diff options
author | Stefano <l.stickell@yahoo.it> | 2014-04-09 12:29:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Walter Purcaro <vuolter@gmail.com> | 2014-06-28 02:51:36 +0200 |
commit | 4989163a998c97f5dca66d46e919876bd76a4d2d (patch) | |
tree | db5d8d06f6607753615f5e5fa18b2360f1cc11e2 /locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | |
parent | Fixed crowdin config file (diff) | |
download | pyload-4989163a998c97f5dca66d46e919876bd76a4d2d.tar.xz |
First import from Crowdin
Diffstat (limited to 'locale/ja/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 684 |
1 files changed, 684 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..705144d00 --- /dev/null +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,684 @@ +msgid "" +msgstr "Project-Id-Version: pyload\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-08 15:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:39-0400\n" +"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n" +"Language-Team: Japanese\n" +"Language: ja_JP\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: crowdin.net\n" + +#: module/web/translations.js:1 +msgid "New Captcha Request" +msgstr "新しい Captcha をリクエスト" + +#: module/web/translations.js:2 module/web/templates/default/captcha.html:7 +msgid "Please read the text on the captcha." +msgstr "Captcha のテキストを読んでください。" + +#: module/web/translations.js:3 +msgid "pyLoad restarted" +msgstr "pyLoad が再起動しました" + +#: module/web/translations.js:4 +#: module/web/templates/default/settings_item.html:16 +#: module/web/templates/default/base.html:123 +#: module/web/templates/default/base.html:124 +msgid "off" +msgstr "オフ" + +#: module/web/translations.js:5 +msgid "Success" +msgstr "成功しました" + +#: module/web/translations.js:6 +#: module/web/templates/default/settings_item.html:14 +#: module/web/templates/default/base.html:123 +#: module/web/templates/default/base.html:124 +msgid "on" +msgstr "オン" + +#: module/web/translations.js:7 +msgid "You are really sure you want to quit pyLoad?" +msgstr "pyLoad を本当に終了しますか?" + +#: module/web/translations.js:8 +msgid "Restart Link" +msgstr "リンクを再起動" + +#: module/web/translations.js:9 +msgid "Delete Link" +msgstr "リンクを削除" + +#: module/web/translations.js:10 +msgid "Please Enter a packagename." +msgstr "パッケージ名を入力してください。" + +#: module/web/translations.js:11 +msgid "Please click on the right captcha position." +msgstr "右の captcha の位置をクリックしてください。" + +#: module/web/translations.js:12 +msgid "Error occured." +msgstr "エラーが発生しました。" + +#: module/web/translations.js:13 +#: module/web/templates/default/filemanager.html:65 +#: module/web/templates/default/folder.html:14 +msgid "Folder is empty" +msgstr "フォルダが空です" + +#: module/web/translations.js:14 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: module/web/translations.js:15 +msgid "No Captchas to read." +msgstr "読み取る Captcha がありません。" + +#: module/web/translations.js:16 +msgid "Passwords did not match." +msgstr "パスワードが一致しません。" + +#: module/web/translations.js:17 +msgid "Settings saved." +msgstr "設定が保存されました。" + +#: module/web/translations.js:18 +msgid "New folder" +msgstr "新規フォルダ" + +#: module/web/translations.js:19 +msgid "Are you sure you want to restart pyLoad?" +msgstr "pyLoad を本当に再起動しますか?" + +#: module/web/json_app.py:57 +#, python-format +msgid "waiting %s" +msgstr "%s を待機中" + +#: module/web/templates/default/home.html:206 +msgid "Active Downloads" +msgstr "アクティブなダウンロード" + +#: module/web/templates/default/home.html:211 +#: module/web/templates/default/base.html:84 +msgid "Home" +msgstr "ホーム" + +#: module/web/templates/default/home.html:214 +#: module/web/templates/default/queue.html:15 +#: module/web/templates/default/window.html:34 +#: module/web/templates/default/base.html:87 +msgid "Queue" +msgstr "キュー" + +#: module/web/templates/default/home.html:217 +#: module/web/templates/default/queue.html:17 +#: module/web/templates/default/window.html:36 +#: module/web/templates/default/base.html:90 +msgid "Collector" +msgstr "コレクター" + +#: module/web/templates/default/home.html:220 +#: module/web/templates/default/downloads.html:6 +#: module/web/templates/default/base.html:93 +msgid "Downloads" +msgstr "ダウンロード" + +#: module/web/templates/default/home.html:226 +#: module/web/templates/default/logs.html:3 +#: module/web/templates/default/logs.html:4 +#: module/web/templates/default/base.html:99 +msgid "Logs" +msgstr "ログ" + +#: module/web/templates/default/home.html:229 +#: module/web/templates/default/settings.html:3 +#: module/web/templates/default/settings.html:4 +#: module/web/templates/default/base.html:102 +msgid "Config" +msgstr "設定" + +#: module/web/templates/default/home.html:237 +#: module/web/templates/default/queue.html:82 +#: module/web/templates/default/settings.html:91 +#: module/web/templates/default/window.html:7 +#: module/web/templates/default/admin.html:25 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: module/web/templates/default/home.html:238 +#: module/web/templates/default/settings.html:93 +msgid "Status" +msgstr "ステータス" + +#: module/web/templates/default/home.html:239 +#: module/web/templates/default/info.html:14 +#: module/web/templates/default/info.html:15 +msgid "Information" +msgstr "情報" + +#: module/web/templates/default/home.html:240 +msgid "Size" +msgstr "サイズ:" + +#: module/web/templates/default/home.html:241 +msgid "Progress" +msgstr "進捗" + +#: module/web/templates/default/login.html:3 +#: module/web/templates/default/settings.html:178 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + +#: module/web/templates/default/login.html:14 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +#: module/web/templates/default/login.html:19 +#: module/web/templates/default/queue.html:92 +#: module/web/templates/default/settings.html:92 +#: module/web/templates/default/settings.html:183 +#: module/web/templates/default/window.html:21 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: module/web/templates/default/login.html:29 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "ユーザ名かパスワードが一致しません。再試行してください。" + +#: module/web/templates/default/login.html:30 +msgid "To reset your login data or add an user run:" +msgstr "ログイン データをリセットしたりユーザを追加するには以下を実行してください:" + +#: module/web/templates/default/queue.html:25 +msgid "Delete Finished" +msgstr "削除が完了しました" + +#: module/web/templates/default/queue.html:26 +msgid "Restart Failed" +msgstr "再起動に失敗しました" + +#: module/web/templates/default/queue.html:65 +msgid "Folder:" +msgstr "フォルダ:" + +#: module/web/templates/default/queue.html:65 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" + +#: module/web/templates/default/queue.html:79 +msgid "Edit Package" +msgstr "パッケージを編集" + +#: module/web/templates/default/queue.html:80 +msgid "Edit the package detais below." +msgstr "下のパッケージの詳細を編集します。" + +#: module/web/templates/default/queue.html:83 +msgid "The name of the package." +msgstr "パッケージの名前。" + +#: module/web/templates/default/queue.html:87 +msgid "Folder" +msgstr "フォルダー" + +#: module/web/templates/default/queue.html:88 +msgid "Name of subfolder for these downloads." +msgstr "これらのダウンロードのためのサブフォルダの名前です。" + +#: module/web/templates/default/queue.html:93 +msgid "List of passwords used for unrar." +msgstr "unrar に使われたパスワードの一覧です。" + +#: module/web/templates/default/queue.html:97 +#: module/web/templates/default/settings.html:167 +#: module/web/templates/default/captcha.html:33 +#: module/web/templates/default/admin.html:61 +#: module/web/templates/default/admin.html:91 +msgid "Submit" +msgstr "送信" + +#: module/web/templates/default/queue.html:98 +#: module/web/templates/default/settings.html:198 +#: module/web/templates/default/window.html:41 +#: module/web/templates/default/admin.html:92 +msgid "Reset" +msgstr "リセット" + +#: module/web/templates/default/logout.html:8 +msgid "You were successfully logged out." +msgstr "正常にログアウトしました。" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39 +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41 +msgid "Path" +msgstr "パス" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39 +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41 +msgid "absolute" +msgstr "絶対的" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:39 +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:41 +msgid "relative" +msgstr "相対的" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:46 +msgid "name" +msgstr "名前" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:47 +msgid "size" +msgstr "標本数" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:48 +msgid "type" +msgstr "種類" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:49 +msgid "last modified" +msgstr "最終更新" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:54 +msgid "parent directory" +msgstr "親ディレクトリ" + +#: module/web/templates/default/pathchooser.html:70 +msgid "no content" +msgstr "内容なし" + +#: module/web/templates/default/settings.html:16 +msgid "General" +msgstr "標準" + +#: module/web/templates/default/settings.html:17 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: module/web/templates/default/settings.html:18 +msgid "Accounts" +msgstr "アカウント" + +#: module/web/templates/default/settings.html:45 +#: module/web/templates/default/settings.html:74 +msgid "Choose a section from the menu" +msgstr "メニューからセクションを選択" + +#: module/web/templates/default/settings.html:90 +msgid "Plugin" +msgstr "プラグイン" + +#: module/web/templates/default/settings.html:94 +msgid "Premium" +msgstr "プレミアム" + +#: module/web/templates/default/settings.html:95 +msgid "Valid until" +msgstr "有効期限" + +#: module/web/templates/default/settings.html:96 +msgid "Traffic left" +msgstr "残りトラフィック" + +#: module/web/templates/default/settings.html:97 +msgid "Time" +msgstr "時間" + +#: module/web/templates/default/settings.html:98 +msgid "Max Parallel" +msgstr "最大の並列数" + +#: module/web/templates/default/settings.html:99 +msgid "Delete?" +msgstr "削除しますか?" + +#: module/web/templates/default/settings.html:121 +msgid "valid" +msgstr "有効です" + +#: module/web/templates/default/settings.html:124 +msgid "not valid" +msgstr "無効" + +#: module/web/templates/default/settings.html:131 +msgid "yes" +msgstr "はい" + +#: module/web/templates/default/settings.html:134 +msgid "no" +msgstr "いいえ" + +#: module/web/templates/default/settings.html:168 +#: module/web/templates/default/settings.html:197 +#: module/web/templates/default/base.html:117 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: module/web/templates/default/settings.html:176 +msgid "Add Account" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/settings.html:177 +msgid "Enter your account data to use premium features." +msgstr "プレミアム機能を使うにはアカウント データを入力してください。" + +#: module/web/templates/default/settings.html:179 +#: module/web/templates/default/admin.html:71 +msgid "Your username." +msgstr "あなたのユーザ名です。" + +#: module/web/templates/default/settings.html:184 +#: module/web/templates/default/admin.html:76 +msgid "The password for this account." +msgstr "このアカウントのパスワードです。" + +#: module/web/templates/default/settings.html:188 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/settings.html:189 +msgid "Choose the hoster for your account." +msgstr "あなたのアカウントのホスティング会社を選択してください。" + +#: module/web/templates/default/logs.html:12 +#: module/web/templates/default/base.html:114 +msgid "Start" +msgstr "開始" + +#: module/web/templates/default/logs.html:12 +msgid "prev" +msgstr "前へ" + +#: module/web/templates/default/logs.html:12 +msgid "next" +msgstr "次へ" + +#: module/web/templates/default/logs.html:12 +msgid "End" +msgstr "終了" + +#: module/web/templates/default/info.html:18 +msgid "News" +msgstr "ニュース" + +#: module/web/templates/default/info.html:21 +msgid "Support" +msgstr "サポート" + +#: module/web/templates/default/info.html:37 +msgid "System" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/info.html:40 +msgid "Python:" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/info.html:44 +msgid "OS:" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/info.html:48 +msgid "pyLoad version:" +msgstr "pyLoad のバージョン:" + +#: module/web/templates/default/info.html:52 +msgid "Installation Folder:" +msgstr "インストール フォルダ:" + +#: module/web/templates/default/info.html:56 +msgid "Config Folder:" +msgstr "設定フォルダ:" + +#: module/web/templates/default/info.html:60 +msgid "Download Folder:" +msgstr "ダウンロード フォルダ:" + +#: module/web/templates/default/info.html:64 +msgid "Free Space:" +msgstr "空き領域:" + +#: module/web/templates/default/info.html:68 +msgid "Language:" +msgstr "言語:" + +#: module/web/templates/default/info.html:72 +msgid "Webinterface Port:" +msgstr "ウェブインタフェースのポート:" + +#: module/web/templates/default/info.html:76 +msgid "Remote Interface Port:" +msgstr "リモート インタフェースのポート:" + +#: module/web/templates/default/setup.html:3 +#: module/web/templates/default/setup.html:4 +msgid "Setup" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/filemanager.html:19 +msgid "FileManager" +msgstr "ファイルマネージャ" + +#: module/web/templates/default/window.html:5 +#: module/web/templates/default/window.html:40 +msgid "Add Package" +msgstr "パッケージを追加" + +#: module/web/templates/default/window.html:6 +msgid "Paste your links or upload a container." +msgstr "リンクを貼り付けるかコンテナをアップロードしてください。" + +#: module/web/templates/default/window.html:8 +msgid "The name of the new package." +msgstr "新しいパッケージの名前。" + +#: module/web/templates/default/window.html:12 +msgid "Links" +msgstr "リンク" + +#: module/web/templates/default/window.html:13 +msgid "Paste your links here or any text and press the filter button." +msgstr "ここにリンクや任意のテキストを貼り付けるかフィルタ ボタンを押してください。" + +#: module/web/templates/default/window.html:14 +msgid "Filter urls" +msgstr "フィルタ URL" + +#: module/web/templates/default/window.html:22 +msgid "Password for RAR-Archive" +msgstr "RAR アーカイブのパスワード" + +#: module/web/templates/default/window.html:26 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: module/web/templates/default/window.html:27 +msgid "Upload a container." +msgstr "コンテナをアップロードしてください。" + +#: module/web/templates/default/window.html:31 +msgid "Destination" +msgstr "保存先:" + +#: module/web/templates/default/captcha.html:6 +msgid "Captcha reading" +msgstr "Captcha を読み込み中" + +#: module/web/templates/default/captcha.html:13 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/captcha.html:14 +msgid "The captcha." +msgstr "Captcha です。" + +#: module/web/templates/default/captcha.html:20 +msgid "Text" +msgstr "テキスト" + +#: module/web/templates/default/captcha.html:21 +msgid "Input the text on the captcha." +msgstr "Captcha のテキストを入力してください。" + +#: module/web/templates/default/captcha.html:34 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: module/web/templates/default/base.html:20 +#: module/web/templates/default/base.html:139 +msgid "Webinterface" +msgstr "ウェブインタフェース" + +#: module/web/templates/default/base.html:39 +msgid "pyLoad Update available!" +msgstr "pyLoad の更新を利用できます!" + +#: module/web/templates/default/base.html:46 +msgid "Plugins updated, please restart!" +msgstr "プラグインが更新されました、再起動してください!" + +#: module/web/templates/default/base.html:52 +msgid "Captcha waiting" +msgstr "Captcha を待機中" + +#: module/web/templates/default/base.html:57 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" + +#: module/web/templates/default/base.html:59 +#: module/web/templates/default/admin.html:8 +#: module/web/templates/default/admin.html:9 +msgid "Administrate" +msgstr "管理" + +#: module/web/templates/default/base.html:61 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: module/web/templates/default/base.html:65 +msgid "Please Login!" +msgstr "ログインしてください!" + +#: module/web/templates/default/base.html:115 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: module/web/templates/default/base.html:116 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: module/web/templates/default/base.html:123 +msgid "Download:" +msgstr "ダウンロード:" + +#: module/web/templates/default/base.html:124 +msgid "Reconnect:" +msgstr "再接続:" + +#: module/web/templates/default/base.html:125 +msgid "Speed:" +msgstr "速度:" + +#: module/web/templates/default/base.html:126 +msgid "Active:" +msgstr "アクティブ:" + +#: module/web/templates/default/base.html:127 +msgid "Reload page" +msgstr "ページを再読込" + +#: module/web/templates/default/base.html:157 +msgid "loading" +msgstr "読み込み中" + +#: module/web/templates/default/base.html:166 +msgid "Back to top" +msgstr "トップに戻る" + +#: module/web/templates/default/admin.html:13 +msgid "Quit pyLoad" +msgstr "pyLoad を終了" + +#: module/web/templates/default/admin.html:14 +msgid "Restart pyLoad" +msgstr "pyLoad を再起動" + +#: module/web/templates/default/admin.html:18 +msgid "To add user or change passwords use:" +msgstr "ユーザを追加またはパスワードを変更するには:" + +#: module/web/templates/default/admin.html:19 +msgid "Important: Admin user have always all permissions!" +msgstr "重要: 管理者ユーザには常にすべての権限があります!" + +#: module/web/templates/default/admin.html:28 +#: module/web/templates/default/admin.html:67 +msgid "Change Password" +msgstr "パスワードを変更" + +#: module/web/templates/default/admin.html:31 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: module/web/templates/default/admin.html:34 +msgid "Permissions" +msgstr "権限" + +#: module/web/templates/default/admin.html:41 +msgid "change" +msgstr "変更" + +#: module/web/templates/default/admin.html:69 +msgid "Enter your current and desired Password." +msgstr "現在のパスワードと新しいパスワードを入力してください。" + +#: module/web/templates/default/admin.html:70 +msgid "User" +msgstr "ユーザ" + +#: module/web/templates/default/admin.html:75 +msgid "Current password" +msgstr "現在のパスワード" + +#: module/web/templates/default/admin.html:80 +msgid "New password" +msgstr "新しいパスワード" + +#: module/web/templates/default/admin.html:81 +msgid "The new password." +msgstr "新しいパスワードです。" + +#: module/web/templates/default/admin.html:85 +msgid "New password (repeat)" +msgstr "新しいパスワード (再入力)" + +#: module/web/templates/default/admin.html:86 +msgid "Please repeat the new password." +msgstr "新しいパスワードを繰り返してください。" + +#: module/web/pyload_app.py:125 +msgid "You dont have permission to access this page." +msgstr "" + +#: module/web/pyload_app.py:193 +msgid "Download directory not found." +msgstr "" + +#: module/web/pyload_app.py:260 module/web/pyload_app.py:267 +msgid "unlimited" +msgstr "無制限" + +#: module/web/pyload_app.py:262 module/web/pyload_app.py:269 +msgid "not available" +msgstr "利用不可" + +#: module/web/pyload_app.py:508 +msgid "Run pyLoadCore.py -s to access the setup." +msgstr "" + |