diff options
author | RaNaN <Mast3rRaNaN@hotmail.de> | 2010-08-25 18:22:27 +0200 |
---|---|---|
committer | RaNaN <Mast3rRaNaN@hotmail.de> | 2010-08-25 18:22:27 +0200 |
commit | 29f9dc8fb3396b03d732ebcbeb1cc8f00fe13897 (patch) | |
tree | f2a910cbea747a7b0c0a50d6c66691e54f5ef47f /module/web/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | |
parent | merged gui (diff) | |
download | pyload-29f9dc8fb3396b03d732ebcbeb1cc8f00fe13897.tar.xz |
new dirs
Diffstat (limited to 'module/web/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po')
-rwxr-xr-x | module/web/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 293 |
1 files changed, 293 insertions, 0 deletions
diff --git a/module/web/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/module/web/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100755 index 000000000..9f6541fb9 --- /dev/null +++ b/module/web/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,293 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-03 15:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-24 15:27+0100\n" +"Last-Translator: bauerj <jhnn.br@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.0\n" + +#: pyload/views.py:26 +msgid "Can't connect to pyLoad. Please check your configuration and make sure pyLoad is running." +msgstr "Kon niet verbinden met pyLoad. Kijk de configuratie na en wees zeker dat pyLoad is gestart." + +#: pyload/views.py:47 +msgid "You don't have permission to view this page." +msgstr "Je hebt geen rechten om deze pagina te zien." + +#: pyload/views.py:88 +msgid "Download directory not found." +msgstr "Download map niet gevonden." + +#: templates/default/base.html:21 +#: templates/default/base.html.py:184 +msgid "Webinterface" +msgstr "Webinterface" + +#: templates/default/base.html:126 +msgid "Logout" +msgstr "Log uit" + +#: templates/default/base.html:128 +msgid "Administrate" +msgstr "Administratie" + +#: templates/default/base.html:134 +msgid "Please Login!" +msgstr "Log in alsjeblieft!" + +#: templates/default/base.html:146 +#: templates/default/queue.html:78 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: templates/default/base.html:149 +#: templates/default/queue.html:75 +#: templates/default/queue.html.py:79 +msgid "Queue" +msgstr "Wachtrij" + +#: templates/default/base.html:151 +#: templates/default/downloads.html:20 +#: templates/default/queue.html:80 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: templates/default/base.html:153 +#: templates/default/logs.html:4 +#: templates/default/queue.html:81 +msgid "Logs" +msgstr "Logboek" + +#: templates/default/base.html:165 +msgid "Play" +msgstr "Start" + +#: templates/default/base.html:166 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleer" + +#: templates/default/base.html:167 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: templates/default/base.html:168 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: templates/default/base.html:174 +msgid "Speed:" +msgstr "Snelheid:" + +#: templates/default/base.html:175 +msgid "Active:" +msgstr "Actief:" + +#: templates/default/base.html:176 +msgid "Reload page" +msgstr "Herlaad pagina" + +#: templates/default/base.html:204 +msgid "© 2008-2010 the pyLoad Team" +msgstr "© 2008-2010 the pyLoad Team" + +#: templates/default/base.html:206 +msgid "Back to top" +msgstr "Naar top" + +#: templates/default/downloads.html:25 +msgid "It's recommend not to download Files bigger than ~10MB from here." +msgstr "Het is niet aangeraden bestanden te downloaden die groter zijn dan 10MB van uit hier." + +#: templates/default/home.html:198 +msgid "Active Downloads" +msgstr "Actieve downloads" + +#: templates/default/home.html:205 +#: templates/default/window.html:11 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: templates/default/home.html:206 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: templates/default/home.html:208 +msgid "Size" +msgstr "Grote" + +#: templates/default/home.html:209 +msgid "Progress" +msgstr "Vooruitgang" + +#: templates/default/login.html:4 +msgid "Login" +msgstr "Log in" + +#: templates/default/login.html:15 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: templates/default/login.html:20 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: templates/default/login.html:30 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "Je gebruikersnaam en wachtwoord komen niet overeen, probeer het nog een keer." + +#: templates/default/logout.html:9 +msgid "You were successfully logged out." +msgstr "Je bent succesvol uitgelogd." + +#: templates/default/queue.html:105 +msgid "Folder:" +msgstr "Map:" + +#: templates/default/window.html:9 +#: templates/default/window.html.py:26 +msgid "Add Package" +msgstr "Toevoegen Pakket" + +#: templates/default/window.html:10 +msgid "Paste your links or upload a container." +msgstr "Plak je links of upload een DLC bestand." + +#: templates/default/window.html:12 +msgid "The name of the new package." +msgstr "De naam of het nieuwe pakket." + +#: templates/default/window.html:16 +msgid "Links" +msgstr "Links" + +#: templates/default/window.html:17 +msgid "Paste your links here" +msgstr "Plak je links hier" + +#: templates/default/window.html:21 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: templates/default/window.html:22 +msgid "Upload a container." +msgstr "Upload een container" + +#: templates/default/window.html:27 +msgid "Reset" +msgstr "Herstart" + +#: templates/default/collector.html:114 +#: templates/default/queue.html:104 +msgid "Delete Package" +msgstr "Delete pakket" + +#: templates/default/collector.html:118 +msgid "Push Package to Queue" +msgstr "Stuur het pakket naar de wachtrij" + +#: templates/default/collector.html:133 +#: templates/default/queue.html:121 +msgid "Delete Link" +msgstr "Verwijder Link" + +#: templates/default/collector.html:135 +#: templates/default/queue.html:123 +msgid "Restart Link" +msgstr "Herstart Link" + +#: templates/default/collector.html:116 +msgid "Reset Package" +msgstr "Herstart Pakket" + +#: templates/default/base.html:31 +msgid "Please Enter a packagename." +msgstr "Enter een pakketnaam." + +#: templates/default/logs.html:34 +msgid "next" +msgstr "Volgende" + +#: templates/default/logs.html:34 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: templates/default/base.html:153 +#: templates/default/collector.html:85 +#: templates/default/collector.html:86 +#: templates/default/collector.html:96 +#: templates/default/downloads.html:14 +#: templates/default/logs.html:15 +#: templates/default/queue.html:86 +#: templates/default/settings.html:15 +msgid "Collector" +msgstr "Verzamelaar" + +#: templates/default/queue.html:106 +msgid "Restart Package" +msgstr "Herstart Pakket" + +#: templates/default/logs.html:34 +msgid "prev" +msgstr "Vorige" + +#: templates/default/base.html:162 +#: templates/default/collector.html:105 +#: templates/default/downloads.html:23 +#: templates/default/logs.html:24 +#: templates/default/queue.html:95 +#: templates/default/settings.html:4 +#: templates/default/settings.html.py:5 +#: templates/default/settings.html:24 +msgid "Config" +msgstr "Configuratie" + +#: templates/default/home.html:201 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: templates/default/base.html:205 +#, fuzzy +msgid "Download:" +msgstr "Downloads" + +#: templates/default/base.html:89 +#: templates/default/base.html.py:98 +#: templates/default/base.html:205 +#: templates/default/base.html.py:206 +msgid "off" +msgstr "" + +#: templates/default/base.html:85 +#: templates/default/base.html.py:94 +#: templates/default/base.html:205 +#: templates/default/base.html.py:206 +msgid "on" +msgstr "" + +#: templates/default/window.html:26 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: templates/default/base.html:206 +msgid "Reconnect:" +msgstr "" + +#: ajax/views.py:110 +#, python-format +msgid "waiting %s" +msgstr "" + +#~ msgid "Infos" +#~ msgstr "Informatie" + |