summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Stefano <l.stickell@yahoo.it> 2014-04-08 14:55:22 +0200
committerGravatar Stefano <l.stickell@yahoo.it> 2014-04-08 14:55:22 +0200
commit190510d75b18d8dffa612e6f678f43b3af963a02 (patch)
tree008ddb36e5fe5cced38916f4393fe5d10210c637
parentadded connection flags to download status (diff)
downloadpyload-190510d75b18d8dffa612e6f678f43b3af963a02.tar.xz
Updated translations
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/core.po36
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po70
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po38
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po136
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po48
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/core.po76
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po114
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po22
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po124
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/cli.po20
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/core.po56
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po28
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/setup.po48
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po14
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/core.po12
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po12
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po8
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/eo/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/core.po32
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po50
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/setup.po32
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po8
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/core.po16
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po12
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po8
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/hr/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/core.po20
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po16
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po74
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/core.po14
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po12
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/setup.po4
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po8
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po28
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po6
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po14
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po12
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/core.po12
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po12
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po10
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/core.po12
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/core.po12
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po12
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po8
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/cli.po291
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/core.po646
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/plugins.po441
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/setup.po301
-rw-r--r--locale/si/LC_MESSAGES/webUI.po297
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/core.po2
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po2
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po2
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po2
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/core.po12
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po12
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po2
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po8
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po26
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/core.po294
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po186
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po142
-rw-r--r--locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po136
135 files changed, 3117 insertions, 1141 deletions
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po
index c3f7249f8..86356ca59 100644
--- a/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/core.po b/locale/af/LC_MESSAGES/core.po
index 368c4104b..9a5130af8 100644
--- a/locale/af/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po
index cfd25f1f1..38bc4294a 100644
--- a/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
index 7266d825d..68c5b31ad 100644
--- a/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po
index 12c9bef8d..cd46419b4 100644
--- a/locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/af/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po
index 14a6b9669..60f92ac61 100644
--- a/locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"Language: bn_BD\n"
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/core.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/core.po
index 2bade0c5b..cf51e6619 100644
--- a/locale/bn/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"Language: bn_BD\n"
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po
index 614aba435..200183dc8 100644
--- a/locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"Language: bn_BD\n"
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po
index 2d58ae293..4910286a1 100644
--- a/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"Language: bn_BD\n"
diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po
index be0b3392a..899d1412f 100644
--- a/locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"Language: bn_BD\n"
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po
index e0c742069..bb4786a57 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po
index 87b65579e..560491b89 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Complementos desactivados: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Activant conectors..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Desactivant conectors..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Activat"
#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:71
#: pyload/config/default.py:82
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:79
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça"
#: pyload/config/default.py:21
msgid "Log"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Mida en kb"
#: pyload/config/default.py:24
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta"
#: pyload/config/default.py:25
msgid "File Log"
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Rotar el Registre"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Acolorir consola"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema de colors"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Canviar el mode de fixter de descárregues"
#: pyload/config/default.py:37 pyload/config/default.py:77
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari"
#: pyload/config/default.py:38
msgid "Filemode for Downloads"
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Canviar usuari del procés en execució"
#: pyload/config/default.py:44
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: pyload/config/default.py:46
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
#: pyload/config/default.py:47
msgid "Download Folder"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Prefix de ruta"
#: pyload/config/default.py:67
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#: pyload/config/default.py:68
msgid "Favor specific server"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Utilitza Proxy"
#: pyload/config/default.py:80
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasenya"
#: pyload/config/default.py:81
msgid "Protocol"
@@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "Afegits %d enllaços al paquet"
#: pyload/AccountManager.py:49
#, python-format
msgid "Account plugin %s not available"
-msgstr ""
+msgstr "El connector per comptes %s no està disponible"
#: pyload/AccountManager.py:70
#, python-format
msgid "Could not load account %s"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut carregar el compte %s"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
msgid "Query"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "avortat"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "no és possible"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Desxifrat %(count)d enllaços en paquet %(name)s"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
msgid "Decrypting aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Desxiframent avortat"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
msgid "Decrypting failed"
@@ -642,5 +642,5 @@ msgstr "No s'ha detectat cap motor js, si us plau instal·la Spidermonkey, ossp-
#: pyload/utils/packagetools.py:130
msgid "Unnamed package"
-msgstr ""
+msgstr "Paquet sense nom"
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po
index b78ea8fb9..3848d25f7 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "No existeix el fitxer o protocol no suportat"
#: pyload/plugins/Crypter.py:228
#, python-format
msgid "Could not remove file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "No ha pogut suprimir el fitxer \"%s\""
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "El fitxer descarregat estava buit"
#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
#, python-format
msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Hi havia Codi HTML en el fitxer (%s) descarregat... error de re-direcció? Es re-iniciarà la descàrrega."
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Inicieu la sessió amb %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Error executant el complement: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Límit de descàrrega assolit"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Si us plau, afegeiu el vostre compte premium.to i torneu a iniciar pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -303,28 +303,28 @@ msgstr "No es pot connectar al servidor per actualitzacions"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
-msgstr ""
+msgstr "Nova versió de %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
#, python-format
msgid "Error when updating %s"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'actualitzava %s"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
msgid "Version mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "La versió no coincideix"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97
#, python-format
msgid "No %s installed"
-msgstr ""
+msgstr "El %s no està instal·lat"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
#, python-format
msgid "Could not activate %s"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut activar %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:109
msgid "Activated"
@@ -332,110 +332,110 @@ msgstr "Activat"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111
msgid "No Extract plugins activated"
-msgstr ""
+msgstr "No hi han connectors d'extracció activats"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Extreure el paquet"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Analitza el paquet buscant arxius per extreure'ls"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
msgid "Package %s queued for later extracting"
-msgstr ""
+msgstr "El paquet %s s'ha posat a la cua per una posterior extracció"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146
#, python-format
msgid "Check package %s"
-msgstr ""
+msgstr "Revisa el paquet %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:187
#, python-format
msgid "Extract to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Extreu a %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202
msgid "No files found to extract"
-msgstr ""
+msgstr "No s'han trobat fitxers per extreure"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209
msgid "extracting"
-msgstr ""
+msgstr "extraient"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:220
msgid "Password protected"
-msgstr ""
+msgstr "Protegit amb contrasenya"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:241
msgid "Wrong password"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasenya incorrecta"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:249
#, python-format
msgid "Deleting %s files"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminant els fitxers %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
msgid "Extracting finished"
-msgstr ""
+msgstr "Extracció finalitzada"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262
msgid "Archive Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error d'arxiu"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:264
msgid "CRC Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "El CRC no coincideix"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:268
msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error desconegut"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320
msgid "Setting User and Group failed"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració d'usuari i el grup ha fallat"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
msgid "Crypter list not found"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de Crypter no trobada"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
msgid "Crypter list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "La llista de Crypter està buida"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
-msgstr ""
+msgstr "Descàrrega finalitzada: %(name)s @ %(plugin)s "
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
#, python-format
msgid "New Captcha Request: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nova petició de Captcha: %s"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96
#, python-format
msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
-msgstr ""
+msgstr "Constesta amb 'c %s text del captcha'"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Si us plau afegiu un compte vàlid premiumize.me primer i reinicieu pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
msgid "%d credits left"
-msgstr ""
+msgstr "%d crèdits restants"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43
#, python-format
msgid "Activated %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s activat"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61
msgid "No Hoster loaded"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha carregat cap proveïdor"
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
index bf0146489..c64eac38f 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "No oblidis: Sempre pots tornar a l'assistent amb els paràmetres --setup
#: pyload/setup/Setup.py:125
msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
-msgstr ""
+msgstr "Si tens cap problema amb l'assistent pitja Control-C,"
#: pyload/setup/Setup.py:126
msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Vols canviar la ruta de configuració? Actualment és %s"
#: pyload/setup/Setup.py:142
msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
-msgstr ""
+msgstr "Si utilitzeu pyLoad en un servidor o la partició principal està en un dispositiu flash intern és una bona idea canviar-ho."
#: pyload/setup/Setup.py:143
msgid "Change config path?"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Les dades d'accés següents són vàlides per CLI, GUI i la interfície
#: pyload/setup/Setup.py:187 pyload/setup/Setup.py:265
#: pyload/setup/Setup.py:279
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari"
#: pyload/setup/Setup.py:194
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
#: pyload/setup/Setup.py:196
msgid "Download folder"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta de descàrregues"
#: pyload/setup/Setup.py:197
msgid "Max parallel downloads"
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "Adreça d'escolta, si empres 127.0.0.1 o localhost la interfície web no
#: pyload/setup/Setup.py:213
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça"
#: pyload/setup/Setup.py:214
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: pyload/setup/Setup.py:216
msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "pyLoad ofereix uns quants backends, ara se'n farà una breu explicació.
#: pyload/setup/Setup.py:217
msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
-msgstr ""
+msgstr "Servidor per defecte, aquest servidor ofereix SSL i és una bona alternativa al intern."
#: pyload/setup/Setup.py:219
msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Pots emprar apache, lighttpd, però requereixen ser configurats i no sem
#: pyload/setup/Setup.py:220
msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
-msgstr ""
+msgstr "Una alternativa molt ràpida escrita en C, requereix libev i coneixements de GNU/Linux."
#: pyload/setup/Setup.py:221
msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Aconsegueix-lo aquí: https://github.com/jonashaag/bjoern, compila'l"
#: pyload/setup/Setup.py:222
msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
-msgstr ""
+msgstr "i copieu bjoern.so a pyload/lib"
#: pyload/setup/Setup.py:226
msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "torna aquí i canvia el servidor integrat per el servidor amb fils."
#: pyload/setup/Setup.py:229
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#: pyload/setup/Setup.py:234
msgid "## SSL Setup ##"
@@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "Usuaris"
#: pyload/setup/Setup.py:318
msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
-msgstr ""
+msgstr "Configurant nova ruta de configuració, la configuració actual no serà transferida!"
#: pyload/setup/Setup.py:319
msgid "Config path"
-msgstr ""
+msgstr "Camí de la configuració"
#: pyload/setup/Setup.py:327
msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
-msgstr ""
+msgstr "El camí de la configuració ha canviat, la instal·lació es tancarà, si us plau torneu a iniciar per continuar."
#: pyload/setup/Setup.py:328
msgid "Press Enter to exit."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "s"
#: pyload/setup/Setup.py:345
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#: pyload/setup/Setup.py:369
msgid "Password: "
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Contrasenya: "
#: pyload/setup/Setup.py:373
msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
-msgstr ""
+msgstr "La contrasenya és massa curta. Utilitzeu almenys 4 caràcters."
#: pyload/setup/Setup.py:376
msgid "Password (again): "
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "c"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "no"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "false"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "fals"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "f"
-msgstr ""
+msgstr "f"
#: pyload/setup/Setup.py:399 pyload/setup/Setup.py:409
msgid "Invalid Input"
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po
index 9e95d9ddf..22cd2fb2b 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45
msgid "not available"
-msgstr ""
+msgstr "no disponible"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10
msgid "unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "il·limitat"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25
#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7
@@ -44,254 +44,254 @@ msgstr "deconegut"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
msgid "1 package"
msgid_plural "%d packages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1 paquet"
+msgstr[1] "%d paquets"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
msgid "1 file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1 fitxer"
+msgstr[1] "%d fitxers"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Complements"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Carregant..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Tots"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Acabat"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
msgid "Unfinished"
-msgstr ""
+msgstr "Inconclús"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3
msgid "Nearly Done"
-msgstr ""
+msgstr "Gairebé Fet"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7
msgid "Please check your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Si us plau, comproveu la vostra configuració."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmeu"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Si us plau afegiu un usuari primer."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
-msgstr ""
+msgstr "Benvingut!"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad està funcionant i preparat per a la configuració."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
msgid "Select your language:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioni el seu idioma:"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
msgid "Start configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Començar la configuració"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9
msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Dependències"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Opcional"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38
msgid "available"
-msgstr ""
+msgstr "disponible"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Següent"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1
msgid "Setup timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració fora de temps"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2
msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration."
-msgstr ""
+msgstr "La configuració s'ha tancat a causa de la inactivitat. Si us plau, torneu a iniciar per continuar la configuració."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
msgid "Setup finished"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració acabada"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
-msgstr ""
+msgstr "La configuració ha estat correcte. Ara pot reiniciar pyLoad."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
msgid "Setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "La configuració ha fallat"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
msgid "Try to restart it or open a bug report."
-msgstr ""
+msgstr "Intenti tornar-la a iniciar o obri un informe d'error."
#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13
msgid "Running..."
-msgstr ""
+msgstr "En execució..."
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
msgid "Choose a plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Trieu un conector"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
-msgstr ""
+msgstr "Si us plau, trieu el conector que voleu configurar"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Tancar"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
msgid "Add an account"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix un compte"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
msgid "Please enter your account data"
-msgstr ""
+msgstr "Si us plau, introduiu les vostres dades del compte"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
msgid "Please confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Si us plau, confirmeu"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
msgid "Do you want to delete the selected items?"
-msgstr ""
+msgstr "Voleu suprimir els elements seleccionats?"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel·lar"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
msgid "premium"
-msgstr ""
+msgstr "prèmium"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7
msgid "valid"
-msgstr ""
+msgstr "vàlid"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12
msgid "invalid"
-msgstr ""
+msgstr "invàlid"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23
msgid "Traffic left:"
-msgstr ""
+msgstr "Tràfic restant:"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27
msgid "Valid until:"
-msgstr ""
+msgstr "Vàlid fins:"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2
msgid "Edit account"
-msgstr ""
+msgstr "Edita el compte"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Comptes"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
msgid "Add Account"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir compte"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3
msgid "Add links"
-msgstr ""
+msgstr "Afegir enllaços"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4
msgid "paste & add links to pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "enganxar & afegir enllaços a pyLoad"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13
msgid " Paste your links here..."
-msgstr ""
+msgstr " Enganxar els enllaços aquí..."
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17
msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "Contenidor"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Càrrega"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25
msgid "Link to Website"
-msgstr ""
+msgstr "Enllaç a lloc web"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Paquets"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d enllaç"
+msgstr[1] "%d enllaços"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po
index a7866f6b4..fabcec3c7 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -23,24 +23,24 @@ msgstr "Zadej název nového balíčku"
#: pyload/cli/AddPackage.py:57
#, python-format
msgid "Package: %s"
-msgstr "Balicek: %s"
+msgstr "Balíček: %s"
#: pyload/cli/AddPackage.py:58
msgid "Parse the links you want to add."
-msgstr "Analyzuje odkazy ktere chcete pridat."
+msgstr "Analyzuje odkazy které chcete přidat."
#: pyload/cli/AddPackage.py:59
#, python-format
msgid "Type %s when done."
-msgstr "Pokud jste hotovi, napiste %s"
+msgstr "Pokud jste hotovi, napište %s"
#: pyload/cli/AddPackage.py:60
msgid "Links added: "
-msgstr "Pridano odkazu: "
+msgstr "Přidáno odkazů: "
#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
msgid " back to main menu"
-msgstr " zpet do hlavniho menu"
+msgstr " zpět do hlavního menu"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
msgid "Manage Packages:"
@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "restartovat"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
msgid " - previous"
-msgstr " - predchozi"
+msgstr " - předchozí"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
msgid " - next"
-msgstr " - dalsi"
+msgstr " - další"
#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
msgid " Command Line Interface"
-msgstr " Prikazova radka"
+msgstr " Příkazová řádka"
#: pyload/cli/Cli.py:165
#, python-format
msgid "%s Downloads:"
-msgstr "%s Stahovani:"
+msgstr "%s Stahování:"
#: pyload/cli/Cli.py:177
msgid " Speed: "
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr " Velikost: "
#: pyload/cli/Cli.py:178
msgid " Finished in: "
-msgstr " Dokonceno za: "
+msgstr " Dokončeno za: "
#: pyload/cli/Cli.py:179
msgid " ID: "
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr " ID: "
#: pyload/cli/Cli.py:184
msgid "waiting: "
-msgstr "ceka: "
+msgstr "čeká: "
#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
msgid "Status:"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Souborů ve frontě"
#: pyload/cli/Cli.py:197
msgid "Total"
-msgstr "Celken"
+msgstr "Celkem"
#: pyload/cli/Cli.py:203
msgid "Menu:"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Menu:"
#: pyload/cli/Cli.py:205
msgid " Add Links"
-msgstr " Pridat Odkazy"
+msgstr " Přidat Odkazy"
#: pyload/cli/Cli.py:206
msgid " Manage Queue"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr " Správa Sběrače"
#: pyload/cli/Cli.py:208
msgid " (Un)Pause Server"
-msgstr " Pozastavit/Rozbehnout server"
+msgstr " Pozastavit/Spustit server"
#: pyload/cli/Cli.py:209
msgid " Kill Server"
-msgstr " Ukoncit server"
+msgstr " Ukončit server"
#: pyload/cli/Cli.py:210
msgid " Quit"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr " Konec"
#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
-msgstr "Prosim použijte tuto syntaxi: add <Jmeno balicku> <odkaz> <odkaz2> ..."
+msgstr "Prosím použijte tuto syntaxi: add <Jmeno balicku> <odkaz> <odkaz2> ..."
#: pyload/cli/Cli.py:315
#, python-format
@@ -182,23 +182,23 @@ msgstr "Soubor neexistuje."
#: pyload/cli/Cli.py:385
msgid "pyLoad was terminated"
-msgstr "pyLoad byl ukoncen"
+msgstr "pyLoad byl ukončen"
#: pyload/cli/Cli.py:443
msgid "Prints server status"
-msgstr "Vypise stav serveru"
+msgstr "Vypíše stav serveru"
#: pyload/cli/Cli.py:444
msgid "Prints downloads in queue"
-msgstr "Vypise stahovani ve fronte"
+msgstr "Vypíše stahování ve frontě"
#: pyload/cli/Cli.py:445
msgid "Prints downloads in collector"
-msgstr "Vypise stahovani ve sberaci"
+msgstr "Vypíše stahování ve sběrači"
#: pyload/cli/Cli.py:446
msgid "Adds package to queue"
-msgstr "Prida balicek do fronty"
+msgstr "Přidá balíček do fronty"
#: pyload/cli/Cli.py:447
msgid "Adds package to collector"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Přidá balíček do sběrače"
#: pyload/cli/Cli.py:448
msgid "Delete Files from Queue/Collector"
-msgstr "Smazat soubory z fronty/sberace"
+msgstr "Smazat soubory z fronty/sběrače"
#: pyload/cli/Cli.py:449
msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
-msgstr "Smazat balicky z fronty/sberace"
+msgstr "Smazat balíčky z fronty/sběrače"
#: pyload/cli/Cli.py:450
msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po
index b319ed226..88c05ff75 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Deaktivovaná rozšíření: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivace addonů..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivace addonů..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "WebUI není k dispozici"
#: pyload/web/ServerThread.py:55
msgid "Running webUI in development mode"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštení webUI ve vývojářském módu"
#: pyload/web/ServerThread.py:73
msgid "Failed starting webserver: "
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Tento server nenabizi SSL, zvazte pouziti rezimu s vlakny"
#: pyload/web/ServerThread.py:139
#, python-format
msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštění %(name)s webserveru: %(host)s:%(port)d"
#: pyload/config/default.py:14
msgid "Remote"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Vzdálený"
#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85
#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
#: pyload/config/default.py:32 pyload/config/default.py:44
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85
#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105
msgid "Long description"
-msgstr "Dlouhý popis"
+msgstr "Detailní popis"
#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:58
#: pyload/config/default.py:65
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Složka"
#: pyload/config/default.py:25
msgid "File Log"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor Logu"
#: pyload/config/default.py:26
msgid "Count"
@@ -125,15 +125,15 @@ msgstr "Počet"
#: pyload/config/default.py:27
msgid "Log Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Rotace Logu"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Barevná Konzole"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Barevný motiv"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Název skupiny"
#: pyload/config/default.py:35
msgid "Change Group and User of Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit skupinu a uživatele stahovaných souborů"
#: pyload/config/default.py:36
msgid "Change file mode of downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit mód stahovaných souborů"
#: pyload/config/default.py:37 pyload/config/default.py:77
msgid "Username"
@@ -157,19 +157,19 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
#: pyload/config/default.py:38
msgid "Filemode for Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "FileMode pro stahování"
#: pyload/config/default.py:39
msgid "Change group of running process"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit skupinu spuštěných procesů"
#: pyload/config/default.py:40
msgid "Folder Permission mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim oprávnění složky"
#: pyload/config/default.py:41
msgid "Change user of running process"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit uživatele spuštěného procesu"
#: pyload/config/default.py:44
msgid "General"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Jazyk"
#: pyload/config/default.py:47
msgid "Download Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Složka pro stahování"
#: pyload/config/default.py:48
msgid "Use Checksum"
@@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Použít kontrolní součet"
#: pyload/config/default.py:49
msgid "Create folder for each package"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit složku pro každý balíček"
#: pyload/config/default.py:50
msgid "Debug Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Debug mód"
#: pyload/config/default.py:51
msgid "Min Free Space (MB)"
@@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "Webové rozhraní"
#: pyload/config/default.py:64
msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona"
#: pyload/config/default.py:66
msgid "Path Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Předpona cesty"
#: pyload/config/default.py:67
msgid "Server"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Server"
#: pyload/config/default.py:68
msgid "Favor specific server"
-msgstr ""
+msgstr "Upřednostnit specifický server"
#: pyload/config/default.py:69
msgid "IP"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Použít HTTPS"
#: pyload/config/default.py:72
msgid "Development mode"
-msgstr ""
+msgstr "Vývojářský mód"
#: pyload/config/default.py:75
msgid "Proxy"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Proxy"
#: pyload/config/default.py:78
msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Použít proxy"
#: pyload/config/default.py:80
msgid "Password"
@@ -265,19 +265,19 @@ msgstr "Protokol"
#: pyload/config/default.py:85
msgid "Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Reconnect"
#: pyload/config/default.py:87 pyload/config/default.py:108
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Konec"
#: pyload/config/default.py:88
msgid "Use Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Použít Reconnect"
#: pyload/config/default.py:89
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda"
#: pyload/config/default.py:90 pyload/config/default.py:107
msgid "Start"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Omezení rychlosti stahování"
#: pyload/config/default.py:97
msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
-msgstr ""
+msgstr "Svázat s rozhraním (ip nebo jméno)"
#: pyload/config/default.py:98
msgid "Skip already existing files"
@@ -326,26 +326,26 @@ msgstr "Čas stahování"
#: pyload/api/DownloadApi.py:33
#, python-format
msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
-msgstr ""
+msgstr "Přidán balíček %(name)s jako složka %(folder)s"
#: pyload/api/DownloadApi.py:84
#, python-format
msgid "Added %d links to package"
-msgstr ""
+msgstr "Do balíčku bylo přidáno %d odkazů"
#: pyload/AccountManager.py:49
#, python-format
msgid "Account plugin %s not available"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin pro účet %s není k dispozici"
#: pyload/AccountManager.py:70
#, python-format
msgid "Could not load account %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze nahrát účet %s"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Fronta"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
msgid "Captcha request"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "zruseno"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "nelze"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Rozšifrováno %(count)d odkazů a vloženo do balíčku %(name)s"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
msgid "Decrypting aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Dešifrování bylo přerušeno"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
msgid "Decrypting failed"
@@ -642,5 +642,5 @@ msgstr "Nebyl detekován žádný JS engine. Prosím nainstalujte Spidermonkey,
#: pyload/utils/packagetools.py:130
msgid "Unnamed package"
-msgstr ""
+msgstr "Nepojmenovaný balíček"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
index 1862045ee..979455934 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -15,39 +15,39 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:245
#, python-format
msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
-msgstr "Stahování chunků selhalo, přecházím na jediné přepojení | %s"
+msgstr "Stahování částí selhalo, přecházím na jediné připojení | %s"
#: pyload/plugins/Base.py:327
msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
-msgstr ""
+msgstr "Pil a tesseract nejsou nainstalovány a není připojen žádný klient pro rozpoznávání Captchy"
#: pyload/plugins/Base.py:331
msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
-msgstr ""
+msgstr "V potřebném čase nebyly získány žádné výsledky pro Captcha."
#: pyload/plugins/Hoster.py:267 pyload/plugins/Hoster.py:304
#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79
#, python-format
msgid "Setting User and Group failed: %s"
-msgstr "Nastavení uživatelů a skupin se nezdařilo: %s"
+msgstr "Nastavení uživatele a skupiny se nezdařilo: %s"
#: pyload/plugins/Crypter.py:170
msgid "Not existing file or unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Neexistující soubor nebo nepodporovaný protokol"
#: pyload/plugins/Crypter.py:228
#, python-format
msgid "Could not remove file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze odstranit soubor '%s'"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
-msgstr ""
+msgstr "RapidShare: Traffic Share (přímé stažení)"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Z této ip adresy již stahování probíhá, čekám 60 sekund"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Pro tento soubor potřebujete prémiový účet"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
msgid "Filename reported invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ohlášeno neplatné jméno souboru"
#: pyload/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: pyload/plugins/addons/RPNetBiz.py:43
#, python-format
msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím vložte svůj %s účet nebo tento plugin deaktivujte"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56
msgid "Decryption failed"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Dešifrování selhalo"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106
msgid "No file key provided in the URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL neobsahuje klíč souboru"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118
msgid "Error code:"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Kód chyby:"
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba souběžného stahování, čekám 60s."
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
msgid "Not logged in."
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Neplatný API klíč"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
#, python-format
msgid "%s: Not enough traffic left"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Nezbývá dostatečný traffic"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
msgid "Traffic exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Překročen Traffic"
#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
msgid "Authorization required (username:password)"
-msgstr ""
+msgstr "Je vyžadována autorizace (username:password)"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
@@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "Soubor není dočasně k dispozici"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
#, python-format
msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: čekání mezi stahováním %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
#, python-format
msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: čekám na captchu %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
msgid "Downloaded File was empty"
@@ -140,19 +140,19 @@ msgstr "Stažený soubor byl prázdný"
#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
#, python-format
msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Ve staženém souboru (%s) byl nalezen HTML kód... Chyba přesměrování? Stahování bude restartováno."
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:86
#, python-format
msgid "long_url: %s"
-msgstr ""
+msgstr "dlouhá url: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:140 pyload/plugins/Account.py:146
#, python-format
msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nezdařílo se přihlášení k účtu %(user)s | %(msg)s"
#: pyload/plugins/Account.py:141
msgid "Wrong Password"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Špatné heslo"
#: pyload/plugins/Account.py:202
#, python-format
msgid "Get Account Info for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Získat informace o účtu %s"
#: pyload/plugins/Account.py:211
#, python-format
@@ -171,44 +171,44 @@ msgstr "Chyba: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:264
#, python-format
msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
-msgstr ""
+msgstr "Chybný formát času (%s), použijte 1:22-3:44"
#: pyload/plugins/Account.py:287
#, python-format
msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
-msgstr ""
+msgstr "Účet %s nemá nedostatek trafficu, další kontrola za 30min"
#: pyload/plugins/Account.py:295
#, python-format
msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
-msgstr ""
+msgstr "Účet %s vypršel, další kontrola za 1h"
#: pyload/plugins/Account.py:312
#, python-format
msgid "Login with %s"
-msgstr ""
+msgstr "Přihlásit jako %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při spuštění addonu: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivovat přímé stahování na vašem Bitshare accountu"
#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:130
msgid "Downloadlimit reached"
-msgstr ""
+msgstr "Dosažen limit pro stahování"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš premium.to účet a restartujte pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
msgid "Installed scripts for %s: "
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalované skripty pro %s: "
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
msgid "Script not executable:"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Skript není spustitelný:"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:80
#, python-format
msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba v %(script)s: %(error)s"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:69
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:59
@@ -232,20 +232,20 @@ msgstr "Nelze odeslat odpověď."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135
msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "Na vašem CaptchaTrader účtu není dostatek kreditu"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:93
#, python-format
msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nové CaptchaID z uploadu: %s : %s"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:129
msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "Na vašem captcha účtu 9kw.eu není dostatek kreditu"
#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš rehost.to účet a restartujte pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
#, python-format
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Přidán %s ze sledované složky"
#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 se již používá"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Balicek dokoncen: %s"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
-msgstr ""
+msgstr "Stahování dokončeno: %(name)s @ %(plugin)s"
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "Na vašm ExpertDecoders účtu není dostatek kreditu"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "*** Získejte ji zde: http://pyload.org/download ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze se připojit k update serveru"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
-msgstr ""
+msgstr "Nová verze %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Nesprávná verze"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97
#, python-format
msgid "No %s installed"
-msgstr ""
+msgstr "%s není nainstalován"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
@@ -332,20 +332,20 @@ msgstr "Aktivní"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111
msgid "No Extract plugins activated"
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou aktivovány žádné rozbalovací pluginy"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Rozbalit balíček"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Hledá v balíčcích archivy a rozbaluje je"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
msgid "Package %s queued for later extracting"
-msgstr ""
+msgstr "Balíček %s zařazen do fronty pro pozdější rozbalení"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146
#, python-format
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Rozbalit do %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202
msgid "No files found to extract"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné soubory k rozbalení"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209
msgid "extracting"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Mažu %s souborů"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
msgid "Extracting finished"
-msgstr ""
+msgstr "Rozbalení dokončeno"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262
msgid "Archive Error"
@@ -396,39 +396,39 @@ msgstr "Neznámá chyba"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320
msgid "Setting User and Group failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení Uživatele a Skupiny selhalo"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
msgid "Crypter list not found"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam pluginů Crypter nenalezen"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
msgid "Crypter list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam pluginů Crypter je prázdný"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
-msgstr ""
+msgstr "Stahování dokončeno: %(name)s @ %(plugin)s "
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
#, python-format
msgid "New Captcha Request: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nový požadavek na Captchu: %s"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96
#, python-format
msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
-msgstr ""
+msgstr "Odpovězte \"c %s text z captchy\""
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte váš premiumize.me účet a restartujte pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
msgid "%d credits left"
-msgstr ""
+msgstr "Zbývá %d kreditů"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43
#, python-format
@@ -437,5 +437,5 @@ msgstr "Aktivováno %s"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61
msgid "No Hoster loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Nenačten žádný plugin Hoster"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
index 87b4742ba..c32b53f33 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Chcete zmenit cestu k nastaveni? Stavajici je %s"
#: pyload/setup/Setup.py:142
msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud používáte pyLoad na serveru, nebo je domovský oddíl na vnitřní flash, může byt dobré ji změnit."
#: pyload/setup/Setup.py:143
msgid "Change config path?"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Jazyk"
#: pyload/setup/Setup.py:196
msgid "Download folder"
-msgstr ""
+msgstr "Složka pro stahování"
#: pyload/setup/Setup.py:197
msgid "Max parallel downloads"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "pyLoad nabizi mnoho vezri administrace, nize kratke vysvetleni."
#: pyload/setup/Setup.py:217
msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí server, tento server nabízí SSL a je dobrou alternativou k builtin."
#: pyload/setup/Setup.py:219
msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Muze byt pouzit apachem, lighttpd, vyzaduje vsak nastaveni, ktere nemusi
#: pyload/setup/Setup.py:220
msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
-msgstr ""
+msgstr "Velmi rychlá alternativa napsaná v C, vyžaduje libev a znalost linuxu."
#: pyload/setup/Setup.py:221
msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Stahnete jej zde: https://github.com/jonashaag/bjoern a zkompilujte"
#: pyload/setup/Setup.py:222
msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
-msgstr ""
+msgstr "a zkopírujte bjoern.so do pyload/lib"
#: pyload/setup/Setup.py:226
msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
@@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "Uzivatele"
#: pyload/setup/Setup.py:318
msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavuji novou cestu ke konfiguračním souborům, stávající konfigurace nebude přenesena!"
#: pyload/setup/Setup.py:319
msgid "Config path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta ke konfiguračním souborům"
#: pyload/setup/Setup.py:327
msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
-msgstr ""
+msgstr "Cesta ke konfiguračním souborům byla změněna, instalace se nyní ukončí, pro pokračování ji prosím restartujte."
#: pyload/setup/Setup.py:328
msgid "Press Enter to exit."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "a"
#: pyload/setup/Setup.py:345
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#: pyload/setup/Setup.py:369
msgid "Password: "
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Heslo: "
#: pyload/setup/Setup.py:373
msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
-msgstr "Heslo je příliš krátké. Použijte nejméně 4 symboly."
+msgstr "Heslo je příliš krátké. Použijte nejméně 4 znaky."
#: pyload/setup/Setup.py:376
msgid "Password (again): "
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po
index bf1e80d2e..2c3d80b6a 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Admin"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45
msgid "not available"
-msgstr ""
+msgstr "není k dispozici"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10
@@ -44,145 +44,145 @@ msgstr "neznamy"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
msgid "1 package"
msgid_plural "%d packages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "1 balíček"
+msgstr[1] "%d balíčky"
+msgstr[2] "%d balíčků"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
msgid "1 file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "1 soubor"
+msgstr[1] "%d soubory"
+msgstr[2] "%d souborů"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Addony"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Načítání..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Vše"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Dokončeno"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
msgid "Unfinished"
-msgstr ""
+msgstr "Nedokončeno"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Selhalo"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3
msgid "Nearly Done"
-msgstr ""
+msgstr "Téměř dokončeno"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7
msgid "Please check your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím zkontrolujte nastavení."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdit"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Nejdříve prosím přidejte uživatele."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
-msgstr ""
+msgstr "Vítejte!"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad je spuštěn a připraven k nastavení."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
msgid "Select your language:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte svůj jazyk:"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
msgid "Start configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Zahájit konfiguraci"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systém"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9
msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Závislosti"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Volitelné"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38
msgid "available"
-msgstr ""
+msgstr "k dispozici"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Další"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1
msgid "Setup timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Vypršel časový limit pro nastavení"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2
msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení bylo kvůli neaktivitě ukončeno. Pro pokračování konfigurace ho prosím restartujte."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
msgid "Setup finished"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení dokončeno"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení bylo úspěšné. nyní můžete pyLoad restartovat."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
msgid "Setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení selhalo"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
msgid "Try to restart it or open a bug report."
-msgstr ""
+msgstr "Zkuste ho restartovat, případně nahlásit chybu."
#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13
msgid "Running..."
-msgstr ""
+msgstr "Běží..."
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
msgid "Choose a plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte plugin"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím vyberte plugin, který chcete nastavit"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39
@@ -197,19 +197,19 @@ msgstr "Zavřít"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
msgid "Add an account"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat účet"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
msgid "Please enter your account data"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte prosím údaje k účtu"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
msgid "Please confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím potvrďte"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
msgid "Do you want to delete the selected items?"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete smazat vybrané položky?"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
msgid "Delete"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Odeslat"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
msgid "premium"
-msgstr ""
+msgstr "premium"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7
msgid "valid"
@@ -237,19 +237,19 @@ msgstr "neplatný"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23
msgid "Traffic left:"
-msgstr ""
+msgstr "Zbývá traffic:"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27
msgid "Valid until:"
-msgstr ""
+msgstr "Platný do:"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2
msgid "Edit account"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit účet"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
msgid "Accounts"
@@ -257,44 +257,44 @@ msgstr "Účty"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
msgid "Add Account"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat Účet"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3
msgid "Add links"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat odkazy"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4
msgid "paste & add links to pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "vložit & přidat odkazy pro pyLoad"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13
msgid " Paste your links here..."
-msgstr ""
+msgstr " Sem prosím vložte své odkazy..."
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17
msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "Kontejner"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Upload"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25
msgid "Link to Website"
-msgstr ""
+msgstr "Odkaz na webové stránky"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Balíčky"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d odkaz"
+msgstr[1] "%d odkazy"
+msgstr[2] "%d odkazů"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po
index a3375077d..ac3f4dfef 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Drücke %s wenn du fertig bist."
#: pyload/cli/AddPackage.py:60
msgid "Links added: "
-msgstr "Links hinzugefügt: "
+msgstr "Hinzugefügte Links: "
#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
msgid " back to main menu"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr " Beenden"
#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
-msgstr "Bitte benutze folgenden Syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr "Bitte benutze folgende Syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
#: pyload/cli/Cli.py:315
#, python-format
@@ -186,23 +186,23 @@ msgstr "pyLoad wurde beendet"
#: pyload/cli/Cli.py:443
msgid "Prints server status"
-msgstr "Gibt den Server Status aus"
+msgstr "Zeigt den Server-Status"
#: pyload/cli/Cli.py:444
msgid "Prints downloads in queue"
-msgstr "Gibt die Warteschlange aus"
+msgstr "Zeigt die Warteschlange"
#: pyload/cli/Cli.py:445
msgid "Prints downloads in collector"
-msgstr "Gibt die Links im Linksammler aus"
+msgstr "Zeigt den Linksammler"
#: pyload/cli/Cli.py:446
msgid "Adds package to queue"
-msgstr "Fügt Packete der Warteschlange hinzu"
+msgstr "Fügt Paket der Warteschlange hinzu"
#: pyload/cli/Cli.py:447
msgid "Adds package to collector"
-msgstr "Fügt ein Paket zum Linksammler hinzu"
+msgstr "Fügt Paket zum Linksammler hinzu"
#: pyload/cli/Cli.py:448
msgid "Delete Files from Queue/Collector"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Löscht Dateien aus der Warteschlange/Linksammler"
#: pyload/cli/Cli.py:449
msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
-msgstr "Löscht Packete aus der Warteschlange/Linksammler"
+msgstr "Löscht Pakete aus der Warteschlange/Linksammler"
#: pyload/cli/Cli.py:450
msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "pausiert den Server"
#: pyload/cli/Cli.py:456
msgid "continue downloads"
-msgstr "Downloads fortfahren"
+msgstr "Downloads fortsetzen"
#: pyload/cli/Cli.py:457
msgid "Toggle pause/unpause"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/core.po b/locale/de/LC_MESSAGES/core.po
index 63bf0a0d2..7a82d8f73 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Deaktivierte Erweiterungen: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Erweiterungen..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiviere Erweiterungen..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Archiviere Log-Daten"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Farben der Konsole ändern"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Farbschema"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Ende"
#: pyload/config/default.py:88
msgid "Use Reconnect"
-msgstr "Erneuerung der Verbindung benutzen"
+msgstr "Automatisch erneut verbinden"
#: pyload/config/default.py:89
msgid "Method"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Überspringe vorhandene Dateien"
#: pyload/config/default.py:99
msgid "Max Download Speed in kb/s"
-msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit in kb/s"
+msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit in kB/s"
#: pyload/config/default.py:100
msgid "Allow IPv6"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Max. Verbindungen je Download"
#: pyload/config/default.py:102
msgid "Restart failed downloads on startup"
-msgstr "Starte fehlgeschlagene Downloads beim Start neu"
+msgstr "Fehlgeschlagene Downloads beim Starten neustarten"
#: pyload/config/default.py:105
msgid "Download Time"
@@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "Links %d zu Paket hinzugefügt"
#: pyload/AccountManager.py:49
#, python-format
msgid "Account plugin %s not available"
-msgstr "Account-Plugin %s ist nicht verfügbar"
+msgstr "Konto-Plugin %s ist nicht verfügbar"
#: pyload/AccountManager.py:70
#, python-format
msgid "Could not load account %s"
-msgstr "Account %s konnte nicht geladen werden."
+msgstr "Konto %s konnte nicht geladen werden."
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
msgid "Query"
@@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "Captcha-Anfrage"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
msgid "Please solve the captcha."
-msgstr "Bitte geben Sie das Captcha ein."
+msgstr "Bitte lösen Sie das Captcha."
#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
#, python-format
msgid "Remote backend error: %s"
-msgstr "Remote Backend Fehler: %s"
+msgstr "Fehler beim Fernzugriff: %s"
#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
#, python-format
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "abgebrochen"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "nicht möglich"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Benuzer '%s' versucht sich einzuloggen"
#: pyload/Core.py:195
msgid "Received Quit signal"
-msgstr "Beenden Signal erhalten"
+msgstr "Signal zum Beenden erhalten"
#: pyload/Core.py:321
#, python-format
@@ -496,11 +496,11 @@ msgstr "Freier Speicher: %sGB"
#: pyload/Core.py:436
msgid "Activating Accounts..."
-msgstr "Aktiviere Accounts..."
+msgstr "Aktiviere Konten..."
#: pyload/Core.py:441
msgid "Restarting failed downloads..."
-msgstr "Neustart von fehlgeschlagenen Downloads..."
+msgstr "starte fehlgeschlagenen Downloads neu..."
#: pyload/Core.py:449
msgid "pyLoad is up and running"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Fehler beim Beenden"
#: pyload/Core.py:690
msgid "killed pyLoad from terminal"
-msgstr "pyLoad wurde vom Terminal beendet"
+msgstr "pyLoad wurde von der Konsole aus beendet"
#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
msgid "Database was deleted due to incompatible version."
@@ -546,33 +546,33 @@ msgstr "Entschlüsseln fehlgeschlagen"
#: pyload/threads/InfoThread.py:143
#, python-format
msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
-msgstr "Info Holen für %(name)s fehlgeschlagen | %(err)s"
+msgstr "Holen von Informationen für %(name)s fehlgeschlagen | %(err)s"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:147
#, python-format
msgid "Reconnect Failed: %s"
-msgstr "Reconnect fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "erneute Verbindung fehlgeschlagen: %s"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:187
msgid "Reconnect script not found!"
-msgstr "Reconnect Skript nicht gefunden!"
+msgstr "Skript für erneute Verbindung nicht gefunden!"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:193
msgid "Starting reconnect"
-msgstr "Starte Reconnect"
+msgstr "versuche erneute Verbindung"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:207
msgid "Failed executing reconnect script!"
-msgstr "Fehler beim Ausführen des Reconnect Skripts!"
+msgstr "Fehler beim Ausführen des Skriptes für die erneute Verbindung!"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:218
#, python-format
msgid "Reconnected, new IP: %s"
-msgstr "Neue Verbindung aufgebaut, IP: %s"
+msgstr "Verbindung erneut aufgebaut, IP: %s"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:296
msgid "Not enough space left on device"
-msgstr "Nicht genug Speicherplatz vorhanden"
+msgstr "Auf dem Gerät ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
#, python-format
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Download fertiggestellt: %s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
#, python-format
msgid "Plugin %s is missing a function."
-msgstr "Plugin %s fehlt eine Funktion."
+msgstr "Dem Plugin %s fehlt eine Funktion."
#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
#, python-format
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Download ist nicht verfügbar: %s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
#, python-format
msgid "Download is temporary offline: %s"
-msgstr "Download ist aktuell offline: %s"
+msgstr "Download ist vorübergehend nicht verfügbar: %s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
#, python-format
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen oder die Verbindung wurde zur
#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
#, python-format
msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
-msgstr "Download übersprungen: %(name)s wegen %(plugin)s"
+msgstr "Download %(name)s wegen %(plugin)s übersprungen"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
msgid "Internal Server Error"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
#: pyload/PluginManager.py:176
#, python-format
msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
-msgstr "Fehler beim importieren von %(name)s: %(msg)s"
+msgstr "Fehler beim Importieren von %(name)s: %(msg)s"
#: pyload/utils/JsEngine.py:188
msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
index 73bcedd0b..316333275 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Pil und Tesseract sind nicht installiert und kein Client ist verbunden f
#: pyload/plugins/Base.py:331
msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
-msgstr "Kein Captcha Ergebnis in angemessener Zeit bekommen."
+msgstr "Kein Captcha Ergebnis in angemessener Zeit erhalten."
#: pyload/plugins/Hoster.py:267 pyload/plugins/Hoster.py:304
#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Von dieser IP Adresse wird bereits heruntergeladen, warte 60 Sekunden"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
-msgstr "Ungültiger Auth Code, Download wird neugestartet"
+msgstr "Ungültiger Authorization-Code, Download wird neugestartet"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
msgid "RapidShareCom: No free slots"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "RapidShareCom: Keine freien Slots"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
msgid "You need a premium account for this file"
-msgstr "Du brauchst einen premium Konto für diese Datei"
+msgstr "Du benötigst ein Premium-Konto für diese Datei"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
msgid "Filename reported invalid"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Anmelden mit %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Ausführen der Erweiterung: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,12 +203,12 @@ msgstr "Downloadlimit erreicht"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte füge erst dein premium.to Konto hinzu und starte pyLoad neu"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
msgid "Installed scripts for %s: "
-msgstr "Installierte Scripte für %s: "
+msgstr "Installierte Skripte für %s: "
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
msgid "Script not executable:"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Dein Captcha 9kw.eu Account hat nicht genügend Credits"
#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
-msgstr "Bitte legen Sie zuerst Ihr rehost.to Konto an, und starten Sie pyLoad neu"
+msgstr "Bitte fügen Sie zuerst Ihr rehost.to Konto hinzu und starten Sie pyLoad danach neu"
#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
#, python-format
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "%s aus HotFolder hinzugefügt"
#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
-msgstr "Click'N'Load: Port 9666 wird bereits benutzt"
+msgstr "Click'N'Load: Port 9666 wird bereits verwendet"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Download abgeschlossen: %(name)s @ %(plugin)s"
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
-msgstr "Dein ExpertDecoders Account hat nicht genug Credits"
+msgstr "Dein ExpertDecoders Account hat nicht genügend Credits"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "*** Download hier: http://pyload.org/download ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr "Konnte nicht zum Server verbinden, um auf Updates zu überprüfen"
+msgstr "Konnte keine Verbindung zum Server herstellen, um auf Updates zu prüfen"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Keine Entpacken-Plugins aktiviert"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Entpacke Paket"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Durchsucht Paket nach gepackten Dateien und entpackt diese"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Beantworte Captcha mit \"c %s Text\""
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte füge erst ein gültiges premiumize.me Konto hinzu und starte pyLoad neu."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
index 4da705c0e..2c4aee6ca 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "Willkommen im pyLoad Konfigurations Assistenten."
#: pyload/setup/Setup.py:119
msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
-msgstr "Er wird jetzt dein System überprüfen und Grundeinstellungen vornehmen."
+msgstr "Er wird dein System prüfen und einige Grundeinstellungen vornehmen um pyLoad ausführen zu können,"
#: pyload/setup/Setup.py:121
msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
-msgstr "Die Werte in Klammer sind die Standard Werte,"
+msgstr "Der Wert in Klammern [] ist immer der Standardwert,"
#: pyload/setup/Setup.py:122
msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "um abzubrechen und ihn nicht mehr automatisch zu starten."
#: pyload/setup/Setup.py:128
msgid "When you are ready for system check, hit enter."
-msgstr "Wenn du für den System-Check bereit bist, drücke enter."
+msgstr "Wenn du für die Systemüberprüfung bereit bist, drücke Enter."
#: pyload/setup/Setup.py:134
msgid "Continue with setup?"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Mit Setup fortfahren?"
#: pyload/setup/Setup.py:140
#, python-format
msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
-msgstr "Möchtest du den Configordner ändern? Jetziger ist %s"
+msgstr "Möchtest du den Pfad zu den Konfigurationsdateien ändern? Jetziger ist %s"
#: pyload/setup/Setup.py:142
msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Wenn du pyLoad auf einem Server nutzt oder wenn die home Partition auf e
#: pyload/setup/Setup.py:143
msgid "Change config path?"
-msgstr "Config Pfad ändern?"
+msgstr "Konfigurationspfad ändern?"
#: pyload/setup/Setup.py:149
msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
-msgstr "Wollen Sie die Login-Daten und Grundeinstellungen festlegen?"
+msgstr "Wollen Sie die Anmeldedaten und Grundeinstellungen festlegen?"
#: pyload/setup/Setup.py:150
msgid "This is recommend for first run."
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Wird für den ersten Start empfohlen."
#: pyload/setup/Setup.py:151
msgid "Make basic setup?"
-msgstr "Erstelle Grundeinstellungen?"
+msgstr "Grundeinstellungen vornehmen?"
#: pyload/setup/Setup.py:158
msgid "Do you want to configure ssl?"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Willst du SSL konfigurieren?"
#: pyload/setup/Setup.py:159
msgid "Configure ssl?"
-msgstr "Konfiguriere SSL?"
+msgstr "SSL konfigurieren?"
#: pyload/setup/Setup.py:164
msgid "Do you want to configure webinterface?"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Willst du das Webinterface konfigurieren?"
#: pyload/setup/Setup.py:165
msgid "Configure webinterface?"
-msgstr "Konfiguriere Webinterface?"
+msgstr "Webinterface konfigurieren?"
#: pyload/setup/Setup.py:170
msgid "Setup finished successfully."
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Aktiviere Webinterface?"
#: pyload/setup/Setup.py:212
msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
-msgstr "Listen Adresse. Falls du 127.0.0.1 oder localhost einträgst wird das Webinterface nur lokal erreichbar sein."
+msgstr "Adresse des Webservers. Falls du 127.0.0.1 oder localhost einträgst wird das Webinterface nur lokal erreichbar sein."
#: pyload/setup/Setup.py:213
msgid "Address"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "pyLoad verfügt über verschiedene Webserver, eine kurze Erklärung folg
#: pyload/setup/Setup.py:217
msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
-msgstr "Standard-Server, dieser Server bietet SSL und ist eine gute Alternative zum builtin-Server."
+msgstr "Standard-Server, dieser Server bietet SSL und ist eine gute Alternative zum eingebauten Server."
#: pyload/setup/Setup.py:219
msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Server"
#: pyload/setup/Setup.py:234
msgid "## SSL Setup ##"
-msgstr "## SSL Setup ##"
+msgstr "## Einstellungen für SSL ##"
#: pyload/setup/Setup.py:236
msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "SSL aktivieren?"
#: pyload/setup/Setup.py:255
msgid "Select action"
-msgstr "Wähle Aktion"
+msgstr "Aktion wählen"
#: pyload/setup/Setup.py:256
msgid "1 - Create/Edit user"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "4 - Verlassen"
#: pyload/setup/Setup.py:270
msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
+msgstr "Benutzer"
#: pyload/setup/Setup.py:318
msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Setze neuen Config Pfad, momentane Konfiguration wird nicht übernommen!
#: pyload/setup/Setup.py:319
msgid "Config path"
-msgstr "Einstellungs Pfad"
+msgstr "Pfad für Konfiguration"
#: pyload/setup/Setup.py:327
msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
-msgstr "Einstellungs Pfad geändert, Setup wird jetzt geschlossen, bitte neustarten zum fortsetzen."
+msgstr "Pfad für Konfiguration geändert, Setup wird jetzt geschlossen, bitte neustarten um fortzufahren."
#: pyload/setup/Setup.py:328
msgid "Press Enter to exit."
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Drücke Enter zum Beenden."
#: pyload/setup/Setup.py:332
#, python-format
msgid "Setting config path failed: %s"
-msgstr "Config Pfad setzen fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "Fehler beim Setzen des Pfades für die Konfiguration: %s"
#: pyload/setup/Setup.py:343
msgid "y"
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Passwort: "
#: pyload/setup/Setup.py:373
msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
-msgstr "Passwort zu kurz. Benutze mindestens 4 Symbole."
+msgstr "Passwort zu kurz. Benutze mindestens 4 Zeichen."
#: pyload/setup/Setup.py:376
msgid "Password (again): "
-msgstr "Password (nochmal): "
+msgstr "Passwort (bestätigen): "
#: pyload/setup/Setup.py:382
msgid "Passwords did not match."
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "ja"
#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "true"
-msgstr "wahr"
+msgstr "ja"
#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "t"
-msgstr "w"
+msgstr "j"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "no"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "nein"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "false"
-msgstr "falsch"
+msgstr "nein"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "f"
-msgstr "f"
+msgstr "n"
#: pyload/setup/Setup.py:399 pyload/setup/Setup.py:409
msgid "Invalid Input"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po
index 3ac211704..6e1d39dd7 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr[1] "%d Dateien"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterungen"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Lade..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Fertig"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
msgid "Unfinished"
-msgstr "nicht abgeschlossen"
+msgstr "Ausstehend"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
msgid "Failed"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Bestätigen"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte füge erst einen Benutzer hinzu."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Herzlich Willkommen!"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
-msgstr "PyLoad wird ausgeführt und ist bereit für die Konfiguration."
+msgstr "PyLoad wird ausgeführt und bereit für die Konfiguration."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
msgid "Select your language:"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Die Konfiguration wurde aufgrund von Inaktivität beendet. Starte die Ko
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
msgid "Setup finished"
-msgstr "Setup beendet"
+msgstr "Konfiguration abgeschlossen"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po
index 30fa3b0aa..00643661a 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/core.po b/locale/el/LC_MESSAGES/core.po
index dd8f934d3..7536e59f3 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Απενεργοποιημένα πρόσθετα: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση πρόσθετων..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Απενεργοποίηση πρόσθετων..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Ανακύκλωση αρχείου καταγραφής"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Χρωματισμός κονσόλας"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Χρωματιστό θέμα"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "ματαιώθηκε"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "δεν είναι δυνατόν"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po
index 6a06b25f1..c998e646a 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Σύνδεση με %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση των πρόσθετων: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Φτάσατε στο μέγιστο όριο λήψεων"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε πρώτα τον λογαριαμό σας στο premium.to και επανεκκινήστε το pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Δεν έχουν ενεργοποιηθεί πρόσθετα για α
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγή πακέτου"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Σαρώνει το πακέτο για συμπιεσμένα αρχεία και τα αποσυμπιέζει"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Απάντηση με 'c %s κείμενο για το captcha'"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ προσθέστε πρώτα έναν έγκυρο λογαριαμό στο premiumize.me και επανεκκινήστε το pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
index 36686050c..2ccc23122 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po
index 45f4b1800..87516c3a3 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr[1] ""
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθετα"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Επιβεβαίωση"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ προσθέσετε ένα χρήστη πρώτα."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/cli.po
index 603a79cdd..7a33edafb 100644
--- a/locale/eo/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/core.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/core.po
index 38da19e89..0a1a07c48 100644
--- a/locale/eo/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/plugins.po
index 328caa10e..e18dbecf4 100644
--- a/locale/eo/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po
index c794ad72b..640a52d27 100644
--- a/locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/webUI.po
index 45efc3bc9..086a1dd4f 100644
--- a/locale/eo/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po
index 5f0e7bb46..4bea91f3b 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/core.po b/locale/es/LC_MESSAGES/core.po
index 57d541676..89c062e92 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Complementos desactivados: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Activando complementos..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Desactivando complementos..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Rotar el registro"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Colorear Consola"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema de Color"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Cambiar grupo del proceso en ejecución"
#: pyload/config/default.py:40
msgid "Folder Permission mode"
-msgstr "Modo de Permiso Carpeta"
+msgstr "Modo de Permiso de Carpeta"
#: pyload/config/default.py:41
msgid "Change user of running process"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Descargar"
#: pyload/config/default.py:95
msgid "Max Parallel Downloads"
-msgstr "Máximas Descargas Paralelas"
+msgstr "Máx. Descargas Paralelas"
#: pyload/config/default.py:96
msgid "Limit Download Speed"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Pausado"
#: pyload/FileManager.py:54
msgid "finished"
-msgstr "acabado"
+msgstr "Terminado"
#: pyload/FileManager.py:54
msgid "skipped"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "abortado"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "No es posible"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
@@ -445,12 +445,12 @@ msgstr "desconocido"
#: pyload/FileManager.py:426
#, python-format
msgid "Package finished: %s"
-msgstr "Paquete acabado: %s"
+msgstr "Paquete terminado: %s"
#: pyload/Api.py:151
#, python-format
msgid "User '%s' tries to log in"
-msgstr "Usuario '%s' intenta iniciar sesión"
+msgstr "El usuario '%s' intenta iniciar sesión"
#: pyload/Core.py:195
msgid "Received Quit signal"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Usando directorio de inicio: %s"
#: pyload/Core.py:371
msgid "All links removed"
-msgstr "Se eliminaron todos los enlaces"
+msgstr "Se han eliminado todos los enlaces"
#: pyload/Core.py:401
#, python-format
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "ha ocurrido un error mientras se apagaba"
#: pyload/Core.py:690
msgid "killed pyLoad from terminal"
-msgstr "pyload terminado desde el Terminal"
+msgstr "pyload apagado desde el Terminal"
#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
msgid "Database was deleted due to incompatible version."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "El archivo de la base de datos fue eliminado por ser de una versión inc
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:30
#, python-format
msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
-msgstr "Desccifrados %(count)d enlaces en el paquete %(name)s"
+msgstr "%(count)d enlaces descifrados en el paquete %(name)s"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
msgid "Decrypting aborted"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Desencriptado abortado"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
msgid "Decrypting failed"
-msgstr "Descifrado fallido"
+msgstr "Ha fallado el descifrado"
#: pyload/threads/InfoThread.py:143
#, python-format
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
#, python-format
msgid "Download starts: %s"
-msgstr "Inicia descarga: %s"
+msgstr "Iniciando descarga: %s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
#, python-format
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po
index 5583690e4..94976ab00 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Iniciar sesión con %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Error al ejecutar complemento: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,16 +203,16 @@ msgstr "Limite de descargas alcanzado"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, añada primero su cuenta premium.to y reinicie pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
msgid "Installed scripts for %s: "
-msgstr "Scripts instalados para %s: "
+msgstr "Código instalado para %s: "
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
msgid "Script not executable:"
-msgstr "Script no ejecutable:"
+msgstr "Código no ejecutable:"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:80
#, python-format
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "%s créditos restantes"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:117
msgid "Could not send response."
-msgstr "No se pudo enviar la respuesta."
+msgstr "No se ha podido enviar la respuesta."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135
msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
-msgstr "Tu cuenta de CaptchaTrader no tiene créditos suficientes"
+msgstr "Su cuenta de CaptchaTrader no tiene créditos suficientes"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:93
#, python-format
@@ -241,16 +241,16 @@ msgstr "Nuevo CaptchaID desde carga: %s: %s"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:129
msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
-msgstr "Tu Cuenta Captcha 9kw.eu no tiene suficientes créditos"
+msgstr "Su Cuenta Captcha 9kw.eu no tiene suficientes créditos"
#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
-msgstr "Por favor, agrega primero tu cuenta rehost.to y reinicia pyLoad"
+msgstr "Por favor, añada primero su cuenta rehost.to y reinicie pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
#, python-format
msgid "Added %s from HotFolder"
-msgstr "Agregado %s desde HotFolder"
+msgstr "Añadido %s desde HotFolder"
#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Click'N'Load: Puerto 9666 ya está en uso"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
#, python-format
msgid "Package finished: %s"
-msgstr "Paquete acabado: %s"
+msgstr "Paquete terminado: %s"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91
#, python-format
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Descarga finalizada: %(name)s @ %(plugin)s"
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
-msgstr "Tu cuenta de ExpertDecoders no suficientes créditos"
+msgstr "Su cuenta de ExpertDecoders no suficientes créditos"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
-msgstr "*** Los plugins han sido actualizados, por favor reinicia pyLoad ***"
+msgstr "*** Los plugins se han actualizado, por favor reinicie pyLoad ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:76
msgid "Plugins updated and reloaded"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Plugins actualizados y cargados de nuevo"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:79
msgid "No plugin updates available"
-msgstr "No hay actualizaciones de plugins disponibles"
+msgstr "No hay disponibles actualizaciones de plugins"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:96
msgid "No Updates for pyLoad"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "*** Nueva versión %s de pyLoad disponible ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
-msgstr "*** Obténla aquí: http://pyload.org/download ***"
+msgstr "*** Descarguela aquí: http://pyload.org/download ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr "Imposible conectar con el servidor para actualizaciones"
+msgstr "No se puede conectar con el servidor para actualizar"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "%s no instalado"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
#, python-format
msgid "Could not activate %s"
-msgstr "No pude activar %s"
+msgstr "No se puede activar %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:109
msgid "Activated"
@@ -332,15 +332,15 @@ msgstr "Activado"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111
msgid "No Extract plugins activated"
-msgstr "No se activaron plugins de extracción"
+msgstr "No se ha activado ningún plugin de extracción"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Extraer paquete"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Analiza el paquete en busca de archivos y los extrae"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Extraer a %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202
msgid "No files found to extract"
-msgstr "No se encontraron ficheros que extraer"
+msgstr "No se encontraron archivos para extraer"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209
msgid "extracting"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Contraseña errónea"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:249
#, python-format
msgid "Deleting %s files"
-msgstr "Borrando ficheros %s"
+msgstr "Borrando archivos %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
msgid "Extracting finished"
@@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "Error Desconocido"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320
msgid "Setting User and Group failed"
-msgstr "Falló el ajuste de usuario y grupo"
+msgstr "Error de configuración de usuario y grupo"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
msgid "Crypter list not found"
-msgstr "No se encontró lista de cifradores"
+msgstr "No se ha encontrado lista de cifradores"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
msgid "Crypter list is empty"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Conteste con 'c %s texto al captcha'"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, agrega primero una cuenta válida de premiumize.me y reinicia pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
index ea1a08486..7493425be 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "Bienvenido al Asistente de Configuración de pyLoad."
#: pyload/setup/Setup.py:119
msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
-msgstr "Revisará su sistema y creará una configuración básica para ejecutar pyLoad."
+msgstr "Se revisará tu sistema y se hará una configuración básica para ejecutar pyLoad."
#: pyload/setup/Setup.py:121
msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "No lo olvides: siempre puedes volver a ejecutar este asistente con el pa
#: pyload/setup/Setup.py:125
msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
-msgstr "Si tienes algún problema con este asistente presiona Ctrl-C,"
+msgstr "Si tiene algún problema con este asistente presione CTRL + C,"
#: pyload/setup/Setup.py:126
msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
@@ -46,16 +46,16 @@ msgstr "Cuando estés listo para la revisión del sistema, presiona entrar."
#: pyload/setup/Setup.py:134
msgid "Continue with setup?"
-msgstr "¿Deseas continuar con el asistente?"
+msgstr "¿Desea continuar con el asistente?"
#: pyload/setup/Setup.py:140
#, python-format
msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
-msgstr "¿Quieres cambiar la ruta de configuración? Actualmente es %s"
+msgstr "¿Quiere cambiar la ruta de configuración? Actualmente es %s"
#: pyload/setup/Setup.py:142
msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
-msgstr "Si usas pyLoad en un servidor o la partición primaria reside en una memoria flash interna, puede ser buena idea cambiarla."
+msgstr "Si usa pyLoad en un servidor o la partición primaria reside en una memoria flash interna, puede ser buena idea cambiarla."
#: pyload/setup/Setup.py:143
msgid "Change config path?"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "¿Cambiar la ruta de configuración?"
#: pyload/setup/Setup.py:149
msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
-msgstr "¿Quieres configurar los datos de acceso y la configuración básica?"
+msgstr "¿Quiere configurar los datos de acceso y la configuración básica?"
#: pyload/setup/Setup.py:150
msgid "This is recommend for first run."
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Esto se recomienda en la primera ejecución."
#: pyload/setup/Setup.py:151
msgid "Make basic setup?"
-msgstr "¿Realizar la instalación básica?"
+msgstr "¿Realizar la configuración básica?"
#: pyload/setup/Setup.py:158
msgid "Do you want to configure ssl?"
-msgstr "¿Quieres configurar SSL?"
+msgstr "¿Quiere configurar SSL?"
#: pyload/setup/Setup.py:159
msgid "Configure ssl?"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "¿Configurar SSL?"
#: pyload/setup/Setup.py:164
msgid "Do you want to configure webinterface?"
-msgstr "¿Quieres configurar la interfaz web?"
+msgstr "¿Quiere configurar la interfaz web?"
#: pyload/setup/Setup.py:165
msgid "Configure webinterface?"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "¿Configurar la interfaz web?"
#: pyload/setup/Setup.py:170
msgid "Setup finished successfully."
-msgstr "Instalación finalizada con éxito."
+msgstr "Configuración finalizada con éxito."
#: pyload/setup/Setup.py:171
msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Pulse entrar para salir y reiniciar pyLoad"
#: pyload/setup/Setup.py:178
msgid "## Basic Setup ##"
-msgstr "## Instalación básica ##"
+msgstr "## Configuración básica ##"
#: pyload/setup/Setup.py:181
msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Ubicación del script de reconexión"
#: pyload/setup/Setup.py:207
msgid "## Webinterface Setup ##"
-msgstr "## Instalación de la Interfaz Web ##"
+msgstr "## Configuración de la Interfaz Web ##"
#: pyload/setup/Setup.py:210
msgid "Activate webinterface?"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Servidor predeterminado, este servidor ofrece SSL y es una buena alterna
#: pyload/setup/Setup.py:219
msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
-msgstr "Puede usarse por apache, lighttpd, requiere que lo configures, lo cual no es una tarea fácil."
+msgstr "Puede ser usado por apache, lighttpd, requiere que lo configures, lo cual no es una tarea fácil."
#: pyload/setup/Setup.py:220
msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "1 - Crear/Editar usuario"
#: pyload/setup/Setup.py:257
msgid "2 - List users"
-msgstr "2 - Lista de usuarios"
+msgstr "2 - Listado de usuarios"
#: pyload/setup/Setup.py:258
msgid "3 - Remove user"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Contraseña: "
#: pyload/setup/Setup.py:373
msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
-msgstr "La contraseña es demasiado corta. Usa al menos 4 símbolos."
+msgstr "La contraseña es demasiado corta. Use al menos 4 símbolos."
#: pyload/setup/Setup.py:376
msgid "Password (again): "
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po
index 24b06a117..7fb89471c 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr[1] "%d archivos"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Complementos"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargando..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Confirmar"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, agrega un usuario primero."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po
index 01bcf20c7..397dce0fa 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po
index cb7fd9aec..a51616352 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Extensions désactivées: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Activation des extensions..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Désactivation des extensions..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Log tournant"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Coloriser la console"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur du thème"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Compte du plugin %s non disponible"
#: pyload/AccountManager.py:70
#, python-format
msgid "Could not load account %s"
-msgstr "N'a pas pu charger le compte %s"
+msgstr "Le compte %s n'a pas pu être chargé"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
msgid "Query"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "annulé"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "impossible"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Décryptage de %(count)d liens dans les paquets %(name)s"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
msgid "Decrypting aborted"
-msgstr "Décryptage abandonné"
+msgstr "Décryptage interrompu"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
msgid "Decrypting failed"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po
index cf01d7e41..aaa606fce 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Identifié avec %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'exécution du plugin: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Limite de téléchargement atteinte"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez tout d'abord ajouter votre compte premium.to et redémarrez pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Pas de plugin d'extraction activé"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Extraire le paquet"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Recherche et extraction des archives du paquet"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Répondre avec ' le texte c %s sur le captcha'"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter un compte valide premiumize.me et redémarrez pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
index fd2f54eea..7a9b1b0ff 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po
index 4f759d86e..51cef360b 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr[1] "%d fichiers"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Extensions"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Chargement en cours..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Confirmer"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez d'abord ajouter un utilisateur."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po
index 1ebc34376..39a350695 100644
--- a/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/core.po b/locale/he/LC_MESSAGES/core.po
index 4a961d742..f5d60e3e3 100644
--- a/locale/he/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po
index 7c4bcaa7a..3a8166df1 100644
--- a/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
index 7930f0269..590e9c49b 100644
--- a/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po
index d768333ff..e2743125a 100644
--- a/locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/cli.po
index 425cecb96..68193b425 100644
--- a/locale/hr/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/core.po
index 671237dc4..3922a0fd7 100644
--- a/locale/hr/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/plugins.po
index 9f6d7ae61..b91b690c4 100644
--- a/locale/hr/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po
index c2929b829..5d770a50c 100644
--- a/locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/webUI.po
index d9f272714..c4e61e999 100644
--- a/locale/hr/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/hr/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po
index 859f662d2..0bb603d66 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po
index 0b7a4df89..9f4dc98d2 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Bővítmény deaktiválása: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Bővítmények aktiválása..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Bővítmények deaktiválása..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Log Forgatás"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Konzol színezése"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Kinézet"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "%d link a csomaghoz adva"
#: pyload/AccountManager.py:49
#, python-format
msgid "Account plugin %s not available"
-msgstr ""
+msgstr "Fiók bővítmény nem elérhető: %s"
#: pyload/AccountManager.py:70
#, python-format
msgid "Could not load account %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fiók nem betölthető: %s"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
msgid "Query"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "megszakított"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "nem lehetséges"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "%(count)d link dekódolása a(z) %(name)s csomagba"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
msgid "Decrypting aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Dekódolás megszakítva"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
msgid "Decrypting failed"
@@ -642,5 +642,5 @@ msgstr "Nem észlelhető js motor, kérlek telepítsd valamelyiket: Spidermonkey
#: pyload/utils/packagetools.py:130
msgid "Unnamed package"
-msgstr ""
+msgstr "Névtelen csomag"
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po
index c4b5e8ff1..cd3145416 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Nem létező fájl, vagy nem támogatott protokoll"
#: pyload/plugins/Crypter.py:228
#, python-format
msgid "Could not remove file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "A '%s' fájl nem törölhető"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "A letöltött fájl üres"
#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
#, python-format
msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "HTML kód van a letöltött fájlban (%s). Lehet, hogy átirányítási hiba, a letöltés újra lesz indítva."
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Bejelentkezés mint %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a bővítmény futtatása közben: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "A letöltési korlát elérve"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Először adj meg rehost.to hozzáférést majd indítsd újra a pyLoad-ot"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Nincs kicsomagoló bővítmény aktiválva"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Csomag kitömörítése"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Archívum csomagvizsgálat, és kicsomagolás"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Válaszolj ezzel: 'c %s szöveg a captcha-n'"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Először adj meg premiumize.me hozzáférést majd indítsd újra a pyLoad-ot."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
index 341d3169d..7c92a07cb 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po
index 889bf7130..710ece06e 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr[1] "%d fájl"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Kiegészítők"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Betöltés..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -92,35 +92,35 @@ msgstr "Sikertelen"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3
msgid "Nearly Done"
-msgstr ""
+msgstr "Majdnem kész"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7
msgid "Please check your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Kérjük, ellenőrizd a beállításokat."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Megerősítés"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Előbb adj hozzá egy felhasználót."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
-msgstr ""
+msgstr "Üdvözöllek!"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
-msgstr ""
+msgstr "A pyLoad fut és a készen áll a konfigurálásra."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
msgid "Select your language:"
-msgstr ""
+msgstr "Nyelv:"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
msgid "Start configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurálás indítása"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2
msgid "Setup"
@@ -128,47 +128,47 @@ msgstr "Beállítás"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Rendszer"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9
msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Függőségek"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Választható"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38
msgid "available"
-msgstr ""
+msgstr "elérhető"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Következő"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1
msgid "Setup timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Időtúllépés beállítása"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2
msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration."
-msgstr ""
+msgstr "A telepítő inaktivitás miatt zárva volt. Kérjük, indítsd újra, hogy folytasd a konfigurálást."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
msgid "Setup finished"
-msgstr ""
+msgstr "A beállítás kész"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
-msgstr ""
+msgstr "A telepítés sikeres volt. A PyLoad most már újraindítható."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
msgid "Setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "A beállítás nem sikerült"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
msgid "Try to restart it or open a bug report."
-msgstr ""
+msgstr "Próbáld meg újraindítani, vagy nyiss egy hibajegyet."
#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13
msgid "Running..."
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Küldés"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
msgid "premium"
-msgstr ""
+msgstr "prémium"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7
msgid "valid"
@@ -235,19 +235,19 @@ msgstr "érvénytelen"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23
msgid "Traffic left:"
-msgstr ""
+msgstr "A hátralévő forgalom:"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27
msgid "Valid until:"
-msgstr ""
+msgstr "Lejár:"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2
msgid "Edit account"
-msgstr ""
+msgstr "Fiók szerkesztése"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítás"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
msgid "Accounts"
@@ -259,39 +259,39 @@ msgstr "Fiók hozzáadása"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3
msgid "Add links"
-msgstr ""
+msgstr "Hivatkozások hozzáadása"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4
msgid "paste & add links to pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "hivatkozások beszúrása és hozzáadása a pyLoad-hoz"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13
msgid " Paste your links here..."
-msgstr ""
+msgstr " Szúrd be a linket ide..."
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17
msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "Konténer"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Feltöltés"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25
msgid "Link to Website"
-msgstr ""
+msgstr "Link a weboldalhoz"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Csomagok"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d link"
+msgstr[1] "%d link"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po
index 8955da600..b66714ef2 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/core.po b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po
index dc2843403..f4eedbe94 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Addon disattivati: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Attivazione estensioni..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Disattivazione estensioni..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Rotazione Log"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Colora Console"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema Colore"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "annullato"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "impossibile"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "esco da pyLoad"
#: pyload/Core.py:593
msgid "shutting down..."
-msgstr "chiusura..."
+msgstr "spegnimento..."
#: pyload/Core.py:608
msgid "error while shutting down"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po
index a6204c85c..008cf67cf 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Login come %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Errore durante l'esecuzione dell'estensione: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Limite di download raggiunto"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Inserire prima il tuo account premium.to e riavviare pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Nessun plugin per l'estrazione attivato"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Estrai pacchetto"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Scansiona pacchetto alla ricerca di archive ed estraili"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Rispondi usando 'c %s text on the captcha'"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Inserire un account premiumize.me valido e riavviare pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
index 7d0bba687..41b698d1b 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "e copia bjoern.so in pyload/lib"
#: pyload/setup/Setup.py:226
msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
-msgstr "Attenzione: In alcuni rari casi il server integrato non funzione, se noti problemi con l'interfaccia web"
+msgstr "Attenzione: In alcuni rari casi il server integrato non funziona, se noti problemi con l'interfaccia web"
#: pyload/setup/Setup.py:227
msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po
index fdf2ce9be..ba7bec868 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr[1] "%d file"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Estensioni"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Caricamento..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Conferma"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Si prega di aggiungere un utente prima."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po
index 6bd9d31e8..626f6142d 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po
index 0e2ce91fa..99efaed7e 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po
index fe6d7e21d..cc9bc345d 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
index 78b205605..97ba08d27 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po
index d60dc341f..c2b4d83ea 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po
index 09188074a..60eca5d2f 100644
--- a/locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
@@ -14,16 +14,16 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/cli/AddPackage.py:48
msgid "Add Package:"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah pakej:"
#: pyload/cli/AddPackage.py:53
msgid "Enter a name for the new package"
-msgstr ""
+msgstr "Masukkan nama untuk pakej baru"
#: pyload/cli/AddPackage.py:57
#, python-format
msgid "Package: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pakej: %s"
#: pyload/cli/AddPackage.py:58
msgid "Parse the links you want to add."
@@ -36,43 +36,43 @@ msgstr ""
#: pyload/cli/AddPackage.py:60
msgid "Links added: "
-msgstr ""
+msgstr "Pautan ditambah: "
#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
msgid " back to main menu"
-msgstr ""
+msgstr " kembali ke menu utama"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
msgid "Manage Packages:"
-msgstr ""
+msgstr "Menguruskan pakej:"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
msgid "Manage Links:"
-msgstr ""
+msgstr "Menguruskan pautan:"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
msgid "What do you want to move?"
-msgstr ""
+msgstr "Apakah yang anda ingin mengalih?"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
msgid "What do you want to delete?"
-msgstr ""
+msgstr "Apakah yang anda ingin hapuskan?"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
msgid "What do you want to restart?"
-msgstr ""
+msgstr "Apakah yang anda ingin memulakan semula?"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih apa yang anda ingin lakukan, atau masukkan nombor pakej."
#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "hapuskan"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
msgid "move"
-msgstr ""
+msgstr "mengalih"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
msgid "restart"
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/core.po
index 422bfbd61..5e14a7712 100644
--- a/locale/ms/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po
index 87dadd2d7..ad155cc97 100644
--- a/locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po
index 8456269a7..72d3c7fe6 100644
--- a/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
diff --git a/locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po
index 9d44d42f4..f30414a2c 100644
--- a/locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/ms/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Malay\n"
"Language: ms_MY\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
msgid "Setup finished"
-msgstr ""
+msgstr "Persediaan selesai"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
msgid "Setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "Persediaan sudah gagal"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
msgid "Try to restart it or open a bug report."
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po
index 001f530f8..a8b50b95b 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po
index 65c21bad5..34acd53af 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po
index abaf297bc..b19970920 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
index 99dbfc345..314c152bc 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po
index 9e6ecd0e7..e9487518d 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr[1] "%d bestanden"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Extra's"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Bezig met laden..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Bevestigen"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg eerst een gebruiker toe a.u.b."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Probeer het programma te herstarten of open een bug-rapport."
#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13
msgid "Running..."
-msgstr "Draait..."
+msgstr "Bezig..."
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
msgid "Choose a plugin"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Annuleren"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
msgid "Submit"
-msgstr "Verzenden"
+msgstr "Verstuur"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
msgid "premium"
@@ -293,5 +293,5 @@ msgstr "Pakketten"
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
msgstr[0] "%d link"
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "%d links"
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po
index 4056cd29c..dedf25c7c 100644
--- a/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/core.po b/locale/no/LC_MESSAGES/core.po
index 69899d4ca..49bcbaf7e 100644
--- a/locale/no/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po
index 9a4926736..37b7b91bf 100644
--- a/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
index 609162fcc..639b70d84 100644
--- a/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po
index 3a3c45fda..7823dd47e 100644
--- a/locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/no/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po
index d24e821ce..57fcdaa9d 100644
--- a/locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"Language: pa_IN\n"
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/core.po
index 5d3d737f0..c006606c0 100644
--- a/locale/pa/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"Language: pa_IN\n"
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po
index aa11c182f..1b691f269 100644
--- a/locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"Language: pa_IN\n"
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po
index fc85edb2c..448cc4fa9 100644
--- a/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"Language: pa_IN\n"
diff --git a/locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po
index a36760c65..a7cf53203 100644
--- a/locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/pa/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"Language: pa_IN\n"
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po
index 11786a3f3..a2dbadef2 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "powrót do głównego menu"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
msgid "Manage Packages:"
-msgstr "Zarządzali paczkami:"
+msgstr "Zarządzanie pakietami:"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
msgid "Manage Links:"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Dodaj linki"
#: pyload/cli/Cli.py:206
msgid " Manage Queue"
-msgstr "zarządzaj kolejką"
+msgstr " Zarządzaj kolejką"
#: pyload/cli/Cli.py:207
msgid " Manage Collector"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Dodaje paczkę do poczekalni"
#: pyload/cli/Cli.py:448
msgid "Delete Files from Queue/Collector"
-msgstr "Usuń Pliki z Kolejki lub Poczekalni"
+msgstr "Usuń pliki z Kolejki/Poczekalni"
#: pyload/cli/Cli.py:449
msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Sprawdź stan online pliku kontenera"
#: pyload/cli/Cli.py:455
msgid "Pause the server"
-msgstr "Czasowo wstrzymaj serwer"
+msgstr "Wstrzymaj serwer"
#: pyload/cli/Cli.py:456
msgid "continue downloads"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "kontynuuj pobieranie"
#: pyload/cli/Cli.py:457
msgid "Toggle pause/unpause"
-msgstr "Przełącz na wstrzymanie/pracę"
+msgstr "Wstrzymaj/Wznów"
#: pyload/cli/Cli.py:458
msgid "kill server"
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po
index d24d17453..15c625a39 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Nieaktywne dodatki: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Aktywowanie dodatków..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Dezaktywowanie dodatków..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Rotowanie dziennika zdarzeń"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Kolory konsoli"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Kolor tematu"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "anulowno"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "nie jest możliwe"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po
index 8fa580887..b5375b904 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Zaloguj się z %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd podczas pracy dodatków: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Osiągnięto limit transferu"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Najpierw dodaj swoje konto premium.to i zrestartuj pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Brak aktywnych wtyczek do rozpakowywania plików"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Rozpakuj archiwum"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Skanuj archiwum i rozpakuj je"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "W odpowiedzi użyj 'c %s tekst z captcha'"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj najpierw ważne konto premiumize.me i zrestartuj pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
index 1846f3df4..ca51e54c9 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po
index 569b39a98..ba3830dee 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr[2] "%d ;plików"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatki"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Ładowanie..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Potwierdź"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę dodać użytkownika."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "pyLoad jest uruchomiony i gotowy do konfiguracji."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
msgid "Select your language:"
-msgstr "Wybierz jezyk:"
+msgstr "Wybierz swój język:"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
msgid "Start configuration"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po
index b66e3dafb..50716e8e6 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po
index fb8aeefcc..b7a472153 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Desativar addons: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Ativando addons..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Desativando addons..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Rodar Log"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Colorir o Console"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema de cores"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "abortada"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Nãoo é possível"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po
index a6b882ef8..f14755173 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
index 222e19769..c63911478 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po
index 89b928c8a..71dc10d4f 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po
index ba88a77da..e3690503f 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po
index f83d448c5..10d8d82d0 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po
index 7d795ff99..5ab369aac 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
index ed0686865..daed14e72 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po
index 57de63172..8fd6cf532 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
index 100eb2319..92dab9ad7 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po
index 1ce0f4eb1..750a01020 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Отключёные дополнения: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Активация дополнений..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Деактивация дополнений..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Ротация журнала"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Раскрасить консоль"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Цветовая схема"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "прервано"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "не представляется возможным"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po
index 0e60f6145..a7b0bbdfb 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Вход в систему как %s"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при выполнении дополнения: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Достигнут лимит загрузок"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста, сначала добавьте учетную запись premium.to и перезапустите pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Не активировано дополнений для извлече
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Извлечь пакет"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск архивов в пакете для их распаковки"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Ответ с текстом на картинке %s"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста сначала добавьте действительную учетную запись для premiumize.me и перезапустить pyLoad."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
index f5c1a5531..c2f6db513 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po
index 172aab635..5a66786c7 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr[2] "%d файл(ов)"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнения"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Подтвердите"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста, сначала добавьте пользователя."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/si/LC_MESSAGES/cli.po
new file mode 100644
index 000000000..9fa9fd321
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:48
+msgid "Add Package:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:53
+msgid "Enter a name for the new package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:57
+#, python-format
+msgid "Package: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:58
+msgid "Parse the links you want to add."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:59
+#, python-format
+msgid "Type %s when done."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:60
+msgid "Links added: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/AddPackage.py:64 pyload/cli/ManageFiles.py:149
+msgid " back to main menu"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
+msgid "Manage Packages:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
+msgid "Manage Links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:104
+msgid "What do you want to move?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:106
+msgid "What do you want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:108
+msgid "What do you want to restart?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
+msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
+msgid "restart"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - previous"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/ManageFiles.py:148
+msgid " - next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:75 pyload/cli/Cli.py:133
+msgid " Command Line Interface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:165
+#, python-format
+msgid "%s Downloads:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Speed: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:177
+msgid " Size: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:178
+msgid " Finished in: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:179
+msgid " ID: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:184
+msgid "waiting: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191 pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:191
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:193
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "total Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:196
+msgid "Files in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:197
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:203
+msgid "Menu:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:205
+msgid " Add Links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:206
+msgid " Manage Queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:207
+msgid " Manage Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:208
+msgid " (Un)Pause Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:209
+msgid " Kill Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:210
+msgid " Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
+msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:315
+#, python-format
+msgid "Checking %d links:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:324
+msgid "File does not exists."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:385
+msgid "pyLoad was terminated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:443
+msgid "Prints server status"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:444
+msgid "Prints downloads in queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:445
+msgid "Prints downloads in collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:446
+msgid "Adds package to queue"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:447
+msgid "Adds package to collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:448
+msgid "Delete Files from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:449
+msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:450
+msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:451
+msgid "Restart files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:452
+msgid "Restart packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:453
+msgid "Check online status, works with local container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:454
+msgid "Checks online status of a container file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:455
+msgid "Pause the server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:456
+msgid "continue downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:457
+msgid "Toggle pause/unpause"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:458
+msgid "kill server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:460
+msgid "List of commands:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:473
+msgid "Couldn't write user config file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:548 pyload/cli/Cli.py:580
+msgid "You need py-openssl to connect to this pyLoad core."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:555
+msgid "Address: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:556
+msgid "Port: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:557
+msgid "Username: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:561
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:566 pyload/cli/Cli.py:575
+msgid "Login data is wrong."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:568 pyload/cli/Cli.py:577
+#, python-format
+msgid "Could not establish connection to %(addr)s:%(port)s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/cli/Cli.py:582
+msgid "Interactive mode ignored since you passed some commands."
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/core.po b/locale/si/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..3d8f1649c
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,646 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/AddonManager.py:77
+#, python-format
+msgid "Error when executing %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed activating %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:124
+#, python-format
+msgid "Activated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:125
+#, python-format
+msgid "Deactivated addons: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:184
+msgid "Activating addons..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/AddonManager.py:194
+msgid "Deactivating addons..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:49
+msgid "SSL certificates not found."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:53
+msgid "WebUI built is not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:55
+msgid "Running webUI in development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:73
+msgid "Failed starting webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:107
+msgid "Failed importing webserver: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:125
+msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/ServerThread.py:139
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:32 pyload/config/default.py:44
+#: pyload/config/default.py:55 pyload/config/default.py:62
+#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85
+#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
+#: pyload/config/default.py:32 pyload/config/default.py:44
+#: pyload/config/default.py:55 pyload/config/default.py:62
+#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85
+#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105
+msgid "Long description"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:58
+#: pyload/config/default.py:65
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:71
+#: pyload/config/default.py:82
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:79
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:21
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:23
+msgid "Size in kb"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:24
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:25
+msgid "File Log"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:26
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:27
+msgid "Log Rotate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:28
+msgid "Colorize Console"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:29
+msgid "Color Theme"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:32
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:34
+msgid "Groupname"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:35
+msgid "Change Group and User of Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:36
+msgid "Change file mode of downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:37 pyload/config/default.py:77
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:38
+msgid "Filemode for Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:39
+msgid "Change group of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:40
+msgid "Folder Permission mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:41
+msgid "Change user of running process"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:44
+msgid "General"
+msgstr "ප්‍රධාන"
+
+#: pyload/config/default.py:46
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:47
+msgid "Download Folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:48
+msgid "Use Checksum"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:49
+msgid "Create folder for each package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:50
+msgid "Debug Mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:51
+msgid "Min Free Space (MB)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:52
+msgid "CPU Priority"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:55
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:57
+msgid "SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:59
+msgid "SSL Key"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:62
+msgid "Webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:64
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:66
+msgid "Path Prefix"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:67
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:68
+msgid "Favor specific server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:69
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:70
+msgid "Use HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:72
+msgid "Development mode"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:75
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:78
+msgid "Use Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:80
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:81
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:85
+msgid "Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:87 pyload/config/default.py:108
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:88
+msgid "Use Reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:89
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:90 pyload/config/default.py:107
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:93
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:95
+msgid "Max Parallel Downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:96
+msgid "Limit Download Speed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:97
+msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:98
+msgid "Skip already existing files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:99
+msgid "Max Download Speed in kb/s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:100
+msgid "Allow IPv6"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:101
+msgid "Max connections for one download"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:102
+msgid "Restart failed downloads on startup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/config/default.py:105
+msgid "Download Time"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:33
+#, python-format
+msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/api/DownloadApi.py:84
+#, python-format
+msgid "Added %d links to package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:49
+#, python-format
+msgid "Account plugin %s not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/AccountManager.py:70
+#, python-format
+msgid "Could not load account %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Captcha request"
+msgstr ""
+
+#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
+msgid "Please solve the captcha."
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
+#, python-format
+msgid "Remote backend error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
+#, python-format
+msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
+#, python-format
+msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "queued"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:53
+msgid "paused"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:54
+msgid "starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "temp. offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:55
+msgid "not possible"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:56
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/FileManager.py:426
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Api.py:151
+#, python-format
+msgid "User '%s' tries to log in"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:195
+msgid "Received Quit signal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:321
+#, python-format
+msgid "pyLoad already running with pid %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:335
+#, python-format
+msgid "Failed changing group: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:345
+#, python-format
+msgid "Failed changing user: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:356
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:357
+#, python-format
+msgid "Using home directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:371
+msgid "All links removed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:401
+#, python-format
+msgid "Download time: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:416
+#, python-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:436
+msgid "Activating Accounts..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:441
+msgid "Restarting failed downloads..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:449
+msgid "pyLoad is up and running"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:472
+msgid "restarting pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:476
+msgid "pyLoad quits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:593
+msgid "shutting down..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:608
+msgid "error while shutting down"
+msgstr ""
+
+#: pyload/Core.py:690
+msgid "killed pyLoad from terminal"
+msgstr ""
+
+#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
+msgid "Database was deleted due to incompatible version."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:30
+#, python-format
+msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
+msgid "Decrypting aborted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
+msgid "Decrypting failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/InfoThread.py:143
+#, python-format
+msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:147
+#, python-format
+msgid "Reconnect Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:187
+msgid "Reconnect script not found!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:193
+msgid "Starting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:207
+msgid "Failed executing reconnect script!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:218
+#, python-format
+msgid "Reconnected, new IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/ThreadManager.py:296
+msgid "Not enough space left on device"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
+#, python-format
+msgid "Download starts: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
+#, python-format
+msgid "Download finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
+#, python-format
+msgid "Plugin %s is missing a function."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
+#, python-format
+msgid "Download aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
+#, python-format
+msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
+#, python-format
+msgid "Download is offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
+#, python-format
+msgid "Download is temporary offline: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
+#, python-format
+msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
+msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
+#, python-format
+msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/threads/AddonThread.py:69
+msgid "An Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: pyload/PluginManager.py:176
+#, python-format
+msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/JsEngine.py:188
+msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
+msgstr ""
+
+#: pyload/utils/packagetools.py:130
+msgid "Unnamed package"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/si/LC_MESSAGES/plugins.po
new file mode 100644
index 000000000..51f106be6
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -0,0 +1,441 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:245
+#, python-format
+msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:327
+msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Base.py:331
+msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Hoster.py:267 pyload/plugins/Hoster.py:304
+#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79
+#, python-format
+msgid "Setting User and Group failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:170
+msgid "Not existing file or unsupported protocol"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Crypter.py:228
+#, python-format
+msgid "Could not remove file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
+msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
+msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
+msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
+msgid "RapidShareCom: No free slots"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
+msgid "You need a premium account for this file"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
+msgid "Filename reported invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
+#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
+#: pyload/plugins/hoster/Premium4Me.py:28
+#: pyload/plugins/hoster/MultiDebridCom.py:46
+#: pyload/plugins/hoster/FastixRu.py:36 pyload/plugins/hoster/ZeveraCom.py:22
+#: pyload/plugins/hoster/UnrestrictLi.py:53
+#: pyload/plugins/hoster/SimplydebridCom.py:25
+#: pyload/plugins/hoster/AlldebridCom.py:38
+#: pyload/plugins/hoster/RehostTo.py:26 pyload/plugins/hoster/ReloadCc.py:24
+#: pyload/plugins/hoster/DebridItaliaCom.py:45
+#: pyload/plugins/hoster/PremiumizeMe.py:22
+#: pyload/plugins/addons/RPNetBiz.py:43
+#, python-format
+msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56
+msgid "Decryption failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106
+msgid "No file key provided in the URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118
+msgid "Error code:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
+msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
+msgid "API key invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
+#, python-format
+msgid "%s: Not enough traffic left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
+msgid "Traffic exceeded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
+msgid "Authorization required (username:password)"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
+msgid "File temporarily not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
+#, python-format
+msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
+msgid "Downloaded File was empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
+#, python-format
+msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83
+#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:86
+#, python-format
+msgid "long_url: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:140 pyload/plugins/Account.py:146
+#, python-format
+msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:141
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:202
+#, python-format
+msgid "Get Account Info for %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:211
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:264
+#, python-format
+msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:287
+#, python-format
+msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:295
+#, python-format
+msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Account.py:312
+#, python-format
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/Addon.py:163
+#, python-format
+msgid "Error executing addon: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
+msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:130
+msgid "Downloadlimit reached"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
+msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
+#, python-format
+msgid "Installed scripts for %s: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
+msgid "Script not executable:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:80
+#, python-format
+msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:69
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:59
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:50
+#, python-format
+msgid "%s credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:117
+msgid "Could not send response."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135
+msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:93
+#, python-format
+msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:129
+msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
+msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
+#, python-format
+msgid "Added %s from HotFolder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
+msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
+#, python-format
+msgid "Package finished: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
+msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
+msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:76
+msgid "Plugins updated and reloaded"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:79
+msgid "No plugin updates available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:96
+msgid "No Updates for pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
+#, python-format
+msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
+msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
+msgid "Not able to connect server for updates"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
+#, python-format
+msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+#, python-format
+msgid "Error when updating %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
+msgid "Version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97
+#, python-format
+msgid "No %s installed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
+#, python-format
+msgid "Could not activate %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:109
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111
+msgid "No Extract plugins activated"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
+msgid "Extract package"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
+msgid "Scans package for archives and extract them"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
+#, python-format
+msgid "Package %s queued for later extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146
+#, python-format
+msgid "Check package %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:187
+#, python-format
+msgid "Extract to %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202
+msgid "No files found to extract"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209
+msgid "extracting"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:220
+msgid "Password protected"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:241
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:249
+#, python-format
+msgid "Deleting %s files"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
+msgid "Extracting finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262
+msgid "Archive Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:264
+msgid "CRC Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:268
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320
+msgid "Setting User and Group failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
+msgid "Crypter list not found"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
+msgid "Crypter list is empty"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
+#, python-format
+msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
+#, python-format
+msgid "New Captcha Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96
+#, python-format
+msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
+msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
+#, python-format
+msgid "%d credits left"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43
+#, python-format
+msgid "Activated %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61
+msgid "No Hoster loaded"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/si/LC_MESSAGES/setup.po
new file mode 100644
index 000000000..a255b423e
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/setup/Setup.py:118
+msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:119
+msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:121
+msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:122
+msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:124
+msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:125
+msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:126
+msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:128
+msgid "When you are ready for system check, hit enter."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:134
+msgid "Continue with setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:140
+#, python-format
+msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:142
+msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:143
+msgid "Change config path?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:149
+msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:150
+msgid "This is recommend for first run."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:151
+msgid "Make basic setup?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:158
+msgid "Do you want to configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:159
+msgid "Configure ssl?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:164
+msgid "Do you want to configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:165
+msgid "Configure webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:170
+msgid "Setup finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:171
+msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:178
+msgid "## Basic Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:181
+msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:187 pyload/setup/Setup.py:265
+#: pyload/setup/Setup.py:279
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:194
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:196
+msgid "Download folder"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:197
+msgid "Max parallel downloads"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:199
+msgid "Use Reconnect?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:202
+msgid "Reconnect script location"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:207
+msgid "## Webinterface Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:210
+msgid "Activate webinterface?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:212
+msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:213
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:214
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:216
+msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:217
+msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:219
+msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:220
+msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:221
+msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:222
+msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:226
+msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:227
+msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:229
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:234
+msgid "## SSL Setup ##"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:236
+msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:242
+msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:243
+msgid "Activate SSL?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:255
+msgid "Select action"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:256
+msgid "1 - Create/Edit user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:257
+msgid "2 - List users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:258
+msgid "3 - Remove user"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:259
+msgid "4 - Quit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:270
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:318
+msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:319
+msgid "Config path"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:327
+msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:328
+msgid "Press Enter to exit."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:332
+#, python-format
+msgid "Setting config path failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:343
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:345
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:369
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:373
+msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:376
+msgid "Password (again): "
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:382
+msgid "Passwords did not match."
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:393
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:393
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:393
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:396
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:396
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:396
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: pyload/setup/Setup.py:399 pyload/setup/Setup.py:409
+msgid "Invalid Input"
+msgstr ""
+
diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/si/LC_MESSAGES/webUI.po
new file mode 100644
index 000000000..3016fc882
--- /dev/null
+++ b/locale/si/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
+"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala\n"
+"Language: si_LK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.net\n"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
+#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:9
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:11
+#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:8
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
+msgid "1 package"
+msgid_plural "%d packages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
+msgid "1 file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
+msgid "Addons"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
+msgid "Unfinished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3
+msgid "Nearly Done"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7
+msgid "Please check your settings."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
+msgid "Please add a user first."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
+msgid "Welcome!"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
+msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
+msgid "Select your language:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
+msgid "Start configuration"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9
+msgid "Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38
+msgid "available"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1
+msgid "Setup timed out"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2
+msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
+msgid "Setup finished"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
+msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
+msgid "Setup failed"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
+msgid "Try to restart it or open a bug report."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13
+msgid "Running..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
+msgid "Choose a plugin"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
+msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
+msgid "Add an account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
+msgid "Please enter your account data"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
+msgid "Please confirm"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
+msgid "Do you want to delete the selected items?"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
+msgid "Delete"
+msgstr "මකන්න"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
+msgid "Cancel"
+msgstr "අවලංගු කරන්න"
+
+#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
+msgid "premium"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12
+msgid "invalid"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23
+msgid "Traffic left:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27
+msgid "Valid until:"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2
+msgid "Edit account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
+msgid "Add Account"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3
+msgid "Add links"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4
+msgid "paste & add links to pyLoad"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13
+msgid " Paste your links here..."
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25
+msgid "Link to Website"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31
+msgid "Packages"
+msgstr ""
+
+#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19
+msgid "%d link"
+msgid_plural "%d links"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po
index d918ed992..b61744c03 100644
--- a/locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"Language: sq_AL\n"
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/core.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/core.po
index 2410695bf..f2db00f79 100644
--- a/locale/sq/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"Language: sq_AL\n"
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po
index 8e26eebb8..cd6ba2cb3 100644
--- a/locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"Language: sq_AL\n"
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po
index fe2f2d81e..a899b757d 100644
--- a/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"Language: sq_AL\n"
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po
index 7b1bd6942..ce7472ac6 100644
--- a/locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"Language: sq_AL\n"
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/te/LC_MESSAGES/cli.po
index bbc480fa0..bc1b10b6a 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Language: te_IN\n"
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/core.po b/locale/te/LC_MESSAGES/core.po
index c0b51cfaa..049ecf24b 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Language: te_IN\n"
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po
index d8aa88739..ddab788ff 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Language: te_IN\n"
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po
index 87c6ac341..4e1ad8845 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Language: te_IN\n"
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po
index a745f3e94..58f2d071f 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Language: te_IN\n"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po
index 6b481b00f..82dceb448 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po
index b4f099784..19b37865c 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Pasif eklentiler: %s"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Eklentiler aktif..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "Eklentileri devre dışı bırakılıyor..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Günlük döndürme"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "Konsol renklendirme"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Renk teması"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "iptal edildi"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "mümkün değil"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po
index 1eaa59f12..0dc8ade17 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "%s ile giriş"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Eklentiyürütülürken hata oluştu: %s"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "İndirme sınırına erişildi"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen önce premium.to hesabınızı ekleyin ve pyLoad'u yeniden başlatın"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Aktif Extract eklentisi yok"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "Paketi ayıklamak"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "Arşiv için paketi tara ve ayıkla"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "captcha üstündeki 'c %s metnini cevapla"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen önce bir geçerli premiumize.me hesabı ekleyin ve pyLoad yeniden başlatın."
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
index 36f4879fa..31f7e2db2 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po
index 96f91ad64..5fec613a0 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 08:51-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr[0] "%d dosya"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Eklentiler"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Yükleniyor..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Onayla"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen önce bir kullanıcı ekleyin."
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po
index be0cecc6d..5f71e0252 100644
--- a/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/cli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,16 +14,16 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/cli/AddPackage.py:48
msgid "Add Package:"
-msgstr "新增套件:"
+msgstr "新增下載任務:"
#: pyload/cli/AddPackage.py:53
msgid "Enter a name for the new package"
-msgstr "輸入新增套件名稱"
+msgstr "輸入新任務名稱"
#: pyload/cli/AddPackage.py:57
#, python-format
msgid "Package: %s"
-msgstr "套件: %s"
+msgstr "任務:%s"
#: pyload/cli/AddPackage.py:58
msgid "Parse the links you want to add."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "分析你想加入的連結。"
#: pyload/cli/AddPackage.py:59
#, python-format
msgid "Type %s when done."
-msgstr "類型 %s 後完成。"
+msgstr "完成後請輸入 %s"
#: pyload/cli/AddPackage.py:60
msgid "Links added: "
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "回到主選單"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:97
msgid "Manage Packages:"
-msgstr "套件管理:"
+msgstr "管理任務"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:99
msgid "Manage Links:"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "你想要重啟?"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:113
msgid "Choose what you want to do, or enter package number."
-msgstr "選擇你想要的操作,或輸入套件編號。"
+msgstr "輸入任務編號或選擇想要的操作"
#: pyload/cli/ManageFiles.py:115
msgid "delete"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "離開"
#: pyload/cli/Cli.py:289 pyload/cli/Cli.py:296
msgid "Please use this syntax: add <Package name> <link> <link2> ..."
-msgstr "請使用此語法: add <套件名稱> <連結> <連結2> ..."
+msgstr "請使用此語法: add 任務名稱> <連結> <連結2> ..."
#: pyload/cli/Cli.py:315
#, python-format
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "顯示收集器中下載項目"
#: pyload/cli/Cli.py:446
msgid "Adds package to queue"
-msgstr "新增套件到佇列"
+msgstr "新增任務到佇列"
#: pyload/cli/Cli.py:447
msgid "Adds package to collector"
-msgstr "新增套件到收集器"
+msgstr "新增任務到收集器"
#: pyload/cli/Cli.py:448
msgid "Delete Files from Queue/Collector"
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "從佇列/收集器中刪除檔案"
#: pyload/cli/Cli.py:449
msgid "Delete Packages from Queue/Collector"
-msgstr "從佇列/收集器中刪除套件"
+msgstr "從佇列/收集器中刪除任務"
#: pyload/cli/Cli.py:450
msgid "Move Packages from Queue to Collector or vice versa"
-msgstr "在佇列或收集器中移動套件"
+msgstr "在佇列或收集器中移動任務"
#: pyload/cli/Cli.py:451
msgid "Restart files"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "重新開始檔案"
#: pyload/cli/Cli.py:452
msgid "Restart packages"
-msgstr "重新開始套件"
+msgstr "重新開始任務"
#: pyload/cli/Cli.py:453
msgid "Check online status, works with local container"
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po
index 24e387cca..a5837441c 100644
--- a/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/core.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -15,63 +15,63 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/AddonManager.py:77
#, python-format
msgid "Error when executing %s"
-msgstr ""
+msgstr "執行 %s 時出錯"
#: pyload/AddonManager.py:121
#, python-format
msgid "Failed activating %(name)s"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 %(name)s 時發生錯誤"
#: pyload/AddonManager.py:124
#, python-format
msgid "Activated addons: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 已啟用"
#: pyload/AddonManager.py:125
#, python-format
msgid "Deactivated addons: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 已停用"
#: pyload/AddonManager.py:184
msgid "Activating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "外掛啟動中..."
#: pyload/AddonManager.py:194
msgid "Deactivating addons..."
-msgstr ""
+msgstr "外掛停用中..."
#: pyload/web/ServerThread.py:49
msgid "SSL certificates not found."
-msgstr ""
+msgstr "沒有找到SSL憑證"
#: pyload/web/ServerThread.py:53
msgid "WebUI built is not available"
-msgstr ""
+msgstr "無法使用內建的網頁介面"
#: pyload/web/ServerThread.py:55
msgid "Running webUI in development mode"
-msgstr ""
+msgstr "使用開發模式(網頁介面)"
#: pyload/web/ServerThread.py:73
msgid "Failed starting webserver: "
-msgstr ""
+msgstr "啟動網頁服務時發生錯誤"
#: pyload/web/ServerThread.py:107
msgid "Failed importing webserver: "
-msgstr ""
+msgstr "匯入網頁服務時發生錯誤"
#: pyload/web/ServerThread.py:125
msgid "This server offers no SSL, please consider using threaded instead"
-msgstr ""
+msgstr "目前的服務器不支援SSL,請將伺服器模式改為Threaded"
#: pyload/web/ServerThread.py:139
#, python-format
msgid "Starting %(name)s webserver: %(host)s:%(port)d"
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s: %(host)s:%(port)d"
#: pyload/config/default.py:14
msgid "Remote"
-msgstr ""
+msgstr "遠端"
#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
#: pyload/config/default.py:32 pyload/config/default.py:44
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85
#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "描述"
#: pyload/config/default.py:14 pyload/config/default.py:21
#: pyload/config/default.py:32 pyload/config/default.py:44
@@ -87,304 +87,304 @@ msgstr ""
#: pyload/config/default.py:75 pyload/config/default.py:85
#: pyload/config/default.py:93 pyload/config/default.py:105
msgid "Long description"
-msgstr ""
+msgstr "詳細說明"
#: pyload/config/default.py:16 pyload/config/default.py:58
#: pyload/config/default.py:65
msgid "Activated"
-msgstr ""
+msgstr "已啟用"
#: pyload/config/default.py:17 pyload/config/default.py:71
#: pyload/config/default.py:82
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "埠"
#: pyload/config/default.py:18 pyload/config/default.py:79
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP位址"
#: pyload/config/default.py:21
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "日誌"
#: pyload/config/default.py:23
msgid "Size in kb"
-msgstr ""
+msgstr "大小(KB)"
#: pyload/config/default.py:24
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "目錄"
#: pyload/config/default.py:25
msgid "File Log"
-msgstr ""
+msgstr "檔案日誌"
#: pyload/config/default.py:26
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "數量"
#: pyload/config/default.py:27
msgid "Log Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "日誌生命週期"
#: pyload/config/default.py:28
msgid "Colorize Console"
-msgstr ""
+msgstr "主控台"
#: pyload/config/default.py:29
msgid "Color Theme"
-msgstr ""
+msgstr "佈景主題"
#: pyload/config/default.py:32
msgid "Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "權限"
#: pyload/config/default.py:34
msgid "Groupname"
-msgstr ""
+msgstr "群組"
#: pyload/config/default.py:35
msgid "Change Group and User of Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "改變下載檔案的使用者及群組"
#: pyload/config/default.py:36
msgid "Change file mode of downloads"
-msgstr ""
+msgstr "改變下載檔案的權限"
#: pyload/config/default.py:37 pyload/config/default.py:77
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱"
#: pyload/config/default.py:38
msgid "Filemode for Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "檔案模式"
#: pyload/config/default.py:39
msgid "Change group of running process"
-msgstr ""
+msgstr "替現有的程序改變群組"
#: pyload/config/default.py:40
msgid "Folder Permission mode"
-msgstr ""
+msgstr "資料夾權限"
#: pyload/config/default.py:41
msgid "Change user of running process"
-msgstr ""
+msgstr "替現有的程序改變使用者"
#: pyload/config/default.py:44
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "一般設定"
#: pyload/config/default.py:46
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "語言"
#: pyload/config/default.py:47
msgid "Download Folder"
-msgstr ""
+msgstr "下載目錄"
#: pyload/config/default.py:48
msgid "Use Checksum"
-msgstr ""
+msgstr "使用 Checksum"
#: pyload/config/default.py:49
msgid "Create folder for each package"
-msgstr ""
+msgstr "替每個套件建立目錄"
#: pyload/config/default.py:50
msgid "Debug Mode"
-msgstr ""
+msgstr "除錯模式"
#: pyload/config/default.py:51
msgid "Min Free Space (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "預留的最小空間 (MB)"
#: pyload/config/default.py:52
msgid "CPU Priority"
-msgstr ""
+msgstr "CPU Priority"
#: pyload/config/default.py:55
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: pyload/config/default.py:57
msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 憑證"
#: pyload/config/default.py:59
msgid "SSL Key"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 金鑰"
#: pyload/config/default.py:62
msgid "Webinterface"
-msgstr ""
+msgstr "網頁介面"
#: pyload/config/default.py:64
msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "範本"
#: pyload/config/default.py:66
msgid "Path Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "樣板"
#: pyload/config/default.py:67
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器"
#: pyload/config/default.py:68
msgid "Favor specific server"
-msgstr ""
+msgstr "偏好伺服器"
#: pyload/config/default.py:69
msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
#: pyload/config/default.py:70
msgid "Use HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "使用 HTTPS"
#: pyload/config/default.py:72
msgid "Development mode"
-msgstr ""
+msgstr "開發模式"
#: pyload/config/default.py:75
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: pyload/config/default.py:78
msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "使用 Proxy"
#: pyload/config/default.py:80
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼"
#: pyload/config/default.py:81
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "協定"
#: pyload/config/default.py:85
msgid "Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "重新連線"
#: pyload/config/default.py:87 pyload/config/default.py:108
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "結束"
#: pyload/config/default.py:88
msgid "Use Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "開啟重連機制"
#: pyload/config/default.py:89
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "方法"
#: pyload/config/default.py:90 pyload/config/default.py:107
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "開始"
#: pyload/config/default.py:93
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "下載"
#: pyload/config/default.py:95
msgid "Max Parallel Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "同時最大下載數量"
#: pyload/config/default.py:96
msgid "Limit Download Speed"
-msgstr ""
+msgstr "限制下載速度"
#: pyload/config/default.py:97
msgid "Download interface to bind (ip or Name)"
-msgstr ""
+msgstr "綁定下載介面(輸入IP或介面名稱)"
#: pyload/config/default.py:98
msgid "Skip already existing files"
-msgstr ""
+msgstr "跳過已經存在的檔案"
#: pyload/config/default.py:99
msgid "Max Download Speed in kb/s"
-msgstr ""
+msgstr "最大下載速度 (KB/s)"
#: pyload/config/default.py:100
msgid "Allow IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "允許 IPv6"
#: pyload/config/default.py:101
msgid "Max connections for one download"
-msgstr ""
+msgstr "每個下載的最大連接數"
#: pyload/config/default.py:102
msgid "Restart failed downloads on startup"
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad啟動時重新下載失敗的項目"
#: pyload/config/default.py:105
msgid "Download Time"
-msgstr ""
+msgstr "下載時間"
#: pyload/api/DownloadApi.py:33
#, python-format
msgid "Added package %(name)s as folder %(folder)s"
-msgstr ""
+msgstr "新任務 %(name)s 的目錄為%(folder)s"
#: pyload/api/DownloadApi.py:84
#, python-format
msgid "Added %d links to package"
-msgstr ""
+msgstr "增加了新的連結 %d 至任務"
#: pyload/AccountManager.py:49
#, python-format
msgid "Account plugin %s not available"
-msgstr ""
+msgstr "外掛 %s 無法使用"
#: pyload/AccountManager.py:70
#, python-format
msgid "Could not load account %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法載入帳戶 %s"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:88
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "查詢"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
msgid "Captcha request"
-msgstr ""
+msgstr "驗證碼請求"
#: pyload/interaction/InteractionManager.py:111
msgid "Please solve the captcha."
-msgstr ""
+msgstr "請輸入驗證碼"
#: pyload/remote/RemoteManager.py:35
#, python-format
msgid "Remote backend error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "遠端錯誤: %s"
#: pyload/remote/RemoteManager.py:80
#, python-format
msgid "Starting %(name)s: %(addr)s:%(port)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s :%(addr)s:%(port)s 啟動中"
#: pyload/remote/RemoteManager.py:82
#, python-format
msgid "Failed loading backend %(name)s | %(error)s"
-msgstr ""
+msgstr "無法載入 %(name)s: %(error)s"
#: pyload/FileManager.py:53
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "無"
#: pyload/FileManager.py:53
msgid "offline"
-msgstr ""
+msgstr "離線"
#: pyload/FileManager.py:53
msgid "online"
-msgstr ""
+msgstr "線上"
#: pyload/FileManager.py:53
msgid "queued"
-msgstr ""
+msgstr "佇列"
#: pyload/FileManager.py:53
msgid "paused"
@@ -392,255 +392,255 @@ msgstr "已暫停"
#: pyload/FileManager.py:54
msgid "finished"
-msgstr ""
+msgstr "已完成"
#: pyload/FileManager.py:54
msgid "skipped"
-msgstr ""
+msgstr "跳過"
#: pyload/FileManager.py:54
msgid "failed"
-msgstr ""
+msgstr "失敗"
#: pyload/FileManager.py:54
msgid "starting"
-msgstr ""
+msgstr "開始"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "waiting"
-msgstr ""
+msgstr "等待中"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "downloading"
-msgstr ""
+msgstr "下載中"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "temp. offline"
-msgstr ""
+msgstr "暫時離線"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "aborted"
-msgstr ""
+msgstr "中止"
#: pyload/FileManager.py:55
msgid "not possible"
-msgstr ""
+msgstr "不可能"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "decrypting"
-msgstr ""
+msgstr "解析"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "processing"
-msgstr ""
+msgstr "處理中"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "自訂"
#: pyload/FileManager.py:56
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "未知"
#: pyload/FileManager.py:426
#, python-format
msgid "Package finished: %s"
-msgstr ""
+msgstr "套件已完成: %s"
#: pyload/Api.py:151
#, python-format
msgid "User '%s' tries to log in"
-msgstr ""
+msgstr "使用者 '%s' 嘗試登錄"
#: pyload/Core.py:195
msgid "Received Quit signal"
-msgstr ""
+msgstr "收到退出訊號"
#: pyload/Core.py:321
#, python-format
msgid "pyLoad already running with pid %s"
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad已經在執行,pid %s"
#: pyload/Core.py:335
#, python-format
msgid "Failed changing group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法改變群組: %s"
#: pyload/Core.py:345
#, python-format
msgid "Failed changing user: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法改變使用者: %s"
#: pyload/Core.py:356
msgid "Starting"
-msgstr ""
+msgstr "開始"
#: pyload/Core.py:357
#, python-format
msgid "Using home directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "使用家目錄: %s"
#: pyload/Core.py:371
msgid "All links removed"
-msgstr ""
+msgstr "刪除所有連結"
#: pyload/Core.py:401
#, python-format
msgid "Download time: %s"
-msgstr ""
+msgstr "下載時間: %s"
#: pyload/Core.py:416
#, python-format
msgid "Free space: %s"
-msgstr ""
+msgstr "剩餘空間: %s"
#: pyload/Core.py:436
msgid "Activating Accounts..."
-msgstr ""
+msgstr "啟動帳戶..."
#: pyload/Core.py:441
msgid "Restarting failed downloads..."
-msgstr ""
+msgstr "重新啟動失敗的下載"
#: pyload/Core.py:449
msgid "pyLoad is up and running"
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad已是最新的狀態"
#: pyload/Core.py:472
msgid "restarting pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "重新啟動pyLoad"
#: pyload/Core.py:476
msgid "pyLoad quits"
-msgstr ""
+msgstr "離開pyLoad"
#: pyload/Core.py:593
msgid "shutting down..."
-msgstr ""
+msgstr "關閉..."
#: pyload/Core.py:608
msgid "error while shutting down"
-msgstr ""
+msgstr "關閉時出現錯誤"
#: pyload/Core.py:690
msgid "killed pyLoad from terminal"
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad從伺服器被關閉"
#: pyload/database/DatabaseBackend.py:167
msgid "Database was deleted due to incompatible version."
-msgstr ""
+msgstr "不相容的版本造成資料庫被刪除"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:30
#, python-format
msgid "Decrypted %(count)d links into package %(name)s"
-msgstr ""
+msgstr "解析 %(count)d 連結到下載任務 %(name)s"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:55
msgid "Decrypting aborted"
-msgstr ""
+msgstr "取消解析"
#: pyload/threads/DecrypterThread.py:57
msgid "Decrypting failed"
-msgstr ""
+msgstr "解析失敗"
#: pyload/threads/InfoThread.py:143
#, python-format
msgid "Info Fetching for %(name)s failed | %(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "取得 %(name)s的錯誤資訊|%(err)s"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:147
#, python-format
msgid "Reconnect Failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "重新連接失敗: %s"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:187
msgid "Reconnect script not found!"
-msgstr ""
+msgstr "重新連接腳本未找到 !"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:193
msgid "Starting reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "開始重試"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:207
msgid "Failed executing reconnect script!"
-msgstr ""
+msgstr "執行重試腳本失敗"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:218
#, python-format
msgid "Reconnected, new IP: %s"
-msgstr ""
+msgstr "使用新IP: %s 重試"
#: pyload/threads/ThreadManager.py:296
msgid "Not enough space left on device"
-msgstr ""
+msgstr "儲存空間不足"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:64
#, python-format
msgid "Download starts: %s"
-msgstr ""
+msgstr "開始下載 %s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:70
#, python-format
msgid "Download finished: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 下載完成"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:75
#, python-format
msgid "Plugin %s is missing a function."
-msgstr ""
+msgstr "%s 模組缺少相關功能"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:83 pyload/threads/DownloadThread.py:147
#, python-format
msgid "Download aborted: %s"
-msgstr ""
+msgstr "取消下載 %s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:103
#, python-format
msgid "Download restarted: %(name)s | %(msg)s"
-msgstr ""
+msgstr "重新下載%(name)s |%(msg)s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:113
#, python-format
msgid "Download is offline: %s"
-msgstr ""
+msgstr "下載任務斷線:%s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:116 pyload/threads/DownloadThread.py:187
#, python-format
msgid "Download is temporary offline: %s"
-msgstr ""
+msgstr "下載任務暫時斷線:%s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:119 pyload/threads/DownloadThread.py:192
#, python-format
msgid "Download failed: %(name)s | %(msg)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s 下載失敗|%(msg)s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:136
msgid "Couldn't connect to host or connection reset, waiting 1 minute and retry."
-msgstr ""
+msgstr "無法連線至host,一分鐘後重試"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:171
#, python-format
msgid "Download skipped: %(name)s due to %(plugin)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s 取消下載,由於 %(plugin)s"
#: pyload/threads/DownloadThread.py:188
msgid "Internal Server Error"
-msgstr ""
+msgstr "內部伺服器錯誤"
#: pyload/threads/AddonThread.py:69
msgid "An Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "發生錯誤 "
#: pyload/PluginManager.py:176
#, python-format
msgid "Error importing %(name)s: %(msg)s"
-msgstr ""
+msgstr "發現錯誤 %(name)s: %(msg)s"
#: pyload/utils/JsEngine.py:188
msgid "No js engine detected, please install either Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs or rhino"
-msgstr ""
+msgstr "不支援javescript,請安裝Spidermonkey, ossp-js, pyv8, nodejs, rhino其中一項"
#: pyload/utils/packagetools.py:130
msgid "Unnamed package"
-msgstr ""
+msgstr "未命名的任務"
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
index 410710cbb..7e07618fa 100644
--- a/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/plugins.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -15,55 +15,55 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/plugins/network/CurlDownload.py:245
#, python-format
msgid "Download chunks failed, fallback to single connection | %s"
-msgstr ""
+msgstr "分區下載失敗,採用單一連接下載|%s"
#: pyload/plugins/Base.py:327
msgid "Pil and tesseract not installed and no Client connected for captcha decrypting"
-msgstr ""
+msgstr "尚未安裝Pil及tesseract,尚未連接至需要解析的客戶端"
#: pyload/plugins/Base.py:331
msgid "No captcha result obtained in appropriate time."
-msgstr ""
+msgstr "輸入驗證碼逾時"
#: pyload/plugins/Hoster.py:267 pyload/plugins/Hoster.py:304
#: pyload/plugins/hoster/ARD.py:79
#, python-format
msgid "Setting User and Group failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "設置使用者和組失敗: %s"
#: pyload/plugins/Crypter.py:170
msgid "Not existing file or unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "檔案不存在或是不支援"
#: pyload/plugins/Crypter.py:228
#, python-format
msgid "Could not remove file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "無法移除檔案 '%s'"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:100
msgid "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
-msgstr ""
+msgstr "Rapidshare: Traffic Share (direct download)"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:127
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:194
msgid "Already downloading from this ip address, waiting 60 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "此IP位址已在下載另一項目,請等待六十秒後重試"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:131
msgid "Invalid Auth Code, download will be restarted"
-msgstr ""
+msgstr "驗證失敗,任務即將重試"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:199
msgid "RapidShareCom: No free slots"
-msgstr ""
+msgstr "RapidShareCom: No free slots"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:202
msgid "You need a premium account for this file"
-msgstr ""
+msgstr "此檔案需要高級用戶才能下載"
#: pyload/plugins/hoster/RapidshareCom.py:204
msgid "Filename reported invalid"
-msgstr ""
+msgstr "不正確的檔名"
#: pyload/plugins/hoster/RPNetBiz.py:26
#: pyload/plugins/hoster/RealdebridCom.py:41
@@ -79,363 +79,363 @@ msgstr ""
#: pyload/plugins/addons/RPNetBiz.py:43
#, python-format
msgid "Please enter your %s account or deactivate this plugin"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入你的帳戶或是停用此模組"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:56
msgid "Decryption failed"
-msgstr ""
+msgstr "解析失敗"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:106
msgid "No file key provided in the URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL未提供金鑰"
#: pyload/plugins/hoster/MegaNz.py:118
msgid "Error code:"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤碼:"
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:99
msgid "Parallel download error, now waiting 60s."
-msgstr ""
+msgstr "同時下載錯誤,60秒後重試"
#: pyload/plugins/hoster/FileserveCom.py:215
msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "未登入"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:129
msgid "API key invalid"
-msgstr ""
+msgstr "API金鑰無效"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:153
#, python-format
msgid "%s: Not enough traffic left"
-msgstr ""
+msgstr "%s: 流量已用完"
#: pyload/plugins/hoster/UploadedTo.py:156
msgid "Traffic exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "超出流量限制"
#: pyload/plugins/hoster/BasePlugin.py:65
msgid "Authorization required (username:password)"
-msgstr ""
+msgstr "需要認證(帳號:密碼)"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:146
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:170
msgid "File temporarily not available"
-msgstr ""
+msgstr "檔案暫時無法下載"
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:183
#, python-format
msgid "Netload: waiting between downloads %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: waiting between downloads %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:214
#, python-format
msgid "Netload: waiting for captcha %d s."
-msgstr ""
+msgstr "Netload: waiting for captcha %d s."
#: pyload/plugins/hoster/NetloadIn.py:252
msgid "Downloaded File was empty"
-msgstr ""
+msgstr "下載的檔案是空的"
#: pyload/plugins/hoster/FilesMailRu.py:99
#, python-format
msgid "There was HTML Code in the Downloaded File (%s)...redirect error? The Download will be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "下載檔案中包含HTML語法,解析錯誤嗎?準備重試"
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:74
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:83
#: pyload/plugins/hoster/XHamsterCom.py:86
#, python-format
msgid "long_url: %s"
-msgstr ""
+msgstr "long_url: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:140 pyload/plugins/Account.py:146
#, python-format
msgid "Could not login with account %(user)s | %(msg)s"
-msgstr ""
+msgstr "無法登入%(user)s |%(msg)s"
#: pyload/plugins/Account.py:141
msgid "Wrong Password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼錯誤"
#: pyload/plugins/Account.py:202
#, python-format
msgid "Get Account Info for %s"
-msgstr ""
+msgstr "為了 %s 而取得帳戶資訊"
#: pyload/plugins/Account.py:211
#, python-format
msgid "Error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤: %s"
#: pyload/plugins/Account.py:264
#, python-format
msgid "Your Time %s has a wrong format, use: 1:22-3:44"
-msgstr ""
+msgstr "時間格式錯誤 ( %s ),請使用 1:22-3:44"
#: pyload/plugins/Account.py:287
#, python-format
msgid "Account %s has not enough traffic, checking again in 30min"
-msgstr ""
+msgstr "帳戶 %s 流量用鑿,30分鐘後重新檢查"
#: pyload/plugins/Account.py:295
#, python-format
msgid "Account %s is expired, checking again in 1h"
-msgstr ""
+msgstr "帳戶 %s 已過期,一小時後重試"
#: pyload/plugins/Account.py:312
#, python-format
msgid "Login with %s"
-msgstr ""
+msgstr "使用 %s 登錄"
#: pyload/plugins/Addon.py:163
#, python-format
msgid "Error executing addon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "執行外掛 %s 錯誤"
#: pyload/plugins/accounts/BitshareCom.py:37
msgid "Activate direct Download in your Bitshare Account"
-msgstr ""
+msgstr "從您的Bitshare帳號中直接下載"
#: pyload/plugins/crypter/SerienjunkiesOrg.py:130
msgid "Downloadlimit reached"
-msgstr ""
+msgstr "已達到下載流量上限"
#: pyload/plugins/addons/Premium4Me.py:29
msgid "Please add your premium.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "請先添加premium.to帳戶並重新啟動pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:54
#, python-format
msgid "Installed scripts for %s: "
-msgstr ""
+msgstr "%s 已安裝的腳本"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:69
msgid "Script not executable:"
-msgstr ""
+msgstr "無法執行腳本"
#: pyload/plugins/addons/ExternalScripts.py:80
#, python-format
msgid "Error in %(script)s: %(error)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(script)s: %(error)s"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:69
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:59
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:50
#, python-format
msgid "%s credits left"
-msgstr ""
+msgstr "額度剩餘 %s"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:117
msgid "Could not send response."
-msgstr ""
+msgstr "無法發送回應。"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaTrader.py:135
msgid "Your CaptchaTrader Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "CaptchaTrader帳戶額度不足"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:93
#, python-format
msgid "New CaptchaID from upload: %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "上傳新的CaptchaID:%s:%s"
#: pyload/plugins/addons/Captcha9kw.py:129
msgid "Your Captcha 9kw.eu Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "9kw.eu帳戶額度不足"
#: pyload/plugins/addons/RehostTo.py:32
msgid "Please add your rehost.to account first and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "請先添加rehost.to帳戶並重新啟動pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/HotFolder.py:82
#, python-format
msgid "Added %s from HotFolder"
-msgstr ""
+msgstr "從HotFolder增加 %s"
#: pyload/plugins/addons/ClickAndLoad.py:75
msgid "Click'N'Load: Port 9666 already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Click'N'Load: 9666阜已被使用"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:83
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:74
#, python-format
msgid "Package finished: %s"
-msgstr ""
+msgstr "套件已完成: %s"
#: pyload/plugins/addons/XMPPInterface.py:91
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s @ %(plugin)s 完成"
#: pyload/plugins/addons/ExpertDecoders.py:95
msgid "Your ExpertDecoders Account has not enough credits"
-msgstr ""
+msgstr "ExpertDecoders帳戶額度不足"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:74
msgid "*** Plugins have been updated, please restart pyLoad ***"
-msgstr ""
+msgstr "***外掛已更新,請重新啟動pyLoad***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:76
msgid "Plugins updated and reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "外掛已更新"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:79
msgid "No plugin updates available"
-msgstr ""
+msgstr "外掛沒有可用的更新"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:96
msgid "No Updates for pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad沒有可用的更新"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:100
#, python-format
msgid "*** New pyLoad Version %s available ***"
-msgstr ""
+msgstr "***pyLoad有新版本%s可使用***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:101
msgid "*** Get it here: http://pyload.org/download ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** 請從此下載 http://pyload.org/download ***"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:104
msgid "Not able to connect server for updates"
-msgstr ""
+msgstr "無法連線至更新伺服器"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:148
#, python-format
msgid "New version of %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
-msgstr ""
+msgstr "新版本 %(type)s|%(name)s : %(version).2f"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:157
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
#, python-format
msgid "Error when updating %s"
-msgstr ""
+msgstr "更新 %s 時發生錯誤"
#: pyload/plugins/addons/UpdateManager.py:162
msgid "Version mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "版本不合"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:97
#, python-format
msgid "No %s installed"
-msgstr ""
+msgstr "未安裝 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:99
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:104
#, python-format
msgid "Could not activate %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法啟用 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:109
msgid "Activated"
-msgstr ""
+msgstr "已啟用"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:111
msgid "No Extract plugins activated"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮外掛未啟用"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Extract package"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮下載任務的檔案"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:116
msgid "Scans package for archives and extract them"
-msgstr ""
+msgstr "掃描任務中的檔案並解開"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:123
#, python-format
msgid "Package %s queued for later extracting"
-msgstr ""
+msgstr "任務 %s 已排入解壓佇列"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:146
#, python-format
msgid "Check package %s"
-msgstr ""
+msgstr "檢查下載任務 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:187
#, python-format
msgid "Extract to %s"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮至 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:202
msgid "No files found to extract"
-msgstr ""
+msgstr "無法找到壓縮檔"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:209
msgid "extracting"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮中"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:220
msgid "Password protected"
-msgstr ""
+msgstr "被加密的壓縮檔"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:241
msgid "Wrong password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼錯誤"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:249
#, python-format
msgid "Deleting %s files"
-msgstr ""
+msgstr "刪除檔案 %s"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:256
msgid "Extracting finished"
-msgstr ""
+msgstr "解壓縮完成"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:262
msgid "Archive Error"
-msgstr ""
+msgstr "壓縮檔損毀"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:264
msgid "CRC Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "CRC不正確"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:268
msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "未知錯誤"
#: pyload/plugins/addons/ExtractArchive.py:320
msgid "Setting User and Group failed"
-msgstr ""
+msgstr "設定使用者及群組失敗"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:37
msgid "Crypter list not found"
-msgstr ""
+msgstr "未找到Crypter清單"
#: pyload/plugins/addons/LinkdecrypterCom.py:51
msgid "Crypter list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Crypter清單是空的"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:82
#, python-format
msgid "Download finished: %(name)s @ %(plugin)s "
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s @ %(plugin)s 已完成"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:95
#, python-format
msgid "New Captcha Request: %s"
-msgstr ""
+msgstr "驗證碼請求: %s"
#: pyload/plugins/addons/IRCInterface.py:96
#, python-format
msgid "Answer with 'c %s text on the captcha'"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入驗證碼上的文字 %s"
#: pyload/plugins/addons/PremiumizeMe.py:48
msgid "Please add a valid premiumize.me account first and restart pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "請先設定premiumize.me帳戶並重新啟動pyLoad"
#: pyload/plugins/addons/CaptchaBrotherhood.py:69
#, python-format
msgid "%d credits left"
-msgstr ""
+msgstr "額度剩下 %d"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:43
#, python-format
msgid "Activated %s"
-msgstr ""
+msgstr "已啟動 %s"
#: pyload/plugins/addons/MultiHoster.py:61
msgid "No Hoster loaded"
-msgstr ""
+msgstr "找不到任何Hoster"
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
index fc4726af2..7314cd382 100644
--- a/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/setup.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,246 +14,246 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/setup/Setup.py:118
msgid "Welcome to the pyLoad Configuration Assistent."
-msgstr ""
+msgstr "歡迎使用pyLoad設定助手"
#: pyload/setup/Setup.py:119
msgid "It will check your system and make a basic setup in order to run pyLoad."
-msgstr ""
+msgstr "它將會檢查您的系統並完成基本設定"
#: pyload/setup/Setup.py:121
msgid "The value in brackets [] always is the default value,"
-msgstr ""
+msgstr "中括弧內的值為預設值"
#: pyload/setup/Setup.py:122
msgid "in case you don't want to change it or you are unsure what to choose, just hit enter."
-msgstr ""
+msgstr "如果您不知道該如何設定或是不需改變,請直接按下Enter"
#: pyload/setup/Setup.py:124
msgid "Don't forget: You can always rerun this assistent with --setup or -s parameter, when you start pyLoadCore."
-msgstr ""
+msgstr "小提醒: 您以後可以透過pyLoadCore -s 或是 pyLoadCore --setup重新執行設定助手"
#: pyload/setup/Setup.py:125
msgid "If you have any problems with this assistent hit CTRL+C,"
-msgstr ""
+msgstr "使用中可透過CTRL+C離開設定助手"
#: pyload/setup/Setup.py:126
msgid "to abort and don't let him start with pyLoadCore automatically anymore."
-msgstr ""
+msgstr "不再讓設定助手與pyLoad同時啟動"
#: pyload/setup/Setup.py:128
msgid "When you are ready for system check, hit enter."
-msgstr ""
+msgstr "按下確定後開始檢查系統狀態"
#: pyload/setup/Setup.py:134
msgid "Continue with setup?"
-msgstr ""
+msgstr "是否繼續設定?"
#: pyload/setup/Setup.py:140
#, python-format
msgid "Do you want to change the config path? Current is %s"
-msgstr ""
+msgstr "目前存放設定檔的位置為 %s,是否要修改?"
#: pyload/setup/Setup.py:142
msgid "If you use pyLoad on a server or the home partition lives on an internal flash it may be a good idea to change it."
-msgstr ""
+msgstr "建議不要將pyLoad安裝至Flash上"
#: pyload/setup/Setup.py:143
msgid "Change config path?"
-msgstr ""
+msgstr "改變設定擋路徑?"
#: pyload/setup/Setup.py:149
msgid "Do you want to configure login data and basic settings?"
-msgstr ""
+msgstr "是否要進行基本設定?"
#: pyload/setup/Setup.py:150
msgid "This is recommend for first run."
-msgstr ""
+msgstr "第一次使用pyLoad時建議使用"
#: pyload/setup/Setup.py:151
msgid "Make basic setup?"
-msgstr ""
+msgstr "開始基礎設定嗎?"
#: pyload/setup/Setup.py:158
msgid "Do you want to configure ssl?"
-msgstr ""
+msgstr "開始設定SSL嗎?"
#: pyload/setup/Setup.py:159
msgid "Configure ssl?"
-msgstr ""
+msgstr "設定SSL?"
#: pyload/setup/Setup.py:164
msgid "Do you want to configure webinterface?"
-msgstr ""
+msgstr "開始設定網頁介面?"
#: pyload/setup/Setup.py:165
msgid "Configure webinterface?"
-msgstr ""
+msgstr "設定網頁介面?"
#: pyload/setup/Setup.py:170
msgid "Setup finished successfully."
-msgstr ""
+msgstr "設定完成"
#: pyload/setup/Setup.py:171
msgid "Hit enter to exit and restart pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "按下Enter離開設定介面並重新啟動pyLoad"
#: pyload/setup/Setup.py:178
msgid "## Basic Setup ##"
-msgstr ""
+msgstr "##基本設定##"
#: pyload/setup/Setup.py:181
msgid "The following logindata is valid for CLI, GUI and webinterface."
-msgstr ""
+msgstr "下列訊息在CLI、GUI及網頁介面皆是有效的"
#: pyload/setup/Setup.py:187 pyload/setup/Setup.py:265
#: pyload/setup/Setup.py:279
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱"
#: pyload/setup/Setup.py:194
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "語言"
#: pyload/setup/Setup.py:196
msgid "Download folder"
-msgstr ""
+msgstr "下載目錄"
#: pyload/setup/Setup.py:197
msgid "Max parallel downloads"
-msgstr ""
+msgstr "同時最大下載數量"
#: pyload/setup/Setup.py:199
msgid "Use Reconnect?"
-msgstr ""
+msgstr "開啟重試機制?"
#: pyload/setup/Setup.py:202
msgid "Reconnect script location"
-msgstr ""
+msgstr "重試腳本路徑"
#: pyload/setup/Setup.py:207
msgid "## Webinterface Setup ##"
-msgstr ""
+msgstr "##網頁介面設定##"
#: pyload/setup/Setup.py:210
msgid "Activate webinterface?"
-msgstr ""
+msgstr "開啟網頁介面?"
#: pyload/setup/Setup.py:212
msgid "Listen address, if you use 127.0.0.1 or localhost, the webinterface will only accessible locally."
-msgstr ""
+msgstr "監聽位址,使用127.0.0.1或localhost,可讓網頁介面只有在本地端可使用"
#: pyload/setup/Setup.py:213
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP位址"
#: pyload/setup/Setup.py:214
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "埠"
#: pyload/setup/Setup.py:216
msgid "pyLoad offers several server backends, now following a short explanation."
-msgstr ""
+msgstr "pyLoad提供了幾種server模式,以下作簡短說明"
#: pyload/setup/Setup.py:217
msgid "Default server, this server offers SSL and is a good alternative to builtin."
-msgstr ""
+msgstr "預設的伺服器:可支援SSL,除了內建模式外也是一種不錯的選擇"
#: pyload/setup/Setup.py:219
msgid "Can be used by apache, lighttpd, requires you to configure them, which is not too easy job."
-msgstr ""
+msgstr "再適當的設定後可以被apache、lighttpd使用(專業模式)"
#: pyload/setup/Setup.py:220
msgid "Very fast alternative written in C, requires libev and linux knowledge."
-msgstr ""
+msgstr "用C語言建立的高效能的伺服器,libev及Linux知識是必須的"
#: pyload/setup/Setup.py:221
msgid "Get it from here: https://github.com/jonashaag/bjoern, compile it"
-msgstr ""
+msgstr "由此下載 (https://github.com/jonashaag/bjoern)並編譯"
#: pyload/setup/Setup.py:222
msgid "and copy bjoern.so to pyload/lib"
-msgstr ""
+msgstr "編譯完成後將bjoern.so複製到pyload/lib"
#: pyload/setup/Setup.py:226
msgid "Attention: In some rare cases the builtin server is not working, if you notice problems with the webinterface"
-msgstr ""
+msgstr "警告:內建(buildin)伺服器在某些情況會無法運作"
#: pyload/setup/Setup.py:227
msgid "come back here and change the builtin server to the threaded one here."
-msgstr ""
+msgstr "如果你發現網頁介面有任何問題,請重新執行設定助手並將伺服器模式設定為其餘模式"
#: pyload/setup/Setup.py:229
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器"
#: pyload/setup/Setup.py:234
msgid "## SSL Setup ##"
-msgstr ""
+msgstr "##SSL設定##"
#: pyload/setup/Setup.py:236
msgid "Execute these commands from pyLoad config folder to make ssl certificates:"
-msgstr ""
+msgstr "在pyLoad設定檔目錄中執行下列指令以取得SSL憑證"
#: pyload/setup/Setup.py:242
msgid "If you're done and everything went fine, you can activate ssl now."
-msgstr ""
+msgstr "如果一切順利現在就可以開啟SSL"
#: pyload/setup/Setup.py:243
msgid "Activate SSL?"
-msgstr ""
+msgstr "啟用SSL?"
#: pyload/setup/Setup.py:255
msgid "Select action"
-msgstr ""
+msgstr "選擇動作 "
#: pyload/setup/Setup.py:256
msgid "1 - Create/Edit user"
-msgstr ""
+msgstr "1. 建立或編輯使用者"
#: pyload/setup/Setup.py:257
msgid "2 - List users"
-msgstr ""
+msgstr "2. 列出所有使用者"
#: pyload/setup/Setup.py:258
msgid "3 - Remove user"
-msgstr ""
+msgstr "3. 刪除使用者"
#: pyload/setup/Setup.py:259
msgid "4 - Quit"
-msgstr ""
+msgstr "4. 離開"
#: pyload/setup/Setup.py:270
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "使用者"
#: pyload/setup/Setup.py:318
msgid "Setting new configpath, current configuration will not be transferred!"
-msgstr ""
+msgstr "設定新的設定擋路徑,現有的設定不會自動搬移"
#: pyload/setup/Setup.py:319
msgid "Config path"
-msgstr ""
+msgstr "設定擋路徑"
#: pyload/setup/Setup.py:327
msgid "Config path changed, setup will now close, please restart to go on."
-msgstr ""
+msgstr "設定擋路徑已變更,重新啟動pyLoad"
#: pyload/setup/Setup.py:328
msgid "Press Enter to exit."
-msgstr ""
+msgstr "按下 Enter 離開。"
#: pyload/setup/Setup.py:332
#, python-format
msgid "Setting config path failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "設定檔路徑有誤 %s"
#: pyload/setup/Setup.py:343
msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "是"
#: pyload/setup/Setup.py:345
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "否"
#: pyload/setup/Setup.py:369
msgid "Password: "
@@ -261,41 +261,41 @@ msgstr "密碼:"
#: pyload/setup/Setup.py:373
msgid "Password too short. Use at least 4 symbols."
-msgstr ""
+msgstr "密碼至少需要四個字元"
#: pyload/setup/Setup.py:376
msgid "Password (again): "
-msgstr ""
+msgstr "再輸入一次密碼:"
#: pyload/setup/Setup.py:382
msgid "Passwords did not match."
-msgstr ""
+msgstr "兩次輸入的密碼不相同"
#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "是"
#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "true"
-msgstr ""
+msgstr "是"
#: pyload/setup/Setup.py:393
msgid "t"
-msgstr ""
+msgstr "t"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "否"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "否"
#: pyload/setup/Setup.py:396
msgid "f"
-msgstr ""
+msgstr "f"
#: pyload/setup/Setup.py:399 pyload/setup/Setup.py:409
msgid "Invalid Input"
-msgstr ""
+msgstr "不合法的輸入"
diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po
index 385a127fe..88dff9db5 100644
--- a/locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po
+++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/webUI.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'bugs@pyload.org'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 10:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:03-0400\n"
"Last-Translator: pyloadTeam <team@pyload.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -15,280 +15,280 @@ msgstr "Project-Id-Version: pyload\n"
#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:3
#: pyload/web/app/templates/default/admin.html:4
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Admin"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:9
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:45
msgid "not available"
-msgstr ""
+msgstr "無法使用"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatSize.js:11
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:10
msgid "unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "無限制"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:25
#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:7
msgid "online"
-msgstr ""
+msgstr "線上"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:9
msgid "offline"
-msgstr ""
+msgstr "離線"
#: pyload/web/app/scripts/helpers/linkStatus.js:11
#: pyload/web/app/scripts/helpers/formatTime.js:8
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "未知"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:1
msgid "1 package"
msgid_plural "%d packages"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 個下載任務"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/select.html:4
msgid "1 file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 個檔案"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:33
msgid "Addons"
-msgstr ""
+msgstr "外掛"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/package.html:35
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "載入中..."
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:9
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "本地端"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:18
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "搜尋"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:26
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "種類"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:44
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:49
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "全部"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:50
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "已完成"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:51
msgid "Unfinished"
-msgstr ""
+msgstr "未完成"
#: pyload/web/app/templates/default/dashboard/actionbar.html:52
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "失敗"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:3
msgid "Nearly Done"
-msgstr ""
+msgstr "快好了"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:7
msgid "Please check your settings."
-msgstr ""
+msgstr "請確認你的設定"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:15
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "確認"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/finished.html:20
msgid "Please add a user first."
-msgstr ""
+msgstr "請先增加使用者"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:0
msgid "Welcome!"
-msgstr ""
+msgstr "歡迎!"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:2
msgid "pyLoad is running and ready for configuration."
-msgstr ""
+msgstr " pyLoad已啟動並可以開始設定"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:5
msgid "Select your language:"
-msgstr ""
+msgstr "請選擇您的語言:"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/welcome.html:12
msgid "Start configuration"
-msgstr ""
+msgstr "開始設定"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/layout.html:2
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:0
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "系統"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:9
msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "相依項"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:31
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "非必要"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:38
msgid "available"
-msgstr ""
+msgstr "可使用"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/system.html:54
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "下一步"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:1
msgid "Setup timed out"
-msgstr ""
+msgstr "設定逾時"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:2
msgid "Setup was closed due to inactivity. Please restart it to continue configuration."
-msgstr ""
+msgstr "由於閒置過久,請重新啟動設定程式並繼續"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:5
msgid "Setup finished"
-msgstr ""
+msgstr "設定已完成"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:6
msgid "Setup was successful. You can restart pyLoad now."
-msgstr ""
+msgstr "設定成功,請重新啟動pyLoad"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:9
msgid "Setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "設定失敗"
#: pyload/web/app/templates/default/setup/error.html:11
msgid "Try to restart it or open a bug report."
-msgstr ""
+msgstr "請嘗試重新啟動並回報pyLoad此錯誤"
#: pyload/web/app/templates/default/header/layout.html:13
msgid "Running..."
-msgstr ""
+msgstr "處理中..."
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:3
msgid "Choose a plugin"
-msgstr ""
+msgstr "選擇一個外掛"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:9
msgid "Please choose a plugin, which you want to configure"
-msgstr ""
+msgstr "請選擇您想要設定的外掛"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:23
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:39
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "增加"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addPluginConfig.html:24
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:40
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:35
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "關閉"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:2
msgid "Add an account"
-msgstr ""
+msgstr "新增一個帳號"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/addAccount.html:7
msgid "Please enter your account data"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入您的帳戶資料"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:2
msgid "Please confirm"
-msgstr ""
+msgstr "請確認"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:5
msgid "Do you want to delete the selected items?"
-msgstr ""
+msgstr "是否要刪除所有已勾選的檔案?"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:8
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "刪除"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/confirmDelete.html:9
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
#: pyload/web/app/templates/default/dialogs/interactionTask.html:34
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "同意"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:5
msgid "premium"
-msgstr ""
+msgstr "高級會員"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:7
msgid "valid"
-msgstr ""
+msgstr "有效的"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:12
msgid "invalid"
-msgstr ""
+msgstr "無效的"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:23
msgid "Traffic left:"
-msgstr ""
+msgstr "流量剩餘"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/account.html:27
msgid "Valid until:"
-msgstr ""
+msgstr "有效期限:"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:2
msgid "Edit account"
-msgstr ""
+msgstr "編輯帳號"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/editAccount.html:27
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/layout.html:2
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "帳戶"
#: pyload/web/app/templates/default/accounts/actionbar.html:2
msgid "Add Account"
-msgstr ""
+msgstr "新增帳號"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:3
msgid "Add links"
-msgstr ""
+msgstr "新增連結"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:4
msgid "paste & add links to pyLoad"
-msgstr ""
+msgstr "貼上下載位址並開始"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:13
msgid " Paste your links here..."
-msgstr ""
+msgstr "請在這裡輸入您的連結"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:17
msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "容器"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:18
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "上傳"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:24
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "網址"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:25
msgid "Link to Website"
-msgstr ""
+msgstr "連結至網站"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/modal.html:31
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "下載任務"
#: pyload/web/app/templates/default/linkgrabber/package.html:19
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 個連結"