Eklentiler kapatılıyor: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "Tekrar bağlanma başarısız: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "Tekrar bağlanma komutu bulunamadı!"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "Tekrar bağlanma başlatılıyor"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "Yeniden Bağlantı komut dosyası yürütmesi başarısız!"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "Yeniden Bağlandı, yeni IP: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "Aygıtta yeterli alan yok"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "Hesap ile giriş yapılamadı %(user)s | %(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Hatalı Şifre"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "Hesap %s yeterli trafik yok, 30 dk içinde yeniden deneyin"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "Hesap %s süresi doldu, 1 saat içinde yeniden deneyin"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "İndirme sınırına erişildi"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Alınırken hata %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "Hiçbir Sunucu yüklenemedi"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "Bitshare hesabınızdaki direk yüklemeyi aktifleştirin"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "Yetkilendirme gerekli (kullanıcı adı: şifre)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "Lütfen %s hesabınıza girin veya bu eklentiyi devre dışı bırakın"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "İndirilen dosyadaki (%s)... HTML kodunda yönlendirme hatası? Download yeniden başlatıldı."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "Dosya geçici olarak kullanılamıyor"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr "Netload: Yüklemeler %d s arasında bekliyor."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr "Netload: captcha için bekleniyor %d s."
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "İndirilen dosya boş"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API anahtarı geçersiz"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: yeterli trafik kalmadı"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "Trafik aşıldı"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr "Rapidshare: Trafik Paylaşılan (direk yükleme)"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "Zaten bu IP adresinden yükleme yapılmakta, 60 saniye bekleniyor"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "Geçersiz kimlik doğrulama kodu, yükleme yeniden başlatılacak"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr "RapidShareCom: Tüm ücretsiz bağlantılar doldu"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "Bu dosya için premium üyelik hesabı gerekir"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "Dosya adı geçersiz bildirdi"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "Paralel yükleme hatası, 60 saniye bekleniyor."
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "giriş yapılmadı."
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "Çözümleme başarısız oldu"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "URL'de sağlanan hiçbir dosya anahtarı yok"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "Hata kodu:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "*** Eklentiler güncellendi, pyLoad'ı yeniden başlatın ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "Eklentiler güncellendi ve yeniden yüklendi"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "Eklentiler için güncelleme yok"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "pyLoad için güncelleme yok"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "*** Yeni pyLoad Sürümü %s mevcuttur ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Buradan indirin: http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "Güncelleştirmeler için sunucuya bağlanmak mümkün değil"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "Yeni versiyonu %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "%s güncelleştirme hatası"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "Sürüm uyuşmazlığı"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "Yükleme bitti: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "Yeni Captcha İsteği: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "captcha üstündeki 'c %s metnini cevapla"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Lütfen önce premium.to hesabınızı ekleyin ve pyLoad'u yeniden başlatın"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "HotFolder gelen ek %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "Yüklü %s yok"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "%s etkinleştirilemedi"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "Etkinleştirildi"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "Aktif Extract eklentisi yok"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "%s paketini daha sonra ayıklamak için sıraya alındı"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "%s paketi kontrol et"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "Arşiv ayıklanıyor şuraya %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "Arşivden ayıklanacak dosya bulunamadı"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "Ayıklanıyor"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "Şifre korumalı"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Hatalı şifre"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "%s Dosya siliniyor"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "Ayıklama bitti"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "Arşiv hatası"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC Uyuşmazlığı"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Bilinmeyen Hata"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "Kullanıcı ve Grup Ayarları başarısız oldu"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 zaten kullanılıyor"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "%s kredi kaldı"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "yanıt gönderilemedi."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "Sizin CaptchaTrader hesabınızda yeterli kredi bulunmamakta"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "Şifreleme listesi bulunamadı"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Şifreleme listesi boş"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "Yükleme bitti: %(name)s @ %(plugin)s "
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "Yeni CaptchaID yükleme tarafından: %s : %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "Captcha 9kw.eu hesabı yeterli kredi yok"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "%s: için yüklü komut dosyaları"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "Komut dosya çalıştırılamaz:"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "Hata %(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "ExpertDecoders hesabınızda yeterli kredi yok"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "Lütfen önce rehost.to hesabınızı ekleyin ve pyLoad'u yeniden başlatın"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "Lütfen önce bir geçerli premiumize.me hesabı ekleyin ve pyLoad yeniden başlatın."
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "%d kredi kaldı"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "Captcha şifresini çözmek için pil ve tesseract yüklenmemiş ve hiçbir istemci bağlı değil"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "Kullanıcı ve grup kurma başarısız oldu: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
deleted file mode 100644
index 30e94695b..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..f4033dea3
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Komut satır arayüzü"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s İndirmeler:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Hız: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Büyüklük: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Bitiş zamanı: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "bekleniyor: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Durum"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "Duraklatıldı"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "çalışıyor"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "toplam hız"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Sıradaki Dosyalar"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Toplam"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menü:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Linkleri Ekle"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "Kuyruğu Düzenle"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "Kolektörü Düzenle "
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "(Un)Sunucuyu Durdur"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Sunucuyu Devredışı bırak"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Lütfen doğru eşleştirme metnini kullanın:Ekle <Paket adı> <link> <linkl2>"
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "%d Linkler Kontrol ediliyor"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Dosya bulunamadı"
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad durdu"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "Sunucu durumunu yazdır"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "Kuyruktakileri yazdır"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "Kolektördekileri yazdır"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "Kuyruğa paket ekle"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "Kolektöre paket ekle"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "Dosyaları Kuyruktan/Kolektör'den sil"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "Paketleri Kuyruktan/Kolektör'den sil"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Paketleri Kuyruktan , Kolektöre taşı veya tam tersini yap"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Dosyaları yenile"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "Paketleri yenile"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "Yerel konteynerla çalıştıgını ve online olup olmadığını kontrol et"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "Konteyner dosyalarının çemrimiçi oldugunu kontrol et"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "Sunucuyu durdur"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "indirmelere devam et"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "Seçilenleri durdur/devam ettir"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "sunucuyu durdur yap"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "Komut listesi"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "Kullanıcı ayar dosyası yazılamadı"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "pyLoad çekirdeğine bağlanmak için py-opensll ye baglanmanız lazım"
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "Adres: "
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Port:"
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Kullanıcı adı: "
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Şifre: "
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "Giriş bilgileri yanlış"
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "%(addr)s:%(port)s. ile bağlantı kurulamadı"
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "pyLoad çekirdeğine bağlanmak için py-opensll ye baglanmanız lazım"
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "Bazı komutları onayladınızdan beri , Çevrimdışı modu engellendi"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Paket ekle:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Yeni paketin adını girin"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Paket: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Eklemek isteniz linkleri çözümle"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Tip %s tamamlandı"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Eklenen linkler: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "Menüye geri dön"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "Paketleri Düzenle:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Linkleri Düzenle:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "Neleri taşımak istersiniz?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Neleri silmek istersiniz?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "Neleri yenilemek istersiniz?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr "Ne yapmak istediniz seçin veya paket numarası girin."
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "taşı"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "yeniden başlat "
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - önceki"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "-Sonraki"
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
deleted file mode 100644
index 1ae24953f..000000000
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..dc9269a38
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "Duraklatıldı"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "çalışıyor"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "İsimsiz"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "İndirmenin '%s' kadarı tamamlandı"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "'%s' indirilemedi!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "'%s' kuyruğa eklendi"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Bağlantı koptu"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Çekirdek ile bağlantı koptu!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Göster"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad client"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Paketler."
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Dosyalar."
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Durum"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Alan:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "Hız:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "Dosya"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Bağlantılar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Bağlantıları düzenle"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Genel bakış"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Hesaplar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Araç çubuğunu gizle"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Seçilenleri Durdur/Devam ettir"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "Dur"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Panoyu kontrol er"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Kontenır"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Hesaplar"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "Linkler"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Seçilenleri kuyruğa gönder"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "Yeni Hesap"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Sil"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "yeniden başlat"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Dışarı at"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Görev iptal"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Adını düzenle"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Kuyruğa gönder"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Durumları tazele"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Düzenle"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Tüm konteynır tipleri (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr "CCF (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Metin Dosyaları (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Açık konteynır"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "bitti"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "Çevrimdışı"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "Çevrimiçi"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "sıraya alındı"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "atlandı"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "bekliyor"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "geçici çevrimdışı"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "başlatılıyor"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "başarısız oldu"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "iptal edildi"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "çözülüyor"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "Özel"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "indiriliyor"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "işlem devam ediyor"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Eklenti"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Durum"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Boyut"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "yanlış oturum açma kimlik bilgileri"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "ssl desteği yok"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "ana makine bağlantı kurulamadı"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "sunucu versiyonu %(current)s client kabul edilen versiyon %(new)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "Eklentiler"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Yenile"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Hayır"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Yeni Paket"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Şifre"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Paketteki linkler"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Yarat"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "URL leri Filtrele"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr "TAMAM"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "geçersiz"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "sınırsız"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Türü"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Oturum açma"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "Son geçerlilik tarihi"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "Kalan trafik"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "İndiriliyor"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Kuyrukta"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "ETA:"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "Bölümler:"
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "Bitti"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Hız: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Boyut:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Hesabı düzenle"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "Yeni parola"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Hesap yarat"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "İlerleme"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "bekleyin %d saniye"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad bağlantı yardımcısı"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Bağlan"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Bağlan:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "İçindeki çekirdeği kullan:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Varsayılan)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Ad:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Sunucu:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Yerel."
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Kullanıcı."
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "Şifre:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..fa2c99640
--- /dev/null
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "e"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr "h"
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "PyLoad ayar sihirbazına hoşgeldiniz."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Sisteminizi kontrol edecek ve pyLoad'ın çalışması için bir temel kurulum yapacaktır."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Parantez içindeki değerler [], her zaman varsayılan değerdir"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "değiştirmek istemediğinde yada neyi seçeceğinden emin değilsen, sadece enter'e bas."
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "Unutma: pyLoadCore -setup yada -s ekleyerek bu Asistanı her zaman yeniden başlatabilirsiniz."
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "Asistan ile herhangi bir sorun yaşarsanız STRG-C tuşuna basın,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "iptal etmek ve pyLoadCore ile otomatik başlatmamak için."
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "Eğer sistem kontrolü için hazırsanız, enter'a basın."
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "pyLoad'ı çalıştırmak için pycurl, sqlite ve python 2.5, 2.6 veya 2.7 gerekir."
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "Lütfen bunu düzeltin ve pyLoad'ı yeniden çalıştırın."
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "Kur şimdi kapanacak."
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "Sistem kontrolü tamamlandı, durum raporunu görmek için Enter tuşuna basın."
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "## Durum ##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr "ssl bağlantısı"
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr "Arayüz"
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Web arayüzü"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr "genişletilmiş Click'N'Load"
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr "Mevcut Özellikler:"
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr "Eksik Özellikler:"
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr "SSL bulunmamaktadır"
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr "Sisteme yada Web arayüzüne güvenli bağlantı için bu gerekli."
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr "pyLoad'a yanlızca yerel erişmek istiyorsanız, ssl önerilmez."
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü mevcut değil"
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr "Grafiksel Kullanıcı Arayüzü."
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr "JavaScript motoru bulunamadı"
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr "Bazı Click'N'Load bağlantıları için gerekli. Spidermonkey, ossp-js, pyv8 yada rhino yükleyin"
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr "Şuan kurulum iptal edebilir ve gerekiyorsa bazı bağımlılık gerektiren düzeltmeleri yapabilirsiniz."
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "Kurulum ile devam edilsin mi?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "Yapılandırma yolunu değiştirmek istiyor musunuz? Mevcut% s"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "Yapılandırma yolunu değiştirme?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "Giriş verileri ve temel ayarları yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "Bu ilk çalışma için tavsiye edilir."
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "Temel kurulum yap"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "Ssl yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "Ssl yapılandırması"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "Web arayüzünü yapılandırmak istiyor musunuz?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "Web arayüzü yapılandırması?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "Kur başarıyla tamamlandı."
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Çıkmak için Enter tuşuna basın ve pyLoad'ı yeniden başlatın"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr "## Sistem Kontrol ##"
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr "Python sürümünüz çok yeni, Python 2.6/2.7 kullanın"
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr "Python sürümünüz çok eski, en az Python 2.5 kullanın"
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr "Python Versiyon: OK"
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr "Yüklü olan Jinja2 versiyonu %s çok eski görünüyor."
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr "JS motoru"
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "## Temel Kurulum ##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "Aşağıdaki giriş verileri geçerlidir şunlar için CLI, GUI ve webarayüzü."
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr "Uzaktan Erişim"
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr "İndirme klasörü"
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "Max indirme sayısı"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "Bağlantı sıfırlama?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "Komut dosyası konumu yeniden bağlanın"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "## Web arayüzü Kurulumu ##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "Web arayüzü etkin?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "Adrese bak, eğer 127.0.0.1 veya localhost kullanıyorsanız, webinterface yerel olarak erişilebilir olacaktır."
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad şimdi kısa bir açıklama sonrasında, birçok sunucu arka uçları sunmaktadır."
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "Tarafından kullanılabilmek için apache, lighttpd, sana onları konfigüre etmek gerektirir; ki bu çok da kolay bir iş değildir."
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "Buradan edinin: https://github.com/jonashaag/bjoern, onu derleyin"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "Dikkat: Bazı farklı durumlarda yerleşik sunucu çalışmıyorsa, eğer webarayüzüyle ilgili problem farke edersen"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "Buraya gel ve burada yerleşik sunucu dişli değiştir."
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Sunucu"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "## SSL Kurulumu ##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Bu komutlar ssl sertifikaları yapmak için pyLoad config klasöründen çalıştırın:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Eğer yaptıysan ve her şey iyi gittiyse, ssl'yi şimdi etkinleştirebilirsiniz."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "SSL Etkinleştir?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Eylem seçin"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Kullanıcı Oluştur / Düzenle"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Kullanıcıları listele"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Kullanıcı kaldır"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Çıkış"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr "Yeni ayarlar yapılandırma yolu, eski ayarlar transfer edilmeyecek!"
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr "Yapılandırma yolu"
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr "Yapılandırma yolu değişti, kurulum şimdi kapanacak, devam etmek için yeniden başlatın."
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Çıkmak için Enter tuşuna basın."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Yapılandırma ayar yolu başarısız oldu: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr "%s: eksik"
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Şifre: "
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Şifre çok kısa. En az 4 sembol kullanın."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Şifre (tekrar):"
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "Parolalar eşleşmedi."
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "evet"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "doğru"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr "d"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "hayır"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "yanlış"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr "y"
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Geçersiz giriş"
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..2677c84d4
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "викл"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "вкл"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "Невдало"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Ім’я"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Розмір"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Логін"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Ім'я користувача"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Підтвердити"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Загальні"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Облікові записи"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Плагін"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "дійсний"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "Система"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "Параметри"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Призначення"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Закрити"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr "Адмін"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "необмежений"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..3c161c306
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "SSL-сертифікати не знайдено."
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "необмежений"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..f3d8e697b
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr " Інтерфейс командного рядка"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s завантажень:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr " Швидкість: "
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr " Розмір: "
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr " Закінчив у: "
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID: "
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "очікування: "
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "Стан:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "призупинено"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "загальна швидкість"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "Файли у черзі"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "Всього"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Меню:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr " Додати посилання"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr " Керування чергою"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr " Керувати колектором"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr " Вбити сервер"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr " Вийти"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Будь ласка, використовуйте такий синтаксис: додати < ім'я Пакета > <link><link2>..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Перевірка %d посилання:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Файл не існує."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "Перемістити пакунки з черги у колектор і навпаки"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "Додати пакет:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "Введіть ім'я для нового пакета"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Посилання додано: "
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Керування посиланнями:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "Що ви хочете видалити?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "видалити"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "перезапустити"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " -попередній"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..8b030559d
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "призупинено"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "Стан:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Огляд"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Облікові записи"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Параметри"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Пакет"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Перезапустити"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Перервати"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Ім’я"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Плагін"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Розмір"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Загальні"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "хз"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "необмежений"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Логін"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..98567f57d
--- /dev/null
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "Ласкаво просимо до асистенту установки."
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "Ввашу систему зараз буде перевірено і зробленобазові установки для того, щоб запустити pyLoad."
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "Значення у квадратних дужках [] завжди є значення за замовчанням"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "Натисніть enter щоб перезапустіть pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Ім'я користувача"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Мова/Language"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Адреса"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "# # SSL налаштування # #"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "Виконати ці команди з папки pyLoad для того щоб зробити ssl сертифікати:"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "Якщо ви все зробили, і все пройшло добре, ви можете активувати ssl зараз."
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "Активувати SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "Вибрати дію"
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1 - Створення та редагування користувач"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2 - Список користувачів"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3 - Видалити користувача"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4 - Вихід"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "Користувачі"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "Натисніть клавішу Enter, щоб закрити."
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "Не вдалося змінити шлях до налаштувань: %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "Пароль занадто короткий. Мінімальна довжина 4 символа."
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "Пароль (ще раз): "
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "Так"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "Ні"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "Невірний ввід"
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..97d076f41
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "tắt"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "trên"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "Tình trạng"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "Kích thước"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "Đăng nhập"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "Tên người dùng"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "Thư mục"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "Gửi"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "Chung"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "Tài khoản"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "hợp lệ"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "Thêm"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "Điểm đến"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "Đóng"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "không giới hạn"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..c98072880
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "không giới hạn"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..13f651941
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "Giao diện Dòng lệnh"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "%s Tải xuống:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "Tốc độ:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "Kích thước:"
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "Kết thúc trong:"
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "ID:"
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "chờ:"
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "Danh Mục:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "Thêm liên kết"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "(Un)Tạm dừng máy chủ"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "Dừng máy chủ"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "Thoát"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "Đang kiểm tra %d liên kết:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "Tập tin không tồn tại."
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "in trạng thái máy chủ"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "in hàng đợi tải xuống"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "Khởi động lại các tập tin."
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "tạm dừng máy chủ"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "tiếp tục tải xuống"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "chuyển giữa tạm dừng/tiếp tục"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "dừng máy chủ"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "địa chỉ:"
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "Cổng:"
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "Tên người dùng:"
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "Gói: %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "Phân tích liên kết bạn muốn thêm."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "Nhập %s khi xong."
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "Liên kết đã thêm:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "quay lại menu chính"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "Quản lý liên kết"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr "- quay lại"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- kế tiếp"
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..fbf66d326
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Chưa đặt tên"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "Đã kết thúc tải xuống '%s'"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "Không thể tải xuống '%s'!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "Đã thêm '%s' vào hàng đợi"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "mất kết nối"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "Mất kết nối với máy chủ!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "Hiện"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "Thoát"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "Gói dữ liệu"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "Tập tin:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "Còn trống:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "Kết nối"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "Trình quản lý kết nối"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "Tổng quan"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "Tài khoản"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "Cài đặt"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "Bản ghi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Ẩn thanh công cụ "
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "Chuyển Tạm dừng/Tiếp tục"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "Thêm"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "Kiểm tra Bảng tạm"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "Gói"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "Bộ chứa"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "Tài khoản"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "Đưa gói đã chọn vào hàng đợi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "Xóa bỏ"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "Khởi động lại"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "Đưa ra"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "Bỏ qua"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "Thay đổi tên"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "Đưa vào hàng đợi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "Làm mới trạng thái"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "Thay đổi"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "Tất cả loại bộ chứ (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "Tập tin văn bản thuần (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "Mở bộ chứa"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "Tình trạng"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "Kích thước"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "thông tin đăng nhập không đúng"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "không thể kết nối với host"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "Chung"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "Tải lại"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "Lưu"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "Có"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "Không"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "Gói mới"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "Liên kết trong gói này"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "Tạo"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "Lọc URL"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "không giới hạn"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "Đăng nhập"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "đang tải xuống"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "Đợi"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "đã kết thúc"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "Tốc độ: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "Kích cỡ:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "Chỉnh sửa tài khoản"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "Tạo tài khoản mới"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "Thời gian còn lại"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "chờ %d giây"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "Thiết lập kết nối trong pyLoad"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "Mới"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "Kết nối"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "Kết nối:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "Dùng Nhân có sẵn:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (Mặc định)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "Tên:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "Máy chủ:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "Vị trí:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "Người dùng:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "Cổng:"
+
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..bb7d9a9bc
--- /dev/null
+++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese\n"
+"Language: vi_VN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "Tên người dùng"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "Ngôn ngữ"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "Địa chỉ"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "Cổng"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "Máy chủ"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..79fd70b0c
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/web/translations.js:1
+msgid "New Captcha Request"
+msgstr "新验证请求"
+
+#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7
+msgid "Please read the text on the captcha."
+msgstr "请读取验证码上的文本."
+
+#: module/web/translations.js:3
+msgid "pyLoad restarted"
+msgstr "pyLoad已经重启"
+
+#: module/web/translations.js:4
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:16
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "off"
+msgstr "關"
+
+#: module/web/translations.js:5
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#: module/web/translations.js:6
+#: module/web/templates/default/settings_item.html:14
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "on"
+msgstr "開"
+
+#: module/web/translations.js:7
+msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?"
+msgstr "确认要退出pyLoad吗?"
+
+#: module/web/translations.js:8
+msgid "Restart Link"
+msgstr "链接重新开始"
+
+#: module/web/translations.js:9
+msgid "Delete Link"
+msgstr "删除链接"
+
+#: module/web/translations.js:10
+msgid "Please Enter a packagename."
+msgstr "请输入下载包名字"
+
+#: module/web/translations.js:11
+msgid "Please click on the right captcha position."
+msgstr "请点击正确的验证码位置"
+
+#: module/web/translations.js:12
+msgid "Error occured."
+msgstr "错误发生了"
+
+#: module/web/translations.js:13
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:65
+#: module/web/templates/default/folder.html:14
+msgid "Folder is empty"
+msgstr "文件夹为空"
+
+#: module/web/translations.js:14
+msgid "Failed"
+msgstr "失敗"
+
+#: module/web/translations.js:15
+msgid "No Captchas to read."
+msgstr "没有获取验证码"
+
+#: module/web/translations.js:16
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "密码不符"
+
+#: module/web/translations.js:17
+msgid "Settings saved."
+msgstr "设置已保存"
+
+#: module/web/translations.js:18
+msgid "New folder"
+msgstr "新文件夹"
+
+#: module/web/translations.js:19
+msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?"
+msgstr "确定重启pyLoad吗?"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:206
+msgid "Active Downloads"
+msgstr "活动下载"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:211
+#: module/web/templates/default/base.html:84
+msgid "Home"
+msgstr "首页"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:214
+#: module/web/templates/default/queue.html:15
+#: module/web/templates/default/window.html:34
+#: module/web/templates/default/base.html:87
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:217
+#: module/web/templates/default/queue.html:17
+#: module/web/templates/default/window.html:36
+#: module/web/templates/default/base.html:90
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/home.html:220
+#: module/web/templates/default/downloads.html:6
+#: module/web/templates/default/base.html:93
+msgid "Downloads"
+msgstr "已下载"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:226
+#: module/web/templates/default/logs.html:3
+#: module/web/templates/default/logs.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:99
+msgid "Logs"
+msgstr "日志"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:229
+#: module/web/templates/default/settings.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:4
+#: module/web/templates/default/base.html:102
+msgid "Config"
+msgstr "配置"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:237
+#: module/web/templates/default/queue.html:82
+#: module/web/templates/default/settings.html:91
+#: module/web/templates/default/window.html:7
+#: module/web/templates/default/admin.html:25
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:238
+#: module/web/templates/default/settings.html:93
+msgid "Status"
+msgstr "狀態"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:239
+#: module/web/templates/default/info.html:14
+#: module/web/templates/default/info.html:15
+msgid "Information"
+msgstr "信息"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:240
+msgid "Size"
+msgstr "大小"
+
+#: module/web/templates/default/home.html:241
+msgid "Progress"
+msgstr "进度"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:3
+#: module/web/templates/default/settings.html:178
+msgid "Login"
+msgstr "登入"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:14
+msgid "Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:19
+#: module/web/templates/default/queue.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:92
+#: module/web/templates/default/settings.html:183
+#: module/web/templates/default/window.html:21
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: module/web/templates/default/login.html:29
+msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
+msgstr "您的用户名和密码不匹配, 请再试一次."
+
+#: module/web/templates/default/login.html:30
+msgid "To reset your login data or add an user run:"
+msgstr "要重置您的登录数据或添加一个用户, 请运行:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:25
+msgid "Delete Finished"
+msgstr "删除完成"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:26
+msgid "Restart Failed"
+msgstr "重启出错"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Folder:"
+msgstr "文件夹:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:65
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:79
+msgid "Edit Package"
+msgstr "编辑下载"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:80
+msgid "Edit the package detais below."
+msgstr "修改文件包详细注释信息."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:83
+msgid "The name of the package."
+msgstr "文件名."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:87
+msgid "Folder"
+msgstr "目錄"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:88
+msgid "Name of subfolder for these downloads."
+msgstr "此下载的子目录名."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:93
+msgid "List of passwords used for unrar."
+msgstr "UNRAR解压缩密码列表."
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:97
+#: module/web/templates/default/settings.html:167
+#: module/web/templates/default/captcha.html:33
+#: module/web/templates/default/admin.html:61
+#: module/web/templates/default/admin.html:91
+msgid "Submit"
+msgstr "同意"
+
+#: module/web/templates/default/queue.html:98
+#: module/web/templates/default/settings.html:198
+#: module/web/templates/default/window.html:41
+#: module/web/templates/default/admin.html:92
+msgid "Reset"
+msgstr "重置"
+
+#: module/web/templates/default/logout.html:8
+msgid "You were successfully logged out."
+msgstr "您已成功注销."
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "Path"
+msgstr "路径"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "absolute"
+msgstr "绝对"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41
+msgid "relative"
+msgstr "相对"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46
+msgid "name"
+msgstr "名称"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47
+msgid "size"
+msgstr "大小"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48
+msgid "type"
+msgstr "类型"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49
+msgid "last modified"
+msgstr "最后修改"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54
+msgid "parent directory"
+msgstr "父目录"
+
+#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70
+msgid "no content"
+msgstr "没有内容"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:16
+msgid "General"
+msgstr "一般設定"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:17
+msgid "Plugins"
+msgstr "插件"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:18
+msgid "Accounts"
+msgstr "帳戶"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:45
+#: module/web/templates/default/settings.html:74
+msgid "Choose a section from the menu"
+msgstr "从菜单中选择一项目"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:90
+msgid "Plugin"
+msgstr "外掛"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:94
+msgid "Premium"
+msgstr "高级帐号"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:95
+msgid "Valid until"
+msgstr "有效期至"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:96
+msgid "Traffic left"
+msgstr "剩余流量"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:97
+msgid "Time"
+msgstr "时间"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:98
+msgid "Max Parallel"
+msgstr "最大连接数"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:99
+msgid "Delete?"
+msgstr "确认删除?"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:121
+msgid "valid"
+msgstr "有效的"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:124
+msgid "not valid"
+msgstr "无效"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:131
+msgid "yes"
+msgstr "是"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:134
+msgid "no"
+msgstr "否"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:168
+#: module/web/templates/default/settings.html:197
+#: module/web/templates/default/base.html:117
+msgid "Add"
+msgstr "增加"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:176
+msgid "Add Account"
+msgstr "新增帳號"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:177
+msgid "Enter your account data to use premium features."
+msgstr "输入您的帐户资料来使用高级功能."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:179
+#: module/web/templates/default/admin.html:71
+msgid "Your username."
+msgstr "您的用户名."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:184
+#: module/web/templates/default/admin.html:76
+msgid "The password for this account."
+msgstr "当前密码仅为此帐号所用."
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:188
+msgid "Type"
+msgstr "種類"
+
+#: module/web/templates/default/settings.html:189
+msgid "Choose the hoster for your account."
+msgstr "请选择您帐号对应的网盘类型."
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+#: module/web/templates/default/base.html:114
+msgid "Start"
+msgstr "启动"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "prev"
+msgstr "上一页"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "next"
+msgstr "下一页"
+
+#: module/web/templates/default/logs.html:12
+msgid "End"
+msgstr "完成"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:18
+msgid "News"
+msgstr "新闻"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:21
+msgid "Support"
+msgstr "技术支持"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:37
+msgid "System"
+msgstr "系統"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:40
+msgid "Python:"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/info.html:44
+msgid "OS:"
+msgstr "操作系统:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:48
+msgid "pyLoad version:"
+msgstr "pyLoad 版本:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:52
+msgid "Installation Folder:"
+msgstr "安装文件夹:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:56
+msgid "Config Folder:"
+msgstr "配置文件夹:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:60
+msgid "Download Folder:"
+msgstr "下载文件夹:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:64
+msgid "Free Space:"
+msgstr "空闲空间:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:68
+msgid "Language:"
+msgstr "语言:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:72
+msgid "Webinterface Port:"
+msgstr "Web界面端口:"
+
+#: module/web/templates/default/info.html:76
+msgid "Remote Interface Port:"
+msgstr "远程接口端口:"
+
+#: module/web/templates/default/setup.html:3
+#: module/web/templates/default/setup.html:4
+msgid "Setup"
+msgstr "設定"
+
+#: module/web/templates/default/filemanager.html:19
+msgid "FileManager"
+msgstr "文件管理器"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:5
+#: module/web/templates/default/window.html:40
+msgid "Add Package"
+msgstr "添加下载"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:6
+msgid "Paste your links or upload a container."
+msgstr "粘贴链接或者上传一容器."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:8
+msgid "The name of the new package."
+msgstr "新建下载的名字."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:12
+msgid "Links"
+msgstr "链接"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:13
+msgid "Paste your links here or any text and press the filter button."
+msgstr "在这里粘贴您的链接或任何文本内容, 然后按\"过滤\"按钮."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:14
+msgid "Filter urls"
+msgstr "过滤"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:22
+msgid "Password for RAR-Archive"
+msgstr "RAR压缩包密码"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:26
+msgid "File"
+msgstr "文件"
+
+#: module/web/templates/default/window.html:27
+msgid "Upload a container."
+msgstr "上传一容器."
+
+#: module/web/templates/default/window.html:31
+msgid "Destination"
+msgstr "目的地"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:6
+msgid "Captcha reading"
+msgstr "验证码读取中..."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:13
+msgid "Captcha"
+msgstr "验证码"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:14
+msgid "The captcha."
+msgstr "验证码."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:20
+msgid "Text"
+msgstr "文本"
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:21
+msgid "Input the text on the captcha."
+msgstr "输入验证码上的文本."
+
+#: module/web/templates/default/captcha.html:34
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:20
+#: module/web/templates/default/base.html:139
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Web界面"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:39
+msgid "pyLoad Update available!"
+msgstr "pyLoad 更新可用!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:46
+msgid "Plugins updated, please restart!"
+msgstr "插件已更新, 请重新启动程序!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:52
+msgid "Captcha waiting"
+msgstr "验证码等待中"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:57
+msgid "Logout"
+msgstr "注销"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:59
+#: module/web/templates/default/admin.html:8
+#: module/web/templates/default/admin.html:9
+msgid "Administrate"
+msgstr "管理"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:61
+msgid "Info"
+msgstr "信息"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:65
+msgid "Please Login!"
+msgstr "请登录!"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:115
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:123
+msgid "Download:"
+msgstr "下载:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:124
+msgid "Reconnect:"
+msgstr "重新连接:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:125
+msgid "Speed:"
+msgstr "速度:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:126
+msgid "Active:"
+msgstr "活动:"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:127
+msgid "Reload page"
+msgstr "刷新页面"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:157
+msgid "loading"
+msgstr "加载中"
+
+#: module/web/templates/default/base.html:166
+msgid "Back to top"
+msgstr "返回顶部"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:13
+msgid "Quit pyLoad"
+msgstr "退出pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:14
+msgid "Restart pyLoad"
+msgstr "重启pyLoad"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:18
+msgid "To add user or change passwords use:"
+msgstr "添加用户或更改密码请使用:"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:19
+msgid "Important: Admin user have always all permissions!"
+msgstr "重要提示:管理员账户具有所有操作权限!"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:28
+#: module/web/templates/default/admin.html:67
+msgid "Change Password"
+msgstr "更改密码"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:31
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:34
+msgid "Permissions"
+msgstr "许可"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:41
+msgid "change"
+msgstr "更改"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:69
+msgid "Enter your current and desired Password."
+msgstr "请输入您当前以及需要修改的密码."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:70
+msgid "User"
+msgstr "用户"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:75
+msgid "Current password"
+msgstr "当前密码"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:80
+msgid "New password"
+msgstr "新密码"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:81
+msgid "The new password."
+msgstr "新的密码."
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:85
+msgid "New password (repeat)"
+msgstr "新密码 (重复)"
+
+#: module/web/templates/default/admin.html:86
+msgid "Please repeat the new password."
+msgstr "请确认您的新密码."
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "無限制"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoad.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoad.po
new file mode 100644
index 000000000..fea87dbe5
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoad.po
@@ -0,0 +1,865 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCore.py:182
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr "收到退出訊號"
+
+#: pyLoadCore.py:303
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr "pyLoad已經在執行,pid %s"
+
+#: pyLoadCore.py:317
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr "無法改變群組: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:327
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr "無法改變使用者: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:329
+msgid "folder for logs"
+msgstr "LOG文件夹"
+
+#: pyLoadCore.py:340
+msgid "Starting"
+msgstr "開始"
+
+#: pyLoadCore.py:341
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr "使用家目錄: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:350
+msgid "pycrypto to decode container files"
+msgstr "使用pycrypto解密文件"
+
+#: pyLoadCore.py:353
+msgid "folder for temporary files"
+msgstr "临时文件夹"
+
+#: pyLoadCore.py:358
+msgid "folder for downloads"
+msgstr "下载文件夹"
+
+#: pyLoadCore.py:361
+msgid "OpenSSL for secure connection"
+msgstr "使用OpenSSL安全登陆"
+
+#: pyLoadCore.py:365
+msgid "Moving old user config to DB"
+msgstr "将旧用户设定移入数据库"
+
+#: pyLoadCore.py:368
+msgid "Please check your logindata with ./pyLoadCore.py -u"
+msgstr "请执行./pyLoadCore.py -u 来确认你的logindata"
+
+#: pyLoadCore.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr "刪除所有連結"
+
+#: pyLoadCore.py:402
+#, python-format
+msgid "Downloadtime: %s"
+msgstr "下载时间:%s"
+
+#: pyLoadCore.py:412
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "剩餘空間: %s"
+
+#: pyLoadCore.py:432
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr "啟動帳戶..."
+
+#: pyLoadCore.py:438
+msgid "Activating Plugins..."
+msgstr "激活插件中..."
+
+#: pyLoadCore.py:441
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr "pyLoad已是最新的狀態"
+
+#: pyLoadCore.py:460
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr "重新啟動pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:464
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr "離開pyLoad"
+
+#: pyLoadCore.py:521
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "安装 %s"
+
+#: pyLoadCore.py:557
+#, python-format
+msgid "could not find %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "无法找到%(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:559
+#, python-format
+msgid "could not create %(desc)s: %(name)s"
+msgstr "无法创建%(desc)s: %(name)s"
+
+#: pyLoadCore.py:580
+msgid "shutting down..."
+msgstr "關閉..."
+
+#: pyLoadCore.py:597
+msgid "error while shutting down"
+msgstr "關閉時出現錯誤"
+
+#: pyLoadCore.py:661
+msgid "killed pyLoad from Terminal"
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:174
+msgid "Filedatabase was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:189
+msgid "Filedatabase could NOT be converted."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:198
+msgid "Database was converted from v2 to v3."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:206
+msgid "Database was converted from v3 to v4."
+msgstr ""
+
+#: module/database/DatabaseBackend.py:252
+msgid "Converting old Django DB"
+msgstr ""
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "finished"
+msgstr "已完成"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "offline"
+msgstr "離線"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "online"
+msgstr "線上"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "queued"
+msgstr "佇列"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "skipped"
+msgstr "跳過"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "waiting"
+msgstr "等待中"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "temp. offline"
+msgstr "暫時離線"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "starting"
+msgstr "開始"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "failed"
+msgstr "失敗"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "aborted"
+msgstr "中止"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "decrypting"
+msgstr "解析"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "custom"
+msgstr "自訂"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "downloading"
+msgstr "下載中"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "processing"
+msgstr "處理中"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:45
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: module/database/FileDatabase.py:531 module/plugins/hooks/IRCInterface.py:74
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:83
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr "套件已完成: %s"
+
+#: module/remote/ThriftBackend.py:39
+msgid "Using SSL ThriftBackend"
+msgstr ""
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr "遠端錯誤: %s"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr "%(name)s :%(addr)s:%(port)s 啟動中"
+
+#: module/remote/RemoteManager.py:84
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr "無法載入 %(name)s: %(error)s"
+
+#: module/web/json_app.py:57
+#, python-format
+msgid "waiting %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:35
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr "沒有找到SSL憑證"
+
+#: module/web/ServerThread.py:39
+#, python-format
+msgid "Sorry, we dropped support for starting %s directly within pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:40
+msgid "You can use the threaded server which offers good performance and ssl,"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:41
+#, python-format
+msgid "of course you can still use your existing %s with pyLoads fastcgi server"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:42
+msgid "sample configs are located in the module/web/servers directory"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:49
+#, python-format
+msgid "Can't use %(server)s, python-flup is not installed!"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:56
+#, python-format
+msgid "Error importing lightweight server: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:57
+msgid "You need to download and compile bjoern, https://github.com/jonashaag/bjoern"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:58
+msgid "Copy the boern.so to module/lib folder or use setup.py install"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:59
+msgid "Of course you need to be familiar with linux and know how to compile software"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:63
+msgid "Server set to threaded, due to known performance problems on windows."
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:80 module/web/ServerThread.py:103
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr "目前的服務器不支援SSL,請將伺服器模式改為Threaded"
+
+#: module/web/ServerThread.py:82
+#, python-format
+msgid "Starting builtin webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:87
+#, python-format
+msgid "Starting threaded SSL webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:91
+#, python-format
+msgid "Starting threaded webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:97
+#, python-format
+msgid "Starting fastcgi server: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/ServerThread.py:105
+#, python-format
+msgid "Starting lightweight webserver (bjoern): %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:125
+msgid "You dont have permission to access this page."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:193
+msgid "Download directory not found."
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267
+msgid "unlimited"
+msgstr "無限制"
+
+#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: module/web/pyload_app.py:508
+msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup."
+msgstr ""
+
+#: module/network/HTTPDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr "分區下載失敗,採用單一連接下載|%s"
+
+#: module/PluginThread.py:183
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr "開始下載 %s"
+
+#: module/PluginThread.py:189
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr "%s 下載完成"
+
+#: module/PluginThread.py:194 module/PluginThread.py:365
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr "%s 模組缺少相關功能"
+
+#: module/PluginThread.py:202 module/PluginThread.py:265
+#: module/PluginThread.py:382
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr "取消下載 %s"
+
+#: module/PluginThread.py:222
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "重新下載%(name)s |%(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:231 module/PluginThread.py:373
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr "下載任務斷線:%s"
+
+#: module/PluginThread.py:234
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr "下載任務暫時斷線:%s"
+
+#: module/PluginThread.py:237 module/PluginThread.py:304
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr "%(name)s 下載失敗|%(msg)s"
+
+#: module/PluginThread.py:254
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr "無法連線至host,一分鐘後重試"
+
+#: module/PluginThread.py:290
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr "%(name)s 取消下載,由於 %(plugin)s"
+
+#: module/PluginThread.py:361
+#, python-format
+msgid "Decrypting starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:376 module/PluginThread.py:394
+#, python-format
+msgid "Decrypting failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:388
+#, python-format
+msgid "Retrying %s"
+msgstr ""
+
+#: module/PluginThread.py:635
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr "取得 %(name)s的錯誤資訊|%(err)s"
+
+#: module/HookManager.py:90 module/plugins/Hook.py:102
+#, python-format
+msgid "Error executing hooks: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:140
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr "啟用 %(name)s 時發生錯誤"
+
+#: module/HookManager.py:144
+#, python-format
+msgid "Activated plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/HookManager.py:145
+#, python-format
+msgid "Deactivate plugins: %s"
+msgstr ""
+
+#: module/ThreadManager.py:137
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr "重新連接失敗: %s"
+
+#: module/ThreadManager.py:176
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr "重新連接腳本未找到 !"
+
+#: module/ThreadManager.py:182
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr "開始重試"
+
+#: module/ThreadManager.py:196
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr "執行重試腳本失敗"
+
+#: module/ThreadManager.py:208
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr "使用新IP: %s 重試"
+
+#: module/ThreadManager.py:288
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr "儲存空間不足"
+
+#: module/plugins/Account.py:85 module/plugins/Account.py:91
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr "無法登入%(user)s |%(msg)s"
+
+#: module/plugins/Account.py:86
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "密碼錯誤"
+
+#: module/plugins/Account.py:240
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Account.py:266
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr "帳戶 %s 流量用鑿,30分鐘後重新檢查"
+
+#: module/plugins/Account.py:273
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr "帳戶 %s 已過期,一小時後重試"
+
+#: module/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:128
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr "已達到下載流量上限"
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:153
+#, python-format
+msgid "%s has a invalid pattern."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/PluginManager.py:272
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "發現錯誤 %(name)s: %(msg)s"
+
+#: module/plugins/internal/MultiHoster.py:133
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr "找不到任何Hoster"
+
+#: module/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr "從您的Bitshare帳號中直接下載"
+
+#: module/plugins/container/LinkList.py:65
+msgid "LinkList could not be cleared."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/AccountManager.py:88
+msgid "Account settings deleted, due to new config format."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr "需要認證(帳號:密碼)"
+
+#: module/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: module/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/FreeWayMe.py:38 module/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: module/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: module/plugins/hoster/Premium4Me.py:28 module/plugins/hoster/FastixRu.py:36
+#: module/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: module/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:40
+#: module/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: module/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:41
+#: module/plugins/hoster/ReloadCc.py:24 module/plugins/hoster/RehostTo.py:26
+#: module/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: module/plugins/hooks/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr "請輸入你的帳戶或是停用此模組"
+
+#: module/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr "下載檔案中包含HTML語法,解析錯誤嗎?準備重試"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr "檔案暫時無法下載"
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr "下載的檔案是空的"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr "API金鑰無效"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr "%s: 流量已用完"
+
+#: module/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr "超出流量限制"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr "此IP位址已在下載另一項目,請等待六十秒後重試"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr "驗證失敗,任務即將重試"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr "此檔案需要高級用戶才能下載"
+
+#: module/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr "不正確的檔名"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr "同時下載錯誤,60秒後重試"
+
+#: module/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr "未登入"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "解析失敗"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr "URL未提供金鑰"
+
+#: module/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr "錯誤碼:"
+
+#: module/plugins/Container.py:68
+msgid "File not exists."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr "***外掛已更新,請重新啟動pyLoad***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr "外掛已更新"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr "外掛沒有可用的更新"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr "pyLoad沒有可用的更新"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr "***pyLoad有新版本%s可使用***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** 請從此下載 http://pyload.org/download ***"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr "無法連線至更新伺服器"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr "新版本 %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:157
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr "更新 %s 時發生錯誤"
+
+#: module/plugins/hooks/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr "版本不合"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr "%(name)s @ %(plugin)s 已完成"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr "驗證碼請求: %s"
+
+#: module/plugins/hooks/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr "請輸入驗證碼上的文字 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "請先添加premium.to帳戶並重新啟動pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr "從HotFolder增加 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:95
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr "未安裝 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:97
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:102
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr "無法啟用 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:107
+msgid "Activated"
+msgstr "已啟用"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:109
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr "解壓縮外掛未啟用"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:121
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr "任務 %s 已排入解壓佇列"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:144
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr "檢查下載任務 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:185
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr "解壓縮至 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:200
+msgid "No files found to extract"
+msgstr "無法找到壓縮檔"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:207
+msgid "extracting"
+msgstr "解壓縮中"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:218
+msgid "Password protected"
+msgstr "被加密的壓縮檔"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:239
+msgid "Wrong password"
+msgstr "密碼錯誤"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:247
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr "刪除檔案 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:254
+msgid "Extracting finished"
+msgstr "解壓縮完成"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:260
+msgid "Archive Error"
+msgstr "壓縮檔損毀"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:262
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr "CRC不正確"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:266
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "未知錯誤"
+
+#: module/plugins/hooks/ExtractArchive.py:318
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr "設定使用者及群組失敗"
+
+#: module/plugins/hooks/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr "Click'N'Load: 9666阜已被使用"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:69
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:59
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr "額度剩餘 %s"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr "無法發送回應。"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr "CaptchaTrader帳戶額度不足"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:43
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr "未找到Crypter清單"
+
+#: module/plugins/hooks/LinkdecrypterCom.py:57
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr "Crypter清單是空的"
+
+#: module/plugins/hooks/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr "%(name)s @ %(plugin)s 完成"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr "上傳新的CaptchaID:%s:%s"
+
+#: module/plugins/hooks/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr "9kw.eu帳戶額度不足"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr "%s 已安裝的腳本"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr "無法執行腳本"
+
+#: module/plugins/hooks/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr "%(script)s: %(error)s"
+
+#: module/plugins/hooks/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr "ExpertDecoders帳戶額度不足"
+
+#: module/plugins/hooks/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr "請先添加rehost.to帳戶並重新啟動pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr "請先設定premiumize.me帳戶並重新啟動pyLoad"
+
+#: module/plugins/hooks/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr "額度剩下 %d"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:389
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr "尚未安裝Pil及tesseract,尚未連接至需要解析的客戶端"
+
+#: module/plugins/Plugin.py:393
+msgid "No captcha result obtained in appropiate time by any of the plugins."
+msgstr ""
+
+#: module/plugins/Plugin.py:498 module/plugins/Plugin.py:532
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr "設置使用者和組失敗: %s"
+
+#: module/CaptchaManager.py:78
+msgid "No Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:330
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s containing %(count)d links"
+msgstr ""
+
+#: module/Api.py:593
+#, python-format
+msgid "Added %(count)d links to package #%(package)d "
+msgstr ""
+
+#: module/common/JsEngine.py:156
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
new file mode 100644
index 000000000..83303aaae
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadCli.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadCli.py:75 pyLoadCli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr "命令列介面"
+
+#: pyLoadCli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr "已下載 %s:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr "速度:"
+
+#: pyLoadCli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr "大小:"
+
+#: pyLoadCli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr "距離完成:"
+
+#: pyLoadCli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr "編號:"
+
+#: pyLoadCli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr "等待中:"
+
+#: pyLoadCli.py:191 pyLoadCli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr "狀態:"
+
+#: pyLoadCli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr "已暫停"
+
+#: pyLoadCli.py:193
+msgid "running"
+msgstr "執行中"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr "總速度"
+
+#: pyLoadCli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr "佇列中檔案"
+
+#: pyLoadCli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr "總計"
+
+#: pyLoadCli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr "表單:"
+
+#: pyLoadCli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr "加入連結"
+
+#: pyLoadCli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr "佇列管理"
+
+#: pyLoadCli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr "收集器管理"
+
+#: pyLoadCli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr "暫停/啟動 伺服器"
+
+#: pyLoadCli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr "終止伺服器"
+
+#: pyLoadCli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr "離開"
+
+#: pyLoadCli.py:289 pyLoadCli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "請使用此語法: add 任務名稱> <連結> <連結2> ..."
+
+#: pyLoadCli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr "檢查 %d 連結:"
+
+#: pyLoadCli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr "檔案不存在。"
+
+#: pyLoadCli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr "pyLoad 已終止"
+
+#: pyLoadCli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr "顯示伺服器狀態"
+
+#: pyLoadCli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr "顯示佇列中下載項目"
+
+#: pyLoadCli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr "顯示收集器中下載項目"
+
+#: pyLoadCli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr "新增任務到佇列"
+
+#: pyLoadCli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr "新增任務到收集器"
+
+#: pyLoadCli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr "從佇列/收集器中刪除檔案"
+
+#: pyLoadCli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr "從佇列/收集器中刪除任務"
+
+#: pyLoadCli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr "在佇列或收集器中移動任務"
+
+#: pyLoadCli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr "重新開始檔案"
+
+#: pyLoadCli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr "重新開始任務"
+
+#: pyLoadCli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr "查看線上狀態,工作與本機容器"
+
+#: pyLoadCli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr "檢查容器內檔案上線狀態"
+
+#: pyLoadCli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr "暫停伺服器"
+
+#: pyLoadCli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr "繼續下載"
+
+#: pyLoadCli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr "暫停/繼續"
+
+#: pyLoadCli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr "終止伺服器"
+
+#: pyLoadCli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr "命令清單:"
+
+#: pyLoadCli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr "不能寫入使用者設定檔"
+
+#: pyLoadCli.py:548
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad Core."
+msgstr "您需要安装py-openssl来连接这个pyLoad核心。"
+
+#: pyLoadCli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr "位址:"
+
+#: pyLoadCli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr "連接埠:"
+
+#: pyLoadCli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr "使用者名稱:"
+
+#: pyLoadCli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr "密碼:"
+
+#: pyLoadCli.py:566 pyLoadCli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr "登入資訊錯誤。"
+
+#: pyLoadCli.py:568 pyLoadCli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr "無法建立 %(addr)s:%(port)s 連線。"
+
+#: pyLoadCli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr "您需要 py-openssl 來連接 pyLoad 核心。"
+
+#: pyLoadCli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr "執行命令中,忽略互動模式。"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr "新增下載任務:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr "輸入新任務名稱"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr "任務:%s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr "分析你想加入的連結。"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr "完成後請輸入 %s"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr "加入的連結:"
+
+#: module/cli/AddPackage.py:64 module/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr "回到主選單"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr "管理任務"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr "管理連結:"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr "你想要移動?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr "你想要刪除?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr "你想要重啟?"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what yout want to do or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr "移動"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr "重啟"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr " - 上一頁"
+
+#: module/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr "- 下一頁"
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
new file mode 100644
index 000000000..d9325815e
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/pyLoadGui.po
@@ -0,0 +1,507 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyLoadGui.py:290
+msgid "paused"
+msgstr "已暫停"
+
+#: pyLoadGui.py:292
+msgid "running"
+msgstr "執行中"
+
+#: pyLoadGui.py:332
+msgid "Unnamed"
+msgstr "未命名"
+
+#: pyLoadGui.py:655
+#, python-format
+msgid "Finished downloading of '%s'"
+msgstr "'%s' 下载完成"
+
+#: pyLoadGui.py:657
+#, python-format
+msgid "Failed downloading '%s'!"
+msgstr "'%s' 下载失败!"
+
+#: pyLoadGui.py:660
+#, python-format
+msgid "Added '%s' to queue"
+msgstr "将'%s'加入列表"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Connection lost"
+msgstr "连接已断开"
+
+#: pyLoadGui.py:685
+msgid "Lost connection to the core!"
+msgstr "与核心连接已断开!"
+
+#: pyLoadGui.py:720
+msgid "Show"
+msgstr "显示"
+
+#: pyLoadGui.py:725 module/gui/MainWindow.py:133
+msgid "Exit"
+msgstr "退出"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:44
+msgid "pyLoad Client"
+msgstr "pyLoad客户端"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:92
+msgid "Packages:"
+msgstr "文件包:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:96
+msgid "Files:"
+msgstr "文件:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:100
+msgid "Status:"
+msgstr "狀態:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:104
+msgid "Space:"
+msgstr "空间:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:108
+msgid "Speed:"
+msgstr "速度:"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:129
+msgid "File"
+msgstr "文件"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:130
+msgid "Connections"
+msgstr "连接"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:134
+msgid "Connection manager"
+msgstr "连接管理器"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:156
+msgid "Overview"
+msgstr "概要"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:157
+msgid "Queue"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:158
+msgid "Collector"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:159
+msgid "Accounts"
+msgstr "帳戶"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:160
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:161
+msgid "Log"
+msgstr "日志"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:190
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "隐藏工具条"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:194
+msgid "Toggle Pause/Resume"
+msgstr "暂停/继续 切换"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:200
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:202 module/gui/MainWindow.py:302
+#: module/gui/MainWindow.py:322
+msgid "Add"
+msgstr "增加"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:204
+msgid "Check Clipboard"
+msgstr "检查剪贴板"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:211 module/gui/MainWindow.py:308
+#: module/gui/Overview.py:101
+msgid "Package"
+msgstr "下載任務"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:212 module/gui/MainWindow.py:309
+msgid "Container"
+msgstr "容器"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:213
+msgid "Account"
+msgstr "帐户"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:214 module/gui/MainWindow.py:310
+msgid "Links"
+msgstr "链接"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:238
+msgid "Push selected packages to queue"
+msgstr "将已选择的文件包推入列表"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:261
+msgid "New Account"
+msgstr "新建帐户"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:275 module/gui/MainWindow.py:295
+#: module/gui/MainWindow.py:323 module/gui/ConnectionManager.py:49
+msgid "Remove"
+msgstr "移出"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:276 module/gui/MainWindow.py:298
+msgid "Restart"
+msgstr "重新啟動"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:277
+msgid "Pull out"
+msgstr "提取"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:278
+msgid "Abort"
+msgstr "取消"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:279 module/gui/MainWindow.py:297
+msgid "Edit Name"
+msgstr "编辑名称"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:296
+msgid "Push to queue"
+msgstr "推入列表"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:299
+msgid "Refresh Status"
+msgstr "刷新状态"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:324 module/gui/ConnectionManager.py:48
+msgid "Edit"
+msgstr "修改"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:402
+#, python-format
+msgid "All Container Types (%s)"
+msgstr "容器 (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:403
+#, python-format
+msgid "DLC (%s)"
+msgstr "可下载内容(%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:404
+#, python-format
+msgid "CCF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:405
+#, python-format
+msgid "RSDF (%s)"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/MainWindow.py:406
+#, python-format
+msgid "Text Files (%s)"
+msgstr "文本文件 (%s)"
+
+#: module/gui/MainWindow.py:408
+msgid "Open container"
+msgstr "打开容器"
+
+#: module/gui/Collector.py:47
+msgid "finished"
+msgstr "已完成"
+
+#: module/gui/Collector.py:48
+msgid "offline"
+msgstr "離線"
+
+#: module/gui/Collector.py:49
+msgid "online"
+msgstr "線上"
+
+#: module/gui/Collector.py:50
+msgid "queued"
+msgstr "佇列"
+
+#: module/gui/Collector.py:51
+msgid "skipped"
+msgstr "跳過"
+
+#: module/gui/Collector.py:52
+msgid "waiting"
+msgstr "等待中"
+
+#: module/gui/Collector.py:53
+msgid "temp. offline"
+msgstr "暫時離線"
+
+#: module/gui/Collector.py:54
+msgid "starting"
+msgstr "開始"
+
+#: module/gui/Collector.py:55
+msgid "failed"
+msgstr "失敗"
+
+#: module/gui/Collector.py:56
+msgid "aborted"
+msgstr "中止"
+
+#: module/gui/Collector.py:57
+msgid "decrypting"
+msgstr "解析"
+
+#: module/gui/Collector.py:58
+msgid "custom"
+msgstr "自訂"
+
+#: module/gui/Collector.py:59
+msgid "downloading"
+msgstr "下載中"
+
+#: module/gui/Collector.py:60
+msgid "processing"
+msgstr "處理中"
+
+#: module/gui/Collector.py:284 module/gui/PackageDock.py:66
+#: module/gui/Queue.py:152
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: module/gui/Collector.py:286 module/gui/Queue.py:156
+msgid "Plugin"
+msgstr "外掛"
+
+#: module/gui/Collector.py:288 module/gui/Queue.py:154
+msgid "Status"
+msgstr "狀態"
+
+#: module/gui/Collector.py:290 module/gui/Queue.py:158
+msgid "Size"
+msgstr "大小"
+
+#: module/gui/connector.py:76
+msgid "bad login credentials"
+msgstr "登录失败"
+
+#: module/gui/connector.py:78
+msgid "no ssl support"
+msgstr "不支持SSL"
+
+#: module/gui/connector.py:80
+msgid "can't connect to host"
+msgstr "无法与网盘连接"
+
+#: module/gui/connector.py:94
+#, python-format
+msgid "server is version %(new)s client accepts version %(current)s"
+msgstr "服务器版本 %(new)s 客户端允许版本 %(current)s"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:74
+msgid "General"
+msgstr "一般設定"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:75
+msgid "Plugins"
+msgstr "插件"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:89
+msgid "Reload"
+msgstr "刷新"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:90 module/gui/AccountEdit.py:53
+#: module/gui/ConnectionManager.py:206
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:192
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: module/gui/SettingsWidget.py:193
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:25
+msgid "New Package"
+msgstr "新文件包"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:68
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:71
+msgid "Links in this Package"
+msgstr "文件包链接"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:77
+msgid "Create"
+msgstr "创建"
+
+#: module/gui/PackageDock.py:78
+msgid "Filter URLs"
+msgstr "过滤 URLs"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "验证码"
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:64
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/CaptchaDock.py:65 module/gui/ConnectionManager.py:207
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: module/gui/Accounts.py:75
+msgid "not valid"
+msgstr "无效"
+
+#: module/gui/Accounts.py:77 module/gui/Accounts.py:207
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: module/gui/Accounts.py:80
+msgid "%a, %d %b %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: module/gui/Accounts.py:83 module/gui/Accounts.py:205
+msgid "unlimited"
+msgstr "無限制"
+
+#: module/gui/Accounts.py:138 module/gui/AccountEdit.py:38
+msgid "Type"
+msgstr "種類"
+
+#: module/gui/Accounts.py:140 module/gui/AccountEdit.py:39
+msgid "Login"
+msgstr "登入"
+
+#: module/gui/Accounts.py:142
+msgid "Valid until"
+msgstr "有效期至"
+
+#: module/gui/Accounts.py:144
+msgid "Traffic left"
+msgstr "剩余流量"
+
+#: module/gui/Overview.py:71 module/gui/Overview.py:152
+msgid "Downloading"
+msgstr "下载"
+
+#: module/gui/Overview.py:83
+msgid "Queued"
+msgstr "列表"
+
+#: module/gui/Overview.py:147
+msgid "ETA: "
+msgstr "剩余时间"
+
+#: module/gui/Overview.py:149
+msgid "Parts: "
+msgstr "分块:"
+
+#: module/gui/Overview.py:151
+msgid "Finished"
+msgstr "已完成"
+
+#: module/gui/Overview.py:155
+#, python-format
+msgid "Speed: %s"
+msgstr "速度: %s"
+
+#: module/gui/Overview.py:158 module/gui/Overview.py:160
+msgid "Size:"
+msgstr "大小:"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:32
+msgid "Edit account"
+msgstr "编辑账户"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:40
+msgid "New password"
+msgstr "新密码"
+
+#: module/gui/AccountEdit.py:83
+msgid "Create account"
+msgstr "创建账户"
+
+#: module/gui/Queue.py:160
+msgid "ETA"
+msgstr "剩余时间"
+
+#: module/gui/Queue.py:162
+msgid "Progress"
+msgstr "进度"
+
+#: module/gui/Queue.py:384
+#, python-format
+msgid "waiting %d seconds"
+msgstr "请等候 %d 秒"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:42 module/gui/ConnectionManager.py:185
+msgid "pyLoad ConnectionManager"
+msgstr "pyLoad连接管理器"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:47
+msgid "New"
+msgstr "新建"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:50
+msgid "Connect"
+msgstr "连接"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:56
+msgid "Connect:"
+msgstr "连接:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:73
+msgid "Use internal Core:"
+msgstr "使用内置核心:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:117
+#, python-format
+msgid "%s (Default)"
+msgstr "%s (默认)"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:190
+msgid "Name:"
+msgstr "名字:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:191
+msgid "Host:"
+msgstr "网盘:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:192
+msgid "Local:"
+msgstr "本地:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:193
+msgid "User:"
+msgstr "用户:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:194
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: module/gui/ConnectionManager.py:195
+msgid "Port:"
+msgstr "端口:"
+
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..46b26dbbd
--- /dev/null
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,459 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:38-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: module/setup.py:51
+msgid "y"
+msgstr "是"
+
+#: module/setup.py:53
+msgid "n"
+msgstr "否"
+
+#: module/setup.py:72
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr "歡迎使用pyLoad設定助手"
+
+#: module/setup.py:73
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr "它將會檢查您的系統並完成基本設定"
+
+#: module/setup.py:75
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr "中括弧內的值為預設值"
+
+#: module/setup.py:76
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr "如果您不知道該如何設定或是不需改變,請直接按下Enter"
+
+#: module/setup.py:78
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr "小提醒: 您以後可以透過pyLoadCore -s 或是 pyLoadCore --setup重新執行設定助手"
+
+#: module/setup.py:79
+msgid "If you have any problems with this assistent hit STRG-C,"
+msgstr "如果你对本助理有任何疑问,请摁STRG-C,"
+
+#: module/setup.py:80
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr "不再讓設定助手與pyLoad同時啟動"
+
+#: module/setup.py:82
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr "按下確定後開始檢查系統狀態"
+
+#: module/setup.py:89
+msgid "You need pycurl, sqlite and python 2.5, 2.6 or 2.7 to run pyLoad."
+msgstr "你需要pycurl,sqlite以及python 2.5,2.6或是2.7来运行pyLoad。"
+
+#: module/setup.py:90
+msgid "Please correct this and re-run pyLoad."
+msgstr "请修改后重新运行pyLoad"
+
+#: module/setup.py:91
+msgid "Setup will now close."
+msgstr "安装向导关闭。"
+
+#: module/setup.py:95
+msgid "System check finished, hit enter to see your status report."
+msgstr "系统检查完毕,恩下回车以查看系统报告。"
+
+#: module/setup.py:97
+msgid "## Status ##"
+msgstr "##进程##"
+
+#: module/setup.py:101
+msgid "container decrypting"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:102
+msgid "ssl connection"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:103
+msgid "automatic captcha decryption"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:104
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:105
+msgid "Webinterface"
+msgstr "Web界面"
+
+#: module/setup.py:106
+msgid "extended Click'N'Load"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:113
+msgid "Features available:"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:117
+msgid "Featues missing: "
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:121
+msgid "no py-crypto available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:122
+msgid "You need this if you want to decrypt container files."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:126
+msgid "no SSL available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:127
+msgid "This is needed if you want to establish a secure connection to core or webinterface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:128
+msgid "If you only want to access locally to pyLoad ssl is not usefull."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:132
+msgid "no Captcha Recognition available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:133
+msgid "Only needed for some hosters and as freeuser."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:137
+msgid "Gui not available"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:138
+msgid "The Graphical User Interface."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:142
+msgid "no JavaScript engine found"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:143
+msgid "You will need this for some Click'N'Load links. Install Spidermonkey, ossp-js, pyv8 or rhino"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:145
+msgid "You can abort the setup now and fix some dependicies if you want."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:147
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr "是否繼續設定?"
+
+#: module/setup.py:153
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr "目前存放設定檔的位置為 %s,是否要修改?"
+
+#: module/setup.py:155
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an iternal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:156
+msgid "Change config path?"
+msgstr "改變設定擋路徑?"
+
+#: module/setup.py:162
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr "是否要進行基本設定?"
+
+#: module/setup.py:163
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr "第一次使用pyLoad時建議使用"
+
+#: module/setup.py:164
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr "開始基礎設定嗎?"
+
+#: module/setup.py:171
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr "開始設定SSL嗎?"
+
+#: module/setup.py:172
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr "設定SSL?"
+
+#: module/setup.py:178
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr "開始設定網頁介面?"
+
+#: module/setup.py:179
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr "設定網頁介面?"
+
+#: module/setup.py:184
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr "設定完成"
+
+#: module/setup.py:185
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr "按下Enter離開設定介面並重新啟動pyLoad"
+
+#: module/setup.py:191
+msgid "## System Check ##"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:194
+msgid "Your python version is to new, Please use Python 2.6/2.7"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:197
+msgid "Your python version is to old, Please use at least Python 2.5"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:200
+msgid "Python Version: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:247
+#, python-format
+msgid "Your installed jinja2 version %s seems too old."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:248
+msgid "You can safely continue but if the webinterface is not working,"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:249
+msgid "please upgrade or deinstall it, pyLoad includes a sufficient jinja2 libary."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:264
+msgid "JS engine"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:270
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr "##基本設定##"
+
+#: module/setup.py:273
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr "下列訊息在CLI、GUI及網頁介面皆是有效的"
+
+#: module/setup.py:279 module/setup.py:370 module/setup.py:386
+msgid "Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: module/setup.py:285
+msgid "External clients (GUI, CLI or other) need remote access to work over the network."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:286
+msgid "However, if you only want to use the webinterface you may disable it to save ram."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:287
+msgid "Enable remote access"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:291
+msgid "Language"
+msgstr "語言"
+
+#: module/setup.py:293
+msgid "Downloadfolder"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:294
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr "同時最大下載數量"
+
+#: module/setup.py:298
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr "開啟重試機制?"
+
+#: module/setup.py:301
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr "重試腳本路徑"
+
+#: module/setup.py:306
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr "##網頁介面設定##"
+
+#: module/setup.py:309
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr "開啟網頁介面?"
+
+#: module/setup.py:311
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr "監聽位址,使用127.0.0.1或localhost,可讓網頁介面只有在本地端可使用"
+
+#: module/setup.py:312
+msgid "Address"
+msgstr "IP位址"
+
+#: module/setup.py:313
+msgid "Port"
+msgstr "埠"
+
+#: module/setup.py:315
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr "pyLoad提供了幾種server模式,以下作簡短說明"
+
+#: module/setup.py:316
+msgid "Default server, best choice if you dont know which one to choose."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:317
+msgid "This server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:319
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr "再適當的設定後可以被apache、lighttpd使用(專業模式)"
+
+#: module/setup.py:320
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowlegde."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:321
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr "由此下載 (https://github.com/jonashaag/bjoern)並編譯"
+
+#: module/setup.py:322
+msgid "and copy bjoern.so to module/lib"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:326
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr "警告:內建(buildin)伺服器在某些情況會無法運作"
+
+#: module/setup.py:327
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr "如果你發現網頁介面有任何問題,請重新執行設定助手並將伺服器模式設定為其餘模式"
+
+#: module/setup.py:329
+msgid "Server"
+msgstr "伺服器"
+
+#: module/setup.py:334
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr "##SSL設定##"
+
+#: module/setup.py:336
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr "在pyLoad設定檔目錄中執行下列指令以取得SSL憑證"
+
+#: module/setup.py:342
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr "如果一切順利現在就可以開啟SSL"
+
+#: module/setup.py:344
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr "啟用SSL?"
+
+#: module/setup.py:360
+msgid "Select action"
+msgstr "選擇動作 "
+
+#: module/setup.py:361
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr "1. 建立或編輯使用者"
+
+#: module/setup.py:362
+msgid "2 - List users"
+msgstr "2. 列出所有使用者"
+
+#: module/setup.py:363
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr "3. 刪除使用者"
+
+#: module/setup.py:364
+msgid "4 - Quit"
+msgstr "4. 離開"
+
+#: module/setup.py:376
+msgid "Users"
+msgstr "使用者"
+
+#: module/setup.py:403
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transfered!"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:404
+msgid "Configpath"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:412
+msgid "Configpath changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:413
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr "按下 Enter 離開。"
+
+#: module/setup.py:417
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr "設定檔路徑有誤 %s"
+
+#: module/setup.py:422
+#, python-format
+msgid "%s: OK"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:424
+#, python-format
+msgid "%s: missing"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:464
+msgid "Password: "
+msgstr "密碼:"
+
+#: module/setup.py:468
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr "密碼至少需要四個字元"
+
+#: module/setup.py:471
+msgid "Password (again): "
+msgstr "再輸入一次密碼:"
+
+#: module/setup.py:477
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr "密码不符"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "yes"
+msgstr "是"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "true"
+msgstr "是"
+
+#: module/setup.py:493
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "no"
+msgstr "否"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "false"
+msgstr "否"
+
+#: module/setup.py:496
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: module/setup.py:499 module/setup.py:509
+msgid "Invalid Input"
+msgstr "不合法的輸入"
+